Translate "römer" to French

Showing 44 of 44 translations of the phrase "römer" from German to French

Translations of römer

"römer" in German can be translated into the following French words/phrases:

römer romains

Translation of German to French of römer

German
French

DE Aventicum – Helvetier und Römer

FR Aventicum - Helvètes et Romains

German French
und et
römer romains

DE Kinderführung Oktober: Römer, Kinder ab 6 Jahren

FR Visites guidées pour enfants d'octobre: Les Romains - à partir de 6 ans

German French
römer romains
kinder enfants
ab de
jahren ans

DE 57/58 v. Chr. kamen die Römer nach Zürich und gründeten die Zollstation Turicum, wo Reisende und Waren vor dem Übertritt in die Provinz Raetia abgefertigt wurden.

FR En 57/58 avant J.C., les romains arrivèrent à Zurich et fondèrent un poste de douane appelé Turicum, où ils contrôlèrent le passage des voyageurs et de biens à la province Raetia.

German French
römer romains
zürich zurich
reisende voyageurs
provinz province
und et
die à
in en

DE Jahrhundertealte Städte wie Dubrovnik und Split nehmen Sie mit in die Zeit der Griechen und Römer und erzählen nebenbei die Landesgeschichte

FR Les villes médiévales, telles que Dubrovnik et Split, vous ramènent au temps des Grecs et des Romains, tout en vous racontant l'histoire du pays

German French
split split
römer romains
in en
und et
städte villes
zeit temps
sie vous

DE In Bella Italia erwachen die reichen Einflüsse der Römer und die künstlerische Architektur der Renaissance wieder voll zum Leben

FR Les riches influences des Romains et l'architecture esthétique de la Renaissance sont omniprésentes dans ce pays de toute beauté

German French
reichen riches
einflüsse influences
römer romains
renaissance renaissance
und et
in dans
voll toute

DE Die spinnen, die Römer? Mitnichten – schliesslich haben sie nicht nur viel zur Entwicklung des Abendlands beigetragen, sondern mit der Eroberung des helvetischen Gebiets auch guten Geschmack bewiesen

FR Ils sont fous, ces Romains? Bien au contraire! Après tout, ils ont non seulement largement contribué à l’essor de l’Occident, mais également démontré leur bon goût en conquérant le territoire helvète

German French
römer romains
beigetragen contribué
geschmack goût
nur seulement
guten bon
auch également
nicht non
haben ont
die le

DE Common.Of Auf den Spuren der Römer

FR Common.Of Sur les traces des Romains

German French
spuren traces
römer romains
common common
auf sur

DE Bereits die Römer kannten die heilende Wirkung der heissen Quellen von Leukerbad

FR Les Romains connaissaient déjà les vertus thérapeutiques des eaux chaudes de Loèche-les-Bains

German French
römer romains
leukerbad loèche-les-bains
bereits déjà

DE Eine Wanderung im Gebiet des Tafeljuras. Die Südhänge sind ideale Reblagen, nordöstlich breitet sich die Talebene aus und der Zusammenfluss von Aare, Reuss und Limmat. Bereits die Römer haben erkannt, was diese Gegend zu bieten hat.

FR Une randonnée dans le Jura tabulaire. Les versants sud sont réservés à la vigne, au nord-est s'étend la plaine, avec le confluent de l'Aar, de la Reuss et de la Limmat. Déjà les Romains ont apprécié ce que cette région avait à leur offrir.

German French
wanderung randonnée
römer romains
bieten offrir
im dans le
bereits déjà
und et
zu à
gegend région

DE Im Legionärspfad Vindonissa, wo sich einst 6'000 Legionäre im Auftrag des Kaisers auf Ihre Einsätze vorbereiteten, werden Sie auf spielerische Art selber zum Römer

FR Sur le sentier des légionnaires de Vindonissa, où quelque 6000 légionnaires préparaient autrefois leurs interventions sur ordre de l’empereur, vous vous retrouverez dans la peau d’un Romain d’une manière ludique

German French
spielerische ludique
im dans

DE Legionärspfad – Der Römer Erlebnispark

FR Sentier des légionnaires au parc d’aventures romain

German French
der des

DE Aventicum – Helvetier und Römer | Schweiz Tourismus

FR Aventicum - Helvètes et Romains | Suisse Tourisme

German French
und et
römer romains
schweiz suisse
tourismus tourisme

DE Schon die Römer nutzten die ViaSpluga zur Alpenquerung

FR Les Romains l’utilisaient déjà pour traverser les Alpes

German French
römer romains
schon déjà
die les

DE Legionärspfad ? Der Römer Erlebnispark

FR Sentier des légionnaires au parc d?aventures romain

German French
der des

DE Mehr erfahren über: Legionärspfad ? Der Römer Erlebnispark

FR En savoir plus sur: Sentier des légionnaires au parc d?aventures romain

German French
mehr plus
erfahren savoir

DE Mehr erfahren über: + Legionärspfad ? Der Römer Erlebnispark

FR En savoir plus sur: + Sentier des légionnaires au parc d?aventures romain

German French
mehr plus
erfahren savoir

DE Auf den Spuren der Römer | Schweiz Tourismus

FR Sur les traces des Romains | Suisse Tourisme

German French
spuren traces
römer romains
schweiz suisse
tourismus tourisme
auf sur

DE Römer, Ritter und Reisende des Mittelalters haben sich an der Querung der Alpen die Zähne ausgebissen

FR Les Romains, chevaliers et voyageurs du Moyen- Âge ont désespérément tenté de traverser les Alpes

German French
römer romains
reisende voyageurs
alpen alpes
und et
der de

DE Der Eroberungsfeldzug der Römer vor gut 2000 Jahren ist ein wichtiger Bestandteil der Siedlungsgeschichte Churs. Im Schutzbau, welcher durch Stararchitekt Peter Zumthor gestaltet wurde, werden Fundstücke aus dieser Zeit präsentiert.

FR La campagne de conquête des Romains il y a plus de 2000 ans constitue un élément important de l'histoire de Coire. Des pièces de cette époque sont présentées dans le bâtiment de protection conçu par l'architecte vedette Peter Zumthor.

German French
römer romains
wichtiger important
gestaltet conçu
im dans le
bestandteil élément
zeit époque
jahren ans
präsentiert présenté
wurde le

DE Bereits die Römer entdeckten die Heilkraft der Thermalquellen: Entdecken Sie das moderne Spa-Paradies zu Beginn des Schwarzwaldes.

FR Les Romains avaient déjà découvert les vertus curatives des douze sources thermales: Découvrez le paradis du spa moderne au début de la Forêt Noire.

German French
römer romains
entdeckten découvert
entdecken découvrez
moderne moderne
beginn début
paradies paradis
spa spa
bereits déjà
der de

DE Spuren der Römer, ein Erlebnishof, und drei Seebäder – rund um den Pfäffikersee ist für alle etwas dabei.

FR Vestiges romains, ferme de découverte et 3 zones de baignades – chacun trouvera son bonheur autour du lac de Pfäffikon.

DE Die alten Römer stellten sie neben das Triclinium und benutzten sie, um daran zu essen

FR Les Romains l’utilisaient pour consommer leur repas en y disposant les mets et en positionnant les tricliniums autour

German French
römer romains
und et
um autour
neben en
zu pour

DE Im Jahr 325 errichteten die Römer in Eburodunum/Yverdon ein Kastell, um den Hafen vor den Angriffen der Alemannen zu schützen

FR En 325, les Romains d’Eburodunum/Yverdon érigent un castrum pour protéger le port des attaques alamanes

German French
römer romains
hafen port
angriffen attaques
schützen protéger
yverdon yverdon
in en
jahr un
die les
den le
vor des

DE Heutige Forschungen lassen vermuten, dass sich die Römer in die Lokalbevölkerung integriert, zahlreiche Bräuche übernommen und die eigenen verändert hatten

FR Les recherches laissent supposer que les Romains s’intègrent à la population locale, adoptent de nombreuses coutumes et développent les leurs

German French
forschungen recherches
römer romains
zahlreiche nombreuses
lassen laissent
und et
die à

DE Im Jahre 405 zogen sich die Römer zurück und gaben das Kastell auf

FR En 405, les Romains se retirent, abandonnant le castrum

German French
römer romains
das le
auf en

DE Spannende Rätsel, clevere Spiele, eine Erfahrung für die ganze Familie – auf geht's zu einer Reise in die Zeit der Römer!

FR Des énigmes ludiques, des jeux malins, une expérience à partager en famille… c’est parti pour un voyage à l’époque romaine !

DE Entdeckt wurde diese Kenntnis vor langer Zeit von den Griechen, den Römer, den Völkern des Nahen Ostens, die das türkische Dampfbad zu einer Lebensphilosophie machten

FR Le bain turc fut découvert jadis par les grecs, les romains et les peuples du Moyen-Orient qui en ont fait une philosophie de vie

German French
entdeckt découvert
römer romains
machten fait

DE Logitech G413 ROMER-G SWITCH LED Hintergrundbeleuchtung Mechanische Carbon Gaming Tastatur mit USB Passthrough

FR E221 Mini Clavier sans Fil 2,4GHz Portable Imperméable avec Pavé Tactile Multimédia de Conférence Clavier Multifonctionnel Portable pour Ordinateur Portable Smart TV Box

German French
tastatur clavier

DE Und wenn Sie sich gerne die Sehenswürdigkeiten der Stadt ansehen möchten, wie den Römer, den Dom oder die Paulskirche, dann können Sie diese mit der U-Bahn schnell erreichen.

FR Et si vous avez envie d'explorer les sites de la ville, tels que le Rómer, la cathédrale de Francfort et l'église Saint-Paul, il vous suffit de prendre le métro.

German French
u-bahn métro
möchten envie
stadt ville
und et
wenn si

DE Es ist interessant, dass antike Himmelsbeobachter die Venus für zwei separate Himmelsobjekte hielten: den Morgenstern und den Abendstern (oder Eosphoros und Hesperus für die Griechen und Luzifer und Vesper für die Römer)

FR Il est intéressant de noter que les anciens pensaient que Vénus était deux objets distincts : l'étoile du matin et l'étoile du soir (ou Éosphoros et Hespéros pour les Grecs, Lucifer et Vesper pour les Romains)

German French
interessant intéressant
venus vénus
römer romains
separate distincts
und et
oder ou
es il
ist est

DE Silchester ist eine Ortschaft in Hampshire im Süden Englands mit 918 Einwohnern (2001). Sie liegt nördlich von Basingstoke. Die Römer errichteten hier in der Nähe Calleva Atrebatum.

FR Silchester est un village britannique situé à huit kilomètres au nord de Basingstoke dans le Hampshire, à proximité de l'ancienne ville romaine de Calleva Atrebatum.

German French
hampshire hampshire
nördlich nord
nähe proximité
im dans le
ist est
liegt situé
die à
den le
in dans

DE Fühlen Sie sich wie die Römer*innen – im Römerhaus können Sie das tun. In einer römischen Villa, eingerichtet wie damals mit zahlreichen Gebrauchsgegenständen, die Sie auch anfassen dürfen. So nah kommen Sie den Römern selten.

FR La maison romaine vous invite à vous mettre dans la peau de ses anciens occupants. Cette villa, aménagée comme à l’époque, renferme de nombreux objets du quotidien accessibles aux visiteurs. De quoi s’immerger totalement dans le passé.

German French
römischen romaine
villa villa
wie comme
die la
in dans

DE Zu sehen – und zum Anfassen – sind Tempel, Theater, Villenquartiere und Handwerkerviertel – natürlich inklusive der dazugehörigen Infrastruktur, für die die Römer so berühmt waren.

FR Elle permet de voir – et de toucher – le temple, le théâtre, le quartier des villas ainsi que celui des artisans – et naturellement toutes les infrastructures associées qui firent la gloire des Romains.

DE Wenn Sie vor den erhaltenen Resten der Stadtmauer stehen, können Sie sehen, wie massiv die Römer damals bauten. Und ebenfalls kann man sich vorstellen, was solche Befestigungen gekostet haben müssen.

FR Face aux vestiges du rempart de la ville, vous pourrez admirer la maîtrise des romains concernant les ouvrages de grande ampleur et vous faire une idée du coût de telles fortifications.

German French
römer romains
und et
kann maîtrise
sie pourrez
sehen admirer

DE Dass die Römer bereits hervorragende Systeme zur Frischwasserzufuhr kannten und bauten, ist längst bekannt

FR Les romains sont connus depuis longtemps pour leurs exploits concernant la conception et la construction de système d’approvisionnement en eau

German French
römer romains
systeme système
bekannt connus
und et
zur de

DE Schon die Römer haben ihn vom Walliser Haupttal nach Norden begangen. Der historische Passübergang verbindet Leukerbad mit Kandersteg ? ohne Strasse, dafür mit Bergbahnen erreichbar.

FR Les Romains franchissaient déjà le col de la Gemmi pour se rendre de la vallée principale du Valais en direction du nord. Ce col historique relie Loèche-les-Bains et Kandersteg: pour y accéder, pas de route ?mais des remontées mécaniques.

German French
römer romains
walliser valais
historische historique
verbindet relie
leukerbad loèche-les-bains
norden nord
schon déjà
vom de

DE Die spinnen, die Römer? Mitnichten – schliesslich haben sie nicht nur viel zur Entwicklung des Abendlands beigetragen, sondern mit der Eroberung des helvetischen Gebiets auch guten Geschmack bewiesen

FR Ils sont fous, ces Romains? Bien au contraire! Après tout, ils ont non seulement largement contribué à l’essor de l’Occident, mais également démontré leur bon goût en conquérant le territoire helvète

German French
römer romains
beigetragen contribué
geschmack goût
nur seulement
guten bon
auch également
nicht non
haben ont
die le

DE Common.Of Auf den Spuren der Römer

FR Common.Of Sur les traces des Romains

German French
spuren traces
römer romains
common common
auf sur

DE Bereits die Römer kannten die heilende Wirkung der heissen Quellen von Leukerbad

FR Les Romains connaissaient déjà les vertus thérapeutiques des eaux chaudes de Loèche-les-Bains

German French
römer romains
leukerbad loèche-les-bains
bereits déjà

DE Eine Wanderung im Gebiet des Tafeljuras. Die Südhänge sind ideale Reblagen, nordöstlich breitet sich die Talebene aus und der Zusammenfluss von Aare, Reuss und Limmat. Bereits die Römer haben erkannt, was diese Gegend zu bieten hat.

FR Une randonnée dans le Jura tabulaire. Les versants sud sont réservés à la vigne, au nord-est s'étend la plaine, avec le confluent de l'Aar, de la Reuss et de la Limmat. Déjà les Romains ont apprécié ce que cette région avait à leur offrir.

German French
wanderung randonnée
römer romains
bieten offrir
im dans le
bereits déjà
und et
zu à
gegend région

DE Schon die Römer nutzten die ViaSpluga zur Alpenquerung

FR Les Romains l’utilisaient déjà pour traverser les Alpes

German French
römer romains
schon déjà
die les

DE Römer, Ritter und Reisende des Mittelalters haben sich an der Querung der Alpen die Zähne ausgebissen

FR Les Romains, chevaliers et voyageurs du Moyen- Âge ont désespérément tenté de traverser les Alpes

German French
römer romains
reisende voyageurs
alpen alpes
und et
der de

DE Der Eroberungsfeldzug der Römer vor gut 2000 Jahren ist ein wichtiger Bestandteil der Siedlungsgeschichte Churs. Im Schutzbau, welcher durch Stararchitekt Peter Zumthor gestaltet wurde, werden Fundstücke aus dieser Zeit präsentiert.

FR La campagne de conquête des Romains il y a plus de 2000 ans constitue un élément important de l'histoire de Coire. Des pièces de cette époque sont présentées dans le bâtiment de protection conçu par l'architecte vedette Peter Zumthor.

German French
römer romains
wichtiger important
gestaltet conçu
im dans le
bestandteil élément
zeit époque
jahren ans
präsentiert présenté
wurde le

DE ,  Gesandter der Gôtter, auch bekannt für seine Geschwindigkeit. Deshalb haben die alten Römer seinen Namen dem Planeten, der sich am schnellsten sich am Himmel bewegt.

FR , le messager bien connu des dieux, entre autres, pour sa rapidité. C’est pour cette raison que les anciens Romains ont donné son nom à la planète qui se déplace plus rapidement en ciel.

Showing 44 of 44 translations