FR · Niveau 50 : Nouveau Prestige, emblème, clé de Prestige, plan d’arme, et passage de palier du Passe de combat
FR · Niveau 50 : Nouveau Prestige, emblème, clé de Prestige, plan d’arme, et passage de palier du Passe de combat
RU · Уровень 50: новый престиж, эмблема, ключ престижа, чертеж оружия и этап боевого пропуска
Transliteration · Urovenʹ 50: novyj prestiž, émblema, klûč prestiža, čertež oružiâ i étap boevogo propuska
French | Russian |
---|---|
nouveau | новый |
et | и |
FR · Niveau 100 : Nouveau Prestige, emblème, clé de Prestige, et passage de palier du Passe de combat
RU · Уровень 100: новый престиж, эмблема, ключ престижа и этап боевого пропуска
Transliteration · Urovenʹ 100: novyj prestiž, émblema, klûč prestiža i étap boevogo propuska
French | Russian |
---|---|
nouveau | новый |
et | и |
FR · Niveau 150 : Nouveau Prestige, emblème, clé de Prestige, et passage de palier du Passe de combat
RU · Уровень 150: новый престиж, эмблема, ключ престижа и этап боевого пропуска
Transliteration · Urovenʹ 150: novyj prestiž, émblema, klûč prestiža i étap boevogo propuska
French | Russian |
---|---|
nouveau | новый |
et | и |
FR · Niveau 200 : Nouveau Prestige, emblème, clé de Prestige, passage de palier du Passe de combat et carte de visite Maître Prestige
RU · Уровень 200: новый престиж, эмблема, ключ престижа, этап боевого пропуска, визитка мастера престижа
Transliteration · Urovenʹ 200: novyj prestiž, émblema, klûč prestiža, étap boevogo propuska, vizitka mastera prestiža
French | Russian |
---|---|
nouveau | новый |
FR Il y aura 2 à 3 plongées par jour, à différentes profondeurs, mais dans les limites des plongées sans palier, et au Nitrox 31
RU Там будет 2-3 погружения в день, разной глубины, все в пределах допустимого
Transliteration Tam budet 2-3 pogruženiâ v denʹ, raznoj glubiny, vse v predelah dopustimogo
French | Russian |
---|---|
aura | будет |
FR Une plongée unique réalisée dans les limites de la plongée sans palier (courbe de sécurité) : 12 heures
RU Однократное погружение в пределах ограничений без декомпрессии: 12 часов
Transliteration Odnokratnoe pogruženie v predelah ograničenij bez dekompressii: 12 časov
French | Russian |
---|---|
limites | ограничений |
sans | без |
heures | часов |
FR Si votre cote est supérieure aux seuils indiqués ci-dessous, vous recevrez une récompense en fonction du palier où vous arrivez
RU Если ваш рейтинг соответствует приведенным ниже цифрам, у вас будет вероятность получить награды
Transliteration Esli vaš rejting sootvetstvuet privedennym niže cifram, u vas budet veroâtnostʹ polučitʹ nagrady
FR Palier 0 - Déblocage instantané de Wraith, d'une nouvelle apparence pour Woods et bien plus
RU 0 этап: вы немедленно получите доступ к исполнителю Тень, новому облику Вудса и многому другому
Transliteration 0 étap: vy nemedlenno polučite dostup k ispolnitelû Tenʹ, novomu obliku Vudsa i mnogomu drugomu
FR Débloquez Wraith dès le palier 0 avec son apparence légendaire "Perturbation”, chargée en munitions et équipée pour intimider l'ennemi.
RU Получите Тень и ее легендарный и полностью готовый к бою облик "Помеха" на 0 этапе.
Transliteration Polučite Tenʹ i ee legendarnyj i polnostʹû gotovyj k boû oblik "Pomeha" na 0 étape.
FR Mitraillette PPSh-41 (palier 15) : la célèbre mitraillette fait son grand retour
RU Пистолет-пулемет ППШ-41 (15 этап): Любимец игроков возвращается
Transliteration Pistolet-pulemet PPŠ-41 (15 étap): Lûbimec igrokov vozvraŝaetsâ
FR Fusil de précision K31 suisse (palier 31) : le K31 suisse est un fusil de précision à verrou conçu pour la précision et la puissance
RU Снайперская винтовка Swiss K31 (31 этап): Снайперская винтовка с продольно-скользящим затвором для точной и убойной стрельбы
Transliteration Snajperskaâ vintovka Swiss K31 (31 étap): Snajperskaâ vintovka s prodolʹno-skolʹzâŝim zatvorom dlâ točnoj i ubojnoj strelʹby
French | Russian |
---|---|
suisse | swiss |
FR Apparence “Rodée au combat” pour Park (palier 20) : habillez-vous pour le combat avec la nouvelle apparence d'opérateur “Rodée au combat” pour Park
RU Облик исполнителя Парк "Проверка боем" (20 этап): Ведите бой с комфортом в новом облике для Парк "Ветеран"
Transliteration Oblik ispolnitelâ Park "Proverka boem" (20 étap): Vedite boj s komfortom v novom oblike dlâ Park "Veteran"
French | Russian |
---|---|
nouvelle | новом |
FR Plan de fusil d'assaut “Vexation” (GRATUIT au palier 21) : ce plan d'arme légendaire excelle dans presque toutes les situations.
RU Чертеж штурмовой винтовки "Повелитель мух" (бесплатно на 21 этапе): Этот легендарный чертеж оружия идеально подойдет для любой ситуации.
Transliteration Čertež šturmovoj vintovki "Povelitelʹ muh" (besplatno na 21 étape): Étot legendarnyj čertež oružiâ idealʹno podojdet dlâ lûboj situacii.
French | Russian |
---|---|
gratuit | бесплатно |
situations | ситуации |
FR Palier 100 — Terminez le Passe de combat pour des récompenses incroyables
RU 100 этап: завершите боевой пропуск, чтобы получить потрясающие награды
Transliteration 100 étap: zaveršite boevoj propusk, čtoby polučitʹ potrâsaûŝie nagrady
French | Russian |
---|---|
passe | пропуск |
récompenses | награды |
FR Les meilleurs opérateurs qui progressent jusqu'au bout du Passe de combat recevront ces butins de guerre légendaires en atteignant le palier 100 :
RU Исполнители, которые сумели завершить все 100 этапов боевого пропуска, смогут заполучить следующие легендарные трофеи:
Transliteration Ispolniteli, kotorye sumeli zaveršitʹ vse 100 étapov boevogo propuska, smogut zapolučitʹ sleduûŝie legendarnye trofei:
French | Russian |
---|---|
qui | которые |
FR En récompense de vos efforts, vous obtiendrez des points personnels et de faction à cumuler pour gagner des récompenses de palier et de classement
RU Накапливайте как личные, так и фракционные очки за свои усилия, достигая цели и получая призы в таблице лидеров
Transliteration Nakaplivajte kak ličnye, tak i frakcionnye očki za svoi usiliâ, dostigaâ celi i polučaâ prizy v tablice liderov
French | Russian |
---|---|
personnels | личные |
efforts | усилия |
FR Il y aura 2 à 3 plongées par jour, à différentes profondeurs, mais dans les limites des plongées sans palier, et au Nitrox 31
RU Там будет 2-3 погружения в день, разной глубины, все в пределах допустимого
Transliteration Tam budet 2-3 pogruženiâ v denʹ, raznoj glubiny, vse v predelah dopustimogo
French | Russian |
---|---|
aura | будет |
FR Une plongée unique réalisée dans les limites de la plongée sans palier (courbe de sécurité) : 12 heures
RU Однократное погружение в пределах ограничений без декомпрессии: 12 часов
Transliteration Odnokratnoe pogruženie v predelah ograničenij bez dekompressii: 12 časov
French | Russian |
---|---|
limites | ограничений |
sans | без |
heures | часов |
FR FIABILITÉ DU MÉCANISME À PALIER HYDRAULIQUE
RU НАДЕЖНЫЙ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ПОДШИПНИК
Transliteration NADEŽNYJ GIDRAVLIČESKIJ PODŠIPNIK
RU Приз первого дивизиона Powerball может переходить, даже если выигран главный приз лотереи, часто увеличиваясь до восьмизначной суммы
Transliteration Priz pervogo diviziona Powerball možet perehoditʹ, daže esli vyigran glavnyj priz loterei, často uveličivaâsʹ do vosʹmiznačnoj summy
French | Russian |
---|---|
même | даже |
si | если |
FR L'utilisation de la fonctionnalité Plan Branches (Branches de plan) ne permet pas de multiplier le nombre de tâches configurées et n'influence donc pas le palier de 10 tâches
RU Использование функции «Ветки плана» не умножает количество задач, которые можно настроить, а значит, не влияет на ограничение в 10 задач
Transliteration Ispolʹzovanie funkcii «Vetki plana» ne umnožaet količestvo zadač, kotorye možno nastroitʹ, a značit, ne vliâet na ograničenie v 10 zadač
French | Russian |
---|---|
plan | плана |
tâches | задач |
configuré | настроить |
Showing 21 of 21 translations