DE Mit dem benutzerfreundlichen Dashboard können Sie Tausende gesammelter Messdaten visualisieren, nachverfolgen und nach Trends oder Leistungsausreißern suchen, die möglicherweise nicht mit der Integritätsübersicht Ihrer Datenbank übereinstimmen
DE Mit dem benutzerfreundlichen Dashboard können Sie Tausende gesammelter Messdaten visualisieren, nachverfolgen und nach Trends oder Leistungsausreißern suchen, die möglicherweise nicht mit der Integritätsübersicht Ihrer Datenbank übereinstimmen
ES El tablero fácil de usar le ayuda a visualizar miles de métricas recopiladas, rastrearlas y buscar tendencias o anomalías de desempeño que puede que no se ajusten al resumen del estado de su base de datos
German | Spanish |
---|---|
benutzerfreundlichen | fácil de usar |
visualisieren | visualizar |
trends | tendencias |
übersicht | resumen |
und | y |
können | puede |
nicht | no |
oder | o |
tausende | miles de |
datenbank | base de datos |
dashboard | tablero |
sie | estado |
DE Detaillierte Messdaten zur PostgreSQL-Leistungsüberwachung sammeln
ES Recopile mediciones de monitoreo del rendimiento de Postgres detalladas
German | Spanish |
---|---|
detaillierte | detalladas |
sammeln | recopile |
überwachung | monitoreo |
leistungs | rendimiento |
zur | de |
DE DPM bietet leistungsstarke PostgreSQL-Überwachungstools zum Messen einer Vielzahl von Systemmetriken zusätzlich zu den von PostgreSQL bereitgestellten Messdaten
ES DPM brinda herramientas de monitoreo de PostgreSQL para medir un amplio conjunto de mediciones del sistema además de las mediciones expuestas por PostgreSQL
German | Spanish |
---|---|
dpm | dpm |
zusätzlich | además |
postgresql | postgresql |
messen | medir |
zu | para |
DE Messdaten mit adaptiver Fehlererkennung und Big Data-Analyse analysieren
ES Analice indicadores con detección de fallas adaptativa y análisis de macrodatos
German | Spanish |
---|---|
und | y |
analyse | análisis |
analysieren | analice |
mit | de |
DE Hier sind einige der wichtigsten Messdaten, die Sie mit Ihren PostgreSQL-Leistungsüberwachungstools nachverfolgen können:
ES Estas son algunas de las mediciones más importantes que se pueden rastrear con sus herramientas de monitoreo del rendimiento de PostgreSQL:
German | Spanish |
---|---|
nachverfolgen | rastrear |
leistungs | rendimiento |
postgresql | postgresql |
können | pueden |
einige | algunas |
sind | son |
German | Spanish |
---|---|
maximieren | maximice |
kosteneffizienz | rentabilidad |
transparenz | visibilidad |
dashboard | tablero |
end | extremo |
zuverlässigkeit | confiabilidad |
und | y |
site | sitio |
unser | nuestro |
DE Die Akquise, der Bau, Umbau oder die Integration neuer Markenerlebnisse im Einzelhandel erfordern genaue, physische Details und Messdaten, um effektiv mit Architekturbüros und Gewerken zusammenarbeiten zu können.
ES Adquirir, construir, remodelar o rediseñar tiendas requiere de detalles físicos y medidas precisas para colaborar de manera eficiente con estudios de arquitectura y otros proveedores.
German | Spanish |
---|---|
einzelhandel | tiendas |
erfordern | requiere |
genaue | precisas |
physische | físicos |
details | detalles |
effektiv | eficiente |
zusammenarbeiten | colaborar |
und | y |
oder | o |
zu | construir |
DE Genaue Messdaten der gesamten Ladenfläche, Maße für Tresen und Angaben zur Art der Ausstattung vor Ort sind allesamt wichtige Details für jeden Standort.
ES Las medidas precisas de la tienda, así como las dimensiones de los pasillos y los tipos de equipo, son detalles importantes para cada local.
German | Spanish |
---|---|
genaue | precisas |
art | tipos |
wichtige | importantes |
ausstattung | equipo |
details | detalles |
und | y |
sind | son |
DE Ein digitaler Zwilling von Matterport ermöglicht den immersiven Zugriff auf kritische Gebäudeininformationen, einschließlich genauer Messdaten der Struktur und Dimensionen der darin befindlichen Ausstattung.
ES Un gemelo digital de Matterport le ofrece acceso inmersivo a a información clave de su edificio como medidas precisas de la estructura y dimensiones del equipamiento presente
German | Spanish |
---|---|
zwilling | gemelo |
zugriff | acceso |
struktur | estructura |
dimensionen | dimensiones |
ausstattung | equipamiento |
ermöglicht | ofrece |
und | y |
digitaler | a |
DE Erfassen Sie Messdaten, um die Struktur, oberirdische Versorgungeinrichtungen und Geräte zu dokumentieren.
ES Capture datos dimensionales para documentar la estructura, servicios visibles y equipamiento.
German | Spanish |
---|---|
struktur | estructura |
dokumentieren | documentar |
geräte | equipamiento |
und | y |
DE Ein Digitalanzeiger kann Messungen durchführen und gibt numerische Messdaten an. Er ist programmierbar und kann Eingä...
ES Los sensores de posición determinan la posición de un objeto. Algunos son detectores de presencia o de proximidad. El...
German | Spanish |
---|---|
und | los |
kann | el |
DE Rufen Sie per Drilldown spezifische Messdaten zu dem jeweiligen Problem ab.
ES Explore en profundidad para obtener métricas asociadas al problema.
German | Spanish |
---|---|
problem | problema |
DE Detaillierte Messdaten zu Ladezeiten
ES Mediciones del tiempo de carga detalladas
German | Spanish |
---|---|
detaillierte | detalladas |
zu | del |
DE Die Auswirkungen von Ressourcen auf die Datenbankleistung sind entscheidende Messdaten, die überwacht und verstanden werden müssen
ES Los efectos de los recursos sobre el desempeño de la base de datos son mediciones clave para el monitoreo y la comprensión
German | Spanish |
---|---|
ressourcen | recursos |
entscheidende | clave |
überwacht | monitoreo |
und | y |
auswirkungen | efectos |
von | de |
sind | son |
werden | o |
DE DPA bietet umfassende Messdaten zur Rechenumgebung, etwa CPU, Arbeitsspeicher, Datenträger und Netzwerk
ES DPA brinda mediciones informáticas exhaustivas, como la CPU, la memoria, el disco, la red, etc
German | Spanish |
---|---|
dpa | dpa |
bietet | brinda |
cpu | cpu |
arbeitsspeicher | memoria |
datenträger | disco |
zur | el |
netzwerk | red |
DE Weitere datenbankspezifische Messdaten sind etwa InnoDB-Lese-/Schreibdaten für MySQL und DTUs für die Azure SQL-Datenbank.
ES Se incluyen mediciones específicas de la base de datos, como datos de escritura/lectura de InnoDB para MySQL y DTU para Azure SQL Database.
German | Spanish |
---|---|
mysql | mysql |
azure | azure |
sql | sql |
und | y |
für | de |
etwa | para |
DE Erhalten Sie für den gesamten Stack transparente Einblicke in die Messdaten Ihres Netzwerks, Ihrer Anwendungen und der Endbenutzererfahrung mit der integrierten Orion Platform-Berichterstellung.
ES Obtenga visibilidad de la pila completa en métricas de toda su red, aplicaciones y experiencia de usuario final con la función de informes de la Orion Platform.
German | Spanish |
---|---|
erhalten | obtenga |
stack | pila |
netzwerks | red |
orion | orion |
platform | platform |
und | y |
anwendungen | aplicaciones |
in | en |
einblicke | visibilidad |
berichterstellung | informes |
DE Es bietet nicht alle Messdaten, die Sie mit dem Forerunner 945 oder dem Fenix 6 Pro erhalten - es unterstützt jedoch Offline-Musik, einschließlich Spotify, und bietet auch Smartphone-Benachrichtigungen und andere Verbesserungen.
ES No ofrece todas las métricas que obtienes con el Forerunner 945 o el Fenix 6 Pro, pero admite música sin conexión, incluido Spotify, al tiempo que ofrece notificaciones de teléfonos inteligentes y otros ajustes.
German | Spanish |
---|---|
bietet | ofrece |
spotify | spotify |
musik | música |
smartphone | teléfonos |
und | y |
benachrichtigungen | notificaciones |
sie | obtienes |
nicht | no |
alle | todas |
oder | o |
andere | otros |
jedoch | que |
einschließlich | incluido |
DE Insbesondere für Läufer gibt es hervorragende Messdaten sowie großartige Lauftrainingsprogramme, und Sie werden auch für andere Sportarten viel Unterstützung finden.
ES Hay excelentes métricas para los corredores en particular, junto con excelentes programas de entrenamiento de carrera y también encontrarás mucho apoyo para otros deportes.
German | Spanish |
---|---|
läufer | corredores |
sportarten | deportes |
unterstützung | apoyo |
auch | también |
andere | otros |
und | y |
viel | mucho |
insbesondere | en |
sie | junto |
finden | encontrarás |
es | hay |
großartige | excelentes |
DE Sie können mit jedem beliebigen Mobilgerät Messdaten direkt in der Fallakte erfassen.
ES Utilice cualquier dispositivo móvil para registrar mediciones del mundo real directamente en el archivo del caso
German | Spanish |
---|---|
mobilgerät | móvil |
direkt | directamente |
in | en |
der | el |
erfassen | para |
DE Bitte beachten Sie, dass Sie die Opt-out-Cookies nicht löschen dürfen, solange Sie keine Aufzeichnung von Messdaten wünschen. Haben Sie alle Ihre Cookies im Browser gelöscht, müssen Sie das jeweilige Opt-out Cookie erneut setzen.
ES Tenga en cuenta que no debe eliminar las cookies de exclusión voluntaria siempre que no desee que se registren los datos de medición. Si ha eliminado todas las cookies de su navegador, debe volver a configurar la cookie de exclusión correspondiente.
German | Spanish |
---|---|
löschen | eliminar |
aufzeichnung | datos |
wünschen | desee |
browser | navegador |
gelöscht | eliminado |
cookies | cookies |
erneut | volver |
von | de |
alle | todas |
German | Spanish |
---|---|
flecken | manchas |
kratzer | rayones |
aufnahmen | imágenes |
oder | o |
können | puede |
German | Spanish |
---|---|
genaue | precisión |
prüft | verificar |
erkennt | identificar |
probleme | problemas |
optimiert | optimizar |
und | y |
software | software |
German | Spanish |
---|---|
prüfen | verificar |
und | y |
kann | puedan |
innerhalb | en |
damit | de |
DE Die Akquise, der Bau, Umbau oder die Integration neuer Markenerlebnisse im Einzelhandel erfordern genaue, physische Details und Messdaten, um effektiv mit Architekturbüros und Gewerken zusammenarbeiten zu können.
ES Adquirir, construir, remodelar o rediseñar tiendas requiere de detalles físicos y medidas precisas para colaborar de manera eficiente con estudios de arquitectura y otros proveedores.
German | Spanish |
---|---|
einzelhandel | tiendas |
erfordern | requiere |
genaue | precisas |
physische | físicos |
details | detalles |
effektiv | eficiente |
zusammenarbeiten | colaborar |
und | y |
oder | o |
zu | construir |
DE Genaue Messdaten der gesamten Ladenfläche, Maße für Tresen und Angaben zur Art der Ausstattung vor Ort sind allesamt wichtige Details für jeden Standort.
ES Las medidas precisas de la tienda, así como las dimensiones de los pasillos y los tipos de equipo, son detalles importantes para cada local.
German | Spanish |
---|---|
genaue | precisas |
art | tipos |
wichtige | importantes |
ausstattung | equipo |
details | detalles |
und | y |
sind | son |
DE Ein digitaler Zwilling von Matterport ermöglicht den immersiven Zugriff auf kritische Gebäudeininformationen, einschließlich genauer Messdaten der Struktur und Dimensionen der darin befindlichen Ausstattung.
ES Un gemelo digital de Matterport le ofrece acceso inmersivo a a información clave de su edificio como medidas precisas de la estructura y dimensiones del equipamiento presente
German | Spanish |
---|---|
zwilling | gemelo |
zugriff | acceso |
struktur | estructura |
dimensionen | dimensiones |
ausstattung | equipamiento |
ermöglicht | ofrece |
und | y |
digitaler | a |
DE Erfassen Sie Messdaten, um die Struktur, oberirdische Versorgungeinrichtungen und Geräte zu dokumentieren.
ES Capture datos dimensionales para documentar la estructura, servicios visibles y equipamiento.
German | Spanish |
---|---|
struktur | estructura |
dokumentieren | documentar |
geräte | equipamiento |
und | y |
German | Spanish |
---|---|
maximieren | maximice |
kosteneffizienz | rentabilidad |
transparenz | visibilidad |
dashboard | tablero |
end | extremo |
zuverlässigkeit | confiabilidad |
und | y |
site | sitio |
unser | nuestro |
German | Spanish |
---|---|
flecken | manchas |
kratzer | rayones |
aufnahmen | imágenes |
oder | o |
können | puede |
German | Spanish |
---|---|
genaue | precisión |
prüft | verificar |
erkennt | identificar |
probleme | problemas |
optimiert | optimizar |
und | y |
software | software |
German | Spanish |
---|---|
messung | medición |
diagramme | gráficos |
ob | si |
probe | muestra |
ermitteln | determinar |
und | y |
in | en |
German | Spanish |
---|---|
und | y |
erstellung | crear |
jobs | trabajos |
wo | dónde |
DE Nach der Identifikation sendet das System die Messdaten zurück an die SPS oder den Roboter, damit ein schiefer oder falsch ausgerichteter Chip angepasst und präzise aufgenommen werden kann.
ES Una vez identificada, el sistema envía la información de la medición al PLC o robot para que se ajusten y puedan tomar el chip torcido o desalineado.
German | Spanish |
---|---|
sendet | envía |
roboter | robot |
chip | chip |
an | a |
system | sistema |
und | y |
oder | o |
DE Außerdem stellen wir Rohdaten bereit, mit denen Kunden und Wissenschaftler ihre eigenen Messdaten für bestimmte Situationen erstellen, und für die sie uns in die Pflicht nehmen können.
ES También ofrecemos datos sin procesar, para que los clientes y los investigadores creen sus propios indicadores según sus situaciones particulares y nos deleguen la responsabilidad de cumplir con ellos.
German | Spanish |
---|---|
wissenschaftler | investigadores |
situationen | situaciones |
bestimmte | particulares |
und | y |
kunden | clientes |
mit | de |
DE Rufen Sie per Drilldown spezifische Messdaten zu dem jeweiligen Problem ab.
ES Explore en profundidad para obtener métricas asociadas al problema.
German | Spanish |
---|---|
problem | problema |
DE Detaillierte Messdaten zu Ladezeiten
ES Mediciones del tiempo de carga detalladas
German | Spanish |
---|---|
detaillierte | detalladas |
zu | del |
DE Mit dem benutzerfreundlichen Dashboard können Sie Tausende gesammelter Messdaten visualisieren, nachverfolgen und nach Trends oder Leistungsausreißern suchen, die möglicherweise nicht mit der Integritätsübersicht Ihrer Datenbank übereinstimmen
ES El tablero fácil de usar le ayuda a visualizar miles de métricas recopiladas, rastrearlas y buscar tendencias o anomalías de desempeño que puede que no se ajusten al resumen del estado de su base de datos
German | Spanish |
---|---|
benutzerfreundlichen | fácil de usar |
visualisieren | visualizar |
trends | tendencias |
übersicht | resumen |
und | y |
können | puede |
nicht | no |
oder | o |
tausende | miles de |
datenbank | base de datos |
dashboard | tablero |
sie | estado |
DE Detaillierte Messdaten zur PostgreSQL-Leistungsüberwachung sammeln
ES Recopile mediciones de monitoreo del rendimiento de Postgres detalladas
German | Spanish |
---|---|
detaillierte | detalladas |
sammeln | recopile |
überwachung | monitoreo |
leistungs | rendimiento |
zur | de |
DE DPM bietet leistungsstarke PostgreSQL-Überwachungstools zum Messen einer Vielzahl von Systemmetriken zusätzlich zu den von PostgreSQL bereitgestellten Messdaten
ES DPM brinda herramientas de monitoreo de PostgreSQL para medir un amplio conjunto de mediciones del sistema además de las mediciones expuestas por PostgreSQL
German | Spanish |
---|---|
dpm | dpm |
zusätzlich | además |
postgresql | postgresql |
messen | medir |
zu | para |
DE Messdaten mit adaptiver Fehlererkennung und Big Data-Analyse analysieren
ES Analice indicadores con detección de fallas adaptativa y análisis de macrodatos
German | Spanish |
---|---|
und | y |
analyse | análisis |
analysieren | analice |
mit | de |
DE Hier sind einige der wichtigsten Messdaten, die Sie mit Ihren PostgreSQL-Leistungsüberwachungstools nachverfolgen können:
ES Estas son algunas de las mediciones más importantes que se pueden rastrear con sus herramientas de monitoreo del rendimiento de PostgreSQL:
German | Spanish |
---|---|
nachverfolgen | rastrear |
leistungs | rendimiento |
postgresql | postgresql |
können | pueden |
einige | algunas |
sind | son |
DE Angezeigt werden die Anzahl der Conversions auf Kampagnen- oder Tweet-Ebene, ebenso wie damit verbundene Messdaten wie Impressions, Interaktionen, Ausgaben und CPA.
ES Verás la cantidad de conversiones generadas a nivel de la campaña o del Tweet, así como también las métricas relacionadas, como las impresiones, las interacciones, el gasto y el CPA.
German | Spanish |
---|---|
impressions | impresiones |
interaktionen | interacciones |
ausgaben | gasto |
cpa | cpa |
ebene | nivel |
kampagnen | campaña |
tweet | tweet |
und | y |
angezeigt | ver |
oder | o |
ebenso | también |
DE Ein Digitalanzeiger kann Messungen durchführen und gibt numerische Messdaten an. Er ist programmierbar und kann Eingä...
ES Por lo general, los sensores de temperatura convierten el valor físico de la temperatura medida en una señal de salid...
German | Spanish |
---|---|
und | los |
kann | el |
ein | de |
an | por |
DE Die Auswirkungen von Ressourcen auf die Datenbankleistung sind entscheidende Messdaten, die überwacht und verstanden werden müssen
ES Los efectos de los recursos sobre el desempeño de la base de datos son mediciones clave para el monitoreo y la comprensión
German | Spanish |
---|---|
ressourcen | recursos |
entscheidende | clave |
überwacht | monitoreo |
und | y |
auswirkungen | efectos |
von | de |
sind | son |
werden | o |
DE DPA bietet umfassende Messdaten zur Rechenumgebung, etwa CPU, Arbeitsspeicher, Datenträger und Netzwerk
ES DPA brinda mediciones informáticas exhaustivas, como la CPU, la memoria, el disco, la red, etc
German | Spanish |
---|---|
dpa | dpa |
bietet | brinda |
cpu | cpu |
arbeitsspeicher | memoria |
datenträger | disco |
zur | el |
netzwerk | red |
DE Weitere datenbankspezifische Messdaten sind etwa InnoDB-Lese-/Schreibdaten für MySQL und DTUs für die Azure SQL-Datenbank.
ES Se incluyen mediciones específicas de la base de datos, como datos de escritura/lectura de InnoDB para MySQL y DTU para Azure SQL Database.
German | Spanish |
---|---|
mysql | mysql |
azure | azure |
sql | sql |
und | y |
für | de |
etwa | para |
DE Finden Sie die Ursachen für Probleme in der Vergangenheit, zeigen Sie Details zu bestimmten Zeitpunkten an, vergleichen und analysieren Sie den Leistungsverlauf und die Messdaten-Baselines, um Abweichungen und Probleme zu erkennen.
ES Detecte la causa de problemas pasados, investigue hasta momentos específicos de tiempo, compare y analice el desempeño histórico y las referencias de mediciones para encontrar anomalías y problemas.
German | Spanish |
---|---|
ursachen | causa |
vergangenheit | histórico |
vergleichen | compare |
abweichungen | anomalías |
finden | encontrar |
analysieren | analice |
und | y |
probleme | problemas |
zu | hasta |
erkennen | para |
in | tiempo |
DE Korrelieren Sie einfach und schnell Datenbankengpässe mit entsprechenden Messdaten (einschließlich Instanz, Betriebssystem und virtuelle Ebenen) und Arbeitslasten, um die Ursache der Probleme zu bestimmen.
ES Correlacione rápida y fácilmente los cuellos de botella de las bases de datos con mediciones pertinentes (como niveles de instancias, de SO y niveles virtuales), así como con la carga de trabajo para determinar la causa raíz de los problemas.
German | Spanish |
---|---|
betriebssystem | so |
virtuelle | virtuales |
ebenen | niveles |
ursache | causa |
schnell | rápida |
und | y |
einfach | fácilmente |
bestimmen | determinar |
probleme | problemas |
Showing 50 of 50 translations