IT Molti proprietari di siti web sono diventati più cauti di ottenere No-seguire i link di essere associati con l?acquisto di link da fonti sconosciute e invece invocato il collegamento con fonti affidabili o siti web.
IT Molti proprietari di siti web sono diventati più cauti di ottenere No-seguire i link di essere associati con l?acquisto di link da fonti sconosciute e invece invocato il collegamento con fonti affidabili o siti web.
PT Muitos donos de sites tornou-se mais cauteloso de começar No-siga Links a ser associado com a compra de links de fontes desconhecidas e, em vez contou com a ligação com fontes confiáveis ou sites.
Italian | Portuguese |
---|---|
proprietari | donos |
fonti | fontes |
e | e |
invece | em vez |
affidabili | confiáveis |
IT Se siete giocatori cauti, questa è una mappa al di fuori dei vostri schemi consueti
PT Se você costuma ser um jogador mais cauteloso, este é o mapa para sair da sua zona de conforto
Italian | Portuguese |
---|---|
giocatori | jogador |
una | um |
mappa | mapa |
IT Siamo spiacenti, un bene di seconda mano non può essere restituito o scambiato. Si prega di essere cauti per comprare se ti dispiace.
PT Desculpe, um bem de segunda mão não pode ser devolvido ou trocado. Por favor, tenha cuidado para comprar se você se importa.
Italian | Portuguese |
---|---|
spiacenti | desculpe |
un | um |
comprare | comprar |
IT Una misura di efficiente / organizzata vs e facile / incurante. Questo tratto ti aiuta a trovare candidati con un forte senso del dovere, sono il risultato focalizzato e disciplinato. Sottolinea anche candidati che potrebbero essere eccessivamente cauti.
PT Uma medida de eficiente / organizada vs. fácil / descuidado. Esse traço ajuda você a encontrar candidatos com forte senso de dever, são focados e disciplinados. Também aponta candidatos que podem ser excessivamente cautelosos.
Italian | Portuguese |
---|---|
misura | medida |
efficiente | eficiente |
vs | vs |
e | e |
facile | fácil |
aiuta | ajuda |
trovare | encontrar |
candidati | candidatos |
forte | forte |
senso | senso |
anche | também |
eccessivamente | excessivamente |
ti | você |
IT I brand in particolare dovrebbero essere cauti nel ritwittare o ripostare contenuti oppure nel creare GIF o meme, perché quel post potrebbe indicare un endorsement che il creatore del contenuto originale potrebbe non approvare
PT Marcas, em especial, devem tomar cuidado ao retuítar e publicar conteúdo, ou ao criar GIFs ou memes, porque a publicação por si só pode indicar um endosso que o criador original pode não ter aprovado
Italian | Portuguese |
---|---|
brand | marcas |
gif | gifs |
indicare | indicar |
un | um |
originale | original |
IT Quindi, i genitori devono essere cauti quando si tratta di genitori digitali, ma cosa possiamo fare per i genitori che sono "
PT Portanto, os pais precisam ser cautelosos no que diz respeito aos pais digitais, mas o que podemos fazer pelos pais que são "
Italian | Portuguese |
---|---|
genitori | pais |
digitali | digitais |
IT Mostra anche i pericoli a terra come linee ferroviarie, scuole, stazioni di servizio, e altre aree in cui si dovrebbe essere cauti.
PT Ele também exibe perigos no solo como linhas ferroviárias, escolas, postos de gasolina e outras áreas onde você deve ser cauteloso.
Italian | Portuguese |
---|---|
mostra | exibe |
pericoli | perigos |
terra | solo |
linee | linhas |
scuole | escolas |
altre | outras |
aree | áreas |
IT Gli esperti sono cauti: “Troppo presto per dirlo, l’incremento degli sbarchi per adesso è ancora legato alla pandemia e alla crisi economica, lontani i livelli raggiunti durante la Primavera Araba”
PT Os apoiantes do presidente da Tunísia celebraram a destituição do primeiro-ministro, Hichem Mechichi. O Chefe de Estado também suspendeu o parlamento por um período de 30 dias e exonerou, horas depois, os ministros interinos da Defesa e da Justiça.
Showing 8 of 8 translations