DE Ja, Sie können jederzeit zurückgehen und Ihren Vorschlag bearbeiten. Öffnen Sie einfach das Projekt in Ihrer "My Designs" Bibliothek und bearbeiten Sie Ihren Vorschlag weiter.
DE Ja, Sie können jederzeit zurückgehen und Ihren Vorschlag bearbeiten. Öffnen Sie einfach das Projekt in Ihrer "My Designs" Bibliothek und bearbeiten Sie Ihren Vorschlag weiter.
PT Sim! Você pode voltar e editar sua proposta a qualquer momento. Basta abrir o rascunho na sua biblioteca "Meus designs" e continuar editando sua proposta.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
bibliothek | biblioteca |
bearbeiten | editar |
designs | designs |
und | e |
jederzeit | a qualquer momento |
ja | sim |
sie | você |
können | pode |
weiter | continuar |
DE Ja, Sie können jederzeit zurückgehen und Ihren Vorschlag bearbeiten. Öffnen Sie einfach das Projekt in Ihrer "My Designs" Bibliothek und bearbeiten Sie Ihren Vorschlag weiter.
PT Sim! Você pode voltar e editar sua proposta a qualquer momento. Basta abrir o rascunho na sua biblioteca "Meus designs" e continuar editando sua proposta.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
bibliothek | biblioteca |
bearbeiten | editar |
designs | designs |
und | e |
jederzeit | a qualquer momento |
ja | sim |
sie | você |
können | pode |
weiter | continuar |
DE Ja, Sie können jederzeit zurückgehen und Ihren Vorschlag bearbeiten. Öffnen Sie einfach das Projekt in Ihrer "My Designs" Bibliothek und bearbeiten Sie Ihren Vorschlag weiter.
PT Sim! Você pode voltar e editar sua proposta a qualquer momento. Basta abrir o rascunho na sua biblioteca "Meus designs" e continuar editando sua proposta.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
bibliothek | biblioteca |
bearbeiten | editar |
designs | designs |
und | e |
jederzeit | a qualquer momento |
ja | sim |
sie | você |
können | pode |
weiter | continuar |
DE Ja, Sie können jederzeit zurückgehen und Ihren Vorschlag bearbeiten. Öffnen Sie einfach das Projekt in Ihrer "My Designs" Bibliothek und bearbeiten Sie Ihren Vorschlag weiter.
PT Sim! Você pode voltar e editar sua proposta a qualquer momento. Basta abrir o rascunho na sua biblioteca "Meus designs" e continuar editando sua proposta.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
bibliothek | biblioteca |
bearbeiten | editar |
designs | designs |
und | e |
jederzeit | a qualquer momento |
ja | sim |
sie | você |
können | pode |
weiter | continuar |
DE Ja, Sie können jederzeit zurückgehen und Ihren Vorschlag bearbeiten. Öffnen Sie einfach das Projekt in Ihrer "My Designs" Bibliothek und bearbeiten Sie Ihren Vorschlag weiter.
PT Sim! Você pode voltar e editar sua proposta a qualquer momento. Basta abrir o rascunho na sua biblioteca "Meus designs" e continuar editando sua proposta.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
bibliothek | biblioteca |
bearbeiten | editar |
designs | designs |
und | e |
jederzeit | a qualquer momento |
ja | sim |
sie | você |
können | pode |
weiter | continuar |
DE Ja, Sie können jederzeit zurückgehen und Ihren Vorschlag bearbeiten. Öffnen Sie einfach das Projekt in Ihrer "My Designs" Bibliothek und bearbeiten Sie Ihren Vorschlag weiter.
PT Sim! Você pode voltar e editar sua proposta a qualquer momento. Basta abrir o rascunho na sua biblioteca "Meus designs" e continuar editando sua proposta.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
bibliothek | biblioteca |
bearbeiten | editar |
designs | designs |
und | e |
jederzeit | a qualquer momento |
ja | sim |
sie | você |
können | pode |
weiter | continuar |
DE Ja, Sie können jederzeit zurückgehen und Ihren Vorschlag bearbeiten. Öffnen Sie einfach das Projekt in Ihrer "My Designs" Bibliothek und bearbeiten Sie Ihren Vorschlag weiter.
PT Sim! Você pode voltar e editar sua proposta a qualquer momento. Basta abrir o rascunho na sua biblioteca "Meus designs" e continuar editando sua proposta.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
bibliothek | biblioteca |
bearbeiten | editar |
designs | designs |
und | e |
jederzeit | a qualquer momento |
ja | sim |
sie | você |
können | pode |
weiter | continuar |
DE Ja, Sie können jederzeit zurückgehen und Ihren Vorschlag bearbeiten. Öffnen Sie einfach das Projekt in Ihrer "My Designs" Bibliothek und bearbeiten Sie Ihren Vorschlag weiter.
PT Sim! Você pode voltar e editar sua proposta a qualquer momento. Basta abrir o rascunho na sua biblioteca "Meus designs" e continuar editando sua proposta.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
bibliothek | biblioteca |
bearbeiten | editar |
designs | designs |
und | e |
jederzeit | a qualquer momento |
ja | sim |
sie | você |
können | pode |
weiter | continuar |
DE Sobald Sie diesen Vorschlag gemacht haben, warten Sie im Wesentlichen darauf, dass sie sich entscheiden; oder natürlich darauf, dass sie Änderungen an Ihrem Vorschlag verlangen. ????
PT Assim que fizer essa proposta, você estará basicamente esperando que eles decidam; ou que solicitem alterações em sua proposta, é claro. ????
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
warten | esperando |
natürlich | claro |
im wesentlichen | basicamente |
oder | ou |
sie | você |
ihrem | sua |
DE Wenn Sie einen Vorschlag für eine Quelle haben, die Sie zu der Seite für Bibliothekare hinzufügen möchten, senden Sie bitte eine E-Mail an: libraryconnect@elsevier.com.
PT Se você tiver uma sugestão de um recurso para ser adicionado à página Bibliotecários, envie um e-mail para libraryconnect@elsevier.com.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | sugestão |
quelle | recurso |
elsevier | elsevier |
wenn | se |
sie | você |
einen | um |
seite | página |
senden | para |
an | com |
DE Um mehr darüber zu erfahren, wie Sie Ihre Tagungsberichte mit Elsevier veröffentlichen und einen Vorschlag einreichen können, rufen Sie bitte unsere Seite Procedia auf.
PT Para saber mais sobre como publicar os relatórios do seu congresso com a Elsevier e enviar uma proposta, acesse a nossa página Procedia.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
elsevier | elsevier |
veröffentlichen | publicar |
und | e |
seite | página |
mehr | mais |
darüber | para |
wie | como |
unsere | nossa |
DE Machen Sie einen Vorschlag, der das Geschäft besiegelt
PT Faça uma proposta que feche o negócio
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
geschäft | negócio |
machen | faça |
einen | uma |
der | o |
DE Erstellen Sie einen Vorschlag, der Eindruck macht
PT Crie uma proposta comercial que impressiona com nosso software de propostas online
German | Portuguese |
---|---|
erstellen | crie |
vorschlag | proposta |
der | de |
einen | uma |
DE Sie haben auch die Möglichkeit, Ihren Vorschlag als interaktives PDF hochzuladen
PT Você também tem a opção de baixar sua proposta como um PDF interativo
German | Portuguese |
---|---|
möglichkeit | opção |
vorschlag | proposta |
interaktives | interativo |
hochzuladen | baixar |
auch | também |
sie | você |
German | Portuguese |
---|---|
senden | envie |
einen | um |
kontaktieren | fale |
moderator | moderador |
melden | relate |
site | site |
community | comunidade |
oder | ou |
der | da |
auf | no |
DE Haben Sie einen Vorschlag zu welchem Thema wir unbedingt ein Webinar halten sollten? Wenden Sie sich an unser Team unter press@onlyoffice.com oder über eine Direktnachricht auf Twitter.
PT Você tem uma ótima ideia de qual webinar precisamos realizar? Entre em contato com nossa equipe pelo press@onlyoffice.com ou deslize para as nossas DMs no Twitter.
German | Portuguese |
---|---|
webinar | webinar |
team | equipe |
sie | você |
oder | ou |
eine | uma |
an | com |
DE Durch Vorschlag und Nominierung eines anderen Community-Mitglieds können Sie nicht nur Ihre Datenhelden würdigen, sondern auch zeigen, wen Sie sich für das kommende Jahr als Community-Leiter wünschen.
PT Ao indicar um membro da comunidade, você identifica seus heróis dos dados e sugere quem você quer na liderança da comunidade no próximo ano.
German | Portuguese |
---|---|
mitglieds | membro |
community | comunidade |
jahr | ano |
und | e |
ihre | seus |
kommende | próximo |
nur | um |
sie | você |
durch | a |
wünschen | você quer |
German | Portuguese |
---|---|
schicke | enviar |
vorschlag | sugestão |
noch | ainda |
ihm | o |
doch | não |
DE Dies ist einzigartig im Design und offensichtlich, da der Show 15 wahrscheinlich an der Wand montiert wird, ein anderer Vorschlag als der Show 10.
PT Isso é exclusivo para o design e, obviamente, com o Show 15 provavelmente montado na parede, uma proposta diferente do Show 10.
German | Portuguese |
---|---|
offensichtlich | obviamente |
wahrscheinlich | provavelmente |
wand | parede |
montiert | montado |
show | show |
ist | é |
design | design |
vorschlag | proposta |
an | com |
und | e |
einzigartig | uma |
DE Der neueste Vorschlag eines Branchentippers deutet darauf hin, dass wir AirPods Pro 2 erst nächstes Jahr sehen werden.
PT A última sugestão de um informante do setor sugere que não veremos o AirPods Pro 2 até o próximo ano.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | sugestão |
deutet | sugere |
airpods | airpods |
neueste | última |
jahr | ano |
pro | pro |
nächstes | próximo |
der | de |
eines | um |
hin | a |
DE Haben Sie eine Frage, einen Kommentar oder einen Vorschlag
PT Tens uma questão, comentário ou sugestão
German | Portuguese |
---|---|
frage | questão |
kommentar | comentário |
vorschlag | sugestão |
oder | ou |
sie | o |
eine | uma |
DE Unser Performance-Monitoring- und Vertriebsteam wird einen maßgeschneiderten Vorschlag mit den endgültigen Plänen und Bedingungen vorlegen.
PT Nossa equipe de monitoramento de desempenho e vendas entregará uma proposta personalizada delineando os planos e termos finais.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
endgültigen | finais |
plänen | planos |
bedingungen | termos |
monitoring | monitoramento |
performance | desempenho |
und | e |
den | de |
DE Um einen umfassenden Vorschlag vorzubereiten, bitten wir Sie um einige zusätzliche Informationen zu liefern. Datei muss eine .doc, .docx, .pdf oder Datei sein.
PT A fim de preparar uma proposta abrangente, nós pedimos que você fornecer algumas informações adicionais. Arquivo deve ser um arquivo .doc, .docx, .pdf ou arquivo.
German | Portuguese |
---|---|
umfassenden | abrangente |
vorschlag | proposta |
vorzubereiten | preparar |
docx | docx |
zusätzliche | adicionais |
informationen | informações |
liefern | fornecer |
oder | ou |
sie | você |
doc | doc |
einen | um |
einige | algumas |
datei | arquivo |
sein | ser |
zu | fim |
wir | de |
DE [OneSpan Sign] hört auf unseren Vorschlag für zukünftige Produktfunktionen und arbeitet mit uns zusammen, um sicherzustellen, dass deren Verbesserungen unsere Anforderungen unterstützen.
PT O [OneSpan Sign] ouve nossa sugestão de recursos futuros do produto e trabalha conosco para garantir que seus aprimoramentos atendam às nossas necessidades.
German | Portuguese |
---|---|
sign | sign |
vorschlag | sugestão |
zukünftige | futuros |
arbeitet | trabalha |
sicherzustellen | garantir |
verbesserungen | aprimoramentos |
anforderungen | necessidades |
und | e |
DE Wir wissen jede Idee und jeden Vorschlag sehr zu schätzen.
PT Valorizamos cada ideia e sugestão.
German | Portuguese |
---|---|
idee | ideia |
vorschlag | sugestão |
und | e |
jeden | cada |
DE Kleine Videoclips eines Muttersprachlers, die einen schnellen Vorschlag zu etwas zeigen, das für die aktuellen Klassen relevant ist, werden im Kurs gemischt.
PT Pequenos clipes de vídeo de um falante nativo demonstrando uma sugestão rápida sobre algo relevante para as aulas atuais são misturados no curso.
German | Portuguese |
---|---|
kleine | pequenos |
videoclips | vídeo |
schnellen | rápida |
vorschlag | sugestão |
relevant | relevante |
kurs | curso |
klassen | aulas |
im | no |
zu | sobre |
aktuellen | atuais |
einen | um |
etwas | algo |
für | de |
German | Portuguese |
---|---|
schicke | enviar |
vorschlag | sugestão |
noch | ainda |
ihm | o |
doch | não |
German | Portuguese |
---|---|
schicke | enviar |
vorschlag | sugestão |
noch | ainda |
ihm | o |
doch | não |
German | Portuguese |
---|---|
schicke | enviar |
vorschlag | sugestão |
noch | ainda |
ihm | o |
doch | não |
DE In der Tat ist es ein erstaunlicher Vorschlag.Lesen Sie fazit
PT Na verdade, é uma proposição bastante impressionante.Ler veredito completo
German | Portuguese |
---|---|
ist | é |
der | o |
ein | uma |
lesen | ler |
DE Einige Spekulationen haben zuvor vorgeschlagen, dass Fingerabdrucksensoren im Display neben Face ID funktionieren könnten, was ein plausibler Vorschlag ist.
PT Algumas especulações sugeridas anteriormente que os sensores de impressão digital no display poderiam funcionar junto com o Face ID, o que é uma sugestão plausível.
German | Portuguese |
---|---|
display | display |
face | face |
könnten | poderiam |
vorschlag | sugestão |
ist | é |
im | no |
einige | algumas |
funktionieren | funcionar |
neben | de |
DE Dies ist der neueste Vorschlag des Branchen-Leakers AppleLeaksPro, der, wie im Tweet unten gezeigt, einen früheren Bericht aktualisiert hat, um darauf hinzuweisen, dass die drahtlosen Ohrhörer Ende nächsten Jahres landen werden.
PT Essa é a última sugestão do vazador da indústria AppleLeaksPro, que, como mostrado no Tweet abaixo, atualizou um relatório anterior para observar que os fones de ouvido sem fio chegarão no final do ano que vem.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | sugestão |
gezeigt | mostrado |
früheren | anterior |
bericht | relatório |
aktualisiert | atualizou |
drahtlosen | sem fio |
ende | final |
jahres | ano |
neueste | última |
branchen | indústria |
ist | é |
einen | um |
im | no |
unten | abaixo |
ohrhörer | fones de ouvido |
werden | vem |
des | do |
DE Mixed Reality hingegen ist ganz neu und gibt Ihnen einen Vorschlag oder die realen und künstlichen Welten, die in Einheit arbeiten, was Microsoft eine stärkere Grundlage für diesen neuesten Angriff bietet.
PT A realidade mista, por outro lado, é toda nova, dando a você uma sugestão ou os mundos real e artificial trabalhando em união, o que dá à Microsoft uma base mais forte para montar este último ataque.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | sugestão |
künstlichen | artificial |
microsoft | microsoft |
angriff | ataque |
ist | é |
und | e |
reality | realidade |
in | em |
realen | real |
oder | ou |
neuesten | último |
ihnen | a |
DE Diese Ankündigung schien einen früheren Vorschlag eines leitenden Angestellten von PayPal, Bitcoin zu einer beliebten Zahlungsoption zu machen, zunichte zu machen
PT Esse anúncio pareceu negar uma sugestão anterior de um alto executivo do PayPal que afirmava que o Bitcoin se tornaria uma opção de pagamento popular
German | Portuguese |
---|---|
ankündigung | anúncio |
vorschlag | sugestão |
bitcoin | bitcoin |
beliebten | popular |
paypal | paypal |
einen | um |
früheren | uma |
von | de |
DE Unser Vorschlag, wie der beste mobile Kalender aussehen sollte.
PT Nossa visão do que a melhor experiência de calendário em dispositivos móveis deve ser.
German | Portuguese |
---|---|
mobile | móveis |
kalender | calendário |
aussehen | visão |
beste | melhor |
sollte | deve |
DE Es ist also eine schwierige Aufgabe, das Feld auf nur einen Wettkämpfer "zum Beobachten" einzugrenzen, aber auf dem Laufenden zu bleiben, wie Chloe Kim in der Halfpipe abschneidet, ist ein ebenso guter Vorschlag wie jeder andere!
PT Então é uma tarefa difícil escolher apenas um competidor para ficar de olho, mas acompanhar o que Chloe Kim fará no halfpipe é uma ótima sugestão!
German | Portuguese |
---|---|
schwierige | difícil |
aufgabe | tarefa |
chloe | chloe |
kim | kim |
vorschlag | sugestão |
ist | é |
nur | apenas |
einen | um |
aber | mas |
in | no |
der | de |
ebenso | que |
DE Wenn Du einen Vorschlag für die bevorstehende Tagesordnung machen möchtest, sende bitte eine Nachricht über das Kontakt Formular spätestens 7 Tage vor dem nächsten Geschäftstreffen
PT Se você gostaria de fazer uma sugestão para a próxima agenda, envie uma mensagem através do contato formulário o mais tardar 7 dias antes da próxima reunião de negócios
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | sugestão |
nachricht | mensagem |
formular | formulário |
sende | envie |
wenn | se |
möchtest | gostaria |
eine | uma |
kontakt | de |
nächsten | próxima |
DE Alle fraglichen Funktionen sind noch nicht live und sollten laut Snapchat in den nächsten Monaten ins Spiel kommen, aber sie machen einen interessanten Vorschlag
PT Todos os recursos em questão ainda não estão no ar e devem entrar em ação nos próximos meses, de acordo com o Snapchat, mas eles fazem uma proposta interessante
German | Portuguese |
---|---|
funktionen | recursos |
sollten | devem |
snapchat | snapchat |
monaten | meses |
interessanten | interessante |
vorschlag | proposta |
und | e |
noch | ainda |
nicht | não |
laut | com |
aber | mas |
in | em |
sind | fazem |
alle | todos |
den | de |
nächsten | a |
DE Apple Vorschlag auf dem iPhone 11 suchen.
PT procurando proposta da Apple no iPhone 11.
German | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
vorschlag | proposta |
iphone | iphone |
suchen | procurando |
auf | no |
dem | da |
DE Wir überprüfen deinen Vorschlag und melden uns bei dir.
PT Analisaremos sua proposta e entraremos em contato.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
bei | em |
und | e |
wir | sua |
DE Ein Team überprüft jeden Vorschlag genau, um sich zu vergewissern, dass die Qualitätsstandards von Domestika eingehalten werden
PT Uma equipe de profissionais é responsável por revisar cada proposta detalhadamente para garantir que ela cumpra com os padrões de qualidade da Domestika
German | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
vorschlag | proposta |
domestika | domestika |
von | de |
jeden | cada |
werden | garantir |
DE Neben dem Vorschlag zu einem Kurs musst du uns unbedingt auch die notwendige Information zukommen lassen, damit wir uns eine klare Idee machen können, wer du bist und was du beruflich machst.
PT Além da proposta do seu curso, é essencial que você envie todas as informações necessárias para termos uma ideia clara de quem você é e o que você faz.
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
kurs | curso |
notwendige | necessárias |
information | informações |
klare | clara |
idee | ideia |
und | e |
zu | envie |
machst | faz |
lassen | para |
die | termos |
PT Fazendo uma proposta para o amor do meu amor
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
meiner | meu |
liebe | amor |
machen | para |
PT Fazendo uma proposta para o amor do meu amor
German | Portuguese |
---|---|
vorschlag | proposta |
meiner | meu |
liebe | amor |
machen | para |
German | Portuguese |
---|---|
ich | eu |
vorschlag | sugestão |
forum | fórum |
regel | regra |
neues | novo |
einen | um |
DE Falls wir deinen Vorschlag genehmigen: Bist du bereit und berechtigt, unser Formular für die Markenzeichenlizenzen und Haftungsfreistellung für das Event zu unterzeichnen?*
PT Se aceito, você deseja e pode assinar nosso formulário de Divulgação e Licença da Marca Comercial do Evento?*
German | Portuguese |
---|---|
formular | formulário |
event | evento |
unterzeichnen | assinar |
zu | marca |
und | e |
falls | se |
DE Ein Projekt ist eine Adresse, für die Sie eine Solaranlage entwerfen möchten. Ein Projekt kann mehr als ein Design haben, und jedes Design hat einen eigenen Vorschlag.
PT Um projeto é um endereço onde você gostaria de projetar energia solar. Um projeto pode ter mais de um design, e cada design tem uma proposta única.
German | Portuguese |
---|---|
design | design |
und | e |
vorschlag | proposta |
projekt | projeto |
ist | é |
kann | pode |
mehr | mais |
adresse | endereço |
sie | você |
eine | única |
für | de |
entwerfen | projetar |
einen | um |
DE Normalerweise reicht ein Forscher seinen Vorschlag beim Biotechnology Industry Assistance Council (BIRAC) ein, auf dessen Grundlage die Unterstützung bereitgestellt wird.
PT Normalmente, um pesquisador submete sua proposta ao Conselho de Assistência à Indústria de Biotecnologia (BIRAC) com base na qual o apoio é fornecido.
German | Portuguese |
---|---|
normalerweise | normalmente |
forscher | pesquisador |
vorschlag | proposta |
industry | indústria |
council | conselho |
grundlage | base |
ein | um |
beim | de |
unterstützung | apoio |
bereitgestellt | com |
DE Im Rahmen der Einreichung des Vorschlags muss ein Antragsteller Informationen in den folgenden Kategorien einreichen, die von Zeit zu Zeit detailliert angegeben werden können: a) Angaben zum Antragsteller b) Technischer Vorschlag c) Finanzvorschlag
PT Como parte da apresentação da proposta, o candidato deverá apresentar informações nas seguintes categorias, conforme especificado em detalhes de tempos em tempos: a) Informações sobre o candidato b) Proposta Técnica c) Proposta Financeira
German | Portuguese |
---|---|
antragsteller | candidato |
kategorien | categorias |
einreichen | apresentar |
zeit | tempos |
technischer | técnica |
vorschlag | proposta |
informationen | informações |
folgenden | seguintes |
b | b |
c | c |
in | em |
detailliert | detalhes |
DE Dem EOI-Vorschlag müssen jedoch angemessene Dokumente in Bezug auf das Vermögen und andere relevante finanzielle Details in Bezug auf solche Unternehmen zur Verfügung gestellt werden.
PT No entanto, documentos adequados em relação ao patrimônio líquido e outros detalhes financeiros relevantes em relação a essas empresas devem ser fornecidos com a proposta de EOI.
German | Portuguese |
---|---|
dokumente | documentos |
bezug | relação |
relevante | relevantes |
finanzielle | financeiros |
details | detalhes |
zur verfügung gestellt | fornecidos |
vorschlag | proposta |
und | e |
unternehmen | empresas |
in | em |
andere | outros |
das | o |
werden | ser |
Showing 50 of 50 translations