Translate "rédiger" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "rédiger" from French to Russian

Translations of rédiger

"rédiger" in French can be translated into the following Russian words/phrases:

rédiger без в для и как мы при программирования с

Translation of French to Russian of rédiger

French
Russian

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR L'ère où vous deviez rédiger la même mise à jour selon dix perspectives différentes est révolue

RU Вам больше не придется описывать обновление с десяти разных точек зрения

Transliteration Vam bolʹše ne pridetsâ opisyvatʹ obnovlenie s desâti raznyh toček zreniâ

French Russian
est больше
mise à jour обновление
dix десяти
différentes разных

FR Trouvez un mot idéal lors de la rédaction grâce à l’outil Thesaurus. Recherchez les synonymes et les antonymes pour rédiger un contenu riche et captivant.

RU Подберите идеальные слова с помощью тезауруса. Находите синонимы и антонимы и вставляйте их в текст.

Transliteration Podberite idealʹnye slova s pomoŝʹû tezaurusa. Nahodite sinonimy i antonimy i vstavlâjte ih v tekst.

French Russian
contenu текст

FR 15: Rédiger un article sur la question que les gens se posent

RU 15. Напишите сообщение о том, что у людей есть

Transliteration 15. Napišite soobŝenie o tom, čto u lûdej estʹ

FR 104: Envoyez une demande au blogueur pour qu'il rédige le message d'invité qu'il souhaite faire rédiger.

RU 104: Отправить блоггеру запрос на написание гостевого поста, который они хотят написать.

Transliteration 104: Otpravitʹ bloggeru zapros na napisanie gostevogo posta, kotoryj oni hotât napisatʹ.

French Russian
demande запрос

FR L'auto-croissance est un site Web sur lequel vous pouvez créer un compte et rédiger du contenu.

RU Саморазвитие - это веб-сайт, на котором вы можете создать учетную запись и написать контент.

Transliteration Samorazvitie - éto veb-sajt, na kotorom vy možete sozdatʹ učetnuû zapisʹ i napisatʹ kontent.

French Russian
lequel котором
créer создать
compte запись
et и
contenu контент

FR Je veux juste dire que rédiger un message et un lien vers votre site.

RU Я просто имею ввиду, что пишу пост и ссылку на свой сайт.

Transliteration  prosto imeû vvidu, čto pišu post i ssylku na svoj sajt.

French Russian
et и
lien ссылку
site сайт

FR Complètement impressionné et appréciant sérieusement les efforts que vous avez déployés pour rédiger ce blog.

RU Полностью впечатлен и серьезно признателен за усилия, которые вы приложили для написания этого блога.

Transliteration Polnostʹû vpečatlen i serʹezno priznatelen za usiliâ, kotorye vy priložili dlâ napisaniâ étogo bloga.

French Russian
sérieusement серьезно
efforts усилия

FR 1) Rédiger et vendre des ebooks

RU 1) Написание и продажа электронных книг

Transliteration 1) Napisanie i prodaža élektronnyh knig

French Russian
et и

FR Vous devez plutôt investir dans beaucoup de temps pour les rédiger et les commercialiser

RU Скорее, вам нужно потратить достаточно времени на их написание и маркетинг

Transliteration Skoree, vam nužno potratitʹ dostatočno vremeni na ih napisanie i marketing

French Russian
temps времени

FR Voici quelques conseils pour rédiger des ebooks:

RU Вот несколько советов о том, как писать электронные книги:

Transliteration Vot neskolʹko sovetov o tom, kak pisatʹ élektronnye knigi:

FR Encouragez vos abonnés à essayer votre application et à rédiger des critiques à ce sujet sur d'autres sites

RU Поощряйте своих подписчиков попробовать ваше приложение и писать о нем отзывы на других сайтах

Transliteration Pooŝrâjte svoih podpisčikov poprobovatʹ vaše priloženie i pisatʹ o nem otzyvy na drugih sajtah

French Russian
essayer попробовать
application приложение
et и
critiques отзывы
autres других
sites сайтах

FR Exploitez les recherches pour rédiger votre texte, mais utilisez vos propres mots

RU Для написания текста используйте собранные материалы, при этом формулируйте мысли собственными словами

Transliteration Dlâ napisaniâ teksta ispolʹzujte sobrannye materialy, pri étom formulirujte mysli sobstvennymi slovami

French Russian
texte текста
utilisez используйте

FR Si vous ne savez pas comment rédiger votre texte en fonction des directives de votre professeur, faites quelques recherches en ligne [18]

RU Если вам не удается разобраться с методическими рекомендациями, то можно попробовать найти примеры оформления ссылок в интернете.[18]

Transliteration Esli vam ne udaetsâ razobratʹsâ s metodičeskimi rekomendaciâmi, to možno poprobovatʹ najti primery oformleniâ ssylok v internete.[18]

French Russian
des с
en в

FR Vous pouvez rédiger des notes en rapport à cela quelque part et les consulter à nouveau pour commencer à rétablir votre confiance aux gens

RU Можно даже записать это и перечитывать, чтобы начать восстанавливать доверие к окружающим

Transliteration Možno daže zapisatʹ éto i perečityvatʹ, čtoby načatʹ vosstanavlivatʹ doverie k okružaûŝim

French Russian
votre даже
commencer начать
confiance доверие

FR Chaque soir avant de vous coucher, prenez quelques minutes pour rédiger ce que vous avez vécu dans la journée

RU Каждый вечер перед сном не пожалейте нескольких минут, чтобы кратко записать свои чувства и мысли за прошедший день

Transliteration Každyj večer pered snom ne požalejte neskolʹkih minut, čtoby kratko zapisatʹ svoi čuvstva i mysli za prošedšij denʹ

French Russian
quelques нескольких
minutes минут

FR Vous créez et connectez les nœuds dans un graphe réseau au lieu d'avoir à rédiger du code.

RU Создавайте и объединяйте узлы в графы вместо написания кода.

Transliteration Sozdavajte i obʺedinâjte uzly v grafy vmesto napisaniâ koda.

French Russian
nœuds узлы
au lieu вместо
code кода

FR Il est inutile de savoir rédiger du code pour créer des shaders.

RU Забудьте о программировании в разработке шейдеров.

Transliteration Zabudʹte o programmirovanii v razrabotke šejderov.

French Russian
pour в

FR Les cliniciens consacrent six heures de plus par jour à rédiger des notes et à saisir de l'information dans les systèmes de DSE

RU Клиницисты тратят дополнительные шесть часов в день на написание заметок и ввод информации в системы EHR

Transliteration Klinicisty tratât dopolnitelʹnye šestʹ časov v denʹ na napisanie zametok i vvod informacii v sistemy EHR

French Russian
plus дополнительные
heures часов
information информации
systèmes системы

FR Vous pouvez utiliser ceci feuille d'exercice pour rédiger un inventaire de l'utilisation des technologies.

RU Вы можете использовать это лист упражнений для написания инвентаря использования технологии.

Transliteration Vy možete ispolʹzovatʹ éto list upražnenij dlâ napisaniâ inventarâ ispolʹzovaniâ tehnologii.

French Russian
feuille лист
technologies технологии

FR Rédiger les notices techniques sur les processus de traitement des peaux et de fabrication des pièces

RU Составление технических инструкций по процессам обработки кожи и изготовления деталей

Transliteration Sostavlenie tehničeskih instrukcij po processam obrabotki koži i izgotovleniâ detalej

French Russian
traitement обработки

FR Rédiger le cahier des charges de chaque fragrance détaillant précisément les quantités, méthodes et formules de leurs matières premières

RU Составление спецификации для каждого аромата с точным указанием количества, технологий и формул его сырья

Transliteration Sostavlenie specifikacii dlâ každogo aromata s točnym ukazaniem količestva, tehnologij i formul ego syrʹâ

French Russian
chaque каждого

FR Exigez des étudiants qu'ils soumettent leur thèse pour approbation préalable avant de la rédiger.

RU Ещё до того, как студент начнёт писать свою работу, потребуйте от него предоставить вам основные тезисы его будущей работы.

Transliteration Eŝë do togo, kak student načnët pisatʹ svoû rabotu, potrebujte ot nego predostavitʹ vam osnovnye tezisy ego buduŝej raboty.

FR Rédiger le programme de l’événement, élaborer les présentations et rechercher les intervenants et experts ;

RU Составление программы мероприятия, подбор тем выступлений, поиск спикеров и экспертов;

Transliteration Sostavlenie programmy meropriâtiâ, podbor tem vystuplenij, poisk spikerov i ékspertov;

French Russian
programme программы
rechercher поиск
experts экспертов

FR Ce livre électronique met l’accent sur la manière dont vous pouvez utiliser la blockchain en association avec les PDF pour rédiger des demandes.

RU В этой книге eBook рассматривается, как можно использовать блокчейн в сочетании с PDF для написания приложений.

Transliteration V étoj knige eBook rassmatrivaetsâ, kak možno ispolʹzovatʹ blokčejn v sočetanii s PDF dlâ napisaniâ priloženij.

French Russian
pdf pdf
blockchain блокчейн

FR Rédiger des résultats des tests & des revues approfondies sur les VPN.

RU Документируем детальные результаты VPN и пишем обзоры.

Transliteration Dokumentiruem detalʹnye rezulʹtaty VPN i pišem obzory.

French Russian
vpn vpn
résultats результаты
les и
revues обзоры

FR À la fin du cours, il y aura un devoir où l?étudiant doit rédiger des programmes de base et les soumettre pour notation.

RU В конце курса будет задание, в котором студент должен написать базовые программы и отправить их на оценку.

Transliteration V konce kursa budet zadanie, v kotorom student dolžen napisatʹ bazovye programmy i otpravitʹ ih na ocenku.

French Russian
cours курса
aura будет
doit должен
programmes программы
soumettre отправить

FR Rédiger des messages avec notre éditeur WYSIWYG

RU Создавайте сообщения с помощью нашего WYSIWYG-редактора

Transliteration Sozdavajte soobŝeniâ s pomoŝʹû našego WYSIWYG-redaktora

French Russian
wysiwyg wysiwyg
messages сообщения
notre нашего

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR permettent aux administrateurs d’intégrer d’autres systèmes sans rédiger une seule ligne de code.

RU позволяют администраторам соединяться с другими бизнес-системами без программирования.

Transliteration pozvolâût administratoram soedinâtʹsâ s drugimi biznes-sistemami bez programmirovaniâ.

French Russian
permettent позволяют
sans без
code программирования

FR Rédiger le programme de l’événement, élaborer les présentations et rechercher les intervenants et experts ;

RU Составление программы мероприятия, подбор тем выступлений, поиск спикеров и экспертов;

Transliteration Sostavlenie programmy meropriâtiâ, podbor tem vystuplenij, poisk spikerov i ékspertov;

French Russian
programme программы
rechercher поиск
experts экспертов

FR Ce livre électronique met l’accent sur la manière dont vous pouvez utiliser la blockchain en association avec les PDF pour rédiger des demandes.

RU В этой книге eBook рассматривается, как можно использовать блокчейн в сочетании с PDF для написания приложений.

Transliteration V étoj knige eBook rassmatrivaetsâ, kak možno ispolʹzovatʹ blokčejn v sočetanii s PDF dlâ napisaniâ priloženij.

French Russian
pdf pdf
blockchain блокчейн

FR Une fois que vous avez terminé de rédiger votre rapport, vous disposez de nombreuses façons de le partager avec votre équipe ou votre public

RU Когда вы закончите составлять отчет, у вас будет множество способов поделиться им со своей командой или аудиторией

Transliteration Kogda vy zakončite sostavlâtʹ otčet, u vas budet množestvo sposobov podelitʹsâ im so svoej komandoj ili auditoriej

French Russian
rapport отчет
nombreuses множество
façons способов
partager поделиться

FR Lorsqu'il s'agit de rédiger un rapport professionnel, vous devez d'abord considérer votre objectif

RU Когда дело доходит до написания профессионального отчета, в первую очередь необходимо определиться с его целью

Transliteration Kogda delo dohodit do napisaniâ professionalʹnogo otčeta, v pervuû očeredʹ neobhodimo opredelitʹsâ s ego celʹû

French Russian
rapport отчета
un первую
devez необходимо
s с
objectif целью

FR Appuyez sur l'icône Composer  pour rédiger un nouveau Tweet.

RU Нажмите значок написания твита  , чтобы составить черновик нового твита.

Transliteration Nažmite značok napisaniâ tvita  , čtoby sostavitʹ černovik novogo tvita.

French Russian
icône значок
nouveau нового

FR Cliquez sur le bouton Tweeter pour rédiger un nouveau Tweet.

RU Нажмите кнопку Твитнуть, чтобы создать черновик нового твита.

Transliteration Nažmite knopku Tvitnutʹ, čtoby sozdatʹ černovik novogo tvita.

French Russian
bouton кнопку
nouveau нового

FR Lorsqu'il s'agit de rédiger, vous devez d'abord considérer votre objectif

RU Когда дело доходит до написания профессионального отчета, в первую очередь необходимо определиться с его целью

Transliteration Kogda delo dohodit do napisaniâ professionalʹnogo otčeta, v pervuû očeredʹ neobhodimo opredelitʹsâ s ego celʹû

French Russian
devez необходимо
s с
objectif целью

FR Dans le milieu universitaire, les étudiants sont tenus de rédiger une thèse ou une dissertation dans le cadre de la fin du cours

RU В Академии студенты должны написать диссертацию или курсовую работу в рамках завершения курса

Transliteration V Akademii studenty dolžny napisatʹ dissertaciû ili kursovuû rabotu v ramkah zaveršeniâ kursa

French Russian
les étudiants студенты
cadre рамках
cours курса

FR Rédiger des textes percutants pour votre site web

RU Написание мощных копий для вашего сайта

Transliteration Napisanie moŝnyh kopij dlâ vašego sajta

French Russian
votre вашего

Showing 50 of 50 translations