IT I cloud ibridi permettono alle aziende di scegliere l'ambiente in cui collocare i carichi di lavoro e i dati in base ai requisiti di compliance, auditing, policy o sicurezza.
IT I cloud ibridi permettono alle aziende di scegliere l'ambiente in cui collocare i carichi di lavoro e i dati in base ai requisiti di compliance, auditing, policy o sicurezza.
ES Las nubes híbridas brindan a las empresas la posibilidad de elegir dónde colocar las cargas de trabajo y los datos, en función de los requisitos de cumplimiento, auditoría, política y seguridad.
Italian | Spanish |
---|---|
cloud | nubes |
aziende | empresas |
scegliere | elegir |
carichi | cargas |
requisiti | requisitos |
compliance | cumplimiento |
auditing | auditoría |
policy | política |
sicurezza | seguridad |
cui | dónde |
IT Collocare l'Elmo di Hodir is now Placing Hodir's Helm.
ES Montar el yelmo de Hodir is now Placing Hodir's Helm.
Italian | Spanish |
---|---|
di | de |
s | s |
IT Scopri come Shukla Medical e più di 100 altri importantissimi costruttori mondiali utilizzano la piattaforma Markforged per collocare più rapidamente il prodotto sul mercato.
ES Descubra cómo Shukla Medical y más de un centenar de los principales fabricantes del mundo utilizan la plataforma de Markforged para comercializar productos con mayor rapidez.
Italian | Spanish |
---|---|
scopri | descubra |
come | cómo |
e | y |
costruttori | fabricantes |
prodotto | productos |
markforged | markforged |
mercato | comercializar |
IT I media possono influenzare distintamente i valori morali separati e convincere i capretti a collocare più o la meno importanza su quei valori secondo che cosa è sottolineato unicamente in quel contenuto.„
ES Los ambientes pueden influenciar distintamente valores morales separados y conseguir a cabritos poner más o menos importancia en esos valores dependiendo de qué se acentúa únicamente en ese contenido.”
Italian | Spanish |
---|---|
possono | pueden |
separati | separados |
e | y |
più | más |
o | o |
meno | menos |
unicamente | únicamente |
IT Quante etichette posso collocare su un foglio di etichette?
ES ¿Cuáles son los ingredientes de Mule Sauce?
IT Qui si occupa di creare algoritmi per la definizione dei prezzi, individuare nuovi punti in cui collocare i chioschi e analizzare gli schemi aziendali
ES Allí es responsable de crear algoritmos de precios, identificar nuevas ubicaciones para los quioscos y analizar patrones comerciales
Italian | Spanish |
---|---|
algoritmi | algoritmos |
prezzi | precios |
individuare | identificar |
nuovi | nuevas |
e | y |
analizzare | analizar |
aziendali | comerciales |
Italian | Spanish |
---|---|
algoritmi | algoritmos |
deep | deep |
learning | learning |
collocare | colocar |
contenuti | contenido |
contesto | contexto |
accuratamente | con precisión |
IT Il tutto senza collocare gli utenti sulla rete.
ES Todo ello sin colocar a los usuarios en la red.
Italian | Spanish |
---|---|
tutto | todo |
senza | sin |
collocare | colocar |
utenti | usuarios |
IT In Microsoft Word (o simile), fare "Modifica" -> "Incolla" per collocare l'immagine nella pagina
ES En Microsoft Word (o similar), haz "Edición" -> "Pegar" para colocar tu imagen en la página
Italian | Spanish |
---|---|
word | word |
o | o |
simile | similar |
fare | haz |
modifica | edición |
incolla | pegar |
immagine | imagen |
Italian | Spanish |
---|---|
stampanti | impresoras |
card | tarjetas |
serie | serie |
semplicità | simplicidad |
sicurezza | seguridad |
opzioni | opciones |
connettività | conectividad |
complesse | complejas |
Italian | Spanish |
---|---|
container | contenedores |
spedizione | envío |
pareti | paredes |
IT Ad esempio, per incorporare i problemi Jira in altre informazioni di progetto all'interno di Smartsheet, il raggruppamento righe personalizzato consente di collocare i problemi Jira dove desideri nel foglio.
ES Por ejemplo, si quiere incorporar sus problemas de Jira a otra información del proyecto dentro de Smartsheet, el hecho de personalizar el agrupamiento de filas puede ayudarlo a ubicar sus problemas de Jira en el lugar que usted desee en la hoja.
Italian | Spanish |
---|---|
esempio | ejemplo |
incorporare | incorporar |
jira | jira |
altre | otra |
informazioni | información |
progetto | proyecto |
righe | filas |
personalizzato | personalizar |
foglio | hoja |
smartsheet | smartsheet |
IT Mi sono assicurata di collocare questa luce al limite del bordo della mia inquadratura facendola filtrare attraverso gli alberi per creare quella foschia morbida e dorata da cui sono tanto attratta.
ES Coloqué esta luz justo en el borde del encuadre para que se filtrara a través de los árboles, creando una neblina suave y dorada.
Italian | Spanish |
---|---|
luce | luz |
bordo | borde |
morbida | suave |
e | y |
dorata | dorada |
alberi | árboles |
creare | creando |
IT Outposts ti consente di collocare i tuoi server di gioco più vicino ai tuoi utenti finali, fornendo prestazioni migliori per i giochi con le richieste maggiori.
ES Outposts le permite colocar sus servidores de juego más cerca de sus usuarios finales, lo que proporciona un mejor rendimiento para los juegos más demandantes.
Italian | Spanish |
---|---|
consente | permite |
server | servidores |
utenti | usuarios |
finali | finales |
fornendo | proporciona |
prestazioni | rendimiento |
IT dettaglio media commercianti non tendono a collocare tali ingenti somme sui commerci, tuttavia molti broker finanziari consentono ai clienti di scambiare a margine, utilizzando la leva
ES promedio al por menor los comerciantes no tienden a poner tan grandes sumas de dinero en las operaciones, sin embargo muchos intermediarios financieros que permiten que los clientes operar en el margen, el uso de apalancamiento
Italian | Spanish |
---|---|
media | promedio |
commercianti | comerciantes |
tuttavia | sin embargo |
finanziari | financieros |
consentono | permiten |
margine | margen |
utilizzando | uso |
leva | apalancamiento |
IT Consente l'accesso alle applicazioni aziendali, senza la necessità di esporle a Internet o collocare i clienti sulla rete.
ES Permita el acceso a las aplicaciones empresariales sin exponerlas a Internet ni introducir a los clientes en su red.
Italian | Spanish |
---|---|
accesso | acceso |
applicazioni | aplicaciones |
aziendali | empresariales |
senza | sin |
consente | permita |
IT ZPA offre un modello zero trust, che utilizza il security cloud Zscaler per fornire un accesso remoto e locale scalabile alle app aziendali, senza mai collocare gli utenti sulla rete
ES ZPA ofrece un modelo de confianza cero mediante el uso de la nube de seguridad de Zscaler para ofrecer acceso remoto y local escalable a las aplicaciones empresariales sin colocar a los usuarios en la red
Italian | Spanish |
---|---|
modello | modelo |
cloud | nube |
zscaler | zscaler |
remoto | remoto |
locale | local |
scalabile | escalable |
aziendali | empresariales |
zpa | zpa |
IT Prolunga il cavo originale (4 m) con il cavo di prolunga resistente alle intemperie (4,5 m). Sarà più facile collocare il pannello solare in un luogo appropriato per massimizzare l’esposizione alla luce solare.
ES Extienda el cable original (4 m) conectando este cable de extensión resistente a la intemperie (4,5 m). Será más fácil colocar su panel solar en un lugar apropiado para maximizar la exposición a la luz solar.
Italian | Spanish |
---|---|
prolunga | cable de extensión |
cavo | cable |
originale | original |
più | más |
pannello | panel |
solare | solar |
luogo | lugar |
appropriato | apropiado |
massimizzare | maximizar |
esposizione | exposición |
luce | luz |
m | m |
IT Inoltre, dopo che hai iniziato a riprodurre un video, YouTube potrà collocare vari cookie sul tuo dispositivo o tecnologie comparabili per il riconoscimento (ad esempio, l?impronta digitale del dispositivo)
ES Además, después de que haya empezado a reproducir un vídeo, YouTube podrá colocar varias cookies en su dispositivo o tecnologías comparables para su reconocimiento (por ejemplo, la huella digital del dispositivo)
Italian | Spanish |
---|---|
youtube | youtube |
tuo | su |
dispositivo | dispositivo |
tecnologie | tecnologías |
comparabili | comparables |
riconoscimento | reconocimiento |
esempio | ejemplo |
digitale | digital |
iniziato | empezado |
cookie | cookies |
IT Le tecniche usate per collocare un innesto dentario sono importanti nella determinazione delle possibilità di successo della procedura
ES Las técnicas usadas para colocar un implante dental son importantes en la determinación de las oportunidades de éxito del procedimiento
Italian | Spanish |
---|---|
tecniche | técnicas |
usate | usadas |
importanti | importantes |
determinazione | determinación |
possibilità | oportunidades |
procedura | procedimiento |
un | un |
successo | éxito |
IT Durante la procedura per collocare un innesto dentario nella mascella, alcune delle strutture anatomiche vicine a volte sono danneggiate
ES Durante el procedimiento para colocar un implante dental en la boca, algunas de las estructuras anatómicas próximas se hieren a veces
Italian | Spanish |
---|---|
procedura | procedimiento |
alcune | algunas |
strutture | estructuras |
IT Qualunque sia la stanza in cui si sceglie di collocare il tavolino, esso diventa un articolo indispensabile che permette di creare soluzioni d’arredo pratiche e belle
ES Sea cual sea la habitación en la que se decide colocarla, la mesita se convierte en un complemento indispensable que permite crear soluciones de diseño prácticas y agradables
Italian | Spanish |
---|---|
stanza | habitación |
tavolino | mesita |
indispensabile | indispensable |
permette | permite |
soluzioni | soluciones |
pratiche | prácticas |
e | y |
IT Per esaltare le caratteristiche del vetro, si può scegliere di collocare la vetrinetta vicino ad una fonte di luce naturale o artificiale
ES Para mejorar las características del vidrio, puede optar por colocar la vitrina junto a una fuente de luz natural o artificial
Italian | Spanish |
---|---|
caratteristiche | características |
vetro | vidrio |
può | puede |
fonte | fuente |
luce | luz |
naturale | natural |
artificiale | artificial |
IT Lo spazio non ne risente in termini di ingombro e vi resta lo spazio per un letto se siamo nella zona notte o un tavolo se l’armadio è da collocare nella zona living
ES El espacio se aprovecha mejor dejando sitio para una cama si estamos en una habitación o una mesa si el armario se coloca en la sala de estar
Italian | Spanish |
---|---|
tavolo | mesa |
IT Inoltre, chi ha una forte tendenza nel seguire l'evoluzione del design da esterni, nel proprio giardino non può assolutamente non collocare questo genere di poltrona
ES Además, este tipo de sillones es ideal para quien sigue de muy cerca la evolución del diseño de exteriores
Italian | Spanish |
---|---|
inoltre | además |
forte | muy |
seguire | sigue |
evoluzione | evolución |
IT I mobili ufficio bassi, invece, possono essere collocati sotto le scrivanie o sotto i davanzali delle finestre, dove non è conveniente collocare una postazione di lavoro
ES Mientras que, los muebles de oficina bajos, se pueden colocar debajo de los escritorios o de las ventanas, donde no es conveniente colocar puestos de trabajo
Italian | Spanish |
---|---|
mobili | muebles |
ufficio | oficina |
bassi | bajos |
scrivanie | escritorios |
finestre | ventanas |
conveniente | conveniente |
IT Una volta che il nostro lavoro è stato completato, ti offriremo 1 mese di supporto al sito web. Questo ti darà abbastanza tempo per affrontare qualsiasi problema necessario. Possiamo collocare i siti web progettati sull?hosting fornito dal cliente.
ES Una vez que acabamos con nuestro trabajo, ofrecemos asistencia durante 1 mes para el sitio web. Esto te dará tiempo suficiente para solucionar cualquier problema potencial. Podemos ubicar los sitios web diseñados en el hosting del cliente.
Italian | Spanish |
---|---|
lavoro | trabajo |
supporto | asistencia |
abbastanza | suficiente |
qualsiasi | cualquier |
possiamo | podemos |
progettati | diseñados |
hosting | hosting |
cliente | cliente |
IT Collocare la piastra di montaggio insieme alla mascherina di copertura sulla scatola da incasso.
ES Coloque la placa de montaje con el marco cobertor sobre la caja empotrable.
Italian | Spanish |
---|---|
piastra | placa |
montaggio | montaje |
scatola | caja |
Italian | Spanish |
---|---|
collocare | colocar |
soggetto | sujeto |
sui | en |
punti | puntos |
intersezione | intersección |
Italian | Spanish |
---|---|
piano | plan |
azione | acción |
dati | datos |
reali | reales |
tua | su |
proprietà | propiedad |
inquilini | inquilinos |
qualità | calidad |
e | y |
un | un |
IT Ti basta selezionare e collocare dove vuoi oggetti e nemici, scegliendo fra tanti temi e stili diversi, tra cui il nuovo stile Super Mario 3D World!
ES Es muy sencillo: elige y coloca objetos y enemigos icónicos donde quieras, y, luego, selecciona entre diferentes temas y estilos, ¡incluido uno nuevo inspirado en Super Mario 3D World!
Italian | Spanish |
---|---|
e | y |
dove | donde |
vuoi | quieras |
oggetti | objetos |
nemici | enemigos |
temi | temas |
nuovo | nuevo |
super | super |
mario | mario |
world | world |
IT Prolunga il cavo originale (4 m) con il cavo di prolunga resistente alle intemperie (4,5 m). Sarà più facile collocare il pannello solare in un luogo appropriato per massimizzare l’esposizione alla luce solare.
ES Extienda el cable original (4 m) conectando este cable de extensión resistente a la intemperie (4,5 m). Será más fácil colocar su panel solar en un lugar apropiado para maximizar la exposición a la luz solar.
Italian | Spanish |
---|---|
prolunga | cable de extensión |
cavo | cable |
originale | original |
più | más |
pannello | panel |
solare | solar |
luogo | lugar |
appropriato | apropiado |
massimizzare | maximizar |
esposizione | exposición |
luce | luz |
m | m |
IT Prolunga il cavo originale (4 m) con il cavo di prolunga resistente alle intemperie (4,5 m). Sarà più facile collocare il pannello solare in un luogo appropriato per massimizzare l’esposizione alla luce solare.
ES Extienda el cable original (4 m) conectando este cable de extensión resistente a la intemperie (4,5 m). Será más fácil colocar su panel solar en un lugar apropiado para maximizar la exposición a la luz solar.
Italian | Spanish |
---|---|
prolunga | cable de extensión |
cavo | cable |
originale | original |
più | más |
pannello | panel |
solare | solar |
luogo | lugar |
appropriato | apropiado |
massimizzare | maximizar |
esposizione | exposición |
luce | luz |
m | m |
Italian | Spanish |
---|---|
stampanti | impresoras |
card | tarjetas |
serie | serie |
semplicità | simplicidad |
sicurezza | seguridad |
opzioni | opciones |
connettività | conectividad |
complesse | complejas |
Italian | Spanish |
---|---|
container | contenedores |
spedizione | envío |
pareti | paredes |
IT Utilizza il peso, le dimensioni e gli indirizzi del pacco per determinare prezzi di spedizione accurati e collocare ordini collettivi nei pacchi più adatti.
ES Estas usan el peso y las dimensiones del paquete y las direcciones para determinar con precisión el precio del envío y agrupan los pedidos en los paquetes más adecuados.
Italian | Spanish |
---|---|
dimensioni | dimensiones |
indirizzi | direcciones |
prezzi | precio |
ordini | pedidos |
più | más |
adatti | adecuados |
IT Per questo motivo, Telegärtner Karl Gärtner GmbH ha preso la decisione consapevole di collocare le tecnologie di base in filiali specializzate e di farvi produrre componenti, gruppi o prodotti finali.
ES Por esta razón, Telegärtner Karl Gärtner GmbH ha tomado la decisión consciente de ubicar las tecnologías principales en filiales especializadas y hacer que se fabriquen allí componentes, conjuntos o productos finales.
Italian | Spanish |
---|---|
motivo | razón |
gmbh | gmbh |
decisione | decisión |
consapevole | consciente |
tecnologie | tecnologías |
filiali | filiales |
specializzate | especializadas |
gruppi | conjuntos |
o | o |
finali | finales |
IT Seleziona la cartella di destinazione per collocare i file estratti e fai clic sul pulsante "Estrai".
ES Elija la carpeta de destino en la que colocar los archivos extraídos y haga clic en el botón Descomprimir.
Italian | Spanish |
---|---|
destinazione | destino |
e | y |
pulsante | botón |
IT per collocare rapidamente guanti e piccoli oggetti durante una sosta sono una caratteristica esclusiva di cui nessun amante dell'avventura potrà fare a meno.
ES Pockets de la parte superior del pecho, que permiten guardar rápidamente guantes y otros objetos pequeños durante las paradas, son una característica exclusiva de la que no puede prescindir ningún aventurero.
Italian | Spanish |
---|---|
rapidamente | rápidamente |
guanti | guantes |
caratteristica | característica |
esclusiva | exclusiva |
potrà | puede |
IT Consente l'accesso alle applicazioni aziendali, senza la necessità di esporle a Internet o collocare i clienti sulla rete.
ES Permita el acceso a las aplicaciones empresariales sin exponerlas a Internet ni introducir a los clientes en su red.
Italian | Spanish |
---|---|
accesso | acceso |
applicazioni | aplicaciones |
aziendali | empresariales |
senza | sin |
consente | permita |
IT Il tutto senza collocare gli utenti sulla rete.
ES Todo ello sin colocar a los usuarios en la red.
Italian | Spanish |
---|---|
tutto | todo |
senza | sin |
collocare | colocar |
utenti | usuarios |
IT ZPA offre un modello zero trust, che utilizza il security cloud Zscaler per fornire un accesso remoto e locale scalabile alle app aziendali, senza mai collocare gli utenti sulla rete
ES ZPA ofrece un modelo de confianza cero mediante el uso de la nube de seguridad de Zscaler para ofrecer acceso remoto y local escalable a las aplicaciones empresariales sin colocar a los usuarios en la red
Italian | Spanish |
---|---|
modello | modelo |
cloud | nube |
zscaler | zscaler |
remoto | remoto |
locale | local |
scalabile | escalable |
aziendali | empresariales |
zpa | zpa |
IT Diverse scelte di aggancio ti assistono nel collocare con precisione oggetti e punti di ancoraggio.
ES Varias opciones de encaje para ayudarle a colocar objetos y puntos de anclaje de manera precisa.
Italian | Spanish |
---|---|
diverse | varias |
scelte | opciones |
collocare | colocar |
oggetti | objetos |
e | y |
punti | puntos |
ancoraggio | anclaje |
con precisione | precisa |
IT I cloud ibridi permettono alle aziende di scegliere l'ambiente in cui collocare i carichi di lavoro e i dati in base ai requisiti di compliance, auditing, policy o sicurezza.
ES Las nubes híbridas brindan a las empresas la posibilidad de elegir dónde colocar las cargas de trabajo y los datos, en función de los requisitos de cumplimiento, auditoría, política y seguridad.
Italian | Spanish |
---|---|
cloud | nubes |
aziende | empresas |
scegliere | elegir |
carichi | cargas |
requisiti | requisitos |
compliance | cumplimiento |
auditing | auditoría |
policy | política |
sicurezza | seguridad |
cui | dónde |
IT Scopri come Shukla Medical e più di 100 altri importantissimi costruttori mondiali utilizzano la piattaforma Markforged per collocare più rapidamente il prodotto sul mercato.
ES Descubra cómo Shukla Medical y más de un centenar de los principales fabricantes del mundo utilizan la plataforma de Markforged para comercializar productos con mayor rapidez.
Italian | Spanish |
---|---|
scopri | descubra |
come | cómo |
e | y |
costruttori | fabricantes |
prodotto | productos |
markforged | markforged |
mercato | comercializar |
IT A ogni blocco di dati viene assegnato un identificativo univoco, che permette a un sistema di storage di collocare i dati dove è più comodo
ES Cada uno de ellos recibe un identificador único, lo cual permite que el sistema de almacenamiento coloque los conjuntos de datos más pequeños donde considere más conveniente
Italian | Spanish |
---|---|
dati | datos |
identificativo | identificador |
permette | permite |
storage | almacenamiento |
comodo | conveniente |
IT Quante etichette posso collocare su un foglio di etichette?
ES ¿Cuáles son los ingredientes de Mule Sauce?
Italian | Spanish |
---|---|
algoritmi | algoritmos |
deep | deep |
learning | learning |
collocare | colocar |
contenuti | contenido |
contesto | contexto |
accuratamente | con precisión |
IT Collocare l'Elmo di Hodir is now Placing Hodir's Helm.
ES Colocar el yelmo de Hodir is now Placing Hodir's Helm.
Italian | Spanish |
---|---|
collocare | colocar |
di | de |
s | s |
IT Collocare l'Elmo di Hodir is now Placing Hodir's Helm.
ES Colocar el yelmo de Hodir is now Placing Hodir's Helm.
Italian | Spanish |
---|---|
collocare | colocar |
di | de |
s | s |
Showing 50 of 50 translations