Translate "session" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "session" from French to Russian

Translations of session

"session" in French can be translated into the following Russian words/phrases:

session время все по сеанс сессии сессия

Translation of French to Russian of session

French
Russian

FR Le détournement de session se produit lorsqu'un cyberattaquant vole l'identifiant de session d'un utilisateur, prend le contrôle de la session Web de cet utilisateur et se fait passer pour lui

RU Перехват сеанса происходит, когда злоумышленник крадет идентификатор сеанса пользователя, берет на себя его веб-сеанс и маскирует его

Transliteration Perehvat seansa proishodit, kogda zloumyšlennik kradet identifikator seansa polʹzovatelâ, beret na sebâ ego veb-seans i maskiruet ego

French Russian
se produit происходит
lorsqu когда
utilisateur пользователя

FR Lieu et dates de la cent treizième session, de la cent quatorzième session et de la cent quinzième session du Conseil exécutif (CE/112/7)

RU Доклад Комитета по рассмотрению заявлений о приеме в Присоединившиеся члены (CE/112/5(b))

Transliteration Doklad Komiteta po rassmotreniû zaâvlenij o prieme v Prisoedinivšiesâ členy (CE/112/5(b))

French Russian
la в

FR Lieu et dates de la cent treizième session, de la cent quatorzième session et de la cent quinzième session du Conseil exécutif (CE/112/7)

RU Доклад Комитета по рассмотрению заявлений о приеме в Присоединившиеся члены (CE/112/5(b))

Transliteration Doklad Komiteta po rassmotreniû zaâvlenij o prieme v Prisoedinivšiesâ členy (CE/112/5(b))

French Russian
la в

FR Rechercher Ouverture de session Fermeture de session Choisir la sélection de la langue ca fr Plus

RU Поиск Вход Выйти Выбор языка ru ru Дополнительно

Transliteration Poisk Vhod Vyjti Vybor âzyka ru ru Dopolnitelʹno

FR Une fois la session créée, vous pourrez afficher des informations sur l'instance de l'application via l'attribut source l'objet de session

RU После создания сеанса вы сможете просматривать информацию об экземпляре приложения через атрибут source объекта сеанса

Transliteration Posle sozdaniâ seansa vy smožete prosmatrivatʹ informaciû ob ékzemplâre priloženiâ čerez atribut source obʺekta seansa

French Russian
source source
pourrez сможете
afficher просматривать
informations информацию
application приложения
attribut атрибут
objet объекта

FR La charge utile de session pour créer une session pour un compte sans 2FA / 2SV activé contient les paramètres suivants.

RU Полезная нагрузка сеанса для создания сеанса для учетной записи без включения 2FA / 2SV содержит следующие параметры.

Transliteration Poleznaâ nagruzka seansa dlâ sozdaniâ seansa dlâ učetnoj zapisi bez vklûčeniâ 2FA / 2SV soderžit sleduûŝie parametry.

French Russian
charge нагрузка
créer создания
contient содержит
paramètres параметры

FR session.expired : la session a été marquée comme expirée.

RU session.expired : сеанс был помечен как просроченный.

Transliteration session.expired : seans byl pomečen kak prosročennyj.

French Russian
session сеанс
comme как

FR De plus, dans le cas où la session d'un abonnement expire, elle peut être remplacée par une session active nouvellement créée.

RU Кроме того, в случае истечения сеанса подписки его можно заменить вновь созданным активным сеансом.

Transliteration Krome togo, v slučae istečeniâ seansa podpiski ego možno zamenitʹ vnovʹ sozdannym aktivnym seansom.

French Russian
cas случае
abonnement подписки
peut можно

FR Par exemple, la création d'une session déclenchera la création d'une tâche session.init par rapport à une source de type icloud.account .

RU Например, создание сеанса приведет к созданию задачи session.init для источника типа icloud.account .

Transliteration Naprimer, sozdanie seansa privedet k sozdaniû zadači session.init dlâ istočnika tipa icloud.account .

French Russian
icloud icloud
création создание
source источника
type типа
account account

FR Le déchiffrement d’une partie seulement de la session SSL plutôt que de toute la session présente une grande valeur en termes de protection contre des attaques spécifiques

RU Расшифровка не всего SSL-соединения, а лишь его части имеет большое значение при защите от определенных атак

Transliteration Rasšifrovka ne vsego SSL-soedineniâ, a lišʹ ego časti imeet bolʹšoe značenie pri zaŝite ot opredelennyh atak

French Russian
ssl ssl
partie части
grande большое
valeur значение
protection защите

FR Le déchiffrement d’une partie seulement de la session SSL plutôt que de toute la session présente une grande valeur en termes de protection contre des attaques spécifiques

RU Расшифровка не всего SSL-соединения, а лишь его части имеет большое значение при защите от определенных атак

Transliteration Rasšifrovka ne vsego SSL-soedineniâ, a lišʹ ego časti imeet bolʹšoe značenie pri zaŝite ot opredelennyh atak

French Russian
ssl ssl
partie части
grande большое
valeur значение
protection защите

FR Les cybercriminels utilisent le détournement de session pour prendre le contrôle d'une session web ou d'une application

RU Киберпреступники перехватывают сеанс, чтобы получить контроль над веб-сеансом или сеансом приложения

Transliteration Kiberprestupniki perehvatyvaût seans, čtoby polučitʹ kontrolʹ nad veb-seansom ili seansom priloženiâ

French Russian
session сеанс
contrôle контроль
application приложения

FR Afin d'utiliser le gestionnaire ssh2.*://$session, vous devez conserver la variable de ressource $session disponible

RU Если вы хотите использовать какую-либо из обёрток ssh2.*://$session, необходимо сохранить доступным ресурс, хранящийся в переменной $session

Transliteration Esli vy hotite ispolʹzovatʹ kakuû-libo iz obërtok ssh2.*://$session, neobhodimo sohranitʹ dostupnym resurs, hranâŝijsâ v peremennoj $session

French Russian
utiliser использовать
devez необходимо
conserver сохранить
ressource ресурс

FR La fonction unset() clôt la session, car la variable $connection_string ne contient pas de référence à la variable $session, mais uniquement une chaîne dérivée

RU unset() закрывает сессию, потому что $connection_string не является ссылкой на переменную $session, а только её текстовым представлением

Transliteration unset() zakryvaet sessiû, potomu čto $connection_string ne âvlâetsâ ssylkoj na peremennuû $session, a tolʹko eë tekstovym predstavleniem

French Russian
car потому
la что

FR La charge utile de session pour créer une session pour un compte sans 2FA / 2SV activé contient les paramètres suivants.

RU Полезная нагрузка сеанса для создания сеанса для учетной записи без включения 2FA / 2SV содержит следующие параметры.

Transliteration Poleznaâ nagruzka seansa dlâ sozdaniâ seansa dlâ učetnoj zapisi bez vklûčeniâ 2FA / 2SV soderžit sleduûŝie parametry.

French Russian
charge нагрузка
créer создания
contient содержит
paramètres параметры

FR Une fois la session créée, vous pourrez afficher des informations sur l'instance de l'application via l'attribut source l'objet de session

RU После создания сеанса вы сможете просматривать информацию об экземпляре приложения через атрибут source объекта сеанса

Transliteration Posle sozdaniâ seansa vy smožete prosmatrivatʹ informaciû ob ékzemplâre priloženiâ čerez atribut source obʺekta seansa

French Russian
source source
pourrez сможете
afficher просматривать
informations информацию
application приложения
attribut атрибут
objet объекта

FR session_abort — Abandonne les changements sur le tableau de session et termine la session

RU session_abort — Отменяет изменения в массиве сессии и завершает её

Transliteration session_abort — Otmenâet izmeneniâ v massive sessii i zaveršaet eë

French Russian
changements изменения

FR De plus, dans le cas où la session d'un abonnement expire, elle peut être remplacée par une session active nouvellement créée.

RU Кроме того, в случае истечения сеанса подписки его можно заменить вновь созданным активным сеансом.

Transliteration Krome togo, v slučae istečeniâ seansa podpiski ego možno zamenitʹ vnovʹ sozdannym aktivnym seansom.

French Russian
cas случае
abonnement подписки
peut можно

FR Par exemple, la création d'une session déclenchera la création d'une tâche session.init par rapport à une source de type icloud.account .

RU Например, создание сеанса приведет к созданию задачи session.init для источника типа icloud.account .

Transliteration Naprimer, sozdanie seansa privedet k sozdaniû zadači session.init dlâ istočnika tipa icloud.account .

French Russian
icloud icloud
création создание
source источника
type типа
account account

FR session.expired : la session a été marquée comme expirée.

RU session.expired : сеанс был помечен как просроченный.

Transliteration session.expired : seans byl pomečen kak prosročennyj.

French Russian
session сеанс
comme как

FR que pour indiquer si les données de session doivent être lues avant que la session soit terminée sans changements.

RU для того, чтобы PHP закрывал сессию сразу же как прочитает её данные и не вносил в неё каких-либо изменений.

Transliteration dlâ togo, čtoby PHP zakryval sessiû srazu že kak pročitaet eë dannye i ne vnosil v neë kakih-libo izmenenij.

French Russian
que как
changements изменений

FR Par exemple, pour mettre session.cache_limiter à private et fermer immédiatement la session après l'avoir lue :

RU К примеру, для установки session.cache_limiter равным private и немедленному закрытию сессии после чтения её данных:

Transliteration K primeru, dlâ ustanovki session.cache_limiter ravnym private i nemedlennomu zakrytiû sessii posle čteniâ eë dannyh:

French Russian
exemple примеру

FR Par extension, la session du Congrès après les élections et avant l’ouverture de la législature suivante, avec la nouvelle fournée de députés et de sénateurs, est dite une session lame duck.

RU Сессия Конгресса “хромой утки” происходит, когда Конгресс собирается после выборов, но до созыва следующего Конгресса, с новыми членами.

Transliteration Sessiâ Kongressa “hromoj utki” proishodit, kogda Kongress sobiraetsâ posle vyborov, no do sozyva sleduûŝego Kongressa, s novymi členami.

FR Le routeur Keeper vérifie le jeton de session et authentifie la session

RU Маршрутизатор Keeper проверяет токен сеанса и аутентифицирует сеанс

Transliteration Maršrutizator Keeper proverâet token seansa i autentificiruet seans

FR L'ID de session Firebase, qui est un UUID aléatoire généré pour marquer les événements avec une session

RU Идентификатор сеанса Firebase, который представляет собой случайный UUID, сгенерированный для пометки событий сеансом.

Transliteration Identifikator seansa Firebase, kotoryj predstavlâet soboj slučajnyj UUID, sgenerirovannyj dlâ pometki sobytij seansom.

FR Utilisez Confluence pour centraliser toutes vos analyses et intégrez-les à votre prochaine session de planification stratégique

RU Используйте Confluence, чтобы объединить все аналитические материалы и сделать их основой для следующего цикла стратегического планирования

Transliteration Ispolʹzujte Confluence, čtoby obʺedinitʹ vse analitičeskie materialy i sdelatʹ ih osnovoj dlâ sleduûŝego cikla strategičeskogo planirovaniâ

French Russian
prochaine следующего
planification планирования

FR Une session de rôles et responsabilités sur Zoom, en utilisant un Google Docs pour saisir les données.

RU Семинар сценария «Роли и обязанности» в Zoom. Вся информация фиксируется в Google Документах.

Transliteration Seminar scenariâ «Roli i obâzannosti» v Zoom. Vsâ informaciâ fiksiruetsâ v Google Dokumentah.

French Russian
google google
responsabilités обязанности
zoom zoom

FR Un tableau blanc d'une équipe après avoir terminé la quatrième étape d'une session Rôles et responsabilités en présentiel.

RU Доска команды после завершения четвертого этапа очного сценария «Роли и обязанности».

Transliteration Doska komandy posle zaveršeniâ četvertogo étapa očnogo scenariâ «Roli i obâzannosti».

French Russian
responsabilités обязанности

FR Faites en sorte que la session se concentre sur les rôles, et non sur les personnes.

RU Семинар должен быть посвящен ролям, а не людям.

Transliteration Seminar dolžen bytʹ posvâŝen rolâm, a ne lûdâm.

French Russian
les а

FR Si plusieurs personnes partagent le même rôle, vous pouvez les encourager à parler de leurs responsabilités avant la session

RU Если одну и ту же роль исполняют несколько сотрудников, можете предложить им обсудить свои обязанности перед семинаром сценария

Transliteration Esli odnu i tu že rolʹ ispolnâût neskolʹko sotrudnikov, možete predložitʹ im obsuditʹ svoi obâzannosti pered seminarom scenariâ

French Russian
rôle роль
parler обсудить
responsabilités обязанности

FR Elles pourront ensuite partager leur définition et valider leurs idées durant la session.

RU Затем они смогут поделиться общей точкой зрения и обосновать свои идеи во время семинара.

Transliteration Zatem oni smogut podelitʹsâ obŝej točkoj zreniâ i obosnovatʹ svoi idei vo vremâ seminara.

French Russian
pourront смогут
partager поделиться
et и
idées идеи

FR Envoyez le document aux participants à l'avance pour renseigner autant d'informations que possible avant la session.

RU Отправьте документ участникам заранее, чтобы получить как можно больше информации перед семинаром сценария.

Transliteration Otpravʹte dokument učastnikam zaranee, čtoby polučitʹ kak možno bolʹše informacii pered seminarom scenariâ.

French Russian
document документ
participants участникам
que как
informations информации

FR en informant l'équipe que l'objectif de la session est d'élaborer un plan pour obtenir toutes les informations nécessaires afin de prendre la bonne décision.

RU Сообщите команде, что цель этого семинара — спланировать сбор сведений, необходимых для принятия правильного решения.

Transliteration Soobŝite komande, čto celʹ étogo seminara — splanirovatʹ sbor svedenij, neobhodimyh dlâ prinâtiâ pravilʹnogo rešeniâ.

French Russian
objectif цель
informations сведений
nécessaires необходимых
décision решения

FR Pour les équipes qui débutent avec les OKR, limitez la session à une durée d'une heure et à un seul objectif.

RU Если OKR для вашей команды в новинку, отведите на семинар не больше часа и одной цели.

Transliteration Esli OKR dlâ vašej komandy v novinku, otvedite na seminar ne bolʹše časa i odnoj celi.

French Russian
une heure часа
objectif цели

FR Générez une adresse URL unique accessible à tout le monde sans avoir à ouvrir une session Smartsheet.

RU Создайте уникальный URL-адрес, доступный любому пользователю без входа в Smartsheet.

Transliteration Sozdajte unikalʹnyj URL-adres, dostupnyj lûbomu polʹzovatelû bez vhoda v Smartsheet.

French Russian
smartsheet smartsheet
unique уникальный
le в

FR Ce cookie expire à la fin de votre session.

RU Эти файлы cookie аннулируются по завершении сеанса.

Transliteration Éti fajly cookie annuliruûtsâ po zaveršenii seansa.

French Russian
cookie cookie

FR Streaming d’applications avec des solutions RDSH (Remote Desktop Session Host).

RU Потоковая передача приложений с решениями Remote Desktop Session Host (RDSH).

Transliteration Potokovaâ peredača priloženij s rešeniâmi Remote Desktop Session Host (RDSH).

French Russian
desktop desktop
solutions решениями

FR Voir session de la GTC 2020 : Mise en œuvre évolutive de PyData avec Dask et RAPIDS chez Capital One

RU Смотреть сессию GTC2020: Масштабирование PyData с Dask и RAPIDS в Capital One

Transliteration Smotretʹ sessiû GTC2020: Masštabirovanie PyData s Dask i RAPIDS v Capital One

French Russian
avec с
et и
capital capital

FR Utilisez les commandes pour enregistrer les jetons de session dans une variable d’environnement et connectez-vous à différents comptes

RU Используйте команды для сохранения токенов сессии в переменной среде и входа в разные аккаунты

Transliteration Ispolʹzujte komandy dlâ sohraneniâ tokenov sessii v peremennoj srede i vhoda v raznye akkaunty

French Russian
commandes команды
jetons токенов
environnement среде
différents разные
comptes аккаунты

FR Passerelles IOS avec Session Initiation Protocol (SIP)

RU Unified Communications для решений Microsoft

Transliteration Unified Communications dlâ rešenij Microsoft

French Russian
avec для

FR L’utilisateur doit donner cela à votre application pour que celle-ci puisse créer une session valide, via l’appel suivant.

RU Пользователь должен передать это вашему приложению, чтобы оно могло создать действительный сеанс с помощью следующего вызова.

Transliteration Polʹzovatelʹ dolžen peredatʹ éto vašemu priloženiû, čtoby ono moglo sozdatʹ dejstvitelʹnyj seans s pomoŝʹû sleduûŝego vyzova.

French Russian
votre вашему
application приложению
créer создать
valide действительный
session сеанс
suivant следующего
appel вызова

FR La configuration d'une session pour les services iCloud sur l'API est aussi simple que la connexion à un compte iCloud

RU Настроить сеанс для служб iCloud в API так же просто, как войти в учетную запись iCloud

Transliteration Nastroitʹ seans dlâ služb iCloud v API tak že prosto, kak vojti v učetnuû zapisʹ iCloud

French Russian
icloud icloud
api api
session сеанс
services служб
connexion войти
compte запись

FR Création d'une session pour un compte sans 2FA / 2SV

RU Создание сеанса для учетной записи без 2FA / 2SV

Transliteration Sozdanie seansa dlâ učetnoj zapisi bez 2FA / 2SV

FR Création d'une session pour un compte avec 2FA

RU Создание сеанса для аккаунта с 2FA

Transliteration Sozdanie seansa dlâ akkaunta s 2FA

French Russian
compte аккаунта

FR La création d'une session pour un compte compatible 2FA est un processus en deux étapes:

RU Создание сеанса для учетной записи с поддержкой 2FA состоит из двух этапов:

Transliteration Sozdanie seansa dlâ učetnoj zapisi s podderžkoj 2FA sostoit iz dvuh étapov:

FR Essayez de créer une session en utilisant uniquement le mot de passe du compte iCloud

RU Попытайтесь создать сеанс, используя только пароль учетной записи iCloud

Transliteration Popytajtesʹ sozdatʹ seans, ispolʹzuâ tolʹko parolʹ učetnoj zapisi iCloud

French Russian
icloud icloud
créer создать
session сеанс

FR Utilisez le mot de passe du compte iCloud et le code d'authentification reçu en (1) pour créer une session

RU Используйте пароль учетной записи iCloud и код аутентификации, полученный в (1), для создания сеанса

Transliteration Ispolʹzujte parolʹ učetnoj zapisi iCloud i kod autentifikacii, polučennyj v (1), dlâ sozdaniâ seansa

French Russian
icloud icloud
code код
authentification аутентификации
créer создания

FR Si le code est accepté, la session sera créée avec succès.

RU Если код принят, сессия будет успешно создана.

Transliteration Esli kod prinât, sessiâ budet uspešno sozdana.

French Russian
code код
session сессия
sera будет
avec succès успешно

FR Si le processus 2FA est déclenché comme prévu, la session ne doit pas être créée avec l'erreur: code-required .

RU Если процесс 2FA запущен, как ожидалось, сеанс не должен быть создан с ошибкой: code-required .

Transliteration Esli process 2FA zapuŝen, kak ožidalosʹ, seans ne dolžen bytʹ sozdan s ošibkoj: code-required .

French Russian
processus процесс
comme как
session сеанс
avec с

FR Étape 2: créer une session avec du code

RU Шаг 2: создать сеанс с кодом

Transliteration Šag 2: sozdatʹ seans s kodom

French Russian
créer создать
session сеанс
avec с

Showing 50 of 50 translations