FR Logiciel pour traiter et rapporter les journaux d'appels des systèmes téléphoniques Norstar BCM
FR Logiciel pour traiter et rapporter les journaux d'appels des systèmes téléphoniques Norstar BCM
RU Программное обеспечение для обработки и составления отчетов о звонках из телефонных систем Norstar BCM
Transliteration Programmnoe obespečenie dlâ obrabotki i sostavleniâ otčetov o zvonkah iz telefonnyh sistem Norstar BCM
French | Russian |
---|---|
traiter | обработки |
systèmes | систем |
bcm | bcm |
FR Avec le calculateur de revenus d'E-com Jungle Scout, vous pouvez voir combien d'argent vous pouvez rapporter à la maison grâce au contrat, sans les frais d'Amazon.
RU С помощью калькулятора дохода E-com Jungle Scout вы можете узнать, сколько денег вы можете забрать домой благодаря контракту без комиссий Amazon.
Transliteration S pomoŝʹû kalʹkulâtora dohoda E-com Jungle Scout vy možete uznatʹ, skolʹko deneg vy možete zabratʹ domoj blagodarâ kontraktu bez komissij Amazon.
French | Russian |
---|---|
jungle | jungle |
scout | scout |
combien | сколько |
argent | денег |
sans | без |
amazon | amazon |
FR Les livres électroniques peuvent rapporter plus d'argent que les publicités Google
RU Электронные книги могут принести больше денег, чем реклама Google
Transliteration Élektronnye knigi mogut prinesti bolʹše deneg, čem reklama Google
French | Russian |
---|---|
peuvent | могут |
plus | больше |
argent | денег |
que | чем |
FR Si vous créez un produit numérique réussi, il peut vous rapporter un revenu résiduel sans fin pendant longtemps
RU Если вы создадите успешный цифровой продукт, то он сможет долгое время приносить вам бесконечный остаточный доход
Transliteration Esli vy sozdadite uspešnyj cifrovoj produkt, to on smožet dolgoe vremâ prinositʹ vam beskonečnyj ostatočnyj dohod
French | Russian |
---|---|
numérique | цифровой |
produit | продукт |
peut | сможет |
pendant | время |
revenu | доход |
FR Il n'est pas nécessaire de mentionner directement votre livre, mais le sujet de votre article doit se rapporter au sujet de votre livre
RU Нет необходимости упоминать вашу книгу напрямую, но тема вашего сообщения должна иметь отношение к теме вашей книги
Transliteration Net neobhodimosti upominatʹ vašu knigu naprâmuû, no tema vašego soobŝeniâ dolžna imetʹ otnošenie k teme vašej knigi
French | Russian |
---|---|
directement | напрямую |
doit | должна |
est | иметь |
se | к |
livre | книги |
FR En prenant en compte un taux d'intérêt de 7 % par an, vos 100 € par mois vont vous rapporter 260 000 € [23]
RU Если вкладывать деньги под 7 % годовых с капитализацией, ваши 100 долларов в месяц превратятся в более чем 260 000 долларов.[23]
Transliteration Esli vkladyvatʹ denʹgi pod 7 % godovyh s kapitalizaciej, vaši 100 dollarov v mesâc prevratâtsâ v bolee čem 260 000 dollarov.[23]
French | Russian |
---|---|
mois | месяц |
FR Suivre facilement les valeurs normalisées recueillies et les rapporter
RU Вы можете легко отслеживать собранные значения и составлять отчёты на их основе.
Transliteration Vy možete legko otsleživatʹ sobrannye značeniâ i sostavlâtʹ otčëty na ih osnove.
French | Russian |
---|---|
facilement | легко |
suivre | отслеживать |
recueillies | собранные |
valeurs | значения |
FR Si vous avez besoin de rapporter une position alors que vous modifiez une cellule ou envoyez un formulaire, vous pouvez ajouter un lien vers votre position GPS.
RU Если при редактировании ячейки или отправке формы вам нужно передать своё местоположение, вы можете добавить ссылку на геолокацию GPS.
Transliteration Esli pri redaktirovanii âčejki ili otpravke formy vam nužno peredatʹ svoë mestopoloženie, vy možete dobavitʹ ssylku na geolokaciû GPS.
French | Russian |
---|---|
gps | gps |
formulaire | формы |
position | местоположение |
ajouter | добавить |
lien | ссылку |
FR Étape 4: Entrez le nom de domaine auquel l'adresse IP doit rapporter et cliquez sur Mettre à jour.
RU Шаг 4: Введите доменное имя, для которого должен сообщаться IP-адрес, и нажмите «Обновить».
Transliteration Šag 4: Vvedite domennoe imâ, dlâ kotorogo dolžen soobŝatʹsâ IP-adres, i nažmite «Obnovitʹ».
French | Russian |
---|---|
ip | ip |
domaine | доменное |
nom | имя |
doit | должен |
et | и |
FR Si vous êtes sur Internet, vous utilisez probablement des domaines pour rechercher fréquemment des sites Web.La plupart des domaines se terminent par .com, .org, ou .rapporter.
RU Если вы много в Интернете, вы, вероятно, используете домены, чтобы часто находить сайты.Большинство доменов заканчиваются .com, .org, или .сеть.
Transliteration Esli vy mnogo v Internete, vy, veroâtno, ispolʹzuete domeny, čtoby často nahoditʹ sajty.Bolʹšinstvo domenov zakančivaûtsâ .com, .org, ili .setʹ.
French | Russian |
---|---|
plupart | много |
probablement | вероятно |
fréquemment | часто |
org | org |
French | Russian |
---|---|
vous | вас |
ont | есть |
si | если |
participer | участие |
FR Le projet Starlink, une fois achevé, devrait rapporter entre 30 et 50 milliards de dollars par an
RU Ожидается, что проект Starlink будет приносить 30-50 миллионов долларов ежегодно
Transliteration Ožidaetsâ, čto proekt Starlink budet prinositʹ 30-50 millionov dollarov ežegodno
French | Russian |
---|---|
le | что |
projet | проект |
dollars | долларов |
FR Des effets de levier OpenText une expertise pour rapporter des résultats optimaux, qu'il s'agisse de sélectionner des mesures, d'analyser des données ou d'optimiser des protocoles.
RU рычаги OpenText опыт, чтобы сообщить об оптимальных результатах, будь то выбор мер, анализ данных или оптимизация протоколов.
Transliteration ryčagi OpenText opyt, čtoby soobŝitʹ ob optimalʹnyh rezulʹtatah, budʹ to vybor mer, analiz dannyh ili optimizaciâ protokolov.
French | Russian |
---|---|
expertise | опыт |
résultats | результатах |
sélectionner | выбор |
analyser | анализ |
optimiser | оптимизация |
FR Améliorez l'analyse des données et les informations pour rapporter les bons résultats.
RU Улучшайте анализ данных и понимание, чтобы сообщать правильные результаты.
Transliteration Ulučšajte analiz dannyh i ponimanie, čtoby soobŝatʹ pravilʹnye rezulʹtaty.
French | Russian |
---|---|
analyse | анализ |
French | Russian |
---|---|
vous | вас |
ont | есть |
si | если |
participer | участие |
FR Nous avons rassemblé pour vous quelques exemples de configuration auxquels vous pouvez vous rapporter
RU Вы можете воспользоваться нашими образцами конфигураций
Transliteration Vy možete vospolʹzovatʹsâ našimi obrazcami konfiguracij
FR Logiciel pour traiter et rapporter les journaux d'appels des systèmes téléphoniques Norstar BCM
RU Программное обеспечение для обработки и составления отчетов о звонках из телефонных систем Norstar BCM
Transliteration Programmnoe obespečenie dlâ obrabotki i sostavleniâ otčetov o zvonkah iz telefonnyh sistem Norstar BCM
French | Russian |
---|---|
traiter | обработки |
systèmes | систем |
bcm | bcm |
FR Étape 4: Entrez le nom de domaine auquel l'adresse IP doit rapporter et cliquez sur Mettre à jour.
RU Шаг 4: Введите доменное имя, для которого должен сообщаться IP-адрес, и нажмите «Обновить».
Transliteration Šag 4: Vvedite domennoe imâ, dlâ kotorogo dolžen soobŝatʹsâ IP-adres, i nažmite «Obnovitʹ».
French | Russian |
---|---|
ip | ip |
domaine | доменное |
nom | имя |
doit | должен |
et | и |
FR Suivre facilement les valeurs normalisées recueillies et les rapporter
RU Вы можете легко отслеживать собранные значения и составлять отчёты на их основе.
Transliteration Vy možete legko otsleživatʹ sobrannye značeniâ i sostavlâtʹ otčëty na ih osnove.
FR Et l’une des manières dont les journalistes exercent cette liberté est de rapporter tout ce qui se passe à la Maison Blanche.
RU Журналисты занимаются реализацией этой свободы, освещая работу Белого дома.
Transliteration Žurnalisty zanimaûtsâ realizaciej étoj svobody, osveŝaâ rabotu Belogo doma.
Showing 20 of 20 translations