Translate "abschicken" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "abschicken" from German to English

Translations of abschicken

"abschicken" in German can be translated into the following English words/phrases:

abschicken submit

Translation of German to English of abschicken

German
English

DE Durch abschicken dieses Formulars erklären Sie sich damit einverstanden, dass Ihre Daten genutzt werden um Ihre Anfrage zu bearbeiten.

EN By submitting this form you consent to the usage of your data in order to fulfill your request.

German English
einverstanden consent to
ihre your
daten data
zu to
anfrage request
dieses this

DE Wenn Sie auf SUBMIT / ABSCHICKEN geklickt haben, werden Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert. Dieses Passwort erhalten Sie per E-Mail.

EN After clicking the SUBMIT button, a password needs to be entered. You will receive this password by email.

German English
passwort password
zur the
dieses this
mail email

DE Wenn Sie dieses Formular ausfüllen und abschicken, planen wir ein kurzes Telefonat, damit wir wissen, wie wir die für Sie relevanten Anforderungen mit einer kostenlosen Live-Demo abdecken können.

EN Fill out this form and we'll set up a quick call to learn how best to meet your unique needs with a free live demo.

German English
kurzes quick
kostenlosen free
live live
demo demo
anforderungen needs
mit with
sie out
dieses this
damit to

DE Im Allgemeinen müssen die Pflichtfelder unserer Formulare immer ausgefüllt werden, um die Anfrage abschicken zu können.

EN In general, the fields of our forms that are marked as compulsory, must necessarily be filled in in order to process your requests.

German English
allgemeinen general
ausgefüllt filled
formulare forms
zu to

DE Indem Sie auf die Schaltfläche "Abschicken" klicken, erklären Sie sich mit den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzerklärung von Gartner einverstanden.

EN By clicking the "Submit" button, you are agreeing to the Gartner Terms of Use and Privacy Policy.

German English
abschicken submit
einverstanden agreeing
datenschutzerklärung privacy policy
schaltfläche button
indem by
und and
gartner gartner
nutzungsbedingungen terms

DE Nutze unseren Rückrufservice! Einfach Rückrufformular ausfüllen - Abschicken - Wir rufen zurück!

EN Use our callback service! Simply fill in the callback form - send it off - we'll call you back!

German English
nutze use
rufen call
zurück back
einfach it

DE Sobald Sie alle Daten eingegeben haben, klicken Sie auf «Bestellung abschicken». Danach erhalten Sie von uns eine E-Mail mit einem Bestätigungslink. Klicken Sie auf den Link, um Ihre Bestellung definitiv abzuschliessen.

EN As soon as you have fully entered all data, click on ”order“. You will then receive an e-mail with a confirmation link. Click on the link to finalize your order.

German English
eingegeben entered
klicken click
bestellung order
bestätigungslink confirmation link
e-mail mail
link link
alle all
um to
sobald as
daten data
mit with
ihre your
haben have
einem a
den the

DE Bevor wir Ihre Bestellung erneut abschicken können, würden wir Sie bitten, erst die zusätzliche Gebühr für diese Rücksendung an uns zu bezahlen sowie alle Versandkosten für die erneute Zusendung des Produkts an Sie.

EN If in the case of this happening, we reserve right to ask you to pay the returning charge plus an additional cost for redelivery before we are able to re-dispatch the item to you.

German English
erneut re
zusätzliche additional
bitten ask
gebühr charge
an an
bezahlen pay
wir we
für for
zu to

DE Durch Angabe Ihrer Daten (E-Mail) und Anklicken des Buttons „Abschicken“ erklären Sie sich damit einverstanden, dass HAILO Ihre Daten zur Kontaktaufnahme und/oder Geschäftsanbahnung speichert

EN By providing your details (e-mail) and clicking the "Submit" button, you agree that HAILO may save your details for the purpose of contacting you and/or initiating business

German English
daten details
anklicken clicking
buttons button
einverstanden agree
speichert save
kontaktaufnahme contacting
oder or
durch by
und and
mail e-mail
ihre your
des of

DE Vor Abschicken der Bestellung kann der Kunde die Daten jederzeit ändern und einsehen.

EN Before sending the order, the customer can change and view the data at any time.

German English
bestellung order
kann can
ändern change
jederzeit at any time
daten data
und and
der the
kunde customer

DE Nach dem Abschicken der Bewerbung erhalten sie eine Empfangsbestätigung via e-mail - bitte im Spam Ordner nachschauen, falls das e-mail nicht auffindbar scheint.

EN After you submit your applcation, you will get a brief confirmation e-mail. Please also check your spam inbox if you can not find it right away.

German English
spam spam
e-mail mail
eine a
nicht not
sie you
falls if
bitte please
nach after
erhalten get

DE Nachdem Sie die Anmeldung abschicken, checken Sie Ihre Inbox, um die Anmeldung zu best tigen

EN When you send the form, control your In-box to confirm the registration

German English
anmeldung registration
zu to
ihre your

DE Es ist ganz einfach: Online-Formular ausfüllen, Fehlerprotokolle und Bilder hochladen, abschicken – fertig!

EN It’s easy. Just fill out the online form, upload error logs and images, press submit—and voila!

DE Diese Seite gestattet es, die Darstellung von Markdown-Text auf CTAN auszuprobieren. Dazu gibt man den Text in das folgende Feld ein und kann am Ende der Seite, nach dem Abschicken, sehen, wie er dargestellt wird.

EN This page provides a test bed to test the effect of the markdown rendering on CTAN. You can enter text in the field below and see how it renders at the end of the page.

German English
ctan ctan
auszuprobieren test
es it
kann can
am at the
in in
seite page
folgende the
text text
feld field
und and
darstellung rendering
ende the end
ein a

DE Nachdem Sie alle Schritte abgeschlossen haben, können Sie Ihre Bestellung abschicken. Ihr Amway Geschäftspartner wird sich mit Ihnen in Verbindung setzen.

EN After completing all steps you are ready to send in your order. Your Amway Business Owner will be in contact with you.

German English
abgeschlossen ready
bestellung order
amway amway
verbindung contact
in in
wird will
mit with
ihr your
alle all
schritte steps

DE Im Allgemeinen müssen die Pflichtfelder unserer Formulare immer ausgefüllt werden, um die Anfrage abschicken zu können.

EN In general, the fields of our forms that are marked as compulsory, must necessarily be filled in in order to process your requests.

German English
allgemeinen general
ausgefüllt filled
formulare forms
zu to

DE Wenn Sie Angebote direkt nach Erhalt der Anforderungen abschicken, können Sie mehr Aufträge gewinnen. Per SMS oder E-Mail sowie mit anderen Methoden wie WhatsApp oder Skype können Sie Angebote direkt von Ihrem Telefon verschicken.

EN Win more jobs by sending estimates as soon as you get the job brief. You can send estimates directly from your phone with text or email, as well as other methods like WhatsApp and Skype.

German English
whatsapp whatsapp
skype skype
telefon phone
angebote estimates
methoden methods
oder or
anderen other
mehr more
aufträge jobs
direkt directly
können can
der the
von from
mail email

DE Nachdem Sie die Anmeldung abschicken, checken Sie Ihre Inbox, um die Anmeldung zu best tigen

EN When you send the form, control your In-box to confirm the registration

German English
anmeldung registration
zu to
ihre your

DE Nach dem Abschicken der Bewerbung erhalten sie eine Empfangsbestätigung via e-mail - bitte im Spam Ordner nachschauen, falls das e-mail nicht auffindbar scheint.

EN After you submit your applcation, you will get a brief confirmation e-mail. Please also check your spam inbox if you can not find it right away.

German English
spam spam
e-mail mail
eine a
nicht not
sie you
falls if
bitte please
nach after
erhalten get

DE Im Allgemeinen müssen die Pflichtfelder unserer Formulare immer ausgefüllt werden, um die Anfrage abschicken zu können.

EN In general, the fields of our forms that are marked as compulsory, must necessarily be filled in in order to process your requests.

German English
allgemeinen general
ausgefüllt filled
formulare forms
zu to

DE Im Allgemeinen müssen die Pflichtfelder unserer Formulare immer ausgefüllt werden, um die Anfrage abschicken zu können.

EN In general, the fields of our forms that are marked as compulsory, must necessarily be filled in in order to process your requests.

German English
allgemeinen general
ausgefüllt filled
formulare forms
zu to

DE Im Allgemeinen müssen die Pflichtfelder unserer Formulare immer ausgefüllt werden, um die Anfrage abschicken zu können.

EN In general, the fields of our forms that are marked as compulsory, must necessarily be filled in in order to process your requests.

German English
allgemeinen general
ausgefüllt filled
formulare forms
zu to

DE Indem Sie auf die Schaltfläche "Abschicken" klicken, erklären Sie sich mit den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzerklärung von Gartner einverstanden.

EN By clicking the "Submit" button, you are agreeing to the Gartner Terms of Use and Privacy Policy.

German English
abschicken submit
einverstanden agreeing
datenschutzerklärung privacy policy
schaltfläche button
indem by
und and
gartner gartner
nutzungsbedingungen terms

DE Indem Sie auf die Schaltfläche "Abschicken" klicken, erklären Sie sich mit den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzerklärung von Gartner einverstanden.

EN By clicking the "Submit" button, you are agreeing to the Gartner Terms of Use and Privacy Policy.

German English
abschicken submit
einverstanden agreeing
datenschutzerklärung privacy policy
schaltfläche button
indem by
und and
gartner gartner
nutzungsbedingungen terms

DE Indem Sie auf die Schaltfläche "Abschicken" klicken, erklären Sie sich mit den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzerklärung von Gartner einverstanden.

EN By clicking the "Submit" button, you are agreeing to the Gartner Terms of Use and Privacy Policy.

German English
abschicken submit
einverstanden agreeing
datenschutzerklärung privacy policy
schaltfläche button
indem by
und and
gartner gartner
nutzungsbedingungen terms

DE Indem Sie auf die Schaltfläche "Abschicken" klicken, erklären Sie sich mit den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzerklärung von Gartner einverstanden.

EN By clicking the "Submit" button, you are agreeing to the Gartner Terms of Use and Privacy Policy.

German English
abschicken submit
einverstanden agreeing
datenschutzerklärung privacy policy
schaltfläche button
indem by
und and
gartner gartner
nutzungsbedingungen terms

DE Indem Sie auf die Schaltfläche "Abschicken" klicken, erklären Sie sich mit den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzerklärung von Gartner einverstanden.

EN By clicking the "Submit" button, you are agreeing to the Gartner Terms of Use and Privacy Policy.

German English
abschicken submit
einverstanden agreeing
datenschutzerklärung privacy policy
schaltfläche button
indem by
und and
gartner gartner
nutzungsbedingungen terms

DE Indem Sie auf die Schaltfläche "Abschicken" klicken, erklären Sie sich mit den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzerklärung von Gartner einverstanden.

EN By clicking the "Submit" button, you are agreeing to the Gartner Terms of Use and Privacy Policy.

German English
abschicken submit
einverstanden agreeing
datenschutzerklärung privacy policy
schaltfläche button
indem by
und and
gartner gartner
nutzungsbedingungen terms

DE Sobald Sie alle Daten eingegeben haben, klicken Sie auf «Bestellung abschicken». Danach erhalten Sie von uns eine E-Mail mit einem Bestätigungslink. Klicken Sie auf den Link, um Ihre Bestellung definitiv abzuschliessen.

EN As soon as you have fully entered all data, click on ”order“. You will then receive an e-mail with a confirmation link. Click on the link to finalize your order.

German English
eingegeben entered
klicken click
bestellung order
bestätigungslink confirmation link
e-mail mail
link link
alle all
um to
sobald as
daten data
mit with
ihre your
haben have
einem a
den the

DE Diese Seite gestattet es, die Darstellung von Markdown-Text auf CTAN auszuprobieren. Dazu gibt man den Text in das folgende Feld ein und kann am Ende der Seite, nach dem Abschicken, sehen, wie er dargestellt wird.

EN This page provides a test bed to test the effect of the markdown rendering on CTAN. You can enter text in the field below and see how it renders at the end of the page.

German English
ctan ctan
auszuprobieren test
es it
kann can
am at the
in in
seite page
folgende the
text text
feld field
und and
darstellung rendering
ende the end
ein a

DE Bevor wir Ihre Bestellung erneut abschicken können, würden wir Sie bitten, erst die zusätzliche Gebühr für diese Rücksendung an uns zu bezahlen sowie alle Versandkosten für die erneute Zusendung des Produkts an Sie.

EN If in the case of this happening, we reserve right to ask you to pay the returning charge plus an additional cost for redelivery before we are able to re-dispatch the item to you.

German English
erneut re
zusätzliche additional
bitten ask
gebühr charge
an an
bezahlen pay
wir we
für for
zu to

DE Sobald alle Unterlagen vollständig hochgeladen sind, erhalten Sie eine automatische Bestätigungs-E-Mail und können die Bewerbung abschicken

EN Once all the documents have been uploaded, you will automatically be notified by email and will then be able to submit your application

German English
unterlagen documents
hochgeladen uploaded
automatische automatically
bewerbung application
und and
vollständig to
alle all
sobald once

DE Mit der Zahlungsart PostFinance können Sie einfach und bequem zu Lasten Ihres Postkontos bezahlen. In der Bezahlmaske nach dem Abschicken der Bestellung geben Sie die Karten- und ID-Nummer der PostFinance Card ein.

EN With the PostFinance payment method, you can pay simply and conveniently by debiting your postal account. Just enter the your PostFinance card and ID number in the «Payment» after you have sent off your order.

German English
zahlungsart payment method
postfinance postfinance
bestellung order
karten card
in in
geben sie enter
mit with
können can
und and
bezahlen pay
einfach conveniently
nummer number

DE Die Bestellung ist für den Kunden verbindlich, wenn er den Online-Bestellvorgang mit dem Bestätigungs-Button «Bestellung abschicken» abschliesst

EN The order is binding on the customer when they complete the online ordering process by clicking the “Submit order” confirmation button

German English
verbindlich binding
abschicken submit
bestellung order
kunden customer
ist is
den the
wenn when

DE Eine Änderung von Bestellungen ist nur solange möglich, als der Kunde den Bestellvorgang durch Klicken des Bestätigungs-Buttons «Bestellung abschicken» noch nicht abgeschlossen hat

EN Orders can only be amended if the customer has not yet clicked the “Submit order” confirmation button to complete the ordering process

German English
klicken button
abschicken submit
abgeschlossen complete
bestellungen orders
bestellung order
kunde customer
nur only
möglich can
nicht not
hat has
den the
solange to

DE Darf Google reCAPTCHA erfahren, dass Sie dieses Formular abschicken? Falls Sie damit nicht einverstanden sind, erreichen Sie uns auch per E-Mail: info@unic.com. Mehr Infos finden Sie in der Datenschutzerklärung.

EN Can Google reCAPTCHA know that you are submitting this form? If you do not agree you can alternatively reach us by e-mail: info@unic.com. You can find more information in the Privacy Policy.

German English
google google
recaptcha recaptcha
formular form
e-mail mail
finden find
mail e-mail
info info
in in
datenschutzerklärung privacy policy
mehr more
darf can
nicht not
sind are
einverstanden agree
dass that
falls the
erreichen reach
uns us
dieses this

DE Indem Sie auf die Schaltfläche "Abschicken" klicken, erklären Sie sich mit den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzerklärung von Gartner einverstanden.

EN By clicking the "Submit" button, you are agreeing to the Gartner Terms of Use and Privacy Policy.

German English
abschicken submit
einverstanden agreeing
datenschutzerklärung privacy policy
schaltfläche button
indem by
und and
gartner gartner
nutzungsbedingungen terms

DE Ist es möglich nach Abschicken der Bewerbung noch weitere Dokumente hochzuladen?

EN Is it possible to upload documents later?

German English
möglich possible
dokumente documents
es it
ist is
hochzuladen to upload
weitere to

DE Füllen Sie zuerst das untenstehende Formular vollständig aus und klicken auf "Bewerbung abschicken".

EN Fill out the form below and click on "Send application".

German English
füllen fill
untenstehende below
klicken click
und and
formular form
bewerbung application

DE Mit Klick auf den Button „Abschicken“ willige ich ein, dass die von mir zur Verfügung gestellten personenbezogenen Daten (E-Mail-Adresse, Name, Anschrift) von Jakob Lang zu folgenden Zwecken verwendet werden:

EN By clicking the “send“-button I agree that all personal data that I have supplied (e-mail address, name, postal address) may be used by Jakob Lang for the following purposes:

DE Text für die Schaltfläche zum Senden des Formulars - stellen Sie den angezeigten Text auf der Senden-Schaltfläche des Formulars ein, d. h. Senden, Abschicken, Erledigt, usw.

EN Text for the form's "send" button - set the displayed text on the send button of the form, i.e., send, submit, done, etc.

German English
schaltfläche button
angezeigten displayed
erledigt done
usw etc
formulars form
text text
für for
den the

DE Kundensupport und Helpdesk: Anfrage abschicken | Ansys

EN Customer Support and Help Desk: Submit a Request | Ansys

German English
anfrage request
abschicken submit
ansys ansys
und and
kundensupport customer support
helpdesk help desk

DE Diese Seite gestattet es, die Darstellung von Markdown-Text auf CTAN auszuprobieren. Dazu gibt man den Text in das folgende Feld ein und kann am Ende der Seite, nach dem Abschicken, sehen, wie er dargestellt wird.

EN This page provides a test bed to test the effect of the markdown rendering on CTAN. You can enter text in the field below and see how it renders at the end of the page.

German English
ctan ctan
auszuprobieren test
es it
kann can
am at the
in in
seite page
folgende the
text text
feld field
und and
darstellung rendering
ende the end
ein a

DE Sie müssen sich niemals Gedanken darum machen, wie Sie einen Texter finden! Nach dem Abschicken werden alle Briefings systematisch gematcht und hochqualifizierten Autoren auf Basis ihrer Spezialgebiete zugewiesen.

EN You never have to worry about finding a writer! Once submitted, all briefs are systematically matched and assigned to highly skilled writers based on their area of expertise.

German English
finden finding
systematisch systematically
autoren writers
basis based
einen a
zugewiesen assigned
alle all
und and
ihrer their

DE Wenn Sie dieses Formular ausfüllen und abschicken, planen wir ein kurzes Telefonat, damit wir wissen, wie wir die für Sie relevanten Anforderungen mit einer kostenlosen Live-Demo abdecken können.

EN Fill out this form and we'll set up a quick call to learn how best to meet your unique needs with a free live demo.

German English
kurzes quick
kostenlosen free
live live
demo demo
anforderungen needs
mit with
sie out
dieses this
damit to

DE Durch Klicken auf „Abschicken“ erklären Sie sich mit den Rechtlichen Hinweisen

EN By clicking SUBMIT you are agreeing to Nuance Communications' Legal Notices

German English
durch by
klicken clicking
abschicken submit
auf to
rechtlichen legal
sie you

DE Durch Abschicken des Formulars stimmen Sie unserer Datenschutzerklärung zu.

EN By submitting the form, you are agreeing to our privacy policy.

German English
formulars form
stimmen agreeing
datenschutzerklärung privacy policy
zu to

DE Durch Abschicken des Formulars stimmen Sie unserer Datenschutzerklärung zu.

EN By submitting the form, you are agreeing to our privacy policy.

German English
formulars form
stimmen agreeing
datenschutzerklärung privacy policy
zu to

DE Durch Abschicken des Formulars stimmen Sie unserer Datenschutzerklärung zu.

EN By submitting the form, you are agreeing to our privacy policy.

German English
formulars form
stimmen agreeing
datenschutzerklärung privacy policy
zu to

DE Probieren Sie die Facebook Lead Ads High Intent-Formularoption ausDie Lead Ads High Intent-Formularfunktion bittet um eine Bestätigung und Überprüfung, bevor sie das Formular abschicken.

EN Try Facebook Lead Ads High Intent form optionThe Lead Ads high intent forms feature asks for confirmation and review before they submit the form.

Showing 50 of 50 translations