PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT Quando quiser usar ervas frescas na cozinha, basta cortar um raminho do pé, quer ele esteja plantado na sua horta ou dentro de casa
DE Stutze sie ruhig jederzeit zurück, wenn du frischen Koriander möchtest, sei es von einer kleinen Pflanze zuhause oder in deinem Garten
Portuguese | German |
---|---|
frescas | frischen |
ou | oder |
casa | zuhause |
PT Uma horta comunitária floresce em um centro de sustentabilidade de ponta.
DE Ein Gemeinschaftsgarten entwickelt sich zu einem hochmodernen Nachhaltigkeitszentrum.
PT Um sistema de irrigação por gotejamento foi colocado em uma horta comunitária, onde as mulheres são treinadas para usar o sistema e cultivar plantações com as quais possam alimentar suas famílias
DE In einem Gemeinschaftsgarten wurde eine Tröpfchenbewässerungsanlage installiert, wobei Frauen in der Verwendung der Anlage und der Anbaukultur geschult werden, damit sie ihre Familien ernähren können
Portuguese | German |
---|---|
mulheres | frauen |
usar | verwendung |
famílias | familien |
sistema | anlage |
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT E nós entendemos que não é apenas uma questão de desligar as luzes ou plantar uma horta orgânico, embora essas ações sejam importantes
DE Und wir sind uns dessen bewusst, dass es nicht ausreicht, das Licht auszuschalten oder einen Biogarten anzulegen, auch wenn beides wichtig ist
Portuguese | German |
---|---|
desligar | auszuschalten |
ou | oder |
importantes | wichtig |
PT E se encontrar com o jardineiro, aproveite para saber mais sobre as 50 variedades cultivadas na horta.
DE Trifft man auf den Gärtner, kann eine der 50 Sorten kennengelernt werden, die im Gemüsegarten angebaut werden.
PT O chef Andrea Muggiano e sua equipe criam pratos maravilhosos usando produtos da horta e frutas da fazenda, respeitando as estações do ano. Aberto à noite, de segunda a sábado por reserva e apenas à hora do almoço, mediante solicitação.
DE Verbringen Sie einen lustigen und kurzweiligen Abend mit Ihren Freunden oder Ihrer Familie auf dem Hasliberg.
Portuguese | German |
---|---|
noite | abend |
apenas | einen |
PT As delícias da cozinha do hotel são preparadas com verduras e legumes da horta própria e peixes frescos do lago
DE Exzellente Marktküche mit Gemüse aus dem Hotelgarten und fangfrischen Fischen aus dem See
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
legumes | gemüse |
lago | see |
PT Uma horta comunitária floresce em um centro de sustentabilidade de ponta.
DE Ein Gemeinschaftsgarten entwickelt sich zu einem hochmodernen Nachhaltigkeitszentrum.
Showing 21 of 21 translations