DE Der Privacy Shield wurde kürzlich für nichtig erklärt. Was bedeutet das für Atlassian?
DE Der Privacy Shield wurde kürzlich für nichtig erklärt. Was bedeutet das für Atlassian?
PT O que a Atlassian está fazendo em relação à recente invalidação do Privacy Shield?
German | Portuguese |
---|---|
kürzlich | recente |
atlassian | atlassian |
privacy | privacy |
was | fazendo |
der | o |
DE Wenn ein Gericht oder das Gericht einer anderen zuständigen Gerichtsbarkeit eine Bestimmung der Nutzungsbedingungen für nichtig und nicht durchsetzbar erklärt, bleiben die übrigen Bestimmungen voll in Kraft und rechtswirksam
PT Se qualquer disposição do presente instrumento for considerada nula por qualquer tribunal ou competência, as disposições restantes destes Termos de Uso permanecerão em pleno vigor
German | Portuguese |
---|---|
gericht | tribunal |
bestimmung | disposição |
kraft | vigor |
oder | ou |
nutzungsbedingungen | termos de uso |
wenn | se |
bestimmungen | disposições |
in | em |
die | termos |
DE Das Angebot ist nichtig, wo es gesetzlich verboten ist.
PT Ela é inválida em locais não permitidos.
German | Portuguese |
---|---|
ist | é |
das | o |
DE Wird eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung für nichtig, nicht vollstreckbar oder gesetzwidrig erachtet, so bleiben die übrigen Bestimmungen vollumfänglich in Kraft
PT Se algum dos parágrafos deste Contrato for determinado nulo, impraticável ou ilegal, os outros parágrafos permanecerão em pleno vigor e efeito
German | Portuguese |
---|---|
vereinbarung | contrato |
kraft | vigor |
oder | ou |
in | em |
eine | determinado |
DE Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung nichtig oder nicht durchsetzbar sein, so bleiben die übrigen Bestimmungen dieser Vereinbarung in vollem Umfang in Kraft und wirksam.
PT Se qualquer parte do Contrato for determinada inválida ou impraticável, os outros parágrafos do Contrato permanecerão sem alteração, em pleno vigor e efeito.
German | Portuguese |
---|---|
vereinbarung | contrato |
vollem | pleno |
kraft | vigor |
oder | ou |
in | em |
und | e |
sollte | se |
DE Jede Abtretung oder Übertragung dieser Bedingungen, die im Widerspruch zu den Bestimmungen dieser Bedingungen erfolgt, ist null und nichtig
PT Qualquer cessão ou transferência destes Termos feita em violação dos termos deste documento será nula e sem efeito
German | Portuguese |
---|---|
erfolgt | feita |
oder | ou |
und | e |
den | o |
die | termos |
zu | dos |
DE Die Teilnahme am Programm und/oder die Vergabe und Einlösung von Wyndham Rewards-Punkten oder Vorteilen bei Netzwerk-Partnern ist null und nichtig, sofern dies gesetzlich untersagt ist.
PT A participação no Programa e/ou a concessão e o resgate dos pontos Wyndham Rewards ou da Moeda do Parceiro de Viagem é nula quando proibida por lei.
German | Portuguese |
---|---|
teilnahme | participação |
programm | programa |
punkten | pontos |
partnern | parceiro |
gesetzlich | lei |
oder | ou |
ist | é |
und | e |
sofern | quando |
am | no |
von | de |
bei | a |
dies | o |
DE Jegliche nicht in diesem Vertrag enthaltenen schriftlichen Vereinbarungen oder Gewährleistungsklauseln sind nichtig.
PT Qualquer representação, garantia ou condição por escrito que não esteja expressamente contida neste Acordo não será válida.
German | Portuguese |
---|---|
schriftlichen | escrito |
oder | ou |
nicht | não |
sind | esteja |
vereinbarungen | acordo |
diesem | neste |
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
jegliche | que |
DE Der Privacy Shield wurde kürzlich für nichtig erklärt. Was bedeutet das für Atlassian?
PT O que a Atlassian está fazendo em relação à recente invalidação do Privacy Shield?
German | Portuguese |
---|---|
kürzlich | recente |
atlassian | atlassian |
privacy | privacy |
was | fazendo |
der | o |
DE Wenn ein Gericht oder das Gericht einer anderen zuständigen Gerichtsbarkeit eine Bestimmung der Nutzungsbedingungen für nichtig und nicht durchsetzbar erklärt, bleiben die übrigen Bestimmungen voll in Kraft und rechtswirksam
PT Se qualquer disposição do presente instrumento for considerada nula por qualquer tribunal ou competência, as disposições restantes destes Termos de Uso permanecerão em pleno vigor
German | Portuguese |
---|---|
gericht | tribunal |
bestimmung | disposição |
kraft | vigor |
oder | ou |
nutzungsbedingungen | termos de uso |
wenn | se |
bestimmungen | disposições |
in | em |
die | termos |
DE Jede Abtretung oder Übertragung dieser Bedingungen, die im Widerspruch zu den Bestimmungen dieser Bedingungen erfolgt, ist null und nichtig
PT Qualquer cessão ou transferência destes Termos feita em violação dos termos deste documento será nula e sem efeito
German | Portuguese |
---|---|
erfolgt | feita |
oder | ou |
und | e |
den | o |
die | termos |
zu | dos |
DE Jede Abtretung, die gegen das Vorstehende verstößt, ist null und nichtig
PT Qualquer cessão que viole o disposto acima é nula e sem efeito
German | Portuguese |
---|---|
ist | é |
und | e |
DE Jede angebliche Abtretung oder Übertragung, die gegen diesen Abschnitt verstößt, ist null und nichtig
PT Qualquer cessão ou transferência alegada que viole esta seção é considerada nula e sem efeito
German | Portuguese |
---|---|
gegen | sem |
abschnitt | seção |
oder | ou |
und | e |
ist | é |
DE Sollte eine Bestimmung für ungültig, nichtig oder anderweitig nicht durchsetzbar befunden werden, gilt sie als von den übrigen Bestimmungen dieser Bedingungen abtrennbar und hat sie keinen Einfluss auf die Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen.
PT Caso qualquer disposição seja considerada inválida, nula ou de outro modo inexequível, tal disposição será considerada separada e não afetará a exequibilidade de qualquer uma das demais disposições destes Termos.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
bestimmung | disposição |
oder | ou |
bestimmungen | disposições |
eine | uma |
bedingungen | não |
sie | termos |
DE Sollte eine Bestimmung für ungültig, nichtig oder anderweitig nicht durchsetzbar befunden werden, gilt sie als von den übrigen Bestimmungen dieser Bedingungen abtrennbar und hat sie keinen Einfluss auf die Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen.
PT Caso qualquer disposição seja considerada inválida, nula ou de outro modo inexequível, tal disposição será considerada separada e não afetará a exequibilidade de qualquer uma das demais disposições destes Termos.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
bestimmung | disposição |
oder | ou |
bestimmungen | disposições |
eine | uma |
bedingungen | não |
sie | termos |
Showing 16 of 16 translations