PT Além de redirecionar com base somente no URL, é possível redirecionar com base em outras condições:
"redirecionar" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
redirecionar | recibler rediriger |
PT Além de redirecionar com base somente no URL, é possível redirecionar com base em outras condições:
FR En plus de la correspondance simple des URL, vous pouvez rediriger en fonction d’autres conditions :
PT Com modelos de negócios impulsionados pela receita de anúncios, muitos fornecedores de análises de dados rastreiam o comportamento dos visitantes no seu site e criam perfis de comprador para os quais redirecionar seus anúncios
FR Avec les modèles commerciaux axés sur les revenus publicitaires, de nombreux fournisseurs d'analyses suivent le comportement des visiteurs sur votre site web et créent des profils d'acheteurs pour recibler vos visiteurs à l'aide de publicités
Portuguese | French |
---|---|
receita | revenus |
fornecedores | fournisseurs |
análises | analyses |
comportamento | comportement |
visitantes | visiteurs |
perfis | profils |
comprador | acheteurs |
redirecionar | recibler |
PT Get Pre-Approved Content in BulkSe você puder se sentar com seus clientes e identificar um cache de ativos de criativos aprovados, poderá procurar oportunidades para redirecionar esse conteúdo ao criar um calendário de conteúdo
FR Get Pre-Approved Content in BulkSi vous avez l'occasion de vous asseoir avec vos clients et d'identifier plusieurs ressources créatives approuvées, vous pourrez ensuite les réutiliser dans un calendrier de contenu
Portuguese | French |
---|---|
clientes | clients |
identificar | identifier |
ativos | ressources |
criativos | créatives |
aprovados | approuvé |
poderá | pourrez |
oportunidades | occasion |
calendário | calendrier |
PT No entanto, ao redirecionar através de um servidor externo criptografando, sua conexão pode se tornar mais lenta
FR Toutefois, votre trafic doit être crypté et redirigé sur un serveur externe, ce qui peut ralentir votre connexion
Portuguese | French |
---|---|
servidor | serveur |
externo | externe |
conexão | connexion |
PT O estúdio de conteúdo ajuda a encontrar, compartilhar e redirecionar o conteúdo, para que sua equipe possa trabalhar em campanhas e todos se mantenham alinhados.
FR Le producteur de contenu permet de trouver, de partager et de recibler facilement du contenu, afin que votre équipe puisse collaborer sur les campagnes et que tout le monde soit en accord.
Portuguese | French |
---|---|
conteúdo | contenu |
encontrar | trouver |
compartilhar | partager |
redirecionar | recibler |
campanhas | campagnes |
equipe | équipe |
PT E talvez não haja melhor momento do que agora para redirecionar e refletir sobre como a sua empresa aborda as mídias sociais a longo prazo.
FR Et il n?y a peut-être pas de meilleur moment que maintenant pour se recentrer et réfléchir à la façon dont les entreprises aborderont les réseaux sociaux à l?avenir.
Portuguese | French |
---|---|
refletir | réfléchir |
empresa | entreprises |
PT As tentativas de redirecionar todas essas solicitações através do nosso servidor podem não ser totalmente bem-sucedidas
FR Le service tente de réacheminer toutes ces demandes par l'intermédiaire de notre serveur, mais il se peut qu'il n'y parvienne pas entièrement
Portuguese | French |
---|---|
essas | ces |
solicitações | demandes |
nosso | notre |
servidor | serveur |
podem | peut |
PT Talvez aqueles que estão insatisfeitos com a situação atual devam redirecionar suas energias para persuadir as gravadoras a vender suas músicas sem DRM
FR Peut-être que ceux qui ne sont pas satisfaits de la situation actuelle devraient rediriger leurs énergies pour persuader les compagnies de musique de vendre leur musique sans DRM
Portuguese | French |
---|---|
situação | situation |
atual | actuelle |
redirecionar | rediriger |
vender | vendre |
músicas | musique |
energias | énergies |
PT Use esses segmentos nos anúncios do Facebook ou para redirecionar campanhas, ao mesmo tempo em que cultiva relacionamentos por e-mail para obter ainda mais valor.
FR Utilisez ces segments dans les campagnes publicitaires ou de reciblage sur Facebook tout en continuant à entretenir votre relation par l’intermédiaire d’e-mails et retirez-en une valeur ajoutée encore plus grande !
Portuguese | French |
---|---|
segmentos | segments |
relacionamentos | relation |
PT Atenção: redirecionar para a página 404 não altera o URL na barra de endereços do navegador.
FR Astuce : la redirection vers une page 404 ne modifie pas l’URL dans la barre d’adresse du navigateur.
Portuguese | French |
---|---|
url | url |
barra | barre |
navegador | navigateur |
PT Não se esqueça de substituir http://www.yourwebsite.com/ pela URL para a qual você quer redirecionar.
FR Veillez à remplacer http://www.votre siteweb.com/ par l'URL vers laquelle vous souhaitez rediriger les utilisateurs.
Portuguese | French |
---|---|
substituir | remplacer |
http | http |
url | url |
redirecionar | rediriger |
PT Você vai ter que redirecionar apenas estas páginas através da criação de 301 redirecionamentos para qualquer outra ou a mesma página de seu site
FR Vous devrez rediriger uniquement ces pages en mettant en place des redirections 301 à une autre ou à la même page de votre site
Portuguese | French |
---|---|
redirecionar | rediriger |
redirecionamentos | redirections |
PT Apagou uma página do site e quer redirecionar para a página inicial.
FR Vous avez supprimé une page de votre site et souhaitez rediriger les visiteurs vers votre page d’accueil.
Portuguese | French |
---|---|
quer | souhaitez |
redirecionar | rediriger |
PT Osativos estáticos são armazenados por nossos provedores de serviços de rede de entrega de conteúdo (CDNs), portanto, você não pode redirecionar uma imagem ou URL de arquivo.
FR Les ressources statiques sont stockées par nos prestataires de services de réseaux de diffusion de contenu (CDN ou Content Delivery Networks) afin que vous ne puissiez pas rediriger l’URL d’une image ou d’un fichier.
Portuguese | French |
---|---|
serviços | services |
rede | réseaux |
entrega | delivery |
redirecionar | rediriger |
imagem | image |
url | url |
arquivo | fichier |
pode | puissiez |
PT Por exemplo: para apagar uma página com a URL https://minhaempresa.com/historia, basta redirecionar o visitante dessa página para a sua página inicial
FR Par exemple, si vous supprimez une page dont l’URL est www.monentreprise.com/histoire, vous pouvez rediriger les visiteurs de cette page vers votre page d’accueil
Portuguese | French |
---|---|
apagar | supprimez |
página | page |
url | url |
redirecionar | rediriger |
visitante | visiteurs |
PT Exemplo: você tem uma Página de Armazenamento para ofertas sazonais e precisa atualizá-la para a nova estação. Use um 302 para redirecionar os visitantes para sua Página principal da loja temporariamente.
FR Exemple : vous avez une page Boutique consacrée aux offres saisonnières et vous souhaitez la mettre à jour pour la nouvelle saison. Utilisez la redirection 302 pour rediriger temporairement les visiteurs vers votre page Boutique principale.
Portuguese | French |
---|---|
exemplo | exemple |
ofertas | offres |
nova | nouvelle |
use | utilisez |
redirecionar | rediriger |
visitantes | visiteurs |
principal | principale |
loja | boutique |
temporariamente | temporairement |
PT É semelhante ao exemplo acima, mas, em vez de redirecionar para uma página existente, cria-se uma página de espera temporária enquanto você faz a atualização
FR Ce cas est similaire à l’exemple ci-dessus, sauf qu’au lieu de rediriger vers une page existante, vous créez une page temporaire pendant que vous effectuez vos mises à jour
Portuguese | French |
---|---|
semelhante | similaire |
redirecionar | rediriger |
uma | une |
atualização | mises à jour |
cria | créez |
PT Ao reduzir o processo de atualização para minutos em vez de dias, somos capazes de redirecionar esses períodos de trabalho administrativo para recursos de envio de tempo que tornarão nossa plataforma melhor.
FR En réduisant le processus de mise à niveau à quelques minutes au lieu de quelques jours, nous pouvons utiliser le temps gagné sur ces tâches d'administration au développement de nouvelles fonctionnalités qui amélioreront notre plate-forme.
Portuguese | French |
---|---|
reduzir | réduisant |
somos | nous pouvons |
administrativo | administration |
recursos | fonctionnalités |
plataforma | plate-forme |
PT Entenda o risco associado com aplicativos de nuvem (em inglês) não homologados, para redirecionar os usuários para aplicativos mais adequados ou bloqueá-los.
FR Comprenez les risques liés aux applications cloud non vérifiées, pour ainsi rediriger les utilisateurs vers des apps plus appropriées ou les bloquer.
Portuguese | French |
---|---|
risco | risques |
nuvem | cloud |
redirecionar | rediriger |
usuários | utilisateurs |
adequados | appropriées |
PT Apresente banners no Facebook e Instagram para redirecionar viajantes para o seu website oficial
FR Pré-targeting et retargeting via des bannières publicitaires pour que les visiteurs réservent votre hôtel sur votre site
Portuguese | French |
---|---|
website | site |
PT Fazer publicidade nas redes sociais permite-lhe dirigir-se na altura certa a um público qualificado e redirecionar os viajantes para o seu website oficial
FR La publicité sur les réseaux sociaux vous permet de cibler au bon moment un public qualifié et de rediriger les voyageurs vers votre site officiel
Portuguese | French |
---|---|
público | public |
redirecionar | rediriger |
viajantes | voyageurs |
website | site |
oficial | officiel |
publicidade | publicité |
permite | permet |
qualificado | qualifié |
PT Você também pode usar o Google Ads para redirecionar os visitantes que saíram do seu site, lembrando-os dos produtos nos quais demonstraram interesse.
FR Vous pouvez également utiliser les annonces Google pour recibler les visiteurs qui ont quitté votre site, en leur rappelant les produits pour lesquels ils ont manifesté de l'intérêt.
Portuguese | French |
---|---|
usar | utiliser |
ads | annonces |
redirecionar | recibler |
visitantes | visiteurs |
site | site |
interesse | intérêt |
Portuguese | French |
---|---|
conteúdo | contenu |
incrível | incroyable |
parte | partie |
distribuir | distribuer |
canais | canaux |
marketing | marketing |
possíveis | possibles |
criou | créé |
PT Usar um serviço de proxy gratuito para redirecionar o tráfego de Internet pode parecer convidativo, mas isto tem um preço
FR L’utilisation d’un service de proxy gratuit pour rediriger votre trafic Internet peut sembler une bonne solution, mais elle présente un désavantage
Portuguese | French |
---|---|
proxy | proxy |
gratuito | gratuit |
redirecionar | rediriger |
tráfego | trafic |
internet | internet |
pode | peut |
parecer | sembler |
PT Se você optar por não fazer uma pesquisa de cancelamento de assinatura, precisará redirecionar os usuários para uma página personalizada de assinatura cancelada em seu site.
FR Si vous ne souhaitez pas inclure un sondage de désabonnement, vous devrez rediriger les utilisateurs vers une page de désabonnement réussi personnalisée sur votre site Internet.
Portuguese | French |
---|---|
pesquisa | sondage |
redirecionar | rediriger |
usuários | utilisateurs |
precisar | devrez |
PT Portanto, você pode querer redirecionar os usuários depois que eles fizerem contribuições, ou você pode precisar capturar informações adicionais das pessoas que doam.
FR Par conséquent, vous voudrez peut-être rediriger les utilisateurs après qu’ils aient fait des contributions, ou vous aurez peut-être besoin de recueillir des renseignements supplémentaires auprès des personnes qui font un don.
Portuguese | French |
---|---|
portanto | par conséquent |
redirecionar | rediriger |
usuários | utilisateurs |
contribuições | contributions |
capturar | recueillir |
informações | renseignements |
adicionais | supplémentaires |
PT (opcional) O provedor autoriza/ não autoriza expressamente terceiros a redirecionar para conteúdos particulares do site. O link deve ser redirecionado para o site principal do provedor.
FR (facultatif) Le fournisseur autorise/ne permet pas expressément à des tiers de rediriger vers des contenus particuliers du site web. Le lien doit rediriger vers le site principal du fournisseur.
Portuguese | French |
---|---|
opcional | facultatif |
provedor | fournisseur |
autoriza | autorise |
expressamente | expressément |
terceiros | tiers |
redirecionar | rediriger |
conteúdos | contenus |
link | lien |
principal | principal |
PT Como um bônus adicional, você pode redirecionar suas entrevistas sociais em podcasts, postagens de blog e vídeos do YouTube.
FR En prime, vous pouvez réutiliser vos interviews sur les réseaux sociaux dans des podcasts, des articles de blog et des vidéos YouTube.
Portuguese | French |
---|---|
bônus | prime |
entrevistas | interviews |
podcasts | podcasts |
blog | blog |
e | et |
vídeos | vidéos |
youtube | youtube |
PT Saiba mais sobre como redirecionar USB para máquinas virtuais
FR En savoir plus sur la redirection USB vers des machines virtuelles
Portuguese | French |
---|---|
saiba | savoir |
mais | plus |
usb | usb |
máquinas | machines |
virtuais | virtuelles |
PT O software funciona em qualquer rede e permite redirecionar a porta USB do dispositivo para qualquer máquina em rede
FR Le logiciel fonctionne sur tout type de réseau et permet de rediriger vers n'importe quel ordinateur du réseau un port USB auquel est connecté un périphérique
Portuguese | French |
---|---|
o | est |
funciona | fonctionne |
permite | permet |
redirecionar | rediriger |
porta | port |
PT O suporte da Giganews vai além de problemas com senhas ou configurações de servidores. Nossa equipe inclui engenheiros de sistemas e rede que ajudam a otimizar as velocidades, redirecionar o tráfico e muito mais.
FR L'assistance Giganews va au-delà des problèmes de mots de passe ou de paramétrage de serveurs. Notre équipe comprend des ingénieurs système et réseau qui peuvent aider à optimiser les vitesses, à rerouter le trafic, et plus.
Portuguese | French |
---|---|
problemas | problèmes |
servidores | serveurs |
nossa | notre |
inclui | comprend |
engenheiros | ingénieurs |
e | et |
otimizar | optimiser |
velocidades | vitesses |
tráfico | trafic |
giganews | giganews |
equipe | équipe |
PT O resumo do carrinho é mostrado ao passar o mouse e permite redirecionar seus clientes diretamente para a primeira etapa do funil de compras para uma melhor taxa de conversão.
FR Ce résumé du panier s’affiche au passage de la souris et permet de rediriger vos clients directement vers la première étape du tunnel d’achat pour un meilleur taux de conversion.
Portuguese | French |
---|---|
carrinho | panier |
mouse | souris |
permite | permet |
redirecionar | rediriger |
clientes | clients |
diretamente | directement |
taxa | taux |
conversão | conversion |
resumo | résumé |
etapa | étape |
PT E o valor se estende às cargas de trabalho Windows e Linux, com soluções para redirecionar PCs antigos na forma de thin clients seguros e de alto desempenho.
FR Et sa valeur s’étend aux charges de travail Windows et Linux, avec des solutions permettant de réutiliser les anciens PC en tant que clients légers sécurisés et performants.
Portuguese | French |
---|---|
valor | valeur |
cargas | charges |
windows | windows |
linux | linux |
soluções | solutions |
antigos | anciens |
clients | clients |
s | s |
estende | étend |
PT As tentativas de redirecionar todas essas solicitações através do nosso servidor podem não ser totalmente bem-sucedidas
FR Le service tente de réacheminer toutes ces demandes par l'intermédiaire de notre serveur, mais il se peut qu'il n'y parvienne pas entièrement
Portuguese | French |
---|---|
essas | ces |
solicitações | demandes |
nosso | notre |
servidor | serveur |
podem | peut |
PT Você também pode redirecionar outros compradores para uma "sala de espera" temporária - um site alternativo com ofertas de branding e marketing, onde eles podem esperar por uma vez para acessar seu site de varejo principal.
FR Vous pouvez également rediriger les autres clients vers une salle d’attente temporaire (un autre site avec des offres marketing où ils peuvent attendre leur tour pour accéder au site principal).
Portuguese | French |
---|---|
redirecionar | rediriger |
compradores | clients |
sala | salle |
site | site |
vez | tour |
acessar | accéder |
principal | principal |
PT Depois que um webinar termina, é hora de redirecionar seus participantes para a sua página de chegada com um formulário de inscrição ou “compre agora”. Com esta ferramenta, isso acontecerá em piloto automático.
FR Lorsqu’un webinaire est terminé, redirigez vos participants vers votre page d’accueil contenant un formulaire de connexion ou d’achat. Grâce à cet outil, il fonctionnera en pilote automatique.
Portuguese | French |
---|---|
webinar | webinaire |
participantes | participants |
compre | achat |
ferramenta | outil |
automático | automatique |
PT Um link de phishing pode redirecionar a vítima para um site fictício, baixar um anexo ou instalar malwares/vírus no dispositivo ou na rede.
FR Un lien de phishing peut rediriger la victime vers un site Internet fictif, télécharger une pièce jointe, ou bien encore installer des logiciels malveillants/virus sur l'appareil ou le réseau.
Portuguese | French |
---|---|
link | lien |
phishing | phishing |
pode | peut |
redirecionar | rediriger |
vítima | victime |
baixar | télécharger |
anexo | pièce jointe |
instalar | installer |
PT Pense em redirecionar os posts do seu blog como podcasts expandidos e áudios gravados para oferecer uma acessibilidade otimizada e como uma forma de alcançar um grupo demográfico mais amplo
FR Pensez à réutiliser des articles de blog sous forme de podcasts étendus et d’enregistrements audio pour une accessibilité optimisée et comme un moyen d?atteindre une population plus large
Portuguese | French |
---|---|
pense | pensez |
blog | blog |
podcasts | podcasts |
alcançar | atteindre |
acessibilidade | accessibilité |
PT Saiba mais sobre como redirecionar USB para máquinas virtuais
FR En savoir plus sur la redirection USB vers des machines virtuelles
Portuguese | French |
---|---|
saiba | savoir |
mais | plus |
usb | usb |
máquinas | machines |
virtuais | virtuelles |
PT O software funciona em qualquer rede e permite redirecionar a porta USB do dispositivo para qualquer máquina em rede
FR Le logiciel fonctionne sur tout type de réseau et permet de rediriger vers n'importe quel ordinateur du réseau un port USB auquel est connecté un périphérique
Portuguese | French |
---|---|
o | est |
funciona | fonctionne |
permite | permet |
redirecionar | rediriger |
porta | port |
PT Redirecionar dispositivos serial para máquinas virtuais
FR Rediriger des périphériques série vers des VMs
Portuguese | French |
---|---|
redirecionar | rediriger |
serial | série |
PT Use o FlexiHub para redirecionar o tráfego de todos os seus sensores, controladores e unidades robóticas através da rede para um único servidor USB.
FR Utilisez FlexiHub pour rediriger sur le réseau les données provenant de tous vos capteurs, contrôleurs et appareils robotiques vers un seul et même serveur USB.
Portuguese | French |
---|---|
use | utilisez |
flexihub | flexihub |
redirecionar | rediriger |
sensores | capteurs |
controladores | contrôleurs |
servidor | serveur |
usb | usb |
PT O UDS1100 é um pequeno conversor de hardware que pode redirecionar um dispositivo serial através da LAN ou da Internet
FR L'UDS1100 est un petit convertisseur capable de rediriger un périphérique série sur le réseau local ou Internet
Portuguese | French |
---|---|
pequeno | petit |
conversor | convertisseur |
redirecionar | rediriger |
serial | série |
lan | réseau local |
pode | capable |
PT Usando o FlexiHub, você pode redirecionar sem esforço os dispositivos de porta USB e COM de sua empresa para qualquer máquina virtual localizada na nuvem
FR Grâce à FlexiHub, vous pouvez très facilement rediriger l'équipement USB et COM de votre entreprise vers n'importe quelle machine virtuelle sur le cloud
Portuguese | French |
---|---|
flexihub | flexihub |
redirecionar | rediriger |
usb | usb |
máquina | machine |
virtual | virtuelle |
nuvem | cloud |
PT Redirecionar dispositivos USB para ambientes virtuais
FR Redirection de périphériques USB vers des environnements virtuels
Portuguese | French |
---|---|
usb | usb |
ambientes | environnements |
virtuais | virtuels |
PT FlexiHub é uma maneira simples e eficaz de redirecionar dispositivos USB para uma área de trabalho remota
FR FlexiHub est un moyen simple et efficace de rediriger les périphériques USB vers un bureau à distance
Portuguese | French |
---|---|
flexihub | flexihub |
é | est |
eficaz | efficace |
redirecionar | rediriger |
usb | usb |
PT Para estabelecer comunicação e redirecionar dados USB, FlexiHub usa a criptografia SSL de 2048 bits. Isso garante que nenhum terceiro tenha acesso não autorizado às suas informações privadas e dados confidenciais.
FR Pour établir une communication et rediriger des données USB, FlexiHub utilise le cryptage SSL 2048 bits. Cela permet d'assurer qu'aucun utilisateur indésirable ne puisse accéder à des données sensibles et à vos informations personnelles.
Portuguese | French |
---|---|
redirecionar | rediriger |
usb | usb |
flexihub | flexihub |
criptografia | cryptage |
bits | bits |
garante | assurer |
acesso | accéder |
estabelecer | établir |
PT O FlexiHub não é apenas uma solução global, mas também permite redirecionar dispositivos USB remotos em plataformas Windows, Mac e Linux.
FR En plus d'être une solution globale, FlexiHub permet de partager des périphériques et d'y accéder à distance depuis des systèmes Windows, Mac et Linux.
Portuguese | French |
---|---|
flexihub | flexihub |
solução | solution |
global | globale |
permite | permet |
dispositivos | systèmes |
remotos | distance |
windows | windows |
mac | mac |
e | et |
linux | linux |
PT Redirecionar para qualquer parte do Site que não seja a página inicial.
FR Établir un lien vers toute partie du Site autre que la page d'accueil.
PT Substitua o botão de Adicionar ao carrinho e defina-o como Fale conosco ou defina-o como Redirecionar para um URL externo para adicionar um link externo onde você vende produtos
FR Remplacez le bouton Ajouter au panier et définissez-le comme type Contactez-nous ou définissez-le sur Redirection vers une URL externe et ajoutez un lien externe où vous vendez des produits
Portuguese | French |
---|---|
substitua | remplacez |
carrinho | panier |
vende | vendez |
Showing 50 of 50 translations