PT O XXX Charcoal é uma fragrância terrosa oriental que confere uma impressão duradoura e inspirada com notas explosivas de pimenta preta, Limbanol, elemi e a essência de grafite
Portuguese | Italian |
---|---|
xxx | xxx |
oriental | orientale |
e | ed |
notas | note |
pimenta | pepe |
preta | nero |
essência | essenza |
grafite | grafite |
PT paus de canela, estrelas de anis e pimenta preta em plano de fundo texturizado 2864261 Foto de stock no Vecteezy
IT bastoncini di cannella, stelle di anice e grani di pepe nero su sfondo strutturato 2864261 Foto d’archivio
Portuguese | Italian |
---|---|
de | di |
estrelas | stelle |
e | e |
pimenta | pepe |
preta | nero |
texturizado | strutturato |
foto | foto |
PT paus de canela, estrelas de anis e pimenta preta em plano de fundo texturizado Foto Pro
IT bastoncini di cannella, stelle di anice e grani di pepe nero su sfondo strutturato Foto Pro
Portuguese | Italian |
---|---|
estrelas | stelle |
e | e |
pimenta | pepe |
preta | nero |
texturizado | strutturato |
foto | foto |
PT paus de canela, estrelas de anis, cardamomo e pimenta preta em plano de fundo texturizado 2859470 Foto de stock no Vecteezy
IT bastoncini di cannella, stelle di anice, cardamomo e grani di pepe nero su sfondo strutturato 2859470 Foto d’archivio
Portuguese | Italian |
---|---|
de | di |
estrelas | stelle |
e | e |
pimenta | pepe |
preta | nero |
texturizado | strutturato |
foto | foto |
PT paus de canela, estrelas de anis, cardamomo e pimenta preta em plano de fundo texturizado Foto Pro
IT bastoncini di cannella, stelle di anice, cardamomo e grani di pepe nero su sfondo strutturato Foto Pro
Portuguese | Italian |
---|---|
estrelas | stelle |
e | e |
pimenta | pepe |
preta | nero |
texturizado | strutturato |
foto | foto |
PT elementos de doodle de padrão sem emenda do México, silhueta de esboço desenhado de mão chapéu sombrero tradicional mexicano, bota, poncho, garrafa de cacto e tequila, pimenta, guitarra
IT elementi di doodle del reticolo senza giunte del Messico, cappello sombrero tradizionale messicano sagoma schizzo disegnato a mano, avvio, poncho, cactus e bottiglia di tequila, peperoncino, chitarra
Portuguese | Italian |
---|---|
elementos | elementi |
sem | senza |
méxico | messico |
esboço | schizzo |
desenhado | disegnato |
mão | mano |
chapéu | cappello |
tradicional | tradizionale |
garrafa | bottiglia |
e | e |
guitarra | chitarra |
mexicano | messicano |
PT elementos de doodle de padrão sem emenda do México, silhueta de esboço desenhado de mão chapéu sombrero tradicional mexicano, bota, poncho, garrafa de cacto e tequila, pimenta, guitarra. ilustração vetorial fundo Vetor Pro
IT elementi di doodle del reticolo senza giunte del Messico, cappello sombrero tradizionale messicano sagoma schizzo disegnato a mano, avvio, poncho, cactus e bottiglia di tequila, peperoncino, chitarra. sfondo di illustrazione vettoriale Vettore Pro
Portuguese | Italian |
---|---|
elementos | elementi |
sem | senza |
méxico | messico |
esboço | schizzo |
desenhado | disegnato |
mão | mano |
chapéu | cappello |
tradicional | tradizionale |
garrafa | bottiglia |
e | e |
guitarra | chitarra |
ilustração | illustrazione |
fundo | sfondo |
mexicano | messicano |
PT Tartelete com merengue de limão tostado (v)Tartelete cítrica| Merengue de pimenta-rosa | Tangerina | Sorvete de iogurte
IT Crostatina meringata al limone (v)Crostatina agli agrumi | Meringa al pepe rosa | Bergamotto | Gelato allo yogurt
Portuguese | Italian |
---|---|
limão | limone |
sorvete | gelato |
iogurte | yogurt |
v | v |
pimenta | pepe |
rosa | rosa |
PT Quando seu exterior estiver dourado e crocante, retire o ovo, tempere-o com sal e pimenta e sirva a gosto.
IT Una volta che i bordi saranno dorati e croccanti, solleva l'uovo con una spatola, condiscilo con sale e pepe, quindi servilo.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
ovo | uovo |
sal | sale |
pimenta | pepe |
PT As castanhas doces de nozes com uma colher de canela garantem um sabor agradável às crianças, um pouco de pimenta em pó para os adultos confere um sabor agradável à sopa.
IT Le castagne nocciola con un cucchiaio di cannella assicurano un gusto a misura di bambino, un po 'di peperoncino in polvere per gli adulti porta una piacevole piccantezza alla zuppa.
Portuguese | Italian |
---|---|
garantem | assicurano |
sabor | gusto |
agradável | piacevole |
crianças | bambino |
adultos | adulti |
sopa | zuppa |
PT o Massa Drenagem quase completa e Acrescentar ao molho na frigideira. Apertado de fresco Suco de limão Despeje. Com pimenta preta Época a gosto e misturar bem.
IT Il Pasta Scolare quasi completamente e Aggiungere alla salsa nella padella. Appena spremuto Succo di limone Versare. Con pepe nero Condire a piacere e mescolare bene.
Portuguese | Italian |
---|---|
completa | completamente |
e | e |
acrescentar | aggiungere |
molho | salsa |
frigideira | padella |
suco | succo |
limão | limone |
pimenta | pepe |
preta | nero |
misturar | mescolare |
bem | bene |
PT o lentes devem agora estar prontos e também podem ser adicionados à panela. Agitar tudo e acrescentar pimenta e sal temperar bem.
IT Il lenti a contatto dovrebbe ora essere pronto e può anche essere aggiunto alla padella. Mescolare il tutto e aggiungere pepe e sale stagione bene.
Portuguese | Italian |
---|---|
lentes | lenti |
prontos | pronto |
e | e |
também | anche |
à | alla |
panela | padella |
tudo | tutto |
pimenta | pepe |
sal | sale |
PT Para o molho de iogurte fresco, misture metade do Espremer limão. Iogurte com suco de limão mix e misturar com sal e pimenta.
IT Per la salsa di yogurt fresco, mescolare metà del Spremere il limone. Yogurt con succo di limone mix e mescolare con sale e pepe.
Portuguese | Italian |
---|---|
molho | salsa |
iogurte | yogurt |
fresco | fresco |
limão | limone |
suco | succo |
mix | mix |
e | e |
misturar | mescolare |
sal | sale |
pimenta | pepe |
metade | metà |
PT Com sal e pimenta temporada. O Molho Chanterelle sobre a massa ou misturar com a massa na panela grande.
IT Con sale e pepe stagione. Il Salsa di galletti sopra la pasta o mescolare con la pasta nella pentola grande.
Portuguese | Italian |
---|---|
sal | sale |
e | e |
pimenta | pepe |
temporada | stagione |
molho | salsa |
misturar | mescolare |
panela | pentola |
grande | grande |
PT Logotipo Da Bandeja E Pimenta é ótimo se você trabalha em Cafeteria, Refeições industries. Use este modelo para criar um logotipo para sua empresa ou equipe
IT Vassoio E Logo Pepe è ottimo se lavori nei settori Bar, Ristorazione. Usa questo modello per creare un logo per la tua azienda o il tuo team
Portuguese | Italian |
---|---|
logotipo | logo |
bandeja | vassoio |
e | e |
pimenta | pepe |
ótimo | ottimo |
trabalha | lavori |
cafeteria | bar |
refeições | ristorazione |
industries | settori |
use | usa |
um | un |
empresa | azienda |
ou | o |
equipe | team |
PT Preparo: Descasque e pique bem o alho; lave e pique bem as ervas; acrescente os demais ingredientes e tempere com pimenta moída na hora antes de marinar os bifes.
IT Preparazione: Sbuccia e trita finemente l’aglio, lava e trita finemente le erbe, aggiungi gli ingredienti restanti e condisci con un po’ di pepe appena macinato prima di marinare le bistecche.
Portuguese | Italian |
---|---|
preparo | preparazione |
e | e |
alho | aglio |
ervas | erbe |
acrescente | aggiungi |
ingredientes | ingredienti |
pimenta | pepe |
PT Marinada de limão-taiti com pimenta chili para peixe
IT Marinata di lime e peperoncino per il pesce
Portuguese | Italian |
---|---|
peixe | pesce |
PT Acrescente azeite de oliva e tempere com pimenta
IT Aggiungi l’olio d’oliva e condisci con il pepe
Portuguese | Italian |
---|---|
acrescente | aggiungi |
e | e |
pimenta | pepe |
PT Tempere a gosto com sal e pimenta
IT Aggiungi sale e pepe in base al tuo gusto
Portuguese | Italian |
---|---|
gosto | gusto |
sal | sale |
e | e |
pimenta | pepe |
PT O PIOR CONSELHO JÁ RECEBIDO: Eu tinha 6 anos de idade. Eu queria saber o que meu avô estava comendo. Ele me disse para comer uma pimenta inteira (malagueta).
IT IL PEGGIOR CONSIGLIO MAI RICEVUTO: Avevo 6 anni. Ho chiesto a mio nonno cosa stesse mangiando. Mi ha detto di mangiare un peperoncino intero.
Portuguese | Italian |
---|---|
conselho | consiglio |
recebido | ricevuto |
tinha | avevo |
disse | detto |
comer | mangiare |
inteira | intero |
PT Preparo: Descasque e pique bem o alho; lave e pique bem as ervas; acrescente os demais ingredientes e tempere com pimenta moída na hora antes de marinar os bifes.
IT Preparazione: Sbuccia e trita finemente l’aglio, lava e trita finemente le erbe, aggiungi gli ingredienti restanti e condisci con un po’ di pepe appena macinato prima di marinare le bistecche.
Portuguese | Italian |
---|---|
preparo | preparazione |
e | e |
alho | aglio |
ervas | erbe |
acrescente | aggiungi |
ingredientes | ingredienti |
pimenta | pepe |
PT Marinada de limão-taiti com pimenta chili para peixe
IT Marinata di lime e peperoncino per il pesce
Portuguese | Italian |
---|---|
peixe | pesce |
PT Acrescente azeite de oliva e tempere com pimenta
IT Aggiungi l’olio d’oliva e condisci con il pepe
Portuguese | Italian |
---|---|
acrescente | aggiungi |
e | e |
pimenta | pepe |
PT Tempere a gosto com sal e pimenta
IT Aggiungi sale e pepe in base al tuo gusto
Portuguese | Italian |
---|---|
gosto | gusto |
sal | sale |
e | e |
pimenta | pepe |
PT Uma fragrância leve e espontânea. Flor de ameixa delicada mistura-se com pimenta rosa sobre um fundo quente de almíscar e âmbar seco.
IT Burberry presenta la nuova fragranza della collezione Her. Intensa, fruttata e complessa, con note di mora e gelsomino unite alla ciliegia e al legno di cedro.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
PT Animada pela bergamota e revigorada com zimbro e pimenta-do-reino, o aroma vibrante da fragrância é intensificado com as notas de fundo de madeira de cedro de três regiões montanhosas distintas: os Apalaches, a cordilheira do Atlas e os Himalaias
IT Con la leggerezza del bergamotto e l'intensità del ginepro e del pepe nero, questo profumo inebriante è pervaso dalle note calde di legno di cedro proveniente da tre catene montuose: gli Appalachi, l'Atlante e l'Himalaya
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
notas | note |
três | tre |
pimenta | pepe |
PT Preparo: Descasque e pique bem o alho; lave e pique bem as ervas; acrescente os demais ingredientes e tempere com pimenta moída na hora antes de marinar os bifes.
IT Preparazione: Sbuccia e trita finemente l’aglio, lava e trita finemente le erbe, aggiungi gli ingredienti restanti e condisci con un po’ di pepe appena macinato prima di marinare le bistecche.
Portuguese | Italian |
---|---|
preparo | preparazione |
e | e |
alho | aglio |
ervas | erbe |
acrescente | aggiungi |
ingredientes | ingredienti |
pimenta | pepe |
PT Marinada de limão-taiti com pimenta chili para peixe
IT Marinata di lime e peperoncino per il pesce
Portuguese | Italian |
---|---|
peixe | pesce |
PT Acrescente azeite de oliva e tempere com pimenta
IT Aggiungi l’olio d’oliva e condisci con il pepe
Portuguese | Italian |
---|---|
acrescente | aggiungi |
e | e |
pimenta | pepe |
PT Tempere a gosto com sal e pimenta
IT Aggiungi sale e pepe in base al tuo gusto
Portuguese | Italian |
---|---|
gosto | gusto |
sal | sale |
e | e |
pimenta | pepe |
PT Remova as sementes da pimenta, enxágue novamente e corte-a em tiras
IT Togli i semi dal peperoncino, sciacqua di nuovo e taglia a strisce sottili
Portuguese | Italian |
---|---|
sementes | semi |
e | e |
tiras | strisce |
corte | taglia |
PT Misture o suco de limão com o azeite de oliva, acrescente o alho e as raspas de limão, e tempere com sal e pimenta
IT Mescola il succo di limone con l’olio d’oliva, aggiungi l’aglio e la scorza e condisci con sale e pepe
Portuguese | Italian |
---|---|
suco | succo |
limão | limone |
acrescente | aggiungi |
alho | aglio |
e | e |
sal | sale |
pimenta | pepe |
PT Com espuma de pimenta e milho frito
IT Con spuma di peperoni e mais fritto
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
milho | mais |
PT Chili com espuma de pimenta e milho frito
IT Chili con spuma di peperoni e mais fritto
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
milho | mais |
PT Tempere os pimentões verdes pequenos com azeite, sal e pimenta e grelhe em panela apropriada.
IT Marina i piccoli peperoni verdi con un po’ d’olio d’oliva, sale e pepe e cuocili su una piastra.
Portuguese | Italian |
---|---|
verdes | verdi |
pequenos | piccoli |
sal | sale |
e | e |
pimenta | pepe |
PT O PIOR CONSELHO JÁ RECEBIDO: Eu tinha 6 anos de idade. Eu queria saber o que meu avô estava comendo. Ele me disse para comer uma pimenta inteira (malagueta).
IT IL PEGGIOR CONSIGLIO MAI RICEVUTO: Avevo 6 anni. Ho chiesto a mio nonno cosa stesse mangiando. Mi ha detto di mangiare un peperoncino intero.
Portuguese | Italian |
---|---|
conselho | consiglio |
recebido | ricevuto |
tinha | avevo |
disse | detto |
comer | mangiare |
inteira | intero |
PT Tartelete com merengue de limão tostado (v)Tartelete cítrica| Merengue de pimenta-rosa | Tangerina | Sorvete de iogurte
IT Crostatina meringata al limone (v)Crostatina agli agrumi | Meringa al pepe rosa | Bergamotto | Gelato allo yogurt
Portuguese | Italian |
---|---|
limão | limone |
sorvete | gelato |
iogurte | yogurt |
v | v |
pimenta | pepe |
rosa | rosa |
PT Volvo XC40 Recharge tem mais pimenta
IT Volvo XC40 Recharge ha più potenza
Portuguese | Italian |
---|---|
tem | ha |
mais | più |
PT Menos alcance e menos pimenta do que o Volkswagen ID.3
IT Meno gamma e meno potenza rispetto alla Volkswagen ID.3
Portuguese | Italian |
---|---|
menos | meno |
alcance | gamma |
e | e |
que | alla |
id | id |
Showing 39 of 39 translations