PT Presidente da Agência Brasileira para o Desenvolvimento Industrial, Presidente da Agência Brasileira de Promoção de Exportações e Investimentos e Conselheiro Económico Especial do Presidente do Brasil
"brasileira" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
brasileira | brésilienne |
Portuguese | French |
---|---|
presidente | président |
agência | agence |
brasileira | brésilienne |
desenvolvimento | développement |
industrial | industriel |
promoção | promotion |
investimentos | investissements |
conselheiro | conseiller |
especial | spécial |
brasil | brésil |
económico | économique |
PT Urbanismo de colina: uma tradição luso-brasileira
FR Les trois piliers initiatiques d'occident
PT Conversamos com Francisco Razzolini, da produtora brasileira de papel-cartão Klabin, e Carina Rydén Pettersson, da Tetra Pak, sobre o novo espírito de inovação colaborativa
FR Avec Francisco Razzolini, du producteur brésilien de carton Klabin, et Carina Rydén Pettersson, de Tetra Pak, nous avons abordé le nouvel esprit d'innovation collaborative
Portuguese | French |
---|---|
francisco | francisco |
produtora | producteur |
e | et |
espírito | esprit |
inovação | innovation |
colaborativa | collaborative |
tetra | tetra |
é | avons |
Portuguese | French |
---|---|
parceria | partenariat |
governo | gouvernement |
locais | locales |
brasileira | brésilienne |
mais | plus |
necessidades | besoins |
PT Convidamos Sarah Gomes, brasileira, assessora da Anpecom e membro do MPPU para nos contar mais sobre o evento.
FR Nous avons demandé à Sarah Gomes, brésilienne, consultante d’Anpecom et membre du MppU, de nous dire plus sur cet évènement.
Portuguese | French |
---|---|
brasileira | brésilienne |
membro | membre |
contar | dire |
mais | plus |
evento | évènement |
PT A LGPD, ou Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais, é uma lei de privacidade brasileira que entrou em vigor em agosto de 2020
FR La LGPD, ou loi générale de protection des données personnelles, est une loi brésilienne sur la vie privée qui est entrée en vigueur en août 2020
Portuguese | French |
---|---|
lei | loi |
geral | générale |
brasileira | brésilienne |
entrou | entré |
vigor | vigueur |
agosto | août |
lgpd | lgpd |
PT Se a sua empresa estiver sediada no Brasil ou se você processar os dados pessoais de indivíduos localizados no Brasil, a Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais (LGPD) brasileira afeta você.
FR Si votre entreprise est basée au Brésil, ou si vous traitez les données personnelles de personnes situées au Brésil, la loi générale de protection des données (LGPD) au Brésil s'applique à vous.
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
empresa | entreprise |
sediada | basée |
no | au |
brasil | brésil |
localizados | situées |
lei | loi |
geral | générale |
proteção | protection |
lgpd | lgpd |
PT A LGPD, ou a Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais, é uma lei de privacidade brasileira que entrou em vigor em agosto de 2020
FR La LGPD, ou loi générale de protection des données personnelles, est une loi brésilienne sur la vie privée qui est entrée en vigueur en août 2020
Portuguese | French |
---|---|
lei | loi |
geral | générale |
brasileira | brésilienne |
entrou | entré |
vigor | vigueur |
agosto | août |
lgpd | lgpd |
PT A Laticínios Jussara, produtora brasileira de laticínios, tornou-se referência em eficiência e gestão industrial em seu setor ao implementar nosso programa Manutenção Produtiva Total
FR Le producteur laitier brésilien Laticínios Jussara est devenu une référence en matière d'efficacité et de gestion industrielle dans son secteur en mettant en œuvre notre programme Maintenance productive totale
Portuguese | French |
---|---|
laticínios | laitier |
produtora | producteur |
referência | référence |
e | et |
industrial | industrielle |
setor | secteur |
programa | programme |
manutenção | maintenance |
eficiência | efficacité |
Portuguese | French |
---|---|
mas | un |
países | pays |
aceita | accepté |
PT Mas a região é conhecida também por insetos e aracnídeos assustadores, como o escorpião-vinagre, uma aranha gigante comedora de pássaros e a barata gigante brasileira
FR Mais cette zone est également connue pour ses insectes rampants et ses arachnides comme l'uropyge, une araignée géante mangeuse d'oiseaux et la blatte géante du Brésil
Portuguese | French |
---|---|
mas | mais |
região | zone |
conhecida | connue |
aranha | araignée |
gigante | géante |
pássaros | oiseaux |
PT O Le Cordon Bleu, um dos maiores institutos de artes culinárias do mundo, começa a oferecer a partir de maio um curso dedicado à gastronomia brasileira.
FR A tous les fins gourmets qui aiment voyager, Le Cordon Bleu Paris propose de vous emmener aux quatre coins du monde, à la découverte de la gastronomie locale. ...
Portuguese | French |
---|---|
mundo | monde |
oferecer | propose |
PT A dra. Fernanda de Luca é presidente da Associação Brasileira dos Médicos Vegetarianos e ajuda adultos e crianças a melhorar sua saúde e aumentar sua imunidade através da adoção de uma alimentação à base de alimentos vegetais.
FR Dr. Aysha Akhtar est une neurologue, spécialiste en médecine préventive et en santé publique. Dans son remarquable discours TEDx, elle explique pourquoi il est aussi primordial de mieux traiter les animaux pour le bien des humains.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
melhorar | mieux |
PT Luisa Mell é uma apresentadora, ativista e filantropa brasileira. Em 2015, ela fundou o Instituto Luisa Mell, que resgata animais feridos e em risco que estão desabrigados ou em situações vulneráveis.
FR Le Dr Ornish est un chercheur et un professeur clinicien de renommée internationale. Il défend l’efficacité de l’alimentation végétale comme traitement des maladies cardiovasculaires.
PT Cerca de metade da população brasileira não tem coleta de esgoto em casa. A BRK Ambiental está ajudando a mudar essa realidade.
FR Environ la moitié de la population brésilienne n’a pas de canalisation d’égouts dans sa maison. BRK Ambiental aide à remédier à cette situation.
Portuguese | French |
---|---|
brasileira | brésilienne |
cerca de | environ |
metade | moitié |
PT Cerca de metade da população brasileira não tem coleta de esgoto em casa
FR Environ la moitié de la population brésilienne n’a pas de canalisation d’égouts dans ses maisons
Portuguese | French |
---|---|
brasileira | brésilienne |
cerca de | environ |
metade | moitié |
casa | maisons |
PT Mulher brasileira idosa garanhão 2016
FR Red saccouple avec bbc dans la baignoire
PT Programa de Marketing Corporativo em Cascata em uma subsidiária brasileira.
FR Cascade du programme de marketing d'entreprise dans une filiale brésilienne.
Portuguese | French |
---|---|
programa | programme |
marketing | marketing |
corporativo | entreprise |
cascata | cascade |
uma | une |
brasileira | brésilienne |
PT Para implantar uma iniciativa de grupo em uma subsidiária brasileira, o cliente precisava de recursos locais para suportar a implementação com as equipes locais e garantir sua adesão.
FR Pour déployer une initiative de groupe dans une filiale brésilienne, le client avait besoin de ressources locales pour accompagner la mise en œuvre avec les équipes locales et assurer leur adhésion.
Portuguese | French |
---|---|
iniciativa | initiative |
brasileira | brésilienne |
cliente | client |
recursos | ressources |
locais | locales |
garantir | assurer |
adesão | adhésion |
equipes | équipes |
PT “Viajo por toda a Alemanha falando sobre justiça social, educação e minha própria história, que começou numa favela brasileira”, diz Domitila
FR « Je voyage dans toute l’Allemagne et j’évoque la justice sociale et ma propre histoire qui a commencé dans une favela brésilienne » explique Barros
Portuguese | French |
---|---|
alemanha | allemagne |
justiça | justice |
social | sociale |
história | histoire |
brasileira | brésilienne |
começou | commencé |
PT Ipanema é um bairro nobre da Zona Sul da cidade brasileira do Rio de Janeiro, fundado em 1...
FR Ipanema est un quartier riche, chic et branché de la zone Sud de la ville de Rio de Janeir...
Portuguese | French |
---|---|
sul | sud |
cidade | ville |
rio | rio |
PT O Parque Farroupilha, mais conhecido como Parque da Redenção ou simplesmente por Redenção, é o parque mais tradicional e popular da cidade brasileira de Porto Alegre, capital do estado do Rio Grande do Sul.
FR Le Parc da Redenção ou Parc Farroupilha a été inauguré le 19 septembre 1935 et a été classé au Patrimoine historique du Rio Grande do Sul en 1997.
Portuguese | French |
---|---|
parque | parc |
rio | rio |
PT A bordadeira e designer brasileira Juliana Mota é especialista nesta arte e ensinará você a dar vida às suas palavras.
FR La brodeuse et designer brésilienne Juliana Mota est une experte de cet art et vous apprendra comment donner vie à vos mots.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
designer | designer |
brasileira | brésilienne |
especialista | experte |
arte | art |
PT Juliana Mota é uma designer e bordadeira brasileira, natural de São Paulo
FR Juliana Mota est une créatrice et brodeuse brésilienne, née à São Paulo
Portuguese | French |
---|---|
uma | une |
e | et |
brasileira | brésilienne |
paulo | paulo |
PT A dra. Fernanda de Luca é presidente da Associação Brasileira dos Médicos Vegetarianos e ajuda adultos e crianças a melhorar sua saúde e aumentar sua imunidade através da adoção de uma alimentação à base de alimentos vegetais.
FR Dr. Aysha Akhtar est une neurologue, spécialiste en médecine préventive et en santé publique. Dans son remarquable discours TEDx, elle explique pourquoi il est aussi primordial de mieux traiter les animaux pour le bien des humains.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
melhorar | mieux |
PT Luisa Mell é uma apresentadora, ativista e filantropa brasileira. Em 2015, ela fundou o Instituto Luisa Mell, que resgata animais feridos e em risco que estão desabrigados ou em situações vulneráveis.
FR Le Dr Ornish est un chercheur et un professeur clinicien de renommée internationale. Il défend l’efficacité de l’alimentation végétale comme traitement des maladies cardiovasculaires.
PT Alexander Thoele é de origem alemã e brasileira e ingressou na swissinfo.ch em 2002. Nascido no Rio de Janeiro, concluiu seus estudos de jornalismo e informática em Brasília e Stuttgart.
FR Journaliste et responsable adjoint de la rédaction regroupant les trois langues nationales de swissinfo.ch (allemand, français, italien). Précédemment au Teletext et à rts.ch.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
no | au |
na | à |
Portuguese | French |
---|---|
parceria | partenariat |
governo | gouvernement |
locais | locales |
brasileira | brésilienne |
mais | plus |
necessidades | besoins |
PT As doenças provocadas pelos arenavírus em circulação na América do Sul incluem a febre hemorrágica argentina, a febre hemorrágica boliviana, a febre hemorrágica brasileira e a febre hemorrágica venezuelana.
FR Les arénavirus d’Amérique du Sud provoquent des maladies comme la fièvre hémorragique d’Argentine, bolivienne, du Brésil ou vénézuélienne.
Portuguese | French |
---|---|
doenças | maladies |
américa | amérique |
argentina | argentine |
e | comme |
Portuguese | French |
---|---|
que | comment |
PT Gigante brasileira do ramo de alimentos e bebidas melhora a conectividade e a disponibilidade com as soluções de LAN Edge da Fortinet
FR FortiGate Secure SD-WAN : un réseau agile et sécurisé en remplacement d’un MPLS coûteux
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
PT A Laticínios Jussara, produtora brasileira de laticínios, tornou-se referência em eficiência e gestão industrial em seu setor ao implementar nosso programa Manutenção Produtiva Total
FR Le producteur laitier brésilien Laticínios Jussara est devenu une référence en matière d'efficacité et de gestion industrielle dans son secteur en mettant en œuvre notre programme Maintenance productive totale
Portuguese | French |
---|---|
laticínios | laitier |
produtora | producteur |
referência | référence |
e | et |
industrial | industrielle |
setor | secteur |
programa | programme |
manutenção | maintenance |
eficiência | efficacité |
PT Mas a região é conhecida também por insetos e aracnídeos assustadores, como o escorpião-vinagre, uma aranha gigante comedora de pássaros e a barata gigante brasileira
FR Mais cette zone est également connue pour ses insectes rampants et ses arachnides comme l'uropyge, une araignée géante mangeuse d'oiseaux et la blatte géante du Brésil
PT Polícia brasileira encontrou restos mortais mas não é certo que sejam do jornalista britânico Dom Phillips e do especialista indígena Bruno Pereira.
FR La journaliste russe s'est échappée avec sa fille alors qu'elle était assignée à domicile après avoir osé protester à la télévision contre la guerre en Ukraine.
PT Polícia brasileira encontrou restos mortais mas não é certo que sejam do jornalista britânico Dom Phillips e do especialista indígena Bruno Pereira.
FR La journaliste russe s'est échappée avec sa fille alors qu'elle était assignée à domicile après avoir osé protester à la télévision contre la guerre en Ukraine.
PT Se você agora compensar os custos 36% maiores contra os 217% maiores de renda, uma pessoa portuguesa ainda pode pagar cerca de 132% mais do que uma brasileira.
FR Si l'on compare les 58% de coûts plus élevés avec les 182% de revenus, un Suisse peut toujours se permettre environ 23% de plus qu'un Français.
PT “Baronesa” da brasileira Juliana Antunes vence prémio do júri do Festival do Documentário de Salónica
FR Le Festival du documentaire de Thessalonique fête ses 20 ans et la vie
Showing 43 of 43 translations