IT Acquisizione della telemetria e monitoraggio degli eventi da qualsiasi fonte che rileva le condizioni che possono indicare un guasto o il potenziale per un guasto.
Italian | Spanish |
---|---|
e | y |
eventi | eventos |
fonte | origen |
condizioni | condiciones |
indicare | indicar |
guasto | falla |
monitoraggio | supervise |
IT Decodifica la combinazione di luci. Ci sono in tutto 5 diversi codici-luce che vengono usati dall’Xbox per segnalare un guasto. Ognuno di questi rappresenta un guasto diverso
ES Revisa el código de luces. Existen cinco diferentes códigos de luces que se muestran alrededor del botón de encendido de cada Xbox 360. Cada código representa un error diferente.
Italian | Spanish |
---|---|
luci | luces |
guasto | error |
rappresenta | representa |
Italian | Spanish |
---|---|
e | y |
eventi | eventos |
fonte | origen |
condizioni | condiciones |
indicare | indicar |
guasto | falla |
monitoraggio | supervise |
IT Archivia nella cache la copia limitata di un sito Web da mandare online in caso di guasto ad un server di origine.
ES Entrega una copia limitada de un sitio web almacenado en caché para mantenerlo en línea en fallo del servidor.
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
limitata | limitada |
guasto | fallo |
server | servidor |
cache | caché |
IT I nostri team si esercitano eseguendo analisi retrospettive degli imprevisti, e consideriamo ogni guasto un'opportunità per sviluppare ulteriormente il nostro personale, le procedure e i sistemi. La paura è nemica del progresso.
ES A nivel interno, ponemos en práctica un tipo de análisis multidisciplinario y sin señalar culpables; además, buscamos aumentar nuestro equipo, procedimientos y sistemas después de un error. El miedo es el enemigo del progreso.
Italian | Spanish |
---|---|
analisi | análisis |
e | y |
guasto | error |
sviluppare | aumentar |
ulteriormente | además |
paura | miedo |
è | es |
progresso | progreso |
IT La nostra piattaforma di backend altamente distribuita utilizza schemi di progettazione isolati per ridurre i rischi di diffusione di incidenti a più componenti. Il guasto di un componente raramente si ripercuote su altri componenti.
ES Nuestra plataforma back-end altamente distribuida utiliza patrones de diseño de aislamiento para mitigar los riesgos en todos los componentes. Los errores que afectan a un componente difícilmente afectan a otros.
Italian | Spanish |
---|---|
distribuita | distribuida |
utilizza | utiliza |
rischi | riesgos |
altri | otros |
ridurre | mitigar |
IT È inoltre possibile utilizzare istantanee come backup per recuperare un punto specifico nel tempo dal server in caso di guasto catastrofico.
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
Italian | Spanish |
---|---|
utilizzare | usar |
istantanee | instantáneas |
specifico | específico |
server | servidor |
caso | caso |
guasto | falla |
IT In caso di guasto di un server DNS, i tuoi visitatori vengono reindirizzati al server più vicino e il tuo sito resta accessibile.
ES En caso de alteración de un servidor DNS, son redirigidos al servidor más próximo y tu sitio sigue estando accesible.
Italian | Spanish |
---|---|
di | de |
dns | dns |
reindirizzati | redirigidos |
al | al |
più | más |
e | y |
sito | sitio |
accessibile | accesible |
un | un |
IT In caso di un fortissimo aumento di carico, il traffico è automaticamente suddiviso nel cluster di server e in caso di guasto di uno o più server, anche i suoi servizi continuano a funzionare pienamente
ES Si se produce un incremento de carga muy grande, el tráfico se distribuye automáticamente dentro del cluster de servidores y, en caso de fallo de uno o varios servidores, sus servicios siguen estando plenamente operativos
Italian | Spanish |
---|---|
aumento | incremento |
carico | carga |
automaticamente | automáticamente |
cluster | cluster |
e | y |
guasto | fallo |
o | o |
pienamente | plenamente |
IT Nel raro evento in cui il tuo hardware Thales eSecurity dovesse risultare guasto, Thales può riparare o sostituire rapidamente il tuo apparato onde garantire continuità di servizio
ES En el caso excepcional de que el hardware de Thales tenga una falla, Thales le reparará o reemplazará cuanto antes su equipo para ayudarlo a mantener su servicio.
Italian | Spanish |
---|---|
guasto | falla |
riparare | reparar |
o | o |
sostituire | reemplazar |
IT Il pulsante home a stato solido elimina una tipica possibilità di guasto.
ES El botón de inicio de estado sólido elimina un punto de falla común.
Italian | Spanish |
---|---|
il | el |
pulsante | botón |
stato | estado |
solido | sólido |
elimina | elimina |
guasto | falla |
IT I DNS del tuo dominio vengono replicati ovunque nel mondo e in caso di guasto o malfunzionamento di un server DNS, i tuoi visitatori vengono automaticamente reindirizzati verso il server più vicino, accrescendo anche la disponibilità dei tuoi siti.
ES Los DNS de tu dominio se replican en todo el mundo y, en caso de interrupción de un servidor DNS, se redirige automáticamente a tus visitas al servidor más cercano, lo que también refuerza la disponibilidad de tus sitios.
Italian | Spanish |
---|---|
dns | dns |
mondo | mundo |
e | y |
visitatori | visitas |
automaticamente | automáticamente |
disponibilità | disponibilidad |
IT Con Infomaniak, esse beneficiano inoltre di una qualità di trasmissione senza pari, senza guasto né interruzione, anche durante la copertura di eventi in diretta (partite, concerti, dibattiti) e qualsiasi sia l'andamento del loro picco di ascolto.
ES Con Infomaniak, se beneficiarán además de una calidad de emisión incomparable, sin averías ni cortes, incluso en la cobertura de eventos en directo (partidos, conciertos, debates) y sea cual sea la evolución de su pico de audiencia.
Italian | Spanish |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
qualità | calidad |
trasmissione | emisión |
copertura | cobertura |
diretta | directo |
partite | partidos |
e | y |
picco | pico |
senza pari | incomparable |
IT Estremamente durevole e molto resistente al guasto catastrofico, il Kevlar® rappresenta un’ottima scelta di rinforzo per ambienti severi.
ES El Kevlar®, extremadamente duradero y altamente resistente a fallos catastróficos, es una excelente opción de reforzamiento para entornos hostiles.
Italian | Spanish |
---|---|
e | y |
scelta | opción |
ambienti | entornos |
IT Controlla le luci anteriori dell'Xbox 360. L'anello di luci intorno al pulsante Power può indicare il tipo di guasto. Osservalo per capire come risolvere il problema:
ES Revisa las luces de la parte frontal de tu Xbox 360. Los anillos de luz que rodean el botón de encendido pueden indicarte el tipo de problema que tiene la consola. Esto te ayudará a determinar cómo solucionarlo:
Italian | Spanish |
---|---|
controlla | revisa |
luci | luces |
pulsante | botón |
problema | problema |
IT Una luce rossa: questo segnale indica un generico guasto hardware e, di solito, è accompagnato da un codice sullo schermo della televisione (ad esempio: "E74"). Consulta la sezione seguente per alcuni consigli su come risolvere il problema.
ES Una luz roja: indica una falla general de hardware y normalmente viene acompañada de un mensaje de error en la pantalla de la televisión (por ejemplo "E74"). Lee las próximas secciones para averiguar cómo solucionarlo.
Italian | Spanish |
---|---|
luce | luz |
indica | indica |
generico | general |
hardware | hardware |
schermo | pantalla |
televisione | televisión |
esempio | ejemplo |
sezione | secciones |
IT Tre luci rosse: il cosiddetto "anello rosso della morte", indica un grave guasto hardware
ES Tres luces rojas: este es el famoso "anillo rojo de la muerte" e indica una falla importante en el hardware
Italian | Spanish |
---|---|
luci | luces |
anello | anillo |
morte | muerte |
indica | indica |
grave | importante |
guasto | falla |
hardware | hardware |
IT Controlla la luce dell'alimentatore. L'alimentatore della tua Xbox 360 ha una luce posteriore. Questa lampadina può aiutarti a capire se il componente è guasto.
ES Revisa la luz de la conexión de alimentación. La conexión de alimentación de Xbox 360 también tiene una luz en la parte de atrás. Esta luz puede ayudarte a determinar si la alimentación eléctrica está fallando.
Italian | Spanish |
---|---|
controlla | revisa |
luce | luz |
posteriore | atrás |
può | puede |
aiutarti | ayudarte |
componente | parte |
IT Luce rossa: l'alimentatore è guasto. Il problema più comune è il surriscaldamento. Scollega l'alimentatore da entrambi i lati e lascialo spento per almeno un'ora.
ES Luz roja: la conexión eléctrica está fallando. La causa más común es el sobrecalentamiento de la fuente. Desconecta ambos extremos del cable y déjala enfriarse durante 1 hora o más.
Italian | Spanish |
---|---|
luce | luz |
è | es |
più | más |
comune | común |
e | y |
ora | hora |
IT Questo guasto è accompagnato spesso dal codice di errore "E68" sulla televisione.
ES Esta falla generalmente viene acompañada con el mensaje de error E68 en la pantalla de la televisión.
Italian | Spanish |
---|---|
televisione | televisión |
spesso | generalmente |
IT Nel sito web, clicca sul link "Details", accanto al codice che hai segnato. Si aprirà l'elenco delle riparazioni possibili per rimediare al guasto, completo della lista dei componenti e degli strumenti che ti serviranno.
ES Haz clic en el enlace "Details" (detalles) que aparece junto al código de error que obtuviste. Aparecerá una lista con las soluciones que puedes intentar usar para reparar ese error y las herramientas y repuestos que vas a necesitar.
Italian | Spanish |
---|---|
clicca | clic |
codice | código |
guasto | error |
strumenti | herramientas |
ti | una |
IT Questa guida mostra come rimuovere o sostituire un modulo schermo rotto o guasto del Fairphone 3.
ES Esta guía muestra cómo remover y reemplazar una batería gastada en tu Fairphone 3.
Italian | Spanish |
---|---|
guida | guía |
come | cómo |
fairphone | fairphone |
IT A causa di un guasto completo del software precedentemente utilizzato e la perdita del 100% dei dati, siamo stati costretti? Per saperne di più
ES Debido a un fallo total del software utilizado anteriormente y a la pérdida del 100% de los datos, nos vimos? leer más
Italian | Spanish |
---|---|
guasto | fallo |
completo | total |
software | software |
precedentemente | anteriormente |
utilizzato | utilizado |
e | y |
perdita | pérdida |
siamo | nos |
più | más |
IT I servizi essenziali dei nostri datacenter sono dotati di un sistema di soccorso pronto ad attivarsi automaticamente in caso di guasto o malfunzionamento che garantisce la disponibilità permanente del tuo programma di posta.
ES Los servicios esenciales de nuestros centros de datos suizos tienen un sistema de seguridad listo para hacerse cargo automáticamente en caso de una avería o mal funcionamiento que te garantiza una disponibilidad permanente de tu correo electrónico.
Italian | Spanish |
---|---|
servizi | servicios |
essenziali | esenciales |
pronto | listo |
garantisce | garantiza |
disponibilità | disponibilidad |
permanente | permanente |
IT Essi intervengono in caso di guasto delle principali fonti di energia o di malfunzionamento della ridondanza
ES Toman el relevo en caso de fallo de las principales fuentes energéticas o de fallo de la redundancia
Italian | Spanish |
---|---|
caso | caso |
guasto | fallo |
principali | principales |
fonti | fuentes |
ridondanza | redundancia |
Italian | Spanish |
---|---|
zebra | zebra |
contratto | contrato |
coperti | cubiertos |
IT Che tu ti stia affacciando solo ora sul mercato da solo o che abbia già un’attività avviata di risoluzione problemi al verificarsi di un guasto, questo è il momento giusto per passare ai servizi gestiti. Con l’aiuto di N-able puoi:
ES Tanto si está dando sus primeros pasos como si ya se encuentra en un modelo del tipo incidencia/solución, ahora es el momento ideal para realizar la transición a los servicios gestionados. Con el apoyo de N-able, puede:
Italian | Spanish |
---|---|
attività | realizar |
risoluzione | solución |
gestiti | gestionados |
puoi | puede |
problemi | incidencia |
IT In un modello di erogazione dei servizi on-demand, al verificarsi di un guasto, gli MSP devono essere pronti a intervenire. Questo riduce la capacità di implementare procedure, cambiare modelli di fatturazione o di offrire valore in base ai risultati.
ES En un modelo de incidencia/solución, los MSP suelen pasar la mayor parte del tiempo apagando fuegos. Esto reduce su capacidad para desarrollar procesos, cambiar los modelos de facturación u ofrecer valor basado en resultados.
Italian | Spanish |
---|---|
msp | msp |
riduce | reduce |
capacità | capacidad |
implementare | desarrollar |
procedure | procesos |
cambiare | cambiar |
fatturazione | facturación |
o | u |
valore | valor |
risultati | resultados |
IT “Prima di utilizzare N-able N-central, fornivamo i nostri servizi on-demand, al verificarsi di un guasto
ES “N-central ha logrado que mi negocio sea más eficiente y efectivo, y me permite contactar con mis clientes de forma más efectiva, así como ofrecerles una buena propuesta
IT La nostra intera infrastruttura e i nostri dati sono distribuiti in 3 differenti zone di disponibilità AWS e continueranno a funzionare in caso di guasto di uno di questi data center.
ES Toda nuestra infraestructura y nuestros datos están extendidos a lo largo de 3 zonas de disponibilidad AWS, y seguirá funcionando en caso de que colapse cualquiera de estos centros de datos.
Italian | Spanish |
---|---|
intera | toda |
infrastruttura | infraestructura |
e | y |
zone | zonas |
disponibilità | disponibilidad |
aws | aws |
funzionare | funcionando |
center | centros |
IT Il sensore Touch ID svolge anche il ruolo di interruttore ed è accoppiato con il chip T2 della scheda logica. La riparazione di un interruttore d'accensione guasto può rendere necessario l'intervento di Apple oppure di sostituire la scheda logica.
ES El sensor Touch ID se dobla como el interruptor de alimentación y está emparejado con el chip T2 en la placa lógica. Reparar un interruptor de alimentación roto puede requerir la ayuda de Apple o una nueva placa lógica.
Italian | Spanish |
---|---|
sensore | sensor |
touch | touch |
interruttore | interruptor |
ed | y |
accoppiato | emparejado |
chip | chip |
logica | lógica |
riparazione | reparar |
può | puede |
l | l |
intervento | ayuda |
apple | apple |
oppure | o |
id | id |
IT Aggiustare l'interruttore di accensione guasto può richiedere l'aiuto di Apple oppure l'installazione di una nuova scheda logica.
ES Reparar un interruptor de alimentación roto puede requerir la ayuda de Apple o una nueva placa lógica.
Italian | Spanish |
---|---|
aggiustare | reparar |
l | l |
interruttore | interruptor |
può | puede |
richiedere | requerir |
aiuto | ayuda |
apple | apple |
oppure | o |
nuova | nueva |
logica | lógica |
IT Il sensore Touch ID funziona anche da pulsante di accensione ed è accoppiato con il chip T2 sulla scheda logica. La riparazione di un interruttore guasto può richiedere l'aiuto diretto di Apple oppure una nuova scheda logica.
ES El sensor Touch ID funciona como interruptor de encendido y está emparejado con el chip T2 en la placa lógica. La reparación de un interruptor de alimentación roto puede requerir ayuda de Apple o una nueva placa lógica.
Italian | Spanish |
---|---|
sensore | sensor |
touch | touch |
ed | y |
accoppiato | emparejado |
chip | chip |
logica | lógica |
riparazione | reparación |
può | puede |
richiedere | requerir |
l | l |
aiuto | ayuda |
apple | apple |
oppure | o |
nuova | nueva |
id | id |
IT In caso di guasto, kDrive ridistribuisce automaticamente il carico di lavoro ed è in grado di funzionare con un numero ridotto di macchine
ES En caso de avería, kDrive redistribuye automáticamente el workload y puede funcionar con un número muy bajo de máquinas
Italian | Spanish |
---|---|
kdrive | kdrive |
automaticamente | automáticamente |
ed | y |
macchine | máquinas |
IT Che tu ti stia affacciando solo ora sul mercato da solo o che abbia già un’attività avviata di risoluzione problemi al verificarsi di un guasto, questo è il momento giusto per passare ai servizi gestiti. Con l’aiuto di N?able puoi:
ES Tanto si está dando sus primeros pasos como si ya se encuentra en un modelo del tipo incidencia/solución, ahora es el momento ideal para realizar la transición a los servicios gestionados. Con el apoyo de N?able, puede:
Italian | Spanish |
---|---|
attività | realizar |
risoluzione | solución |
gestiti | gestionados |
puoi | puede |
problemi | incidencia |
IT “Prima di utilizzare N?able N-central, fornivamo i nostri servizi on-demand, al verificarsi di un guasto
ES “N-central ha logrado que mi negocio sea más eficiente y efectivo, y me permite contactar con mis clientes de forma más efectiva, así como ofrecerles una buena propuesta
Italian | Spanish |
---|---|
come | cómo |
internazionale | mundo |
e | y |
rete | sistemas |
IT Errori dei dispositivi: il guasto fisico di qualsiasi componente hardware di storage, tra cui unità disco, storage controller e data center
ES Fallos de dispositivos: el fallo físico de componentes de hardware de almacenamiento, como discos duros, controladoras de almacenamiento y centros de datos
Italian | Spanish |
---|---|
errori | fallos |
guasto | fallo |
fisico | físico |
componente | componentes |
storage | almacenamiento |
cui | como |
disco | discos |
e | y |
data | datos |
center | centros |
Italian | Spanish |
---|---|
guasto | fallo |
software | software |
perdita | pérdida |
interruzione | interrupción |
servizi | servicio |
Italian | Spanish |
---|---|
guasto | fallo |
utente | usuario |
perdita | pérdida |
stessa | mismo |
wi-fi | wifi |
IT Per quanto riguarda il secondo problema, Elon Musk ha riferito che i satelliti sono progettati per deorbitare entro cinque anni in caso di guasto.
ES En cuanto al segundo problema, Elon Musk afirma que los satélites están diseñados para desorbitar dentro de cinco años en caso de falla.
Italian | Spanish |
---|---|
elon | elon |
progettati | diseñados |
guasto | falla |
IT A causa di un guasto completo del software precedentemente utilizzato e la perdita del 100% dei dati, siamo stati costretti a cercare? Per saperne di più
ES Debido a un fallo total del software utilizado anteriormente y a la pérdida del 100% de los datos, nos vimos obligados a? leer más
Italian | Spanish |
---|---|
guasto | fallo |
completo | total |
software | software |
precedentemente | anteriormente |
utilizzato | utilizado |
e | y |
perdita | pérdida |
siamo | nos |
costretti | obligados |
più | más |
IT Cluster EGroupware: nuovo guasto di un nodo del database
ES Cluster EGroupware: nuevo fallo de un nodo de base de datos
Italian | Spanish |
---|---|
cluster | cluster |
egroupware | egroupware |
nuovo | nuevo |
guasto | fallo |
nodo | nodo |
database | base de datos |
un | un |
IT Guasto di tutti i servizi EGroupware e di posta: 06.04.2021: 17.45 ? 19.20 CEST
ES Fallo de todos los servicios de EGroupware y correo: 06.04.2021: 17.45 ? 19.20 CEST
Italian | Spanish |
---|---|
guasto | fallo |
egroupware | egroupware |
e | y |
posta | correo |
IT GUASTO DEL SERVIZIO EGROUPWARE NODO KARLSRUHE & FRANCOFORTE 24.08.2020 15.40 (CEST)
ES FALLO DEL SERVICIO EGROUPWARE NODE KARLSRUHE & FRANKFURT 24.08.2020 15.40 (CEST)
Italian | Spanish |
---|---|
guasto | fallo |
del | del |
servizio | servicio |
egroupware | egroupware |
francoforte | frankfurt |
karlsruhe | karlsruhe |
amp | amp |
IT L'accesso ai contenuti online può essere temporaneamente sospeso o rimosso completamente senza preavviso (per esempio, se c'è un guasto al sistema, o per manutenzione o riparazione).
ES El acceso a los contenidos en línea puede ser suspendido temporalmente o eliminado por completo sin previo aviso (por ejemplo, si hay un fallo del sistema, o por mantenimiento o reparación).
Italian | Spanish |
---|---|
l | l |
accesso | acceso |
contenuti | contenidos |
online | en línea |
temporaneamente | temporalmente |
sospeso | suspendido |
rimosso | eliminado |
senza | sin |
preavviso | aviso |
guasto | fallo |
sistema | sistema |
Italian | Spanish |
---|---|
buon | buen |
punto | punto |
iphone | iphone |
comuni | comunes |
guasto | falla |
rottura | rotura |
un | un |
Italian | Spanish |
---|---|
modulare | modulares |
e | y |
quindi | por lo tanto |
accessibile | accesibles |
posteriore | trasera |
può | puede |
determinati | ciertos |
utenti | usuarios |
Italian | Spanish |
---|---|
altrimenti | de lo contrario |
notizia | noticia |
rottura | rotura |
puoi | puede |
Italian | Spanish |
---|---|
ovviamente | obviamente |
caso | caso |
domande | preguntas |
guasto | falla |
riparazione | reparación |
tecnico | técnico |
sosav | sosav |
rimane | permanece |
disposizione | disposición |
Showing 50 of 50 translations