PT As áreas sombreadas dos gráficos espirais mostram o total de mortes, enquanto as áreas mais escuras representam as mortes em combate
"mortes" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
mortes | todesfälle |
PT As áreas sombreadas dos gráficos espirais mostram o total de mortes, enquanto as áreas mais escuras representam as mortes em combate
DE Die schraffierten Bereiche des Kreisdiagramms stellen die Gesamtzahl der Todesfälle dar und die dunkler schraffierten Bereiche stehen für die durch Kampfeinsätze verursachten Todesfälle
Portuguese | German |
---|---|
áreas | bereiche |
total | gesamtzahl |
mortes | todesfälle |
representam | dar |
PT . Como a maioria dos países relata apenas mortes pela COVID-19 que ocorrem em hospitais, há muitas mortes causadas pela COVID-19 que não são relatadas.
DE . Da die meisten Länder nur diejenigen COVID-19-Todesfälle berichten, welche sich in Krankenhäusern ereignen, existieren zahlreiche COVID-19-Todesfälle, die nicht berichtet werden.
Portuguese | German |
---|---|
países | länder |
apenas | nur |
mortes | todesfälle |
PT Em maio deste ano, a BBC acompanhou a pesquisa revisada por pares mostrando que a adoção do aplicativo de rastreamento NHS-X COVID evitou até 8.700 mortes
DE Im Mai dieses Jahres verfolgte die BBC eine von Experten begutachtete Forschung, die zeigt, dass die Einführung der NHS-X COVID-Tracing-App bis zu 8.700 Todesfälle verhindert hat
Portuguese | German |
---|---|
maio | mai |
ano | jahres |
bbc | bbc |
pesquisa | forschung |
mostrando | zeigt |
aplicativo | app |
covid | covid |
mortes | todesfälle |
PT Na Inglaterra, um estudo analisou 42 mortes de pessoas com a variante delta e descobriu que 23 delas não estavam vacinadas, 7 haviam recebido apenas uma dose da vacina e 12 haviam sido totalmente vacinadas
DE In England untersuchte eine Studie 42 Todesfälle bei Personen mit der Delta-Variante und ergab, dass 23 von diesen nicht geimpft waren, 7 nur eine Dosis des Impfstoffs erhalten hatten und 12 vollständig geimpft waren
Portuguese | German |
---|---|
inglaterra | england |
estudo | studie |
mortes | todesfälle |
pessoas | personen |
variante | variante |
delta | delta |
dose | dosis |
vacina | impfstoffs |
totalmente | vollständig |
PT É provável que muitos casos não tenham sido testados e, portanto, identificados, enquanto o número de mortes atribuídas à COVID-19 é identificado com maior precisão
DE Es ist wahrscheinlich, dass viele Fälle nicht getestet und somit nicht identifiziert worden sind, während die Zahl der auf COVID-19 zurückzuführenden Todesfälle exakter ermittelt wird
Portuguese | German |
---|---|
provável | wahrscheinlich |
casos | fälle |
testados | getestet |
número | zahl |
mortes | todesfälle |
PT À medida que uma proporção crescente da população é vacinada, a transmissão provavelmente será reduzida e a gravidade da doença, em termos de hospitalizações e mortes causadas pelo SARS-CoV-2, cairá ainda mais
DE Da ein zunehmender Anteil der Bevölkerung geimpft ist, wird die Übertragung wahrscheinlich verringert und der Schweregrad der Erkrankung in Bezug auf Krankenhausaufenthalte und Todesfälle, die durch SARS-CoV-2 verursacht werden, wird weiter gemindert
Portuguese | German |
---|---|
crescente | zunehmender |
população | bevölkerung |
provavelmente | wahrscheinlich |
doença | erkrankung |
mortes | todesfälle |
PT Até 5 de julho de 2021, havia um total de quase 184 milhões de casos e quatro milhões de mortes em todo o mundo
DE Mit Datum vom 5. Juli 2021 gibt es weltweit insgesamt fast 184 Millionen Fälle und 4 Millionen Todesfälle
Portuguese | German |
---|---|
julho | juli |
total | insgesamt |
quase | fast |
casos | fälle |
e | und |
mortes | todesfälle |
PT A pesquisa do Centro de Pesquisa em Energia e Ar Limpo sugeriu que a poluição por combustíveis fósseis leva a pelo menos quatro milhões de mortes prematuras por ano
DE Untersuchungen des Zentrums für Energie- und saubere Luftforschung haben ergeben, dass die Verschmutzung durch fossile Brennstoffe zu mindestens vier Millionen vorzeitigen Todesfällen pro Jahr führt
Portuguese | German |
---|---|
centro | zentrums |
energia | energie |
limpo | saubere |
combustíveis | brennstoffe |
pesquisa | untersuchungen |
leva a | führt |
PT Há muita confusão no mapa, mortes acidentais de times e momentos frustrantes em que você não tem ideia de quem o matou, mas também há muita diversão, especialmente quando se joga com amigos.
DE Auf der Karte wird viel gerumpelt, Team-Kills aus Versehen und frustrierende Momente, in denen Sie keine Ahnung haben, wer Sie getötet hat, aber es gibt auch viel Spaß, besonders wenn Sie mit Freunden spielen.
Portuguese | German |
---|---|
muita | viel |
mapa | karte |
times | team |
momentos | momente |
ideia | ahnung |
especialmente | besonders |
amigos | freunden |
PT Na Inglaterra, um estudo analisou 42 mortes de pessoas com a variante delta e descobriu que 23 delas não estavam vacinadas, 7 haviam recebido apenas uma dose da vacina e 12 haviam sido totalmente vacinadas
DE In England untersuchte eine Studie 42 Todesfälle bei Personen mit der Delta-Variante und ergab, dass 23 von diesen nicht geimpft waren, 7 nur eine Dosis des Impfstoffs erhalten hatten und 12 vollständig geimpft waren
Portuguese | German |
---|---|
inglaterra | england |
estudo | studie |
mortes | todesfälle |
pessoas | personen |
variante | variante |
delta | delta |
dose | dosis |
vacina | impfstoffs |
totalmente | vollständig |
PT Doenças não transmissíveis (DNTs) são responsáveis por 50% da carga de doenças e 60% de todas as mortes na Índia
DE Nichtübertragbare Krankheiten (NCDs) machen 50 % der Krankheitslast und 60 % aller Todesfälle in Indien aus
Portuguese | German |
---|---|
doenças | krankheiten |
todas | aller |
mortes | todesfälle |
Índia | indien |
PT O achado foi que, pelo menos, mais 28.000 pessoas morreram durante a pandemia do coronavírus no último mês do que consta no relatório oficial da contagem de mortes pela COVID-19
DE Es ergab sich, dass mindestens 28.000 weitere Personen während der Coronavirus-Pandemie im letzten Monat verstarben, als die offiziellen Todeszahlen aufgrund von COVID-19 vermelden
Portuguese | German |
---|---|
pessoas | personen |
pandemia | pandemie |
no | im |
último | letzten |
mês | monat |
oficial | offiziellen |
PT Mortes misteriosas cercam um embaixador dos EUA. A criança que ele está criando pode ser o anticristo?
DE Mysteriöse Todesfälle umgeben einen US-Botschafter. Könnte das Kind, das er aufzieht, der Antichrist sein?
Portuguese | German |
---|---|
mortes | todesfälle |
embaixador | botschafter |
criança | kind |
PT Em maio deste ano, a BBC acompanhou a pesquisa revisada por pares mostrando que a adoção do aplicativo de rastreamento NHS-X COVID evitou até 8.700 mortes
DE Im Mai dieses Jahres verfolgte die BBC eine von Experten begutachtete Forschung, die zeigt, dass die Einführung der NHS-X COVID-Tracing-App bis zu 8.700 Todesfälle verhindert hat
Portuguese | German |
---|---|
maio | mai |
ano | jahres |
bbc | bbc |
pesquisa | forschung |
mostrando | zeigt |
aplicativo | app |
covid | covid |
mortes | todesfälle |
PT Ele também menciona "alguns podem acabar caindo, ou devo dizer empurrados para suas mortes sociais" ao falar sobre os novos personagens para a temporada 4, antes de concluir com "a questão é por quem".
DE Er erwähnt auch, dass "einige in den sozialen Tod gestürzt oder besser gesagt gestoßen werden könnten", wenn er über die neuen Charaktere in Staffel 4 spricht, bevor er mit "die Frage ist, von wem" schließt.
Portuguese | German |
---|---|
alguns | einige |
ou | oder |
sociais | sozialen |
novos | neuen |
personagens | charaktere |
temporada | staffel |
PT Atentado provoca 20 mortes em Cabul
DE Studentinnen bleiben in Afghanistan an Universitäten ausgesperrt
PT Com mais de mil mortes diárias por Covid-19, a Rússia decretou uma semana de pausa remunerada aos trabalhadores, na tentativa de travar as infeções
DE Ende Oktober schickt der Kreml alle Arbeitnehmenden in Russland für eine Woche nach Hause. Damit soll die sich abzeichnende Überlastung der Kliniken abgewendet werden.
PT Da celebração ao horror, casamento acaba com mais de uma centena de mortes no Iraque
DE Radfahren wie vor 150 Jahren - in 2 Metern Höhe
PT Da celebração ao horror, casamento acaba com mais de uma centena de mortes no Iraque
DE Radfahren wie vor 150 Jahren - in 2 Metern Höhe
PT Mais de 1.000 mortes em Myanmar
DE Myanmar: 1000 Tote seit Putsch - Proteste gehen weiter
PT Passagem do ciclone Gombe provoca 15 mortes em Moçambique
DE Not nach Tropensturm Idai: Weiter bis zu 8 Meter Wasser
PT Da celebração ao horror, casamento acaba com mais de uma centena de mortes no Iraque
DE Superhelden-Architektur begeistert Bolivien
PT Com mais de mil mortes diárias por Covid-19, a Rússia decretou uma semana de pausa remunerada aos trabalhadores, na tentativa de travar as infeções
DE Ende Oktober schickt der Kreml alle Arbeitnehmenden in Russland für eine Woche nach Hause. Damit soll die sich abzeichnende Überlastung der Kliniken abgewendet werden.
PT Da celebração ao horror, casamento acaba com mais de uma centena de mortes no Iraque
DE Superhelden-Architektur begeistert Bolivien
PT Mais de 1.000 mortes em Myanmar
DE Myanmar: 1000 Tote seit Putsch - Proteste gehen weiter
PT Da celebração ao horror, casamento acaba com mais de uma centena de mortes no Iraque
DE Mehr als 100 Menschen sterben durch Brand bei Hochzeitsfeier im Irak
PT Já foram confirmadas 18 mortes e 16 pessoas continuam desaparecidas, depois do deslizamento de terra de quinta-feira, nesta região da Geórgia.
DE Selenskyj sagt, die Ukraine habe nichts mit dem Flugzeugabsturz von Wagner-Chef Prigoschin zu tun, auch wenn dieser vielleicht nicht schlecht für das Land sei.
PT Incêndio provoca seis mortes em lar da terceira idade de Milão
DE Georgische Rettungskräfte suchen weiter im Schlamm nach Überlebenden
PT O Gabrielle deixou um rasto de destruição e morte na Ilha do Norte, na Nova Zelândia. Há cinco mortes confirmadas e centenas de pessoas desaparecidas
DE Im Parlament von Wellington in Neuseeland hat die ehemalige Premierministerin Jacinda Ardern nach ihrer Abschiedsrede alle umarmt. Im Video sehen Sie die komplette Rede.
PT Da celebração ao horror, casamento acaba com mais de uma centena de mortes no Iraque
DE Mehr als 100 Menschen sterben durch Brand bei Hochzeitsfeier im Irak
PT Da celebração ao horror, casamento acaba com mais de uma centena de mortes no Iraque
DE Superhelden-Architektur begeistert Bolivien
PT Da celebração ao horror, casamento acaba com mais de uma centena de mortes no Iraque
DE Superhelden-Architektur begeistert Bolivien
PT Há relatos de mortes relacionadas com a fome na região do Tigray
DE In mehr als 100 der 547 Wahlkreise des Landes konnte überhaupt nicht gewählt werden - aus logistischen und aus Sicherheitsgründen wegen des andauernden Krieges in der nördlichen Konfliktregion #Tigray.
PT Da celebração ao horror, casamento acaba com mais de uma centena de mortes no Iraque
DE Superhelden-Architektur begeistert Bolivien
PT Dezenas de mortes e centenas de feridos em ataques aéreos israelitas em Gaza durante a noite
DE Faktencheck: Hat die First Lady der Ukraine einen russischen Pass?
PT Dezenas de mortes e centenas de feridos em ataques aéreos israelitas em Gaza durante a noite
DE Faktencheck: Hat die First Lady der Ukraine einen russischen Pass?
PT Mau tempo provoca dezenas de mortes nos EUA. Joe Biden declara estado de emrgência em Nova Iorque
DE Extremwetter: Kroatien wartet auf die große Flutwelle aus Slowenien
PT Três mortes em dois dias em prisões italianas
DE Horror-Brand: Zwei Menschen springen aus 12. Stock in den Tod
PT Três mortes em dois dias em prisões italianas. Desde o início do ano suicidaram-se 42 pessoas.
DE Weil das Rettungstuch der Feuerwehr noch nicht ausgebreitet war, sind ein Mann und eine Frau in Berlin-Kreuzberg aus ihrer brennenden Wohnung im 12. Stock in den Tod gesprungen.
PT Dezenas de mortes e centenas de feridos em ataques aéreos israelitas em Gaza durante a noite
DE Faktencheck: Hat die First Lady der Ukraine einen russischen Pass?
PT Dezenas de mortes e centenas de feridos em ataques aéreos israelitas em Gaza durante a noite
DE Faktencheck: Hat die First Lady der Ukraine einen russischen Pass?
Showing 41 of 41 translations