DE Diese Unternehmen benötigen eine SSL-Lösung, die keine Entschlüsselung oder nur minimale Entschlüsselung erfordert, und das auch nur unter bestimmten Bedingungen und nur für einen Teil der Sitzungen.
"entschlüsselung" in German can be translated into the following French words/phrases:
entschlüsselung | chiffrement |
DE Diese Unternehmen benötigen eine SSL-Lösung, die keine Entschlüsselung oder nur minimale Entschlüsselung erfordert, und das auch nur unter bestimmten Bedingungen und nur für einen Teil der Sitzungen.
FR Ces entreprises préféreront une solution SSL ne nécessitant aucun déchiffrement ou un déchiffrement minimal, réservé à certaines conditions et à une partie seulement des sessions.
German | French |
---|---|
unternehmen | entreprises |
entschlüsselung | chiffrement |
minimale | minimal |
bedingungen | conditions |
sitzungen | sessions |
lösung | solution |
ssl | ssl |
teil | partie |
benötigen | nécessitant |
und | et |
diese | ces |
oder | ou |
die | à |
bestimmten | des |
eine | une |
einen | un |
DE Diese Unternehmen benötigen eine SSL-Lösung, die keine Entschlüsselung oder nur minimale Entschlüsselung erfordert, und das auch nur unter bestimmten Bedingungen und nur für einen Teil der Sitzungen.
FR Ces entreprises préféreront une solution SSL ne nécessitant aucun déchiffrement ou un déchiffrement minimal, réservé à certaines conditions et à une partie seulement des sessions.
German | French |
---|---|
unternehmen | entreprises |
entschlüsselung | chiffrement |
minimale | minimal |
bedingungen | conditions |
sitzungen | sessions |
lösung | solution |
ssl | ssl |
teil | partie |
benötigen | nécessitant |
und | et |
diese | ces |
oder | ou |
die | à |
bestimmten | des |
eine | une |
einen | un |
DE iOS 7 und höher hasht das Passwort mit PBKDF2 , was einige Entschlüsselung erfordert.
FR iOS 7 et les versions ultérieures hachent le mot de passe en utilisant PBKDF2 , ce qui nécessite un certain débrouillage.
German | French |
---|---|
ios | ios |
erfordert | nécessite |
und | et |
mit | de |
einige | les |
DE Die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung und Entschlüsselung der Dokumente wird ausschließlich auf dem Computer des Benutzers durchgeführt.
FR Le chiffrement et le décryptage des documents sont effectués strictement sur la machine de l’utilisateur, de bout en bout.
German | French |
---|---|
dokumente | documents |
computer | machine |
durchgeführt | effectué |
ende | bout |
verschlüsselung | chiffrement |
und | et |
DE ConnectX SmartNICs verbessern und beschleunigen die Ver- und Entschlüsselung um bis zu 400 Gb/s.
FR Les adaptateurs SmartNIC ConnectX déchargent et accélèrent les opérations de cryptage et de décryptage à des vitesses pouvant atteindre 400 Gb/s.
German | French |
---|---|
beschleunigen | accélèrent |
gb | gb |
s | s |
und | et |
zu | à |
DE ConnectX SmartNICs bieten innovative Hardware-Engines, die die Sicherheit durch In-Line-Verschlüsselung/-Entschlüsselung erhöhen und beschleunigen.
FR Les adaptateurs SmartNIC ConnectX incluent des moteurs matériels innovants qui déchargent et accélèrent les processus relatifs à la sécurité des réseaux avec des fonctionnalités de cryptage et de décryptage en ligne.
German | French |
---|---|
innovative | innovants |
engines | moteurs |
und | et |
verschlüsselung | cryptage |
beschleunigen | accélèrent |
hardware | matériels |
sicherheit | sécurité |
die | à |
in | en |
durch | de |
German | French |
---|---|
entschlüsselung | chiffrement |
deshalb | ainsi |
und | et |
den | le |
DE Schutz gespeicherter Daten bzw. Gewährleistung einer sicheren automatischen Entschlüsselung beim Systemstart mit NBDE
FR Protection des données au repos avec déchiffrement automatique sécurisé dès le démarrage avec NBDE
German | French |
---|---|
automatischen | automatique |
entschlüsselung | chiffrement |
schutz | protection |
sicheren | sécurisé |
daten | données |
mit | avec |
DE Vollständige Transparenz und Kontrolle über den Web-Datenverkehr durch SSL-Entschlüsselung
FR Bénéficiez d'une visibilité et d'un contrôle complets sur le trafic Web avec déchiffrement SSL.
German | French |
---|---|
vollständige | complets |
kontrolle | contrôle |
transparenz | visibilité |
datenverkehr | trafic |
web | web |
ssl | ssl |
und | et |
den | le |
über | sur |
DE Bei RoboForm erfolgt die gesamte Entschlüsselung Ihrer RoboForm-Daten auf Ihrem Gerät und nicht auf unseren Servern
FR Avec RoboForm, tout le déchiffrement de vos données intervient sur votre appareil et non sur nos serveurs
German | French |
---|---|
entschlüsselung | chiffrement |
gerät | appareil |
servern | serveurs |
daten | données |
und | et |
ihrer | de |
DE RoboForm verwendet einen public key exchange Mechanismus ywischen Teilnehmern, der die lokale Verschlüsselung / Entschlüsselung und die durchgängige Verschlüsselung sicherstellt
FR RoboForm utilise un mécanisme d'échange de clés publiques entre les parties qui garantit un chiffrement et un déchiffrement en local, ainsi qu'un chiffrement de bout en bout
German | French |
---|---|
verwendet | utilise |
public | publiques |
exchange | échange |
mechanismus | mécanisme |
lokale | local |
sicherstellt | garantit |
key | clé |
verschlüsselung | chiffrement |
und | et |
einen | un |
der | de |
DE Die Entschlüsselung erfolgt nur auf lokaler Ebene
FR Le décryptage se fait exclusivement au niveau local de l'appareil
German | French |
---|---|
erfolgt | fait |
lokaler | local |
ebene | niveau |
nur | exclusivement |
auf | de |
DE Die Entschlüsselung ist nur mit dem einmaligen "private Key" des Nutzers möglich.
FR L'accès aux fichiers est uniquement possible avec la clé de déchiffrement unique de l'utilisateur.
German | French |
---|---|
entschlüsselung | chiffrement |
key | clé |
möglich | possible |
ist | est |
die | uniquement |
DE SSL-Entschlüsselung, -Verschlüsselung und -Überprüfung
FR Déchiffrement, chiffrement et inspection SSL
German | French |
---|---|
und | et |
ssl | ssl |
verschlüsselung | chiffrement |
DE Wenn Sie den gesamten SSL-Traffic ohne kostspielige Appliances und ohne Einschränkungen überprüfen wollen, erfahren Sie mehr darüber, was die SSL-Entschlüsselung von Zscaler bietet.
FR Si vous souhaitez apprendre comment inspecter tout votre trafic SSL sans appliances coûteuses et sans limitations, découvrez comment le déchiffrement SSL de Zscaler peut vous aider.
German | French |
---|---|
einschränkungen | limitations |
zscaler | zscaler |
bietet | aider |
traffic | trafic |
ssl | ssl |
und | et |
wenn | si |
ohne | sans |
sie | souhaitez |
wollen | vous |
von | de |
was | peut |
DE Beispiellose Sicherheit ist Standard: von hoch eingestuften NGFW- und IPS-Funktionen über schnell einzurichtende VPNs und detaillierte Entschlüsselung bis hin zu Sidewinder, unserer einzigartigen Proxy-Technologie.
FR Des interfaces complètes de programmation d'application permettent l'intégration de SD-WAN et NGFW avec l'orchestration et la gestion d'infrastructures d'analyse tierces.
German | French |
---|---|
ngfw | ngfw |
und | et |
unserer | de |
DE Ein Secure Sockets Layer (SSL)-Proxy bietet eine Entschlüsselung zwischen dem Kunden und dem Server. Während die Daten in beide Richtungen verschlüsselt werden, verbirgt der Proxy seine Existenz sowohl vor dem Kunden als auch vor dem Server.
FR Un proxy SSL (Secure Sockets Layer) permet un décryptage entre le client et le serveur. Puisque les données sont chiffrées dans les deux sens, le proxy cache sa présence à la fois au client et au serveur.
German | French |
---|---|
secure | secure |
layer | layer |
bietet | permet |
kunden | client |
proxy | proxy |
ssl | ssl |
server | serveur |
und | et |
daten | données |
verschlüsselt | chiffrées |
die | à |
in | dans |
dem | le |
beide | les |
werden | sont |
DE Darüber hinaus beschleunigt NP7 die IPsec-Entschlüsselung, VXLAN-Terminierung und Adressübersetzung und bietet gleichzeitig Hardware-Protokollierung und Durchsetzung von Richtlinien.
FR En outre, le NP7 accélère le déchiffrement Ipsec, la terminaison VXLAN et la traduction d’adresses, tout en fournissant une mise en log matérielle et une application de la Règle.
German | French |
---|---|
beschleunigt | accélère |
ipsec | ipsec |
bietet | fournissant |
durchsetzung | application |
und | et |
darüber | en |
gleichzeitig | tout en |
übersetzung | traduction |
DE Nach erster Analyse scheint diese Ransomeware sorgfältig entwickelt worden zu sein und bietet eine saubere Verschlüsselungsseite mit Support, FAQ und verschiedenen Anleitungen zur Entschlüsselung von Dateien
FR D'après notre première analyse, ce ransomware semble avoir été élaboré avec soin
German | French |
---|---|
scheint | semble |
sorgfältig | avec soin |
entwickelt | élaboré |
analyse | analyse |
diese | ce |
eine | première |
mit | avec |
von | notre |
worden | été |
zu | avoir |
DE Datenschutzrichtlinien und Vorschriften wie die DSGVO erfordern oft Datentrennung, selektive Entschlüsselung sowie Sichtbarkeit und Kontrolle darüber, wie und wohin Daten fließen
FR Les exigences réglementaires et de confidentialité comme le RGPD requièrent souvent une ségrégation des données, un chiffrement sélectif, ainsi que de la visibilité et du contrôle sur l’endroit et la façon dont les données circulent
German | French |
---|---|
vorschriften | exigences |
dsgvo | rgpd |
oft | souvent |
entschlüsselung | chiffrement |
kontrolle | contrôle |
datenschutzrichtlinien | confidentialité |
sichtbarkeit | visibilité |
und | et |
daten | données |
über | sur |
wohin | que |
sowie | de |
darüber | des |
DE Kostenlose Ransomware-Entschlüsselung
FR Déchiffrage gratuit des rançongiciels
German | French |
---|---|
kostenlose | gratuit |
ransomware | rançongiciels |
DE Bei der Entscheidung, wann entschlüsselt wird, sollte auch der Umfang der Entschlüsselung gewählt werden
FR De même, pour déterminer à quel moment appliquer le déchiffrement, il peut être utile de choisir le niveau de déchiffrement
German | French |
---|---|
entschlüsselung | chiffrement |
wann | moment |
entscheidung | déterminer |
gewählt | choisir |
werden | être |
der | de |
sollte | le |
DE Durch die Entschlüsselung des gesamten SSL-Datenverkehrs entsteht umfassende Transparenz, aber auch ein enormer Rechenaufwand, der die Latenz des Services beeinträchtigt
FR Un déchiffrement de l’ensemble du trafic SSL offre une visibilité totale mais implique une charge de calcul importante, ce qui augmente la latence du service
German | French |
---|---|
entschlüsselung | chiffrement |
latenz | latence |
datenverkehrs | trafic |
ssl | ssl |
transparenz | visibilité |
aber | mais |
der | de |
DE Manche Unternehmen und Services können sich zusätzliche Latenz aufgrund von SSL-Entschlüsselung nicht leisten
FR Certaines entreprises et certains services ne peuvent pas se permettre la latence supplémentaire du déchiffrement SSL
German | French |
---|---|
unternehmen | entreprises |
zusätzliche | supplémentaire |
latenz | latence |
leisten | permettre |
ssl | ssl |
und | et |
services | services |
können | peuvent |
nicht | pas |
aufgrund | du |
von | la |
DE Andere Lösungen erfordern eine vollständige Entschlüsselung von HTTPS-Paketen, was zu Lasten des Datenschutzes und der Latenz geht und mit einer aufwendigen Schlüsselverwaltung verbunden ist.
FR D’autres solutions imposent de déchiffrer intégralement les paquets HTTPS, ce qui porte atteinte à la vie privée des utilisateurs, ajoute de la latence et nécessite un processus lourd de gestion des clés.
German | French |
---|---|
lösungen | solutions |
erfordern | nécessite |
latenz | latence |
paketen | paquets |
https | https |
und | et |
zu | à |
der | privée |
was | qui |
DE Die Malware fängt dann Website-Cookies und Authentifizierungstoken zur Entschlüsselung ab, wodurch die gesamte Sitzung des Opfers dem Cyberkriminellen ausgesetzt ist.
FR Le logiciel malveillant intercepte ensuite les cookies et les jetons d'authentification du site pour les décrypter, exposant ainsi toute la session de la victime au cybercriminel.
German | French |
---|---|
malware | logiciel malveillant |
sitzung | session |
opfers | victime |
cookies | cookies |
website | site |
und | et |
ab | de |
DE Stellen Sie die Entschlüsselung der Daten mit einer einzigen Anfrage sicher, die vom IT-Administrator Ihres Unternehmens verwaltet wird
FR Assurez le déchiffrement des données avec une seule demande gérée par l’administrateur informatique de votre organisation
German | French |
---|---|
entschlüsselung | chiffrement |
anfrage | demande |
sicher | assurez |
it | informatique |
daten | données |
unternehmens | organisation |
verwaltet | géré |
DE Ein Modul, das Funktionen zur Ver- und Entschlüsselung von Dokumenten bereitstellt. Unterstützte Formate sind PKCS#7, CMS, XML-Enc und S/MIME.
FR Un module qui fournit des fonctionnalités de chiffrement et de déchiffrement de documents. Les formats pris en charge sont PKCS#7, CMS, XML-Enc et S/MIME.
German | French |
---|---|
entschlüsselung | chiffrement |
bereitstellt | fournit |
formate | formats |
cms | cms |
mime | mime |
modul | module |
funktionen | fonctionnalités |
s | s |
und | et |
dokumenten | documents |
DE Der Verlust des Schlüssels kann dazu führen, dass Daten nicht mehr verfügbar sind, da eine Entschlüsselung unmöglich ist, was zur Unterbrechung des Geschäftsbetriebs führt.
FR La perte de clé peut rendre les données inexploitables, car le déchiffrement serait impossible et perturberait les opérations commerciales.
German | French |
---|---|
verlust | perte |
entschlüsselung | chiffrement |
unmöglich | impossible |
da | car |
daten | données |
kann | peut |
DE Holen Sie sich Hilfe bei der Entschlüsselung und Vereinfachung dieser komplexen Zusammenhänge
FR Demandez de l’aide pour décoder et simplifier ces complexités
German | French |
---|---|
vereinfachung | simplifier |
und | et |
sie | demandez |
der | de |
DE Mit steigender Zahl von SD-WAN-Zweigstellen werden möglicherweise weitere virtuelle Maschinen (Router) benötigt, da aufgrund der benötigten Verschlüsselung/Entschlüsselung der IPsec-Tunnel bestimmte CPU- und Bandbreitenbeschränkungen gelten.
FR Si le nombre de succursales SD-WAN augmente, des machines virtuelles supplémentaires (routeurs) peuvent être requises car il existe des limites de bande passante et de CPU en raison du volume requis de chiffrement/déchiffrement de tunnel IPsec.
German | French |
---|---|
virtuelle | virtuelles |
maschinen | machines |
router | routeurs |
zweigstellen | succursales |
weitere | supplémentaires |
cpu | cpu |
tunnel | tunnel |
ipsec | ipsec |
verschlüsselung | chiffrement |
zahl | nombre de |
und | et |
da | car |
werden | être |
möglicherweise | peuvent |
aufgrund | de |
benötigten | requises |
DE Direkte Ver- und Entschlüsselung
FR Autorisez le chiffrement et le déchiffrement à la volée
German | French |
---|---|
entschlüsselung | chiffrement |
und | et |
DE Kostenlose Ransomware-Entschlüsselung
FR Déchiffrage gratuit des rançongiciels
German | French |
---|---|
kostenlose | gratuit |
ransomware | rançongiciels |
German | French |
---|---|
entschlüsselung | chiffrement |
deshalb | ainsi |
und | et |
den | le |
DE Die Entschlüsselung erfolgt nur auf lokaler Ebene
FR Le décryptage se fait exclusivement au niveau local de l'appareil
German | French |
---|---|
erfolgt | fait |
lokaler | local |
ebene | niveau |
nur | exclusivement |
auf | de |
DE Bei RoboForm erfolgt die gesamte Entschlüsselung Ihrer RoboForm-Daten auf Ihrem Gerät und nicht auf unseren Servern
FR Avec RoboForm, tout le déchiffrement de vos données intervient sur votre appareil et non sur nos serveurs
German | French |
---|---|
entschlüsselung | chiffrement |
gerät | appareil |
servern | serveurs |
daten | données |
und | et |
ihrer | de |
DE RoboForm verwendet einen public key exchange Mechanismus ywischen Teilnehmern, der die lokale Verschlüsselung / Entschlüsselung und die durchgängige Verschlüsselung sicherstellt
FR RoboForm utilise un mécanisme d'échange de clés publiques entre les parties qui garantit un chiffrement et un déchiffrement en local, ainsi qu'un chiffrement de bout en bout
German | French |
---|---|
verwendet | utilise |
public | publiques |
exchange | échange |
mechanismus | mécanisme |
lokale | local |
sicherstellt | garantit |
key | clé |
verschlüsselung | chiffrement |
und | et |
einen | un |
der | de |
DE Trennen Sie die Kontrolle der kryptographischen Schlüssel von der Ver- und Entschlüsselung, damit Sie Vorgaben und bewährte Sicherheitsverfahren einhalten und Ihre Daten kontrollieren können
FR Séparez le contrôle des clés de chiffrement des opérations de chiffrement et de déchiffrement pour garantir votre conformité, suivre les meilleures pratiques et bénéficier d’un contrôle sur vos données
German | French |
---|---|
trennen | séparez |
entschlüsselung | chiffrement |
daten | données |
einhalten | conformité |
kontrolle | contrôle |
und | et |
schlüssel | clé |
damit | de |
DE Ver- und Entschlüsselung finden auf der Anwendungsschicht statt. Das bedeutet, Daten können vor der Übertragung und Speicherung verschlüsselt werden.
FR Le chiffrement et le déchiffrement se produisent au niveau de la couche d’application, ce qui signifie que les données peuvent être chiffrées avant d’être transmises et stockées.
German | French |
---|---|
bedeutet | signifie |
und | et |
daten | données |
verschlüsselt | chiffrées |
statt | au |
DE Diese Techniken sorgen dafür, dass die Daten für alle diejenigen nichtssagend und wertlos sind, die nicht über die nötigen Tools zur Entschlüsselung verfügen.
FR Ces techniques rendent les données illisibles et inutilisables sans les outils nécessaires pour les déchiffrer.
German | French |
---|---|
nötigen | nécessaires |
sorgen | rendent |
tools | outils |
und | et |
diese | ces |
daten | données |
nicht | n |
techniken | techniques |
DE Nur berechtigte Dienste können eine Entschlüsselung des DEK anfordern.
FR Seuls les services autorisés peuvent demander le déchiffrement des clés de chiffrement des données
German | French |
---|---|
berechtigte | autorisés |
dienste | services |
entschlüsselung | chiffrement |
anfordern | demander |
des | le |
eine | de |
DE Die Entschlüsselung ist nur mit dem einmaligen "private Key" des Nutzers möglich.
FR L'accès aux fichiers est uniquement possible avec la clé de déchiffrement unique de l'utilisateur.
German | French |
---|---|
entschlüsselung | chiffrement |
key | clé |
möglich | possible |
ist | est |
die | uniquement |
DE Kostenlose Ransomware-Entschlüsselung
FR Déchiffrage gratuit des rançongiciels
German | French |
---|---|
kostenlose | gratuit |
ransomware | rançongiciels |
DE Bei der Entscheidung, wann entschlüsselt wird, sollte auch der Umfang der Entschlüsselung gewählt werden
FR De même, pour déterminer à quel moment appliquer le déchiffrement, il peut être utile de choisir le niveau de déchiffrement
German | French |
---|---|
entschlüsselung | chiffrement |
wann | moment |
entscheidung | déterminer |
gewählt | choisir |
werden | être |
der | de |
sollte | le |
DE Durch die Entschlüsselung des gesamten SSL-Datenverkehrs entsteht umfassende Transparenz, aber auch ein enormer Rechenaufwand, der die Latenz des Services beeinträchtigt
FR Un déchiffrement de l’ensemble du trafic SSL offre une visibilité totale mais implique une charge de calcul importante, ce qui augmente la latence du service
German | French |
---|---|
entschlüsselung | chiffrement |
latenz | latence |
datenverkehrs | trafic |
ssl | ssl |
transparenz | visibilité |
aber | mais |
der | de |
DE Manche Unternehmen und Services können sich zusätzliche Latenz aufgrund von SSL-Entschlüsselung nicht leisten
FR Certaines entreprises et certains services ne peuvent pas se permettre la latence supplémentaire du déchiffrement SSL
German | French |
---|---|
unternehmen | entreprises |
zusätzliche | supplémentaire |
latenz | latence |
leisten | permettre |
ssl | ssl |
und | et |
services | services |
können | peuvent |
nicht | pas |
aufgrund | du |
von | la |
DE Andere Lösungen erfordern eine vollständige Entschlüsselung von HTTPS-Paketen, was zu Lasten des Datenschutzes und der Latenz geht und mit einer aufwendigen Schlüsselverwaltung verbunden ist.
FR D’autres solutions imposent de déchiffrer intégralement les paquets HTTPS, ce qui porte atteinte à la vie privée des utilisateurs, ajoute de la latence et nécessite un processus lourd de gestion des clés.
German | French |
---|---|
lösungen | solutions |
erfordern | nécessite |
latenz | latence |
paketen | paquets |
https | https |
und | et |
zu | à |
der | privée |
was | qui |
DE Entschlüsselung von Edge: Ein systematischer Ansatz zu Edge-Bereitstellungen
FR Décodage du Edge : Une approche systématique des déploiements Edge
German | French |
---|---|
edge | edge |
ansatz | approche |
bereitstellungen | déploiements |
von | des |
ein | une |
DE Mit steigender Zahl von SD-WAN-Zweigstellen werden möglicherweise weitere virtuelle Maschinen (Router) benötigt, da aufgrund der benötigten Verschlüsselung/Entschlüsselung der IPsec-Tunnel bestimmte CPU- und Bandbreitenbeschränkungen gelten.
FR Si le nombre de succursales SD-WAN augmente, des machines virtuelles supplémentaires (routeurs) peuvent être requises car il existe des limites de bande passante et de CPU en raison du volume requis de chiffrement/déchiffrement de tunnel IPsec.
German | French |
---|---|
virtuelle | virtuelles |
maschinen | machines |
router | routeurs |
zweigstellen | succursales |
weitere | supplémentaires |
cpu | cpu |
tunnel | tunnel |
ipsec | ipsec |
verschlüsselung | chiffrement |
zahl | nombre de |
und | et |
da | car |
werden | être |
möglicherweise | peuvent |
aufgrund | de |
benötigten | requises |
DE Feral Interactive fing jüngst eine Übertragung von unbekannter Herkunft ab. Die Entschlüsselung besagt „....Alien: Isolation wird 2021-12-16 für iOS und Android veröffentlicht “
FR Feral Interactive a récemment intercepté une transmission d'origine inconnue. Le décodeur indique "....Alien : Isolation sortira pour iOS et Android le 16-12-2021..."
German | French |
---|---|
interactive | interactive |
alien | alien |
isolation | isolation |
ios | ios |
android | android |
und | et |
für | pour |
die | le |
eine | une |
Showing 50 of 50 translations