IT Assicurati di avere l'app Momento installata sul tuo iPhone (eventualmente creane una sola e assicurati di allegare anche una foto, solo per consentire all'app di creare la struttura delle cartelle necessarie).
"assicurati" in Italian can be translated into the following English words/phrases:
IT Assicurati di avere l'app Momento installata sul tuo iPhone (eventualmente creane una sola e assicurati di allegare anche una foto, solo per consentire all'app di creare la struttura delle cartelle necessarie).
EN Make sure you have the Momento app installed on your iPhone (eventually create one entry on it and make sure you attach a photo as well, just to allow the app to create its necessary folders structure).
Italian | English |
---|---|
installata | installed |
iphone | iphone |
allegare | attach |
foto | photo |
cartelle | folders |
necessarie | necessary |
momento | momento |
IT 2. Assicurati che le notifiche siano abilitate nella app del tuo cellulare. Vai a Impostazioni > Notifiche > Assicurati che le notifiche push per Loomly siano abilitate:
EN 2. Ensure that notifications are turned on in your mobile app. Go to Settings > Notifications > Ensure that push notifications for Loomly are turned on:
Italian | English |
---|---|
assicurati | ensure |
notifiche | notifications |
cellulare | mobile |
impostazioni | settings |
push | push |
gt | gt |
IT 3. Assicurati che le notifiche siano abilitate nelle tue Impostazioni di Loomly. Nelle Impostazioni del tuo account > Scheda Notifiche (Notifications), assicurati che le notifiche push per il cellulare e le notifiche via e-mail siano abilitate.
EN 3. Make sure that notifications are turned on in your Loomly Settings. In your Account Settings > Notifications Tab, make sure that Mobile Push Notifications and Email Notifications are enabled.
Italian | English |
---|---|
abilitate | enabled |
impostazioni | settings |
account | account |
scheda | tab |
push | push |
cellulare | mobile |
gt | gt |
IT Assicurati di recarti all'Auditorium Alfredo Kraus, una sala concerti situata proprio sul lungomare, quindi assicurati di avere la macchina fotografica pronta perché è un ottimo sfondo per un selfie
EN Make sure you make your way to the Alfredo Kraus Auditorium, a concert hall located right on the waterfront, so be sure to have your camera ready because it is a great backdrop for a selfie
Italian | English |
---|---|
sala | hall |
concerti | concert |
situata | located |
lungomare | waterfront |
pronta | ready |
è | is |
ottimo | great |
sfondo | backdrop |
macchina fotografica | camera |
IT Assicurati di avere l'app Momento installata sul tuo iPhone (eventualmente creane una sola e assicurati di allegare anche una foto, solo per consentire all'app di creare la struttura delle cartelle necessarie).
EN Make sure you have the Momento app installed on your iPhone (eventually create one entry on it and make sure you attach a photo as well, just to allow the app to create its necessary folders structure).
Italian | English |
---|---|
installata | installed |
iphone | iphone |
allegare | attach |
foto | photo |
cartelle | folders |
necessarie | necessary |
momento | momento |
IT Assicurati di aggiungere questo codice ad ogni pulsante per TrialPay. Assicurati che il pulsante che hai aggiunto abbia id=?pap_kqw2bj53x?:
EN Be sure to add this code to every button for TrialPay. Please make sure that button you have has id=?pap_kqw2bj53x?:
IT Assicurati i servizi di registrazione di domini web senza tariffe aggiuntive
EN Secure website domain registration services with no add-on fees
Italian | English |
---|---|
assicurati | secure |
servizi | services |
registrazione | registration |
senza | no |
tariffe | fees |
IT Assicurati che le tue transazioni online non siano influenzate da tempi di inattività eccessivi o prestazioni ridotte delle applicazioni durante le ore di punta del traffico.
EN Ensure that your online transactions are not impacted by downtime or slow application performance during peak traffic hours.
Italian | English |
---|---|
assicurati | ensure |
transazioni | transactions |
online | online |
prestazioni | performance |
applicazioni | application |
punta | peak |
traffico | traffic |
IT Assicurati che le tue applicazioni siano sempre online e disponibili, indipendentemente da picchi di traffico, attacchi e interruzioni
EN Make sure your applications are always online and available, regardless of traffic spikes, attacks, and outages
Italian | English |
---|---|
applicazioni | applications |
sempre | always |
online | online |
picchi | spikes |
traffico | traffic |
attacchi | attacks |
interruzioni | outages |
IT Se vuoi usare una VPN gratuita, assicurati di sceglierne una sicura. Clicca qui per una panoramica delle migliori e più sicure VPN gratuite del momento.
EN If you want to use a free VPN, you should always make sure to pick a safe one. Click here for an overview of the best, safest free VPNs of this moment.
Italian | English |
---|---|
se | if |
clicca | click |
panoramica | overview |
momento | moment |
IT Ora che avete scritto il vostro argomento, il formato (o i formati), e vi siete assicurati un nome di dominio, dovremo preparare alcune cose prima del lancio...
EN Now that you?ve written down your topic, format(s), and secured a domain name, we?ll need to get a few things prepared ahead of launch?
Italian | English |
---|---|
ora | now |
scritto | written |
cose | things |
lancio | launch |
IT Ordina storie utenti, problemi e bug nel backlog del prodotto con una semplice classificazione delle priorità a trascinamento e rilascio. Assicurati di porre sempre in primo piano le storie che offrono il massimo valore al cliente.
EN Order user stories, issues, and bugs in your product backlog with simple drag and drop prioritization. Ensure stories that deliver the most customer value are always at the top.
Italian | English |
---|---|
ordina | order |
storie | stories |
bug | bugs |
backlog | backlog |
prodotto | product |
semplice | simple |
priorità | prioritization |
trascinamento | drag |
assicurati | ensure |
sempre | always |
offrono | deliver |
valore | value |
IT Semplifica la collaborazione tra i team e assicurati che non sfugga niente. Crea flussi di lavoro personalizzati per qualsiasi processo con le possibilità di personalizzazione impareggiabili di Jira.
EN Streamline how teams work together and ensure nothing slips through the cracks. Create custom workflows for any process with the unparalleled customizability of Jira.
Italian | English |
---|---|
semplifica | streamline |
team | teams |
assicurati | ensure |
crea | create |
personalizzati | custom |
jira | jira |
IT Per tutelare la tua sicurezza, se stai usando i servizi Red Hat da un computer pubblico, assicurati di disconnetterti.
EN For your security, if you're on a public computer and have finished using your Red Hat services, please be sure to log out.
Italian | English |
---|---|
servizi | services |
red | red |
hat | hat |
computer | computer |
pubblico | public |
IT Assicurati che i contenuti siano sempre adeguati e in linea con il brand grazie alle funzionalità di approvazione dei messaggi.
EN Ensure content is always approved and on brand with message approval features.
Italian | English |
---|---|
assicurati | ensure |
contenuti | content |
sempre | always |
brand | brand |
funzionalità | features |
approvazione | approval |
messaggi | message |
IT Assicurati solo di lasciar perdere le strategie che non funzionano e di portare avanti quelle che lo fanno.
EN Just make sure that you nix the strategies that don’t work and build on those that do.
Italian | English |
---|---|
solo | just |
strategie | strategies |
non | don’t |
funzionano | work |
IT Nello stabilire i tuoi obiettivi, assicurati di mantenere sempre la conformità all'HIPAA.
EN While you establish your goals make sure that you remain HIPAA compliant.
Italian | English |
---|---|
obiettivi | goals |
hipaa | hipaa |
mantenere | remain |
IT Esamina a fondo i report sul coinvolgimento per vedere in quali giorni e orari sei meno reattivo e assicurati di dedicare tempo alla tua attività sui social nel modo giusto.
EN Dig deeper into your Engagement Report to see which days of the week or times of the day you’re least responsive and make sure you’re properly allocating time to your efforts.
Italian | English |
---|---|
report | report |
coinvolgimento | engagement |
meno | least |
reattivo | responsive |
IT Assicurati di creare un team in grado di rispondere ai tuoi messaggi in arrivo senza lasciarsi travolgere
EN Make sure you’re building a team that is able to respond to your incoming messages without getting overwhelmed
Italian | English |
---|---|
un | a |
team | team |
rispondere | respond |
IT Considerata l'enorme quantità di dati social attualmente disponibili, assicurati di scegliere delle metriche in linea con i tuoi obiettivi.
EN With the tremendous amount of social data now available, be sure to choose metrics that align with your objectives.
Italian | English |
---|---|
enorme | tremendous |
quantità | amount |
social | social |
attualmente | now |
disponibili | available |
obiettivi | objectives |
IT Assicurati di essere al corrente di tali invii, così da capire come supportare al meglio la campagna generale indirizzando le visite sul web e il download di contenuti.
EN Make sure you’re aligned on these sends so you can figure out how to best support the larger campaign by driving web visits and content downloads.
Italian | English |
---|---|
essere | make |
capire | figure out |
supportare | support |
campagna | campaign |
visite | visits |
web | web |
download | downloads |
contenuti | content |
IT Conferirai quindi la migrazione e assicurati che tutto sta lavorando ai tuoi standard.
EN You will then confirm the migration and ensure everything is working to your standards.
Italian | English |
---|---|
migrazione | migration |
tutto | everything |
standard | standards |
IT Assicurati che il tuo server sia pronto per il cloud e in grado di soddisfare le esigenze del tuo uso personale o aziendale, con risorse sufficienti come CPU Core, RAM, e spazio su disco.
EN Be sure your server is cloud-ready and able to meet the demands of your personal or business use, with enough resources such as CPU Cores, RAM, and Disk Space.
Italian | English |
---|---|
server | server |
pronto | ready |
cloud | cloud |
esigenze | demands |
o | or |
aziendale | business |
risorse | resources |
sufficienti | enough |
cpu | cpu |
core | cores |
ram | ram |
spazio | space |
disco | disk |
in grado di | able |
IT Selezionare questa opzione sulla pagina di checkout e assicurati anche di acquistare a cPanel licenza. cPanel/WHM Le licenze possono essere ordinate durante il processo di checkout.
EN Select this option on the checkout page, and be sure also to purchase a cPanel license. cPanel/WHM licenses can be ordered during the checkout process.
Italian | English |
---|---|
pagina | page |
cpanel | cpanel |
whm | whm |
IT Assicurati sempre che tutti gli ambienti di hosting aziendale abbiano accesso alle ultime versioni di PHP. Ciò mantiene il tuo sito web protetto dalle vulnerabilità della sicurezza e dal caricamento veloce.
EN We always make sure all of our business hosting environments have access to the latest versions of PHP. This keeps your website protected from security vulnerabilities and loading fast.
Italian | English |
---|---|
sempre | always |
ambienti | environments |
hosting | hosting |
aziendale | business |
accesso | access |
ultime | latest |
versioni | versions |
php | php |
mantiene | keeps |
vulnerabilità | vulnerabilities |
caricamento | loading |
veloce | fast |
ci | our |
IT Tuttavia, assicurati di cancellare l?account prima che i 30 giorni siano trascorsi o sarà un problema riavere i soldi indietro. I trenta giorni scattano dal momento esatto in cui ti iscrivi, quindi tienilo a mente!
EN Do, however, make sure that you cancel your account before the 30 days are up or you’ll be out of luck when it comes to getting your money back. The thirty days will start counting from the exact moment you subscribe, so keep that in mind!
Italian | English |
---|---|
cancellare | cancel |
account | account |
o | or |
trenta | thirty |
esatto | exact |
mente | mind |
IT Assicurati di contattare l?assistenza clienti in tempo per annullare l?abbonamento e riavere i tuoi soldi! Se ti muovi entro le tempistiche suggerite, potrai utilizzare ExpressVPN gratuitamente per 30 giorni
EN Make sure to contact customer support in time in order to cancel your subscription and get your money back! If you do this right, you?ll be able to use ExpressVPN for free for 30 days
Italian | English |
---|---|
assistenza | support |
clienti | customer |
annullare | cancel |
abbonamento | subscription |
soldi | money |
se | if |
expressvpn | expressvpn |
IT Ognuno di questi fornitori ha la sua garanzia di rimborso, che ti permette di provare il servizio. Se vuoi saperne di più, assicurati di controllare questi articoli:
EN Each of these providers has its own money-back guarantee, allowing you to try out their service. If you?d like to read more about that, make sure to check out these articles:
Italian | English |
---|---|
fornitori | providers |
permette | allowing |
IT Assicurati di controllare le nostre domande frequenti qui sotto se ti occorrono informazioni su NordVPN e il suo periodo di prova senza rischi. Clicca su una domanda per visualizzare la risposta.
EN Make sure to check out our frequently asked questions below if you?re unsure about NordVPN and its risk-free period. Click on a question to view the answer.
Italian | English |
---|---|
frequenti | frequently |
nordvpn | nordvpn |
periodo | period |
rischi | risk |
clicca | click |
IT Crea la tua password e assicurati che sia una password sicura.
EN Create your password and make sure it?s a strong one.
Italian | English |
---|---|
password | password |
IT se ottieni un abbonamento CyberGhost attraverso lo Store di Apple, utilizzando l?acquisto in-app, non sarai in grado di avvalerti della garanzia di rimborso. Assicurati quindi di iscriverti tramite il sito ufficiale della VPN.
EN if you get a CyberGhost subscription through the Apple App Store using in-app purchases, you won?t be able to use the money-back guarantee. Make sure you sign up via their official website instead.
Italian | English |
---|---|
se | if |
cyberghost | cyberghost |
apple | apple |
garanzia | guarantee |
sito | website |
ufficiale | official |
in grado di | able |
IT Fornisci l?indirizzo email associato al tuo account. Potrebbe anche esserti richiesto il numero d?ordine del tuo abbonamento, quindi assicurati di averlo a portata di mano.
EN Provide the agent with the email address associated with your account. They might also ask for the order number of your subscription, so make sure you have that at the ready.
Italian | English |
---|---|
fornisci | provide |
associato | associated |
account | account |
abbonamento | subscription |
IT Assicurati di rispettare questi termini per vedere il tuo rimborso elaborato correttamente.
EN Otherwise, you won?t get a refund.
Italian | English |
---|---|
per | a |
rimborso | refund |
IT Posizioni dei server: Vuoi accedere a dati e servizi da una specifica posizione geografica? Assicurati che la VPN prescelta abbia dei server locali nel paese di tuo interesse.
EN Server locations: If you want to access data and services from a specific geographical location, make sure the VPN you select has servers in that country.
Italian | English |
---|---|
geografica | geographical |
vpn | vpn |
paese | country |
IT Ma assicurati che le opzioni meno costose garantiscano comunque una buona qualità
EN Just be sure those less expensive options still deliver good quality
Italian | English |
---|---|
assicurati | sure |
opzioni | options |
meno | less |
costose | expensive |
IT Se tuo figlio usa Reddit, assicurati che abbia gli strumenti necessari per evitare contenuti inappropriati e per agire in modo digitalmente responsabile.
EN If your teen is using Reddit, make sure they have the tools they need to avoid inappropriate content and act digitally responsible.
Italian | English |
---|---|
strumenti | tools |
digitalmente | digitally |
responsabile | responsible |
IT Assicurati di affrontare alcuni temi prima che tuo figlio usi Reddit: il porno, l?incitazione all?odio e le attività illegali
EN Make sure that before your Reddit teen uses the site, you?ve talked to them about porn, hate speech, and illegal activity
Italian | English |
---|---|
usi | uses |
porno | porn |
attività | activity |
illegali | illegal |
odio | hate |
IT Scorri fino a “Chat e messaggi” e assicurati che accanto a “Chi può inviarti richieste di chat” e “Chi può inviarti messaggi privati” ci sia scritto “Nessuno”. Ora gli estranei non possono inviare richieste o messaggi privati (PM).
EN Scroll down to ?Chat and Messaging? and make sure that next to ?Who can send you chat requests? and ?Who can send you private messages? reads ?Nobody.? Now, strangers can?t send requests or private messages (PMs).
Italian | English |
---|---|
inviarti | send you |
richieste | requests |
privati | private |
ora | now |
IT Se vuoi iniziare a usare una VPN per accedere a Facebook, assicurati di scegliere il provider giusto
EN If you want to start using a VPN to gain access to Facebook, you need to make sure you pick the right VPN provider
Italian | English |
---|---|
se | if |
vpn | vpn |
scegliere | pick |
provider | provider |
IT Se vuoi davvero usare un servizio VPN gratuito, assicurati di prenderne uno di buona qualità, per esempio controllando prima la nostra lista di servizi VPN gratuiti decenti.
EN If you really want to use a free VPN service, make sure to get one of good quality, for example by checking out our list with decent free VPN services first.
Italian | English |
---|---|
se | if |
davvero | really |
vpn | vpn |
controllando | checking |
lista | list |
decenti | decent |
IT Vuoi saperne di più? Assicurati di controllare la nostra sezione ”navigazione anonima”.
EN Want to read more? Make sure to check out our ?anonymous browsing? section.
Italian | English |
---|---|
sezione | section |
navigazione | browsing |
anonima | anonymous |
di | out |
IT Assicurati che il tuo router sia compatibile con DD-WRT. Si tratta di un firmware speciale, che ti permette di installare nuovi software.
EN Make sure your router is compatible with DD-WRT. This is a special firmware that allows you to install new software.
Italian | English |
---|---|
router | router |
speciale | special |
permette | allows |
nuovi | new |
IT Assicurati che il tuo router fisico sia compatibile con DD-WRT
EN Make sure your physical router is compatible with DD-WRT
Italian | English |
---|---|
router | router |
fisico | physical |
IT Tuttavia, assicurati di non iscriverti a Roku prima di aver configurato la VPN
EN However, make sure you don’t sign up to Roku before you set up your VPN
Italian | English |
---|---|
non | don’t |
iscriverti | sign up |
roku | roku |
aver | make |
configurato | set up |
vpn | vpn |
IT Assicurati che ?Hosted network supported? (Rete ospitata supportata) sia seguito dal termine ?Yes?. Ecco come dovrebbe apparire:
EN Make sure that ?Hosted network supported? is followed by the word ?Yes?. This is how that should look:
Italian | English |
---|---|
hosted | hosted |
supportata | supported |
termine | word |
IT Se pensi che un?altra VPN potrebbe essere più adatta alle tue esigenze, assicurati di controllare il nostro elenco delle migliori VPN.
EN If you think another VPN might be better suited for your needs, make sure to check out our list of best VPNs as well as our article about the best VPNs for Roku.
Italian | English |
---|---|
altra | another |
adatta | suited |
esigenze | needs |
elenco | list |
IT Assicurati solo che la VPN prescelta sia compatibile con il protocollo OpenVPN, dato che è quello usato da DD-WRT.
EN Just make sure the VPN you choose is compatible with the OpenVPN protocol, since that’s what DD-WRT uses.
Italian | English |
---|---|
solo | just |
vpn | vpn |
protocollo | protocol |
openvpn | openvpn |
la | you |
IT Assicurati che il tuo Amazon Fire TV Stick consenta le app esterne. Puoi farlo come segue:
EN Make sure that your Amazon Fire TV Stick allows outside apps, you can do this as follows:
Italian | English |
---|---|
amazon | amazon |
fire | fire |
tv | tv |
app | apps |
esterne | outside |
segue | follows |
IT Assicurati che il tuo Amazon Fire TV Stick accetti le app esterne, puoi farlo come segue:
EN Make sure that your Amazon Fire TV Stick allows outside apps, you can do this as follows:
Italian | English |
---|---|
amazon | amazon |
fire | fire |
tv | tv |
app | apps |
esterne | outside |
segue | follows |
Showing 50 of 50 translations