Translate "depoimento" to French

Showing 45 of 45 translations of the phrase "depoimento" from Portuguese to French

Translations of depoimento

"depoimento" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

depoimento témoignage

Translation of Portuguese to French of depoimento

Portuguese
French

PT Leia o depoimento de outros alunos no Red Hat Learning Community

FR Lisez les avis et expériences d'autres participants dans la Red Hat Learning Community

Portuguese French
leia lisez
hat hat
learning learning

PT Obtemos o consentimento do usuário com essas informações, juntamente com o depoimento

FR Nous obtenons le consentement de lutilisateur à ces informations avec le témoignage

Portuguese French
consentimento consentement
essas ces
informações informations

PT Economize tempo e aumente a segurança pública com audiências de livramento condicional, audiências preliminares, visitação carcerária e depoimento de testemunhas em vídeo.

FR Gagnez du temps et améliorez la sécurité du public grâce à la vidéo pour les audiences de libération conditionnelle, les audiences préliminaires, les visites en prison et les témoignages.

Portuguese French
tempo temps
e et
aumente améliorez
pública public
audiências audiences
condicional conditionnelle
vídeo vidéo
segurança sécurité
preliminares préliminaires
visita visites

PT Depoimento de um gerente de projetos, pesquisador de UX e designer de serviços.

FR Un chef de projet, un UX researcher et un concepteur de service vous livrent leur expérience.

Portuguese French
gerente chef
projetos projet
e et
designer concepteur
serviços service
de de
ux ux

PT Há uma caixa de depoimento onde você pode atualizar e postar avaliações de clientes sobre seus produtos e serviços, que serão exibidas quando as pessoas olharem os produtos do seu site

FR Il y a une boîte de témoignages où vous pouvez mettre à jour et publier des avis de clients sur vos produits et services, qui seront affichés lorsque les gens regarderont les produits de votre site Web

Portuguese French
caixa boîte
atualizar mettre à jour
e et
postar publier
clientes clients
exibidas affichés

PT Assuma o controle do monitoramento com o Network Performance Monitor da SolarWinds: Depoimento dos clientes

FR Prenez le contrôle de votre surveillance avec SolarWinds Network Performance Monitor : Témoignage de client

Portuguese French
network network
performance performance
clientes client

PT Assista ao depoimento do cliente

FR Regarder le témoignage d’un client

Portuguese French
assista regarder
cliente client

PT Em 18 de março de 2021, a CARE USA apresentou depoimento escrito ao Comitê de Relações Exteriores da Câmara sobre sua audiência, A Year Out: Addressing International Impacts of the COVID-19 Pandemic.

FR Le 18 mars 2021, CARE USA a présenté un témoignage écrit à la commission des affaires étrangères de la Chambre lors de son audition, A Year Out: Addressing International Impacts of the COVID-19 Pandemic.

Portuguese French
março mars
câmara chambre
international international
usa usa
apresentou présenté
escrito écrit
ao à
em lors

PT Também solicitamos que você preencha e assine pessoalmente o depoimento juramentado nós preparamos

FR Nous vous demandons également de remplir et de signer personnellement le affidavit que nous avons préparé

Portuguese French
preencha remplir
e et
pessoalmente personnellement
também également

PT Obrigado novamente por sua ajuda! Estou feliz em escrever um depoimento se você precisar de alguém - ninguém mais foi capaz de consertar isso !!

FR Merci encore pour votre aide! Je suis heureux d'écrire un témoignage si vous en avez besoin - personne d'autre n'a été en mesure de réparer cela !!

Portuguese French
feliz heureux
se si

PT Solicitar um depoimento do seu cliente | Mailchimp

FR Solliciter une appréciation d’un client | Mailchimp

Portuguese French
solicitar solliciter
cliente client
mailchimp mailchimp

PT Solicitar um depoimento do seu cliente

FR Solliciter une appréciation d’un client

Portuguese French
solicitar solliciter
cliente client

PT Envie uma solicitação para um depoimento para ver o quanto eles estão satisfeitos com o trabalho que você fez.

FR Envoyez une demande d’appréciation afin de voir à quel point vos clients sont satisfaits de ce que vous avez accompli.

Portuguese French
envie envoyez
solicitação demande
satisfeitos satisfaits

PT Neste artigo, você aprenderá como solicitar um depoimento de um cliente no Mailchimp.

FR Cet article vous propose de découvrir comment solliciter une appréciation auprès d'un client dans Mailchimp.

Portuguese French
você vous
solicitar solliciter
cliente client
mailchimp mailchimp
aprender découvrir

PT Seu cliente pode enviar um depoimento somente uma vez. Recomendamos que você envie uma solicitação depois de ter mostrado o seu melhor trabalho.

FR Votre client peut envoyer un témoignage une seule fois. Nous vous recommandons de rendre une copie de votre site web et de vos services conforme à vos attentes avant d'envoyer une demande.

Portuguese French
cliente client
solicitação demande

PT Se seu cliente solicitar que o depoimento dele seja removido da sua lista, pedimos que você o remova imediatamente de qualquer lugar em que tenha sido publicado.

FR Si votre client demande la suppression de son témoignage de votre liste, nous vous demandons de le supprimer immédiatement ainsi que de tout autre endroit où il est publié.

Portuguese French
cliente client
solicitar demande
lista liste
remova supprimer
imediatamente immédiatement
lugar endroit
publicado publié

PT Envie uma solicitação de depoimento no Mailchimp e enviaremos um formulário de feedback ao seu cliente em seu nome para que possam avaliar sua satisfação geral.

FR Envoyez une demande d’appréciation dans Mailchimp et nous adresserons à votre client le formulaire ad hoc en votre nom afin que le client en question fournisse une appréciation d’ensemble.

Portuguese French
envie envoyez
mailchimp mailchimp
cliente client
nome nom
geral ensemble

PT Depois que seu cliente concluir o depoimento, enviaremos uma cópia para o administrador em sua conta para que você possa compartilhá-lo com colegas de trabalho e clientes em potencial.

FR Une fois que ce sera fait, nous en enverrons une copie par e-mail à l'administrateur de votre compte afin que vous puissiez la partager avec des collègues et clients potentiels.

Portuguese French
enviaremos enverrons
cópia copie
administrador administrateur
conta compte
trabalho fait
potencial potentiels

PT Clique nos pontos ao lado da conta do cliente da qual você deseja solicitar um depoimento.

FR Cliquez sur la ligne pointillée en regard du compte client auquel vous souhaitez demander une appréciation.

Portuguese French
cliente client
deseja souhaitez
solicitar demander

PT Escolha Request a testimonial (Solicitar um depoimento).

FR Choisissez Request a testimonial (Demander une appréciation).

Portuguese French
escolha choisissez
solicitar demander
um une

PT Para ajudar seu cliente a enviar um depoimento, envie a ele nosso guia.

FR Pour aider votre client à soumettre un témoignage, envoyez-lui notre guide.

Portuguese French
ajudar aider
cliente client
guia guide

PT O Sonix transcreve, marca de data e hora e organiza com precisão todas as suas gravações legais para que elas sejam fáceis de pesquisar, editar e compartilhar. Obtenha uma transcrição legível desse depoimento urgente em tempo recorde.

FR Sonix transcrit, horodatage et organise avec précision tous vos enregistrements légaux afin qu'ils soient faciles à rechercher, à modifier et à partager. Obtenez une transcription lisible de cette déposition urgente en un temps record.

Portuguese French
sonix sonix
precisão précision
pesquisar rechercher
editar modifier
obtenha obtenez
legível lisible
urgente urgente
recorde record

PT Precisa de um depoimento de uma hora ou uma chamada transcrita de forma rápida e segura? Transcreveremos automaticamente em menos de 5 minutos com nossos algoritmos automatizados.

FR Vous avez besoin d'un dépôt d'une heure ou d'un appel transcrit rapidement et en toute sécurité ? Nous le transcrirons automatiquement en moins de 5 minutes avec nos algorithmes automatisés.

Portuguese French
chamada appel
rápida rapidement
e et
automaticamente automatiquement
menos moins
algoritmos algorithmes
automatizados automatisés
segura sécurité

PT Obtemos o seu consentimento para publicar o seu nome juntamente com o seu depoimento

FR Nous obtenons votre consentement pour publier votre nom avec votre témoignage

Portuguese French
consentimento consentement
publicar publier
nome nom

PT Se você deseja atualizar ou excluir seu depoimento, entre em contato conosco pelo e-mail GDPR@splashtop.com.

FR Si vous souhaitez mettre à jour ou supprimer votre témoignage, vous pouvez nous contacter à l'adresse GDPR@splashtop.com.

Portuguese French
deseja souhaitez
atualizar mettre à jour
excluir supprimer
gdpr gdpr
splashtop splashtop

PT Depoimento da INEE sobre as atuais crises | INEE

FR Déclaration de l’INEE sur les crises actuelles | INEE

Portuguese French
atuais actuelles
crises crises
inee inee

PT O modelo de página de depoimento do Business WordPress tem integração com mídia social

FR Le modèle de page de témoignage Business WordPress est intégré aux médias sociaux

Portuguese French
business business
wordpress wordpress
mídia médias

PT Obtenha um depoimento do site com as melhores práticas e faça layouts das principais páginas do site: home, sobre nós, funcionalidades, galeria, contatos e logo maker.

FR Obtenez un témoignage de site Web avec les meilleures pratiques et faites des mises en page des pages principales du site: accueil, à propos de nous, fonctionnalités, galerie, contacts et créateur de logo.

Portuguese French
obtenha obtenez
práticas pratiques
e et
layouts mises en page
principais principales
nós nous
galeria galerie
contatos contacts

PT Os modelos de página de depoimento facilitam a publicação de artigos, postagens de blog ou um tema WordPress para o estudo de caso de empresas imobiliárias em páginas de destino

FR Les modèles de page de témoignage facilitent la publication d'articles, d'articles de blog ou d'un thème WordPress pour l'étude de cas des sociétés immobilières sur les pages de destination

Portuguese French
modelos modèles
facilitam facilitent
blog blog
tema thème
caso cas
destino destination
estudo étude

PT Se você deseja atualizar ou excluir seu depoimento, entre em contato conosco pelo e-mail privacy@splashtop.com.

FR Si vous souhaitez mettre à jour ou supprimer votre témoignage, vous pouvez nous contacter à l'adresse suivante : privacy@splashtop.com.

Portuguese French
deseja souhaitez
atualizar mettre à jour
excluir supprimer
privacy privacy
splashtop splashtop

PT Clique em uma imagem diferente para ver o depoimento de outros clientes

FR Cliquez sur une autre image pour voir les témoignages d'autres clients

Portuguese French
imagem image
ver voir
clientes clients

PT Flexográfico | Depoimento do cliente

FR Flexographie Témoignage d'un client

Portuguese French
cliente client

PT Obtemos o consentimento do usuário com essas informações, juntamente com o depoimento

FR Nous obtenons le consentement de lutilisateur à ces informations avec le témoignage

Portuguese French
consentimento consentement
essas ces
informações informations

PT Assuma o controle do monitoramento com o Network Performance Monitor da SolarWinds: Depoimento dos clientes

FR Prenez le contrôle de votre surveillance avec SolarWinds Network Performance Monitor : Témoignage de client

Portuguese French
network network
performance performance
clientes client

PT Assista ao depoimento do cliente

FR Regarder le témoignage d’un client

Portuguese French
assista regarder
cliente client

PT Tem dúvidas ou ideias que gostaria de compartilhar? Quer entrevistar nosso CEO? Precisa de ajuda ou suporte com alguma de nossas ferramentas? Quer compartilhar um depoimento? Ou apenas quer dizer oi?

FR Vous avez des questions ou des idées que vous aimeriez partager ? Vous souhaitez interviewer notre PDG ? Besoin d'aide ou d'assistance avec l'un de nos outils ? Vous souhaitez partager un témoignage ? Ou juste envie de dire bonjour ?

Portuguese French
ceo pdg

PT Também solicitamos que você preencha e assine pessoalmente o depoimento juramentado nós preparamos

FR Nous vous demandons également de remplir et de signer personnellement le affidavit que nous avons préparé

Portuguese French
preencha remplir
e et
pessoalmente personnellement
também également

PT O Sonix transcreve, marca de data e hora e organiza com precisão todas as suas gravações legais para que elas sejam fáceis de pesquisar, editar e compartilhar. Obtenha uma transcrição legível desse depoimento urgente em tempo recorde.

FR Sonix transcrit, horodatage et organise avec précision tous vos enregistrements légaux afin qu'ils soient faciles à rechercher, à modifier et à partager. Obtenez une transcription lisible de cette déposition urgente en un temps record.

Portuguese French
sonix sonix
precisão précision
pesquisar rechercher
editar modifier
obtenha obtenez
legível lisible
urgente urgente
recorde record

PT Precisa de um depoimento de uma hora ou uma chamada transcrita de forma rápida e segura? Transcreveremos automaticamente em menos de 5 minutos com nossos algoritmos automatizados.

FR Vous avez besoin d'un dépôt d'une heure ou d'un appel transcrit rapidement et en toute sécurité ? Nous le transcrirons automatiquement en moins de 5 minutes avec nos algorithmes automatisés.

Portuguese French
chamada appel
rápida rapidement
e et
automaticamente automatiquement
menos moins
algoritmos algorithmes
automatizados automatisés
segura sécurité

PT Aproveite esta oportunidade para lhes perguntar como foi a sua experiência de trabalho consigo e peça um depoimento!

FR Saisissez cette opportunité pour leur demander comment s'est passée leur expérience de travail avec vous et demandez-leur un témoignage !

Portuguese French
experiência expérience
trabalho travail
oportunidade opportunité

PT Você também pode alterar a duração de cada animação para personalizar seu depoimento em vídeo

FR Vous pouvez également modifier la durée de chaque animation pour personnaliser votre témoignage vidéo

PT O tamanho padrão do depoimento em vídeo foi projetado para ter uma ótima aparência em todas as plataformas, mas se você quiser alterá-lo, pode fazer isso facilmente alterando as configurações diretamente no editor Visme.

FR La taille par défaut du témoignage vidéo est conçue pour avoir fière allure sur toutes les plateformes, mais si vous souhaitez la modifier, vous pouvez facilement le faire en modifiant les paramètres du Canva dans l'éditeur.

PT Depoimento da Vacina COVID-19: Grávida/Professora

FR Témoignage sur le vaccin COVID-19 : femme enceinte/enseignante

PT Um campo de texto para armazenar o nome do cliente que está fornecendo o depoimento.

FR Un champ de texte pour stocker le nom du client qui donne son témoignage.

PT Um campo de rich text que armazenará o depoimento do cliente.

FR Un champ de texte enrichi qui stockera le témoignage du client.

Showing 45 of 45 translations