IT il trattamento sia basato sul consenso ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera a), o dell'articolo 9, paragrafo 2, lettera a), o su un contratto ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera b), del regolamento DSBER, e
IT il trattamento sia basato sul consenso ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera a), o dell'articolo 9, paragrafo 2, lettera a), o su un contratto ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera b), del regolamento DSBER, e
EN processing is based on consent pursuant to Article 6(1)(a) or Article 9(2)(a) or on a contract pursuant to Article 6(1)(b) DSBER, and
Italian | English |
---|---|
trattamento | processing |
sia | is |
o | or |
b | b |
IT Paragrafo: consente di inserire un paragrafo e di personalizzare la dimensione del carattere, il colore del testo e lo sfondo del blocco.
EN Paragraph: for inserting paragraphs, customising font size, text colour and block background.
Italian | English |
---|---|
paragrafo | paragraph |
carattere | font |
colore | colour |
testo | text |
sfondo | background |
blocco | block |
IT La soluzione potrebbe essere impostare la spaziatura fra i paragrafi usando le opzioni Spaziatura paragrafo prima e Spaziatura paragrafo dopo
EN Instead, set the spacing between paragraphs using Paragraph spacing Before and Paragraph spacing After
Italian | English |
---|---|
spaziatura | spacing |
paragrafi | paragraphs |
usando | using |
paragrafo | paragraph |
e | and |
dopo | after |
IT Queste opzioni si trovano nelle finestre di dialogo Paragrafo e Stile paragrafo
EN You will find these options in the dialog boxes Paragraph and Paragraph style
Italian | English |
---|---|
opzioni | options |
trovano | find |
dialogo | dialog |
paragrafo | paragraph |
stile | style |
IT Le cornici di immagine si trovano in una posizione fissa nella pagina, oppure in una posizione relativa rispetto al paragrafo; al contrario, le immagini incorporate con il testo “si muoveranno” insieme al paragrafo nel quale sono state inserite.
EN Picture frames are in a fixed position on the page or in relation to a paragraph, whereas embedded pictures simply move with the paragraph where they're placed.
Italian | English |
---|---|
cornici | frames |
posizione | position |
fissa | fixed |
oppure | or |
paragrafo | paragraph |
sono | are |
IT L'interessato revoca il consenso su cui si è basato il trattamento ai sensi dell'articolo 6 paragrafo 1 lettera a GDPR o dell'articolo 9 paragrafo 2 lettera a GDPR, e non sussiste altro fondamento giuridico per il trattamento.
EN The data subject revokes their consent, on which the processing was based in accordance with Art. 6 Paragraph 1 Letter a GDPR or Art. 9 Paragraph 2 Letter a GDPR, and there is no other legal basis for the processing.
Italian | English |
---|---|
basato | based |
trattamento | processing |
lettera | letter |
gdpr | gdpr |
altro | other |
giuridico | legal |
IT L'interessato si oppone al trattamento ai sensi dell'articolo 21 paragrafo 1 GDPR e non sussiste alcun motivo legittimo prevalente per il trattamento, oppure si oppone ai sensi dell'articolo 21 paragrafo 2 GDPR al Elaborazione a.
EN The data subject objects to the processing in accordance with Art. 21 Paragraph 1 GDPR, and there are no overriding legitimate reasons for the processing, or the data subject objects in accordance with Art. 21 Paragraph 2 GDPR to the Processing a.
Italian | English |
---|---|
gdpr | gdpr |
legittimo | legitimate |
IT Paragrafo: come allineare il testo / rientri / spazio prima o dopo il paragrafo
EN Paragraph: how to align the text / bleeds / space before or after the paragraph
Italian | English |
---|---|
paragrafo | paragraph |
allineare | align |
testo | text |
spazio | space |
o | or |
IT b) L'interessato revoca il consenso su cui si basa il trattamento a norma dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera a), o dell'articolo 9, paragrafo 2, lettera a), del regolamento DSGVO e non esiste un'altra base giuridica per il trattamento.
EN b) The data subject withdraws his/her consent on which processing was based in accordance with Article 6(1)(a) or Article 9(2)(a) DSBER and there is no other legal basis for processing.
Italian | English |
---|---|
b | b |
trattamento | processing |
altra | other |
giuridica | legal |
IT c) L'interessato si oppone al trattamento ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 1, del DSGVO e non sussiste alcun motivo legittimo imperativo per il trattamento oppure si oppone al trattamento ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 2, del DSGVO.
EN c) The data subject opposes processing under Article 21(1) DSGVO and there are no overriding legitimate grounds for processing or the data subject opposes processing under Article 21(2) DSGVO.
Italian | English |
---|---|
c | c |
trattamento | processing |
dsgvo | dsgvo |
legittimo | legitimate |
IT per motivi di interesse pubblico nel settore della sanità pubblica ai sensi dell'articolo 9, paragrafo 2, lettere h) e i), e dell'articolo 9, paragrafo 3, del DSGVO;
EN for reasons of public interest in the field of public health in accordance with Article 9(2)(h) and (i) and Article 9(3) DSGVO;
Italian | English |
---|---|
motivi | reasons |
interesse | interest |
settore | field |
sanità | health |
h | h |
dsgvo | dsgvo |
IT Paragrafo: consente di inserire un paragrafo e di personalizzare la dimensione del carattere, il colore del testo e lo sfondo del blocco.
EN Paragraph: for inserting paragraphs, customising font size, text colour and block background.
Italian | English |
---|---|
paragrafo | paragraph |
carattere | font |
colore | colour |
testo | text |
sfondo | background |
blocco | block |
IT Paragrafo: come allineare il testo / rientri / spazio prima o dopo il paragrafo
EN Paragraph: how to align the text / bleeds / space before or after the paragraph
Italian | English |
---|---|
paragrafo | paragraph |
allineare | align |
testo | text |
spazio | space |
o | or |
IT Dichiaro di aver preso visione dell'Informativa sul trattamento dei dati ed esprimo il mio consenso al trattamento per le finalità specificate al punto B) del paragrafo 3 al punto C) del paragrafo 3
EN I hereby declare that I have read the disclaimer regarding the processing of personal data and agree to allow my personal information to be processed for the purposes set forth in point B) paragraph 3 herein in point C) paragraph 3 herein
Italian | English |
---|---|
dichiaro | declare |
consenso | agree |
finalità | purposes |
punto | point |
b | b |
paragrafo | paragraph |
c | c |
IT Tra queste, il paragrafo include anche l?uso di VPN e server proxy.
EN The paragraph also specifically includes the use of VPNs and proxy servers.
Italian | English |
---|---|
paragrafo | paragraph |
vpn | vpns |
server | servers |
proxy | proxy |
IT Difatti una raccolta di dati irrilevanti o una raccolta male strutturata possono portare a decisioni aziendali inefficaci come menzionato nel precedente paragrafo.
EN If the conclusions drawn from this analysis are used in management, it could lead to the same ineffective measures mentioned in the previous paragraph.
Italian | English |
---|---|
possono | could |
portare | lead |
menzionato | mentioned |
paragrafo | paragraph |
IT Se sei interessato, puoi accedere a 123Movies da qui. Ma prima di farlo per favore leggi il paragrafo successivo.
EN For those who are interested, you can access 123movies here. But please read the next paragraph before you do.
Italian | English |
---|---|
interessato | interested |
ma | but |
farlo | do |
paragrafo | paragraph |
IT Ciò è necessario per salvaguardare i nostri legittimi interessi prevalenti in un marketing ottimale, garantendo la sicurezza del vostro acquisto ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera f) del GDPR
EN This is necessary to safeguard our legitimate prevailing interests in an optimal marketing by ensuring the safety of your purchase according to Article 6 (1) f GDPR
Italian | English |
---|---|
necessario | necessary |
legittimi | legitimate |
interessi | interests |
marketing | marketing |
ottimale | optimal |
vostro | your |
acquisto | purchase |
f | f |
gdpr | gdpr |
IT L'uso del Servizio non è autorizzato in alcuna giurisdizione che non dia effetto a tutte le disposizioni dei presenti Termini e Condizioni, anche senza limitazioni a questo paragrafo.
EN Use of the Service is unauthorised in any jurisdiction that does not give effect to all provisions of these Terms and Conditions, including without limitation, this paragraph.
Italian | English |
---|---|
giurisdizione | jurisdiction |
dia | give |
effetto | effect |
paragrafo | paragraph |
EN For the period of data storage, see also section 15 of this data protection declaration
Italian | English |
---|---|
periodo | period |
dati | data |
vedi | see |
paragrafo | section |
dichiarazione | declaration |
IT No. Non vendiamo, commercializziamo, né trasferiamo le vostre informazioni personali a terze parti, eccetto nel caso in cui vi saremo obbligati dalla legge belga (vedasi il paragrafo sulla sorveglianza e l'applicazione della legge).
EN No. We do not sell, trade or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information except when forced by Belgian law (see paragraph about Surveillance and law enforcement).
Italian | English |
---|---|
vostre | your |
informazioni | information |
eccetto | except |
legge | law |
belga | belgian |
paragrafo | paragraph |
sorveglianza | surveillance |
applicazione | enforcement |
IT Una densità elevata indica che il link si trova davvero nel mezzo di un gruppo di link, mentre una densità ridotta implica che il link è circondato da contenuti diversi dai link, per esempio, un singolo link all’interno di un paragrafo di testo.
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
Italian | English |
---|---|
densità | density |
davvero | indeed |
ridotta | low |
implica | implies |
circondato | surrounded |
paragrafo | paragraph |
IT In questo paragrafo dovresti includere una semplice panoramica che spieghi perché hai creato la campagna e qual è la sua importanza
EN This paragraph should be a simple overview of your fundraiser that explains why you started the fundraiser and why it’s important
Italian | English |
---|---|
paragrafo | paragraph |
semplice | simple |
panoramica | overview |
importanza | important |
IT j. aiutare chiunque altro a fare le cose proibite in questo paragrafo.
EN j. help anyone else to do any of the things prohibited in this paragraph.
Italian | English |
---|---|
j | j |
aiutare | help |
altro | else |
in | in |
paragrafo | paragraph |
IT Cliccando sul (+) a sinistra di Scrivi la tua storia, compare una finestra di pop-up che ti chiede di inserire uno dei blocchi più utilizzati. Inseriamo ad esempio un blocco paragrafo.
EN By clicking the (+) to the left of Write your story, a pop-up appears and invites you to insert a block from the most commonly used ones. For example, let?s insert a paragraph block.
Italian | English |
---|---|
cliccando | clicking |
storia | story |
compare | appears |
utilizzati | used |
esempio | example |
paragrafo | paragraph |
pop | pop-up |
IT Nel nostro esempio precedente, personalizziamo il primo blocco di paragrafo modificando la dimensione del testo aggiungendo un capolettera su sfondo grigio.
EN In our example above, we want to customise the first paragraph block by modifying text size, adding a drop cap as well as a grey background.
Italian | English |
---|---|
esempio | example |
blocco | block |
paragrafo | paragraph |
modificando | modifying |
testo | text |
aggiungendo | adding |
sfondo | background |
grigio | grey |
IT I tuoi dati di contatto saranno anche trattati anche per informarti sui servizi e sulle novità disponibili, perseguendo questo legittimo interesse ai sensi dell’articolo 6, paragrafo 1, lettera f), del Regolamento.
EN We will also process your personal data to inform you about our services and news on our site, pursuing this legitimate interest according to point (f) of Article 6(1) of the Regulation.
Italian | English |
---|---|
saranno | will |
servizi | services |
legittimo | legitimate |
interesse | interest |
f | f |
regolamento | regulation |
EN The data is processed in order to service the request (Article 6 (1) (bif of the General Data Protection Regulation - GDPR).
Italian | English |
---|---|
elaborati | processed |
regolamento | regulation |
generale | general |
protezione | protection |
IT La base giuridica per l’invio di comunicazioni commerciali e della newsletter è il Suo consenso espresso, nel rispetto all’art. 6 paragrafo 1, lettera a) Regolamento (UE) 2016/679.
EN The legal basis for the sending of commercial notices and newsletters is represented by your express consent, in compliance with Article 6(1) letter a) of Regulation (EU) 2016/679.
Italian | English |
---|---|
giuridica | legal |
invio | sending |
commerciali | commercial |
newsletter | newsletters |
lettera | letter |
regolamento | regulation |
ue | eu |
IT I dati di navigazione sono conservati per 7 giorni dal momento della raccolta e sono trattati, per l’interesse legittimo del Titolare - art. 6, paragrafo 1, lettera f) GDPR, per le seguenti finalità:
EN The browsing data are retained for 7 days from the time of collection and are processed to ensure the legitimate interest of the Data Controller - Article 6, paragraph 1, letter f) of the GDPR, for the following purposes:
Italian | English |
---|---|
navigazione | browsing |
sono | are |
raccolta | collection |
trattati | processed |
interesse | interest |
legittimo | legitimate |
lettera | letter |
f | f |
gdpr | gdpr |
finalità | purposes |
IT La base giuridica del trattamento è la necessità di esecuzione della Sua richiesta, nel rispetto dell’articolo 6, paragrafo 1, lettera b), GDPR
EN The legal basis for the processing is the need to fulfil your request, in compliance with Article 6, paragraph 1, letter b) of the GDPR
Italian | English |
---|---|
giuridica | legal |
trattamento | processing |
rispetto | compliance |
lettera | letter |
b | b |
gdpr | gdpr |
IT La base giuridica per la compilazione del questionario è il Suo consenso espresso, che il Titolare Le richiede nelle pagine del sito in cui è collocato il modulo per la raccolta dati, nel rispetto dell’articolo 6, paragrafo 1, lettera a), GDPR.
EN The legal basis for completing the survey is your express consent, which the Controller requests from you on the pages of the website where the data collection form is located, in compliance with Article 6, paragraph 1, letter a) of the GDPR.
Italian | English |
---|---|
giuridica | legal |
questionario | survey |
collocato | located |
raccolta | collection |
lettera | letter |
gdpr | gdpr |
IT La base giuridica per l’attività di remarketing è il Suo consenso espresso, che il Titolare Le richiede all’interno dell’informativa breve destianata ai cookies, nel rispetto dell’articolo 6, paragrafo 1, lettera a), GDPR
EN The legal basis for remarketing is your explicit consent, which the Controller requests of you in the short cookie policy, in accordance with Article 6(1)(a) of the GDPR
Italian | English |
---|---|
giuridica | legal |
remarketing | remarketing |
breve | short |
cookies | cookie |
gdpr | gdpr |
IT La Banca del Gruppo, Terzo Cessionario, soddisferà la sua richiesta con le stesse modalità indicate all’interno della presente informativa al paragrafo 2.2. (Dati forniti volontariamente dall’utente).
EN You will be able to exercise your rights vis-à-vis the Data Controller and the Bank of the Group (Third-Party Recipient) as per paragraph 5 of this policy.
Italian | English |
---|---|
banca | bank |
paragrafo | paragraph |
IT Lei potrà esercitare nei confronti del Titolare del Trattamento nonché nei confronti della Banca del Gruppo (Terzo Cessionario) i suoi diritti, con le stesse modalità indicate al paragrafo 5 della presente informativa.
EN For additional information, see the policy published on the website of the Group's Bank to which you have submitted your request for information.
Italian | English |
---|---|
banca | bank |
diritti | policy |
informativa | information |
IT Confermo di aver letto e compreso l' Informativa Privacy di Cap Design S.p.A. e acconsento al trattamento dei miei dati personali per le finalità di marketing indicate al paragrafo 3, lett. c, della medesima Informativa.
EN I confirm that I have read and understood the terms and conditions expressed in the Privacy Policy of Cap Design S.p.A. and I consent to the processing of my personal data for the marketing purposes indicated at paragraph 3, lett. c, of the same Policy.
Italian | English |
---|---|
confermo | i confirm |
compreso | understood |
design | design |
s | s |
p | p |
acconsento | i consent |
trattamento | processing |
finalità | purposes |
marketing | marketing |
indicate | indicated |
paragrafo | paragraph |
c | c |
IT Vorrei far sì che il primo paragrafo di una pagina sia visibile a tutti, utenti registrati e non, ma il resto del testo sia disponibile solo per i membri. È possibile?
EN Can I use a shortcode to restrict partial content for a specific membership plan?
Italian | English |
---|---|
possibile | can |
IT Ove tu acconsenta all’utilizzo di cookie analitici di terze parti, i tuoi dati potrebbero essere trasferiti al di fuori dell’Unione Europea ai soggetti specificati nel paragrafo 2, ovvero alle terze parti.
EN If you consent to the use of third-party analytical cookies, your data may be transferred outside the European Union to the subjects specified in paragraph 2, or rather to third party.
Italian | English |
---|---|
cookie | cookies |
analitici | analytical |
dati | data |
trasferiti | transferred |
europea | european |
soggetti | subjects |
specificati | specified |
paragrafo | paragraph |
ovvero | or |
all | rather |
Italian | English |
---|---|
film | films |
videogiochi | games |
legge | law |
tutela | protection |
IT Suggerimento: la categoriaVarie si applica alla maggior parte del testo diverso da un titolo o da un testo normale di paragrafo, come i prezzi dei prodotti, la navigazione nei Blocchi menu e altri metadati di contenuto.
EN Tip: The Miscellaneous category applies to most text that's not a heading or regular paragraph text, like product prices, Menu Block navigation, and other content metadata.
Italian | English |
---|---|
suggerimento | tip |
o | or |
normale | regular |
paragrafo | paragraph |
prezzi | prices |
navigazione | navigation |
blocchi | block |
menu | menu |
metadati | metadata |
IT Per modificare le dimensioni del testo, usa il cursore Paragrafo 2. Il testo Autore segue esattamente questa modifica, mentre il testo del titolo viene visualizzato leggermente più grande.
EN To change the text size, use the Paragraph 2 slider. The author text follows this tweak exactly, while the title text displays slightly larger.
Italian | English |
---|---|
usa | use |
cursore | slider |
paragrafo | paragraph |
autore | author |
segue | follows |
esattamente | exactly |
visualizzato | displays |
leggermente | slightly |
IT È un paragrafo che descrive il contenuto della pagina
EN It is a paragraph that describes the content of the page
Italian | English |
---|---|
paragrafo | paragraph |
descrive | describes |
IT Un titolo è una parola, una frase o una frase comunemente usata per chiarire il contenuto di una pagina o di un paragrafo. I titoli sono le frasi più importanti di una pagina, quindi non sorprende che costituiscano una parte importante del SEO.
EN A heading is a word, phrase, or sentence commonly used to clarify the content of a page or a paragraph. Heading are the most prominent sentences on a page, so it is not surprising that they form an important part of SEO.
Italian | English |
---|---|
comunemente | commonly |
usata | used |
chiarire | clarify |
paragrafo | paragraph |
frasi | sentences |
seo | seo |
IT Clicca nel Blocco di testo per aggiungere testo. Premi Invio per creare un nuovo paragrafo.
EN Click into the text block to add text. Press Enter to create a new paragraph.
Italian | English |
---|---|
blocco | block |
testo | text |
nuovo | new |
paragrafo | paragraph |
IT In pratica, tutto il testo normale (di paragrafo) sarà dello stesso colore, mentre ogni intestazione avrà lo stesso colore delle intestazioni dello stesso tipo
EN This means that all normal (paragraph) text will be the same color, and each heading type will have the same color as other headings of the same type
Italian | English |
---|---|
normale | normal |
paragrafo | paragraph |
colore | color |
intestazione | heading |
intestazioni | headings |
IT Consultare il seguente paragrafo “Diritti alla privacy degli utenti” per conoscere gli strumenti di controllo del trattamento dei dati personali da parte di WatchGuard per la pubblicità personalizzata
EN Please see the "Your Privacy Rights" section below to learn how you can control the processing of your personal information by WatchGuard for personalized advertising
Italian | English |
---|---|
diritti | rights |
controllo | control |
trattamento | processing |
watchguard | watchguard |
pubblicità | advertising |
IT Per maggiori informazioni riguardanti i destinatari dei dati personali, contattarci (vedere il seguente paragrafo “Come contattarci”).
EN For further information on the recipients of your personal information, please contact us (see the "How to Contact Us" section below).
Italian | English |
---|---|
destinatari | recipients |
contattarci | contact us |
paragrafo | section |
IT Per maggiori informazioni sui periodi di conservazione dei dati, contattarci (vedere il seguente paragrafo “Come contattarci”).
EN For further information on applicable data retention periods, please contact us (see "How to Contact Us" below).
Italian | English |
---|---|
periodi | periods |
conservazione | retention |
contattarci | contact us |
vedere | see |
IT Per maggiori informazioni, consultare il precedente paragrafo “Come utilizziamo i dati degli utenti”.
EN For further information, please review the "How We Use Your Information" section above.
Italian | English |
---|---|
paragrafo | section |
come | how |
IT Otteniamo questi dati personali direttamente dagli utenti, dai loro dispositivi, dalle fonti terze descritte nel paragrafo “Informazioni raccolte—Informazioni raccolte da altre fonti” e negli altri modi descritti in precedenza
EN We collect this personal information directly from you, your devices, third-party sources as described in the “Information Collected—Information We Collect from Other Sources” section, and as otherwise described above
Italian | English |
---|---|
dispositivi | devices |
paragrafo | section |
raccolte | collected |
Showing 50 of 50 translations