Translate "tendent" to Russian

Showing 11 of 11 translations of the phrase "tendent" from French to Russian

Translation of French to Russian of tendent

French
Russian

FR Nous traitons les autres avec intégrité, faisons ce que nous disons et nous nous efforçons de faire la bonne chose. L'authenticité et la confiance sous-tendent notre travail.

RU Мы честно относимся к другим, делаем то, что говорим, и стремимся поступать правильно. Подлинность и доверие лежат в основе нашей работы.

Transliteration My čestno otnosimsâ k drugim, delaem to, čto govorim, i stremimsâ postupatʹ pravilʹno. Podlinnostʹ i doverie ležat v osnove našej raboty.

French Russian
confiance доверие

FR Découvrez les lois de la physique qui sous-tendent le processus de séparation.

RU Подробнее о законах физики, которые лежат в основе процесса сепарирования.

Transliteration Podrobnee o zakonah fiziki, kotorye ležat v osnove processa separirovaniâ.

French Russian
qui которые
processus процесса

FR Vous recherchez les sensations fortes ? Les parcs à thème de Yas Island vous tendent les bras

RU Хотите весело и интересно провести время? Тематические парки на острове Яс ждут вас

Transliteration Hotite veselo i interesno provesti vremâ? Tematičeskie parki na ostrove Âs ždut vas

French Russian
parcs парки
island острове

FR Vous recherchez les sensations fortes ? Les parcs à thème de Yas Island vous tendent les bras

RU Хотите весело и интересно провести время? Тематические парки на острове Яс ждут вас

Transliteration Hotite veselo i interesno provesti vremâ? Tematičeskie parki na ostrove Âs ždut vas

French Russian
parcs парки
island острове

FR Les gens laissés dans l'ignorance tendent à s'imaginer le pire.

RU Когда ничего не сообщают, начинаешь подозревать худшее.

Transliteration Kogda ničego ne soobŝaût, načinaešʹ podozrevatʹ hudšee.

FR Nous traitons les autres avec intégrité, faisons ce que nous disons et nous nous efforçons de faire la bonne chose. L'authenticité et la confiance sous-tendent notre travail.

RU Мы честно относимся к другим, делаем то, что говорим, и стремимся поступать правильно. Подлинность и доверие лежат в основе нашей работы.

Transliteration My čestno otnosimsâ k drugim, delaem to, čto govorim, i stremimsâ postupatʹ pravilʹno. Podlinnostʹ i doverie ležat v osnove našej raboty.

French Russian
confiance доверие

FR Si la photographie de mode est évidemment posée, ces belles images tendent à rechercher un look impromptu, même si ce look relève de la fiction.

RU Хотя модная фотография явно позирует, эти прекрасные образы стремятся к импровизированному виду, даже если этот вид - выдумка.

Transliteration Hotâ modnaâ fotografiâ âvno poziruet, éti prekrasnye obrazy stremâtsâ k improvizirovannomu vidu, daže esli étot vid - vydumka.

French Russian
même даже
si если

FR Les grands sites comme ceux énumérés ici tendent vers le porno d'art - un bon changement de rythme.

RU Большие сайты, как те, что перечислены здесь, как правило, к искусству порно - хорошее изменение темпа.

Transliteration Bolʹšie sajty, kak te, čto perečisleny zdesʹ, kak pravilo, k iskusstvu porno - horošee izmenenie tempa.

French Russian
sites сайты
ici здесь
porno порно
bon хорошее
changement изменение

FR Les associations caritatives religieuses tendent la main aux sinistrés

RU Герои борьбы с торговлей людьми

Transliteration Geroi borʹby s torgovlej lûdʹmi

FR Sous la pression de la surconsommation et du changement climatique, les pénuries d'eau "tendent à se généraliser", faisant peser un "risque imminent" d'une crise mondiale de l'eau, met en garde un rapport de l'ONU.

RU Крупнейший в Бельгии водоочистной завод Aquiris наращивает мощности. Он сможет производить энергию и минералы для сельского хозяйства.

Transliteration Krupnejšij v Belʹgii vodoočistnoj zavod Aquiris naraŝivaet moŝnosti. On smožet proizvoditʹ énergiû i mineraly dlâ selʹskogo hozâjstva.

FR Le Vieux-Port, les Calanques, le MuCEM ou encore le Vallon des Auffes vous tendent les bras.

RU от аэропорта Мариньян: отсюда удобно добираться в Старый порт, парк Каланки, Музей истории цивилизаций Средиземноморья (MUCEM) и Vallon des Auffes.

Transliteration ot aéroporta Marinʹân: otsûda udobno dobiratʹsâ v Staryj port, park Kalanki, Muzej istorii civilizacij Sredizemnomorʹâ (MUCEM) i Vallon des Auffes.

Showing 11 of 11 translations