FR pending La session est toujours en cours d'initialisation. active La session est prête à être utilisée pour soumettre des tâches. failed L'initialisation de la session a échoué. expired La session a été invalidée.
"session" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
session | aplicación curso equipo forma período de sesiones reunión sesiones sesión tiempo |
FR pending La session est toujours en cours d'initialisation. active La session est prête à être utilisée pour soumettre des tâches. failed L'initialisation de la session a échoué. expired La session a été invalidée.
ES pending La sesión aún está siendo inicializada. active La sesión está lista para ser usada para enviar tareas. failed La inicialización de la sesión falló. expired La sesión ha sido invalidada.
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
active | active |
prête | lista |
la | la |
utilisé | usada |
tâches | tareas |
de | de |
être | ser |
est | siendo |
été | sido |
FR pending La session est toujours en cours d'initialisation. active La session est prête à être utilisée pour soumettre des tâches. failed L'initialisation de la session a échoué. expired La session a été invalidée.
ES pending La sesión aún está siendo inicializada. active La sesión está lista para ser usada para enviar tareas. failed La inicialización de la sesión falló. expired La sesión ha sido invalidada.
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
active | active |
prête | lista |
la | la |
utilisé | usada |
tâches | tareas |
de | de |
être | ser |
est | siendo |
été | sido |
FR Le détournement de session se produit lorsqu'un cyberattaquant vole l'identifiant de session d'un utilisateur, prend le contrôle de la session Web de cet utilisateur et se fait passer pour lui
ES El secuestro de sesión se produce cuando un atacante cibernético roba la ID de sesión de un usuario, toma el control de la sesión web de este y se disfraza de ese usuario
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
prend | toma |
contrôle | control |
web | web |
utilisateur | usuario |
et | y |
de | de |
lorsquun | cuando |
la | la |
le | el |
French | Spanish |
---|---|
cookies | cookies |
session | sesión |
enregistrés | almacenan |
de | de |
votre | su |
la | la |
sagit | que |
ce | este |
sur | en |
notre | nuestro |
site | sitio |
web | web |
uniquement | a |
French | Spanish |
---|---|
conseil | comité |
la | la |
de | de |
du | del |
et | las |
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
contact | contacto |
ip | ip |
navigateur | navegador |
et | y |
système | sistema |
de | de |
à | para |
date | fecha |
la | la |
le | el |
votre | tu |
identifiant | identificador |
en | como |
FR Ces protocoles sont tous utilisés pour exécuter une session à distance sur un ordinateur, via un réseau. PuTTY implémente la fin client de cette session : la fin à laquelle la session est affichée, plutôt que la fin à laquelle elle se déroule.
ES Todos estos protocolos se utilizan para ejecutar una sesión remota en una computadora, a través de una red. PuTTY implementa el cliente final de esa sesión: el final en el que se muestra la sesión, en lugar del final en el que se ejecuta.
French | Spanish |
---|---|
protocoles | protocolos |
session | sesión |
distance | remota |
ordinateur | computadora |
réseau | red |
affichée | se muestra |
client | cliente |
utilisés | utilizan |
de | de |
exécuter | ejecutar |
tous | todos |
la | la |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
conseil | comité |
la | la |
de | de |
du | del |
et | las |
FR Ces protocoles sont tous utilisés pour exécuter une session à distance sur un ordinateur, via un réseau. PuTTY implémente la fin client de cette session : la fin à laquelle la session est affichée, plutôt que la fin à laquelle elle se déroule.
ES Todos estos protocolos se utilizan para ejecutar una sesión remota en una computadora, a través de una red. PuTTY implementa el cliente final de esa sesión: el final en el que se muestra la sesión, en lugar del final en el que se ejecuta.
French | Spanish |
---|---|
protocoles | protocolos |
session | sesión |
distance | remota |
ordinateur | computadora |
réseau | red |
affichée | se muestra |
client | cliente |
utilisés | utilizan |
de | de |
exécuter | ejecutar |
tous | todos |
la | la |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
cookies | cookies |
session | sesión |
enregistrés | almacenan |
de | de |
votre | su |
la | la |
sagit | que |
ce | este |
sur | en |
notre | nuestro |
site | sitio |
web | web |
uniquement | a |
FR Le navigateur renvoie une clé de session symétrique que le serveur déchiffre à l’aide de sa clé privée. Le serveur renvoie alors un accusé de réception chiffré avec la clé de session pour démarrer la session chiffrée.
ES El navegador devuelve una clave de sesión simétrica y el servidor la descifra mediante su clave privada. A continuación, el servidor devuelve un acuse de recibo cifrado con la clave de sesión para iniciar la sesión cifrada.
French | Spanish |
---|---|
navigateur | navegador |
renvoie | devuelve |
clé | clave |
session | sesión |
serveur | servidor |
chiffré | cifrado |
de | de |
démarrer | iniciar |
la | la |
le | el |
à | a |
privé | privada |
FR Le détournement de session se produit lorsqu'un cyberattaquant vole l'identifiant de session d'un utilisateur, prend le contrôle de la session Web de cet utilisateur et se fait passer pour lui
ES El secuestro de sesión se produce cuando un atacante cibernético roba la ID de sesión de un usuario, toma el control de la sesión web de este y se disfraza de ese usuario
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
prend | toma |
contrôle | control |
web | web |
utilisateur | usuario |
et | y |
de | de |
lorsquun | cuando |
la | la |
le | el |
FR VNC Viewer demande un code de session chaque fois qu?un technicien commence une session d?assistance instantanée. Les services RealVNC génèrent alors automatiquement un code unique à 9 chiffres pour la session.
ES VNC Viewer solicita un código de sesión cada vez que un técnico inicia una sesión de soporte instantáneo, y los servicios de RealVNC generan automáticamente un código único de 9 dígitos para la sesión.
French | Spanish |
---|---|
viewer | viewer |
demande | solicita |
code | código |
session | sesión |
technicien | técnico |
d | c |
génèrent | generan |
automatiquement | automáticamente |
vnc | vnc |
commence | inicia |
la | la |
instantané | instantáneo |
de | de |
services | servicios |
assistance | soporte |
fois | vez |
FR Si plusieurs personnes partagent le même rôle, vous pouvez les encourager à parler de leurs responsabilités avant la session. Elles pourront ensuite partager leur définition et valider leurs idées durant la session.
ES Si varias personas tienen la misma función, puedes sugerirles que hablen sobre sus responsabilidades antes de la sesión para que, después, compartan sus definiciones y validen sus ideas.
French | Spanish |
---|---|
personnes | personas |
session | sesión |
définition | definiciones |
idées | ideas |
responsabilités | responsabilidades |
et | y |
rôle | función |
partagent | compartan |
de | de |
la | la |
FR Une session d’introduction est fournie pour chaque produit ou solution, accompagnée d’une session guidée en laboratoire dans laquelle l’apprenant installe et configure le ou les produit(s)
ES Para cada producto o solución, se proporciona una sesión introductoria, seguida de una sesión de laboratorio guiada en la que el estudiante instala y configura los productos
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
solution | solución |
laboratoire | laboratorio |
installe | instala |
configure | configura |
guidée | guiada |
et | y |
ou | o |
en | en |
le | el |
produit | producto |
une | de |
chaque | cada |
FR La session est suivie d’une session assistée en laboratoire dans laquelle l’apprenant installera et configurera les produits.Informations supplémentaires sur les coursVeuillez nous contacter pour obtenir des informations/détails supplémentaires.
ES A esta sesión le sigue una sesión de laboratorio guiada en la que el alumno instalará y configurará los productos.Información adicional del cursoContáctenos para obtener información/detalles adicionales del curso
French | Spanish |
---|---|
laboratoire | laboratorio |
session | sesión |
et | y |
informations | información |
détails | detalles |
en | en |
supplémentaires | adicionales |
produits | productos |
obtenir | obtener |
la | la |
French | Spanish |
---|---|
rechercher | buscar |
choisir | elegir |
plus | más |
fr | es |
langue | idioma |
FR Une fois la session créée, vous pourrez afficher des informations sur l'instance de l'application via l'attribut source l'objet de session. Cela devrait ressembler à ceci:
ES Una vez creada la sesión, podrá ver información sobre la instancia de la aplicación a través del atributo de source del objeto de sesión. Esto debería verse más o menos así:
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
informations | información |
pourrez | podrá |
lapplication | la aplicación |
devrait | debería |
la | la |
afficher | ver |
de | de |
créé | creada |
source | source |
fois | vez |
à | a |
FR La charge utile de session pour créer une session pour un compte sans 2FA / 2SV activé contient les paramètres suivants.
ES La carga útil de la sesión para crear una sesión para una cuenta sin 2FA / 2SV habilitado contiene los siguientes parámetros.
French | Spanish |
---|---|
charge | carga |
session | sesión |
créer | crear |
activé | habilitado |
contient | contiene |
paramètres | parámetros |
utile | útil |
la | la |
de | de |
compte | cuenta |
FR Utilisez le mot de passe du compte iCloud et le code d'authentification reçu en (1) pour créer une session. Si le code est accepté, la session sera créée avec succès.
ES Use la contraseña de la cuenta de iCloud y el código de autenticación recibido en (1) para crear una sesión. Si se acepta el código, la sesión se creará con éxito.
French | Spanish |
---|---|
icloud | icloud |
reçu | recibido |
session | sesión |
accepté | acepta |
succès | éxito |
et | y |
code | código |
de | de |
compte | cuenta |
en | en |
passe | contraseña |
créer | crear |
créé | creará |
la | la |
le | el |
FR Utilisez le mot de passe du compte iCloud et le code d'authentification reçu en (2) pour créer une session. Si le code est accepté, la session sera créée avec succès.
ES Use la contraseña de la cuenta de iCloud y el código de autenticación recibido en (2) para crear una sesión. Si se acepta el código, la sesión se creará con éxito.
French | Spanish |
---|---|
icloud | icloud |
reçu | recibido |
session | sesión |
accepté | acepta |
succès | éxito |
et | y |
code | código |
de | de |
compte | cuenta |
en | en |
passe | contraseña |
créer | crear |
créé | creará |
la | la |
le | el |
FR Cela signifie que l'appel pour créer une session reviendra immédiatement, mais la session ne sera pas prête à être utilisée tant que l'initialisation ne sera pas terminée.
ES Esto significa que la llamada para crear una sesión regresará de inmediato, pero la sesión no estará lista para usar hasta que se complete la inicialización.
French | Spanish |
---|---|
créer | crear |
session | sesión |
prête | lista |
terminée | complete |
la | la |
sera | estará |
signifie | significa |
mais | pero |
immédiatement | inmediato |
utilisé | usar |
ne | no |
une | de |
FR Nous le calculons en enregistrant l'horodatage maximum que nous avons pu détecter pour chaque spectateur (au cours d'une session de navigateur unique) et nous fournissons un rapport seconde par seconde pour chaque session de spectateur.
ES Lo calculamos registrando la marca de tiempo máxima que pudimos detectar para cada espectador (dentro de una única sesión de navegación), y proporcionamos informes segundo a segundo sobre cada sesión de espectador.
French | Spanish |
---|---|
maximum | máxima |
détecter | detectar |
spectateur | espectador |
session | sesión |
pu | pudimos |
navigateur | navegación |
et | y |
rapport | informes |
le | la |
de | de |
fournissons | proporcionamos |
chaque | cada |
en | sobre |
un | a |
au | dentro |
FR Nous le calculons en enregistrant l'horodatage maximum que nous avons pu détecter pour chaque spectateur (au cours d'une session de navigateur unique) et nous fournissons un rapport seconde par seconde pour chaque session de spectateur.
ES Lo calculamos registrando la marca de tiempo máxima que pudimos detectar para cada espectador (dentro de una única sesión de navegación), y proporcionamos informes segundo a segundo sobre cada sesión de espectador.
French | Spanish |
---|---|
maximum | máxima |
détecter | detectar |
spectateur | espectador |
session | sesión |
pu | pudimos |
navigateur | navegación |
et | y |
rapport | informes |
le | la |
de | de |
fournissons | proporcionamos |
chaque | cada |
en | sobre |
un | a |
au | dentro |
FR Entrez votre mot de passe et cliquez sur le bouton Resume Session (Reprendre la session) dans la fenêtre contextuelle modale.
ES Introduce tu contraseña y haz clic en el botón Resume Session (Reanudar sesión) de la ventana modal emergente.
French | Spanish |
---|---|
reprendre | reanudar |
modale | modal |
et | y |
de | de |
session | sesión |
fenêtre | ventana |
passe | contraseña |
cliquez | clic |
la | la |
votre | tu |
le | el |
bouton | botón |
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
permet | permite |
déterminer | establecer |
utilisateur | usuario |
commencé | empezado |
nouvelle | nueva |
de | de |
à | a |
FR Dans la section Name Your Designs (Nommer vos conceptions) , saisissez votre Session Title (Titre de session) et cliquez sur Save (Enregistrer).
ES En el mensaje emergente Name Your Designs (Poner nombre a tus diseños) , introduce tu Session Title (Título de sesión) y haz clic en Save (Guardar).
French | Spanish |
---|---|
et | y |
enregistrer | guardar |
de | de |
session | sesión |
your | your |
saisissez | introduce |
cliquez | clic |
name | name |
titre | título |
la | el |
designs | designs |
votre | tu |
FR Les hôtes ont la possibilité d'enregistrer l'audio et la vidéo d'une session de salle virtuelle pour capturer des preuves électroniques supplémentaires des actions des signataires clés prises au cours de la session
ES Los anfitriones tienen la opción de grabar el audio y el video de una sesión de sala virtual para capturar evidencia electrónica adicional de las acciones de los firmantes clave tomadas en la sesión
French | Spanish |
---|---|
hôtes | anfitriones |
session | sesión |
virtuelle | virtual |
preuves | evidencia |
électroniques | electrónica |
supplémentaires | adicional |
signataires | firmantes |
prises | tomadas |
et | y |
capturer | capturar |
de | de |
vidéo | video |
actions | acciones |
la | la |
salle | sala |
FR Comment et quand un utilisateur interagit avec une session peut fournir un aperçu de son comportement de session habituel
ES Cómo y cuándo un usuario interactúa con una sesión puede proporcionar información sobre su comportamiento habitual de sesión
French | Spanish |
---|---|
utilisateur | usuario |
interagit | interactúa |
session | sesión |
fournir | proporcionar |
comportement | comportamiento |
et | y |
peut | puede |
quand | cuándo |
un | a |
de | de |
aperçu | información |
comment | cómo |
son | su |
FR Regardez James utiliser ces contenus dans sa session créative Affinity sur notre chaîne YouTube. Veuillez noter que cette session a lieu le jeudi 1er avril 2021 à 17 h BST et restera sur notre chaîne par la suite
ES Vea cómo James utiliza estos recursos en su sesión creativa de Affinity en nuestro canal de YouTube. Tenga en cuenta que esta sesión se estrena el 1 de abril de 2021 a las 18:00 (GMT +2) y permanecerá en nuestro canal a partir de entonces.
French | Spanish |
---|---|
james | james |
session | sesión |
créative | creativa |
chaîne | canal |
avril | abril |
youtube | youtube |
et | y |
notre | nuestro |
à | a |
veuillez | que |
FR 6. Sur la page d’ouverture de session, remplissez les champs et appuyez sur « Ouvrir une session »
ES 6. En la página de inicio de sesión, rellene los campos de texto y pulse «Iniciar sesión»
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
appuyez | pulse |
et | y |
la | la |
de | de |
page | página |
champs | campos |
sur | en |
FR Devez-vous demander aux utilisateurs finaux d’expliquer leurs problèmes ? Communiquez avec eux via le chat pré-session ou en session, utilisez la VoIP ou passez un appel vidéo sans interrompre les sessions actives
ES ¿Necesita preguntar a los usuarios finales sobre sus problemas? Conéctese con ellos a través de chat durante la sesión y previamente, use VoIP o haga una videollamada sin interrumpir las sesiones activas
French | Spanish |
---|---|
finaux | finales |
voip | voip |
interrompre | interrumpir |
actives | activas |
appel vidéo | videollamada |
utilisateurs | usuarios |
ou | o |
problèmes | problemas |
session | sesión |
sessions | sesiones |
chat | chat |
la | la |
FR Cela est dû au fait que chaque session est chiffrée avec une nouvelle clé de session
ES Esto se debe a que cada sesión es cifrada con una nueva clave de sesión
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
nouvelle | nueva |
clé | clave |
de | de |
est | es |
chaque | cada |
cela | esto |
FR Le site Web est utilisé pour établir une session d'utilisateur et pour communiquer des données d'état via un cookie temporaire, communément appelé cookie de session
ES En el sitio web se utiliza para establecer una sesión de usuario y para comunicar datos de estado a través de una cookie temporal, comúnmente conocida como cookie de sesión
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
temporaire | temporal |
communément | comúnmente |
état | estado |
cookie | cookie |
utilisé | utiliza |
et | y |
le | el |
de | de |
données | datos |
établir | establecer |
site | sitio |
web | web |
FR Avant de pouvoir configurer une session, un utilisateur doit être créé pour définir l'utilisateur final qui souhaite accéder à la source. Cela facilite la gestion de session et la sécurité des données sur l'API.
ES Antes de poder configurar una sesión, se debe crear un usuario para definir qué usuario final desea acceder a la fuente. Esto ayuda con la administración de la sesión y la seguridad de los datos en la API.
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
utilisateur | usuario |
final | final |
souhaite | desea |
configurer | configurar |
la | la |
et | y |
sécurité | seguridad |
doit | debe |
définir | definir |
de | de |
accéder | acceder |
pouvoir | poder |
données | datos |
source | fuente |
gestion | administración |
à | a |
FR session.expired : la session a été marquée comme expirée.
ES session.expired : la sesión ha sido marcada como caducada.
French | Spanish |
---|---|
la | la |
session | sesión |
été | sido |
FR De plus, dans le cas où la session d'un abonnement expire, elle peut être remplacée par une session active nouvellement créée.
ES Además, en el caso de que la sesión de una suscripción caduque, se puede reemplazar por una sesión activa recién creada.
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
abonnement | suscripción |
expire | caduque |
active | activa |
nouvellement | recién |
remplacé | reemplazar |
peut | puede |
de | de |
la | la |
créé | creada |
le | el |
cas | caso |
de plus | además |
FR La plupart des sessions finiront par expirer. Vous trouverez plus de détails sur la durée de la session dans les documents spécifiques au service. Cependant, il existe différents déclencheurs d'expiration de session:
ES La mayoría de las sesiones eventualmente expirarán. Se pueden encontrar más detalles de la duración de la sesión en los documentos específicos del servicio. Sin embargo, hay varios desencadenantes para la expiración de la sesión:
French | Spanish |
---|---|
trouverez | encontrar |
durée | duración |
service | servicio |
déclencheurs | desencadenantes |
sessions | sesiones |
session | sesión |
au | a |
cependant | sin embargo |
de | de |
détails | detalles |
documents | documentos |
la | la |
plus | más |
spécifiques | específicos |
il | hay |
FR Cela est généralement dû au délai d'expiration de session du service tiers (une session ne peut durer que 24 heures)
ES Esto suele deberse a los tiempos de espera de sesión dentro del servicio de terceros (es decir, una sesión solo puede durar 24 horas)
French | Spanish |
---|---|
généralement | suele |
session | sesión |
service | servicio |
durer | durar |
peut | puede |
heures | horas |
de | de |
tiers | terceros |
du | del |
est | es |
cela | esto |
au | dentro |
ne | decir |
FR Par exemple, la création d'une session déclenchera la création d'une tâche session.init par rapport à une source de type icloud.account .
ES Por ejemplo, crear una sesión activará una tarea session.init que se creará contra una fuente de tipo icloud.account .
French | Spanish |
---|---|
création | crear |
tâche | tarea |
icloud | icloud |
account | account |
à | que |
type | tipo |
session | sesión |
de | de |
exemple | ejemplo |
source | fuente |
FR La session que vous essayez d'utiliser pour cette demande a été marquée comme expirée par l'API. Vous devez créer une nouvelle session valide avant de continuer.
ES La sesión que está intentando usar para esta solicitud ha sido marcada como caducada por la API. Debe crear una sesión nueva y válida antes de continuar.
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
essayez | intentando |
nouvelle | nueva |
valide | válida |
dutiliser | usar |
demande | solicitud |
créer | crear |
continuer | continuar |
la | la |
de | de |
été | sido |
comme | y |
FR Cette interaction expire la session et supprime toutes les données mises en cache qui lui sont associées sur l'API. L'instance de ressource de session réelle est conservée pour l'enregistrement.
ES Esta interacción expira la sesión y elimina todos los datos en caché asociados con ella en la API. La instancia de recurso de sesión real se conserva para el registro.
French | Spanish |
---|---|
interaction | interacción |
expire | expira |
session | sesión |
supprime | elimina |
ressource | recurso |
cache | caché |
et | y |
en | en |
de | de |
données | datos |
réelle | real |
la | la |
elle | ella |
associées | asociados |
FR Dans un cookie de session, un numéro d’identification unique (ID de session) est généré de manière aléatoire
ES En una cookie de sesión se archiva un número de identificación exclusivo generado aleatoriamente, denominado ID de sesión
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
id | identificación |
généré | generado |
cookie | cookie |
de | de |
numéro | número de |
un | una |
FR Vous avez besoin de communiquer avec l'utilisateur pendant vos sessions à distance? Lancez un chat avec l'utilisateur sur l'ordinateur distant pendant une session ou en dehors d'une session.
ES Chatear con el usuario en la computadora remota mientras está en una sesión o fuera de ella.
French | Spanish |
---|---|
lordinateur | computadora |
session | sesión |
ou | o |
en | en |
de | de |
distant | remota |
FR Sélectionnez "Affichage seul" dans la barre d’outils de session pendant une session d’accès à distance pour ne voir l’activité que sur l’ordinateur, mais ne pas la contrôler à distance.
ES Seleccione "Sólo ver" en la barra de herramientas de la sesión durante una sesión de acceso remoto para ver sólo la actividad en el ordenador pero no controlarlo remotamente.
French | Spanish |
---|---|
sélectionnez | seleccione |
barre | barra |
session | sesión |
distance | remoto |
contrôler | controlarlo |
de | de |
mais | pero |
voir | ver |
la | la |
ne | no |
FR Enregistrement vidéo de session Enregistrez une vidéo en haute définition d'une session à distance pour la consulter ultérieurement
ES Grabación de sesiones de vídeo Grabe vídeos de alta definición de sesiones remotas para ver y escucharlas con posterioridad
French | Spanish |
---|---|
session | sesiones |
haute | alta |
définition | definición |
distance | remotas |
enregistrement | grabación |
vidéo | vídeo |
de | de |
consulter | ver |
FR Prise en charge d'une session de terminal Si un serveur de terminal Microsoft se trouve sur le PC distant, vous pouvez passer d'une session de terminal à une autre dans Remote Utilities
ES Sesión de terminal Si está ejecutando Microsoft Terminal Server en el PC remoto, en Remote Utilities puede cambiar entre sesiones de terminal
French | Spanish |
---|---|
terminal | terminal |
serveur | server |
microsoft | microsoft |
passer | cambiar |
pc | pc |
le | el |
session | sesión |
remote | remote |
distant | remoto |
en | en |
de | de |
pouvez | puede |
FR Ceux-ci stockent une sorte d'identification de session, qui identifie la session d'utilisateur dans le navigateur
ES Estos almacenan una llamada ID de sesión, que identifica la sesión del usuario en el navegador
French | Spanish |
---|---|
stockent | almacenan |
session | sesión |
identifie | identifica |
navigateur | navegador |
de | de |
la | la |
le | el |
FR L'identifiant de session est stocké dans un cookie dans le navigateur, et un pirate engagé dans le détournement de session interceptera alors le processus d'authentification et s'introduira en temps réel.
ES La ID de la sesión se almacena en una cookie en el navegador, y un atacante involucrado en el secuestro de sesión interceptará el proceso de autenticación e invadirá en tiempo real.
French | Spanish |
---|---|
session | sesión |
navigateur | navegador |
réel | real |
cookie | cookie |
et | y |
d | e |
de | de |
en | en |
processus | proceso |
un | una |
temps | tiempo |
le | el |
FR Les fichiers envoyés sont provisoirement stockés sur le serveur de chat pour la durée de la session de chat, pour les rendre disponibles au téléchargement par les autres participants de cette session de chat spécifique
ES Los archivos enviados se almacenan temporalmente en el servidor de chat durante el transcurso de la sesión de chat con el objetivo de que los demás participantes de esta sesión puedan descargarlos
French | Spanish |
---|---|
stockés | almacenan |
serveur | servidor |
session | sesión |
participants | participantes |
les autres | demás |
de | de |
fichiers | archivos |
chat | chat |
autres | que |
la | la |
le | el |
envoyés | enviados |
sur | en |
durée | durante |
rendre | con |
Showing 50 of 50 translations