DE Sie können ihn optisch ansprechend gestalten, indem Sie einen Titel wählen, der besser zu den ersten Sätzen der Seite passt oder der zum Untertitel passt.
DE Sie können ihn optisch ansprechend gestalten, indem Sie einen Titel wählen, der besser zu den ersten Sätzen der Seite passt oder der zum Untertitel passt.
EN You can make it look visually appealing, choosing a title that better fits the first few sentences of the page or that matches the subtitle.
German | English |
---|---|
ansprechend | appealing |
wählen | choosing |
besser | better |
untertitel | subtitle |
oder | or |
optisch | visually |
titel | title |
seite | page |
passt | fits |
können | can |
ihn | it |
den | the |
ersten | the first |
German | English |
---|---|
player | player |
passt | fits |
gestalte | design |
podcast | podcast |
dir | your |
ein | a |
wahl | choose |
diversen | different |
und | and |
zu | from |
du | you |
der | color |
wie | like |
German | English |
---|---|
player | player |
passt | fits |
gestalte | design |
podcast | podcast |
dir | your |
ein | a |
wahl | choose |
diversen | different |
und | and |
zu | from |
du | you |
der | color |
wie | like |
DE Unsere Geomtrie ist für eine 170mm Gabel mit 42mm oder 44mm Offset entwickelt. Weniger Federweg würden wir nicht empfehlen, da das Tretlager dann zu tief sinkt. Eine 180mm Gabel passt gut, wenn es zu Deinem Fahrstil passt.
EN Our geometry is based off of a 170mm fork with a 42 or 44mm offset. We wouldn't recommend less travel than that, as the BB will get a bit low. Up to 180mm is fine if that's your preference.
German | English |
---|---|
gabel | fork |
weniger | less |
federweg | travel |
empfehlen | recommend |
tief | low |
offset | offset |
oder | or |
ist | is |
zu | to |
unsere | our |
wir | we |
eine | a |
mit | with |
dann | the |
DE ?Als Hartholz ist es besonders herausfordernd, denn man sieht jeden Ritz und wenn etwas nicht passt, dann passt es bei Hartholz auch nicht
EN "Being a hardwood, it's particularly challenging because you can see every crevice and if something doesn't fit, it definitely doesn't fit with hardwood
German | English |
---|---|
herausfordernd | challenging |
passt | fit |
es | it |
wenn | if |
und | and |
besonders | particularly |
etwas | something |
man | a |
DE Passt die erste Impression? In einer ersten Konversation checken wir beidseitig, ob die Chemie passt sowie ein paar weitere Fragen über deine Bewerbung.
EN Does the first impression fit? In a first conversation, we check on both sides whether the chemistry fits and a few more questions about your application.
German | English |
---|---|
konversation | conversation |
checken | check |
chemie | chemistry |
fragen | questions |
bewerbung | application |
in | in |
passt | fits |
wir | we |
ob | whether |
weitere | more |
DE Sie können ihn optisch ansprechend gestalten, indem Sie einen Titel wählen, der besser zu den ersten Sätzen der Seite passt oder der zum Untertitel passt.
EN You can make it look visually appealing, choosing a title that better fits the first few sentences of the page or that matches the subtitle.
DE Ein Übersetzungsbüro kann mehrere Wege einschlagen: die Übersetzung so ändern, dass der Inhalt zum Seitenlayout passt, Änderungen an der Website vornehmen, damit sie zum Inhalt passt, oder beides.
EN At that point, a translation agency has several options: change the translation so that the content fits the layout, change the layout so that it can fit the text, or both.
German | English |
---|---|
hund | dog |
lifestyle | lifestyle |
gut | good |
passt | fit |
und | and |
mit | with |
zum | for |
dir | your |
DE Wir geben Autoren eine Plattform, um ihre Ideen in ihren eigenen Worten zu erklären und das Wissen, das sie teilen, so zu gestalten, dass es zu unterschiedlichen Arten des Lernens passt.
EN We are giving authors a platform to explain their ideas in their own words, shaping the knowledge they share to fit different types of learning
German | English |
---|---|
autoren | authors |
gestalten | shaping |
arten | types |
plattform | platform |
ideen | ideas |
in | in |
wir | we |
erklären | explain |
zu | to |
teilen | share |
geben | are |
eine | a |
eigenen | own |
des | the |
es | they |
DE Wir melden uns bei Dir mit einem Terminvorschlag, um Deine individuellen Bedürfnisse zu besprechen. Gemeinsam finden wir heraus, welche Lösung am besten zu Deinen Anforderungen passt.
EN As soon as you get in touch with us, a member of the Ryte team will reach out and set up a time to discuss your individual needs. Together we'll discuss which solution might best fit your requirements.
German | English |
---|---|
lösung | solution |
besten | best |
passt | fit |
dir | your |
zu | to |
uns | us |
besprechen | and |
mit | with |
individuellen | a |
anforderungen | requirements |
DE Der Topic Explorer verwendet künstliche Intelligenz um die wichtigsten Themen in Deinem Content zu erkennen. Für ein beliebiges Keyword kannst außerdem prüfen, wie sehr Dein Text dazu passt.
EN Ryte Topic Explorer uses LDA & Word to Vector content models to recognize topics within a piece of content, and check matching keywords for it.
German | English |
---|---|
explorer | explorer |
verwendet | uses |
keyword | keywords |
prüfen | check |
topic | topic |
content | content |
zu | to |
der | piece |
ein | a |
themen | topics |
DE Ein Twitter-Titelbild, das perfekt zu Ihren Tweets passt
EN A Twitter header that complements your tweets
German | English |
---|---|
ihren | your |
ein | a |
tweets | tweets |
das | that |
DE Kleidungs-Design, das genau zu Ihrem Style passt
EN Apparel design that fits your style
German | English |
---|---|
passt | fits |
design | design |
style | style |
genau | that |
DE Kunst will Grenzen verschieben. Auch wenn Ihr Projekt nicht in eine unserer Kategorien passt, können unsere Designer trotzdem das passende Design liefern.
EN Art's all about pushing boundaries. Even if your project doesn't fit a mainstream category, our designers can help you get it gallery-ready.
German | English |
---|---|
grenzen | boundaries |
projekt | project |
designer | designers |
ihr | your |
wenn | if |
unsere | our |
eine | a |
kategorien | category |
passt | fit |
können | can |
liefern | get |
in | all |
kunst | arts |
trotzdem | it |
DE Passt mein Branding zu den kulturellen Assoziationen und Erwartungen des Ziellandes?
EN How does my branding fit into each target country’s cultural associations and expectations?
German | English |
---|---|
passt | fit |
branding | branding |
kulturellen | cultural |
assoziationen | associations |
erwartungen | expectations |
mein | my |
zu | each |
und | and |
German | English |
---|---|
dir | your |
und | and |
German | English |
---|---|
verifizierte | verified |
bewertungen | reviews |
sitter | sitter |
passt | match |
lies | and |
dir | your |
einen | a |
wähle | choose |
von | by |
wie | like |
German | English |
---|---|
buche | book |
genau | right |
betreuung | service |
budget | budget |
und | and |
deiner | the |
katze | cat |
German | English |
---|---|
finde | find |
sitter | sitter |
einzigartig | unique |
richtigen | right |
katze | cat |
sollte | should |
sein | be |
und | and |
dir | your |
es | you |
ist | is |
auch | for |
German | English |
---|---|
buchung | book |
sicherzugehen | to make sure |
persönliches | person |
gut | good |
passt | fit |
treffen | meet |
mit | with |
erstes | a |
DE Du kannst dir diese Seite anschauen, um leichter herauszufinden, welches Paket am besten zu deinen Marketing-Bedürfnissen passt.
EN You can consult this page to understand better which subscription will better fit your marketing needs.
German | English |
---|---|
paket | subscription |
besten | better |
passt | fit |
marketing | marketing |
dir | your |
du | you |
bedürfnissen | needs |
kannst | you can |
seite | page |
herauszufinden | understand |
zu | to |
diese | this |
DE Erhalten Sie Zugang zu ClinicalKey so, wie es für Sie passt
EN Get access to ClinicalKey the way that's right for you
German | English |
---|---|
clinicalkey | clinicalkey |
zugang | access |
zu | to |
für | for |
erhalten | get |
DE Erstellen Sie eine integrierte Lösung, die zu Ihnen passt – von der Werbung über Events und vom Globalen zum Spezialisierten.
EN Create an integrated solution that suits you – from advertising to events, global to specialised.
DE das passt zu allen Arten von Produkten! Holen Sie sich noch heute Ihre Flache Maske
EN Orange Flower Pattern Flat Mask
German | English |
---|---|
maske | mask |
DE Worauf du auch stehst, bei Redbubble findest du eine Schminktasche mit einem Motiv, das genau zu dir passt, designt von einem unabhängigen Künstler, der weiß, was dir gefällt
EN Whatever you’re into, you’ll find a cosmetic bag with a gorgeous design by an independent artist
German | English |
---|---|
findest | find |
unabhängigen | independent |
künstler | artist |
mit | with |
was | whatever |
eine | a |
motiv | design |
DE das passt zu allen Arten von Produkten! Holen Sie sich noch heute Ihre iPhone Flip-Case
EN Orange Flower Pattern iPhone Wallet
German | English |
---|---|
iphone | iphone |
zu | wallet |
DE das passt zu allen Arten von Produkten! Holen Sie sich noch heute Ihre Notizbuch
EN Old magic ornament Hardcover Journal
German | English |
---|---|
notizbuch | journal |
DE das passt zu allen Arten von Produkten! Holen Sie sich noch heute Ihre Spiralblock
EN Another meeting Spiral Notebook
German | English |
---|---|
spiralblock | spiral notebook |
DE Sie sind nach Preis sortiert, so dass Sie leicht etwas finden können, das zu Ihrem Budget passt.
EN They are organized by price, so you can easily find something that fits your budget.
German | English |
---|---|
leicht | easily |
finden | find |
passt | fits |
so | so |
preis | price |
budget | budget |
dass | that |
können | can |
sind | are |
DE Wenn Sie mehrere Kategorien haben, wählen Sie diejenige aus, die am besten passt, oder erstellen Sie eine neue.
EN If you have multiple categories, choose the one that fits best or create a new one.
German | English |
---|---|
kategorien | categories |
diejenige | the one |
passt | fits |
neue | new |
besten | best |
oder | or |
erstellen | create |
haben | have |
wenn | if |
wählen | choose |
mehrere | multiple |
eine | a |
DE Der Hauptgrund, warum ich es für Podcaster empfehle, ist, dass das Interface zu GarageBand passt und es sehr einfach zu aktualisieren ist. Sogar Ihre GarageBand-Dateien werden nahtlos in Logic geöffnet.
EN The main reason I recommend it for podcasters is because the interface matches GarageBand and it?s very easy to upgrade. Even your GarageBand files will open seamlessly in Logic.
German | English |
---|---|
hauptgrund | main reason |
podcaster | podcasters |
empfehle | recommend |
interface | interface |
passt | matches |
aktualisieren | upgrade |
logic | logic |
dateien | files |
ich | i |
es | it |
nahtlos | seamlessly |
in | in |
geöffnet | the |
und | and |
für | for |
ist | is |
sehr | very |
einfach | easy |
ihre | your |
zu | to |
DE (Rundfunkklassiker) & Electro-Voice309A Stoßdämpferhalterung (passt auch auf den Heil PR-40)
EN (broadcasting classic) & Electro-Voice 309A shock mount (also fits the Heil PR-40)
German | English |
---|---|
amp | amp |
passt | fits |
auch | also |
den | the |
DE Jedes Team hat seinen eigenen Prozess zur Auslieferung von Software. Du kannst einen vorgefertigten Workflow verwenden oder einen eigenen Workflow erstellen, der zur Arbeitsweise deines Teams passt.
EN Every team has a unique process for shipping software. Use an out-of-the-box workflow, or create one to match the way your team works.
German | English |
---|---|
auslieferung | shipping |
passt | match |
software | software |
workflow | workflow |
verwenden | use |
oder | or |
team | team |
prozess | process |
deines | your |
erstellen | create |
hat | has |
DE Scrum? Check. Kanban? Check. Gemischte Methodologie? Check. Die umfassenden Planungsfunktionen von Jira Software ermöglichen deinem Team eine beispiellos flexible Planung, die optimal zu ihm passt.
EN Scrum? Check. Kanban? Check. Mixed methodology? Check. Jira Software’s rich planning features enable your team to flexibly plan in a way that works best for them.
German | English |
---|---|
scrum | scrum |
check | check |
kanban | kanban |
gemischte | mixed |
methodologie | methodology |
jira | jira |
ermöglichen | enable |
team | team |
flexible | flexibly |
software | softwares |
planung | planning |
zu | to |
eine | a |
optimal | best |
ihm | your |
DE Servermigration geplant? Finde heraus, ob Atlassian Access zu dir passt
EN Migrating from server? Find out if Atlassian Access is right for you
German | English |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
ob | if |
finde | find |
DE Für ein beliebiges Keyword kannst außerdem prüfen, wie sehr Dein Text dazu passt
EN Type in or paste a text into this box and get the list of top keywords for each topic
German | English |
---|---|
keyword | keywords |
text | text |
für | for |
ein | a |
kannst | get |
dein | the |
DE Was passt am besten zu Ihrem Business?
EN Which one is best for your business?
German | English |
---|---|
business | business |
besten | best |
ihrem | is |
DE Finden Sie unsere Büros auf der ganzen Welt und nehmen Sie Kontakt zu uns auf – auf dem Weg, der am besten zu Ihnen passt
EN Find our offices around the world, or get in touch in the way that works for you
German | English |
---|---|
finden | find |
büros | offices |
welt | world |
kontakt | touch |
weg | way |
unsere | our |
DE Wir bauen unsere User Journey von Grund auf mit einer einfachen Drag-&-Drop-Oberfläche. Alles, was Sie auf der Website sehen, wurde individuell geplant, eingerichtet und getestet, um sicherzustellen, dass es zu Ihrer Journey passt.
EN We built our user journey from scratch using a simple, drag-and-drop interface. Everything you see on the site was plotted out, locked in and tested to ensure it fit in with your journey.
German | English |
---|---|
user | user |
getestet | tested |
oberfläche | interface |
journey | journey |
es | it |
und | and |
sicherzustellen | to ensure |
passt | fit |
website | site |
zu | to |
unsere | our |
alles | everything |
wir | we |
einfachen | simple |
mit | with |
einer | a |
der | the |
wurde | was |
DE Wählen Sie das Paket, das am besten zu Ihnen passt
EN Find the package that's right for you
German | English |
---|---|
leicht | easily |
dynamische | dynamic |
zeitleiste | timeline |
automatisch | automatically |
deadlines | deadlines |
aufgaben | tasks |
Änderungen | changes |
team | team |
unsere | our |
ihr | your |
ändern | change |
verschieben | drag |
alles | everything |
termine | dates |
werden | are |
und | and |
DE Und das Beste daran: Du benötigst keinerlei Grafikdesign-Kenntnisse, um ein Logo zu erstellen, das zu deiner Marke passt – der Logo-Generator übernimmt das für dich.
EN Best of all, you don’t have to have any graphic design experience to create a business logo you can be proud of – the logo generator makes it easy.
DE Ein individuelles Design, das zu Ihrer Marke passt
EN A customized design that matches your brand
German | English |
---|---|
individuelles | customized |
design | design |
passt | matches |
ein | a |
marke | brand |
das | that |
ihrer | your |
DE Um eine Kontaktseite zu erhalten, die zu deinem Unternehmen passt, stelle dir folgende Fragen:
EN To get a contact page design that is right for your business, ask yourself these questions:
German | English |
---|---|
kontaktseite | contact page |
unternehmen | business |
dir | your |
fragen | questions |
eine | a |
zu | to |
erhalten | get |
DE Sie suchen eine Verwaltungslösung, die genau zu den Anforderungen Ihres Unternehmens passt?
EN Use our solutions finder to get a management solution tailored to what your organization needs.
German | English |
---|---|
anforderungen | needs |
unternehmens | organization |
eine | a |
zu | to |
sie | your |
DE Kein Wunder, dass so viele Menschen daran interessiert sind, den Dienst auszuprobieren, um herauszufinden, ob er zu ihnen passt
EN It’s no wonder so many people are interested in trying out their service to see if it’s a good fit
German | English |
---|---|
wunder | wonder |
interessiert | interested |
dienst | service |
auszuprobieren | trying |
passt | fit |
so | so |
menschen | people |
ob | if |
kein | no |
viele | many |
sind | are |
zu | to |
ihnen | a |
DE Um sicherzustellen, dass Sie den Dienst wählen, der am besten zu Ihren Bedürfnissen passt, haben wir diese VPNs miteinander verglichen
EN To make sure you pick the one that suits your needs the very best, we?ve compared these VPNs to each other
German | English |
---|---|
wählen | pick |
passt | suits |
vpns | vpns |
verglichen | compared |
besten | best |
ihren | your |
wir | we |
zu | to |
bedürfnissen | needs |
dass | that |
den | the |
Showing 50 of 50 translations