DE Heute verschlüsseln viele Ransomware-Angreifer nicht nur die Daten des Opfers und verlangen Geld, um sie zu entsperren, sondern exfiltrieren auch einige der Daten und verlangen eine Zahlung dafür, sie nicht an die Öffentlichkeit weiterzugeben.
DE Heute verschlüsseln viele Ransomware-Angreifer nicht nur die Daten des Opfers und verlangen Geld, um sie zu entsperren, sondern exfiltrieren auch einige der Daten und verlangen eine Zahlung dafür, sie nicht an die Öffentlichkeit weiterzugeben.
PT Hoje, muitas invasões de ransomware não somente criptografam os dados das vítimas e exigem dinheiro para desbloqueá-los, mas também exfiltram parte dos dados e exigem pagamento para não divulgá-los ao público.
German | Portuguese |
---|---|
verlangen | exigem |
ransomware | ransomware |
zahlung | pagamento |
daten | dados |
und | e |
heute | hoje |
auch | também |
nicht | não |
geld | dinheiro |
DE Analytics sind für eine florierende Website unerlässlich. Viele bestehende Lösungen verlangen von Ihnen jedoch einen Kompromiss zwischen Kosten und dem Schutz der Daten Ihrer Besucher.
PT A análise de dados é essencial para ajudar seu site a prosperar. No entanto, muitas soluções existentes exigem que você abra mão do baixo custo em prol da privacidade dos visitantes, ou vice-versa.
German | Portuguese |
---|---|
lösungen | soluções |
verlangen | exigem |
kosten | custo |
schutz | privacidade |
besucher | visitantes |
website | site |
bestehende | existentes |
daten | dados |
und | dos |
viele | muitas |
ihnen | a |
DE Wir leisten Schwerstarbeit, damit Sie besser verstehen, wie Sie auf Nachrichten reagieren, die eine Antwort zu verlangen scheinen
PT Fazemos o trabalho pesado para ajudá-lo a entender como você é sensível às mensagens que justificam uma resposta
German | Portuguese |
---|---|
nachrichten | mensagens |
sie | você |
eine | uma |
verstehen | entender |
antwort | resposta |
DE Diese Websites oder Dienste verlangen einen relativ geringen Geldbetrag für eine große Datenbank mit Filmen und Serien
PT Esses sites ou serviços exigem uma quantia relativamente pequena de dinheiro por um grande banco de dados de filmes e programas
German | Portuguese |
---|---|
websites | sites |
dienste | serviços |
verlangen | exigem |
relativ | relativamente |
filmen | filmes |
und | e |
oder | ou |
datenbank | banco de dados |
einen | um |
große | grande |
DE Wir empfehlen, verlangen aber nicht, dass Sie als Benutzernamen (der „Benutzername“) Ihren wirklichen Namen verwenden, damit Ihre Freunde Sie einfacher erkennen können.
PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.
German | Portuguese |
---|---|
wir empfehlen | recomendamos |
namen | nome |
können | possam |
verwenden | use |
aber | mas |
der | o |
benutzernamen | usuário |
nicht | não |
sie | você |
als | como |
dass | que |
ihre | seus |
freunde | amigos |
DE das Recht, den Zugriff auf Ihre personenbezogenen Daten, die wir verarbeiten oder kontrollieren, bzw. Kopien davon, zusammen mit Informationen bezüglich der Art, Verarbeitung und Offenlegung dieser personenbezogenen Daten, zu verlangen;
PT o direito de solicitar acesso ou cópias de seus dados pessoais que processamos ou controlamos, juntamente com informações sobre a natureza, o processamento e a divulgação desses dados pessoais;
German | Portuguese |
---|---|
recht | direito |
zugriff | acesso |
kopien | cópias |
offenlegung | divulgação |
verlangen | solicitar |
verarbeitung | processamento |
und | e |
daten | dados |
oder | ou |
informationen | informações |
dieser | desses |
ihre | seus |
mit | juntamente |
zu | com |
DE Da Krankenhäuser weiterhin hohe Summen für die Notfallversorgung verlangen, haben viele Menschen Angst vor der Notwendigkeit einer solchen Behandlung.
PT Como os hospitais continuam cobrando cada vez mais caro pelo atendimento de urgência, é compreensível que muitas pessoas fiquem preocupadas com esse tipo de atendimento.
German | Portuguese |
---|---|
krankenhäuser | hospitais |
menschen | pessoas |
viele | muitas |
der | de |
DE als Assistenzhund eingestuft werden. Webseiten, die für Assistenztierbescheinigungen und -westen Gebühren verlangen, sind nicht seriös.
PT . Sites que cobram por certificados e coletes para os animais de serviço não são legítimos.
German | Portuguese |
---|---|
webseiten | sites |
und | e |
nicht | não |
sind | são |
für | de |
DE verlangen schriftliche Unterlagen
PT exige apresentação da documentação por escrito
German | Portuguese |
---|---|
schriftliche | escrito |
unterlagen | documentação |
DE Die meisten von ihnen verlangen eine Bewerbung, ein ärztliches Attest, in dem deine Behinderung genau angegeben ist, ein Bewerbungsgespräch und einen Hausbesuch
PT Para a maioria delas é necessário candidatar-se, apresentar uma declaração do médico especificando a deficiência que você tem, fazer uma entrevista e receber uma visita na sua casa
German | Portuguese |
---|---|
behinderung | deficiência |
und | e |
meisten | maioria |
eine | uma |
einen | para |
genau | sua |
ist | é |
DE Falls Sie feststellen, dass die von uns für Sie gespeicherten personenbezogenen Daten falsch oder unvollständig sind, haben Sie das Recht, die Berichtigung dieser Fehler zu verlangen.
PT Se algum dado pessoal seu estiver incorreto ou incompleto, você tem direito de solicitar que eles sejam corrigidos.
German | Portuguese |
---|---|
falsch | incorreto |
unvollständig | incompleto |
recht | direito |
verlangen | solicitar |
daten | dado |
falls | se |
sie | você |
oder | ou |
uns | que |
DE Sie können auch verlangen, dass wir Ihre persönlichen Daten aktualisieren, indem Sie eine E-Mail an dataprotection@serif.com senden
PT Para solicitar a atualização dos seus Dados pessoais, envie um e-mail para dataprotection@serif.com
German | Portuguese |
---|---|
verlangen | solicitar |
daten | dados |
an | com |
persönlichen | a |
eine | um |
ihre | seus |
aktualisieren | atualização |
senden | para |
DE Verlangen nach Upvotes im Austausch gegen Geschenke oder Preise. „Votet mich ganz nach oben und ich verlose…“
PT Não peça cimavotos em troca de presentes ou prémios. “Ajude-me a chegar ao topo com o seu voto e eu irei sortear...”
DE Zugriffsrecht - das Recht, über Ihre persönlichen Daten informiert zu werden und Zugang zu ihnen zu verlangen
PT Direito de Acesso - o direito de ser informado e solicitar acesso aos seus Dados Pessoais
German | Portuguese |
---|---|
recht | direito |
persönlichen | pessoais |
zugang | acesso |
verlangen | solicitar |
zu | aos |
und | e |
werden | ser |
daten | dados |
informiert | informado |
über | de |
ihre | seus |
DE Beschränkungsrecht - das Recht, einen befristeten oder dauerhaften Bearbeitungsstopp für einige oder alle Ihre persönlichen Daten zu verlangen
PT Direito de Restringir - o direito de solicitar uma suspensão de processamento temporária ou permanente em alguns ou todos dos seus Dados Pessoais.
German | Portuguese |
---|---|
recht | direito |
dauerhaften | permanente |
persönlichen | pessoais |
verlangen | solicitar |
oder | ou |
daten | dados |
alle | todos |
für | de |
ihre | seus |
German | Portuguese |
---|---|
automatisierte | automatizado |
backups | backup |
ältere | antiga |
providern | provedores |
hosting | hospedagem |
anderen | outros |
leicht | fácil |
zu | ao |
wenn | se |
etwas | algo |
DE Unabhängig davon, welche Art von Produkten oder Dienstleistungen du verkaufen wirst, ist es durchaus wahrscheinlich, dass Kunden gelegentlich eine Rückerstattung verlangen oder eine Bestellung stornieren werden
PT Não importa o que vai vender: há uma boa chance de que um de seus clientes possa precisar solicitar um reembolso ou cancelar seu pedido
German | Portuguese |
---|---|
unabhängig | não importa |
verkaufen | vender |
kunden | clientes |
rückerstattung | reembolso |
verlangen | solicitar |
bestellung | pedido |
stornieren | cancelar |
oder | ou |
davon | de |
DE Anforderungen und Best Practices für Zielgruppen Eine Zielgruppe erneut bestätigen Warum wir einen Link zum Abbestellen verlangen Inhaltsblöcke in Fußzeilen verwenden
PT Requisitos e melhores práticas para públicos Como reconfirmar o público Por que exigimos um link de cancelamento de assinatura Usar blocos de conteúdo de rodapé
German | Portuguese |
---|---|
anforderungen | requisitos |
best | melhores |
practices | práticas |
verwenden | usar |
und | e |
einen | um |
link | link |
in | de |
warum | por que |
DE Wir können Ihre Daten an unsere verbundenen Unternehmen weitergeben, in diesem Fall werden wir von diesen verbundenen Unternehmen verlangen, diese Datenschutzrichtlinie einzuhalten
PT Podemos compartilhar suas informações com nossos afiliados, nesse caso exigiremos que essas afiliadas honrem essa política de privacidade
German | Portuguese |
---|---|
daten | informações |
fall | caso |
datenschutzrichtlinie | privacidade |
wir können | podemos |
an | com |
DE Wenn Sie unter 18 Jahre alt sind, in Kalifornien wohnen und ein registriertes Konto bei den Websites haben, haben Sie das Recht, die Entfernung unerwünschter Daten zu verlangen, die Sie öffentlich auf den Websites veröffentlichen
PT Se você tem menos de 18 anos, reside na Califórnia e tem uma conta registrada nos Sites, você tem o direito de solicitar a remoção de dados indesejados que você publicamente posta nos Sites
German | Portuguese |
---|---|
kalifornien | califórnia |
konto | conta |
websites | sites |
recht | direito |
entfernung | remoção |
daten | dados |
verlangen | solicitar |
öffentlich | publicamente |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
jahre | anos |
bei | a |
DE Basierend auf den Gesetzen einiger Länder haben Sie möglicherweise das Recht, Zugriff auf die personenbezogenen Daten zu verlangen, die wir von Ihnen erfassen, diese Informationen zu ändern oder unter bestimmten Umständen zu löschen
PT Com base nas leis de alguns países, você pode ter o direito de solicitar acesso às informações pessoais que coletamos de você, alterar essas informações ou excluí-la em algumas circunstâncias
German | Portuguese |
---|---|
länder | países |
verlangen | solicitar |
umständen | circunstâncias |
recht | direito |
zugriff | acesso |
informationen | informações |
oder | ou |
sie | você |
möglicherweise | você pode |
ändern | alterar |
basierend | com |
personenbezogenen | pessoais |
einiger | que |
German | Portuguese |
---|---|
kalifornien | califórnia |
können | é |
umständen | circunstâncias |
daten | dados |
verlangen | solicitar |
in | em |
wohnsitz | a |
German | Portuguese |
---|---|
prozesse | processos |
und | e |
benötigen | necessário |
auf | em |
können | para |
DE EU-Bürger erhalten damit das Recht, Auskunft über die Verwendung ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen, sowie das Recht, dich zu bestimmten Maßnahmen bezüglich der Daten aufzufordern
PT Cidadãos da UE terão o direito de pedir detalhes sobre a forma como você usa seus dados pessoais e podem pedir que você faça determinadas coisas com esses dados
German | Portuguese |
---|---|
recht | direito |
verlangen | pedir |
bürger | cidadãos |
eu | ue |
daten | dados |
zu | com |
DE Um sicherzustellen, dass du im Zusammenhang mit einer Transaktion Anspruch auf Honey Gold hast, kann es sein, dass wir von dir Kopien deiner Auftragsbestätigung, Auftragsnummer oder einen anderen Kaufnachweis verlangen
PT Para garantir que você seja elegível para a Honey Gold em relação a uma transação, podemos exigir que você forneça cópias da confirmação do seu pedido, do número do pedido ou outra prova de compra
German | Portuguese |
---|---|
sicherzustellen | garantir |
zusammenhang | relação |
transaktion | transação |
kopien | cópias |
verlangen | exigir |
gold | gold |
oder | ou |
deiner | de |
du | você |
DE Zusätzlich zum OTP verlangen Bank- und Zahlungsdienstleister manchmal, dass der Benutzer ein statisches Kennwort in die Zahlungsanwendung eingibt, damit der Benutzer mithilfe eines Zwei-Faktor-Authentifizierungssystems authentifiziert wird
PT Além da OTP, bancos e provedores de serviços de pagamento às vezes exigem que o usuário insira uma senha estática no aplicativo de pagamento, para que o usuário seja autenticado usando um sistema de autenticação de dois fatores
German | Portuguese |
---|---|
verlangen | exigem |
kennwort | senha |
authentifiziert | autenticado |
bank | bancos |
faktor | fatores |
benutzer | usuário |
und | e |
otp | otp |
mithilfe | usando |
zwei | dois |
manchmal | que |
in | no |
DE Zum Schutz vor unbefugten Zugriffen dieser Art können Banken vom TPP verlangen, dass er alle Anfragen digital signiert
PT Para proteger contra acessos não autorizados deste tipo, os bancos podem exigir que o TPP assine digitalmente todos os pedidos
German | Portuguese |
---|---|
schutz | proteger |
banken | bancos |
verlangen | exigir |
anfragen | pedidos |
digital | digitalmente |
dieser | os |
art | tipo |
vom | o |
vor | que |
alle | todos |
DE Basierend auf der Risikobewertung wird empfohlen, die Transaktion zuzulassen, die Transaktion zu blockieren oder eine Step-up-Authentifizierung zu verlangen, bevor die Transaktion zugelassen wird
PT Com base na pontuação de risco, faz uma recomendação para permitir a transação, bloquear a transação ou solicitar uma autenticação por etapas antes de permitir a transação
German | Portuguese |
---|---|
risikobewertung | risco |
empfohlen | recomenda |
transaktion | transação |
zuzulassen | permitir |
blockieren | bloquear |
verlangen | solicitar |
authentifizierung | autenticação |
oder | ou |
basierend | com |
eine | uma |
DE Für kostenfreie Events verlangen wir keinerlei Gebühren.
PT Nunca cobramos taxas sobre os bilhetes grátis.
German | Portuguese |
---|---|
für | sobre |
kostenfreie | grátis |
wir | os |
gebühren | taxas |
German | Portuguese |
---|---|
verlangen | solicitar |
skalierbaren | escalável |
schutz | proteção |
bieten | oferecer |
sichtbarkeit | visibilidade |
intelligence | inteligência |
services | serviços |
und | e |
funktionen | recursos |
in | em |
um | para |
zu | dos |
DE Es beginnt mit der Strategie, die wir von jedem Käufer und jeder Ware verlangen
PT Tudo começa com a estratégia que pedimos a todo comprador e commodity para ter
German | Portuguese |
---|---|
beginnt | começa |
strategie | estratégia |
käufer | comprador |
und | e |
mit | com |
DE Wir werden Ihre Daten verwenden und offenlegen, wenn die legitimen Interessen von CityPASS dies verlangen und wenn die Interessen, Rechte und Freiheiten unserer Nutzer hinsichtlich ihrer persönlichen Informationen keinen Vorrang haben.
PT Usaremos e divulgaremos suas informações, quando necessário para os interesses legítimos do CityPASS, desde que ele não sejam anulados pelos interesses, direitos e liberdades dos nossos usuários, com relação às suas informações pessoais.
German | Portuguese |
---|---|
interessen | interesses |
rechte | direitos |
und | e |
nutzer | usuários |
informationen | informações |
keinen | para |
wenn | quando |
persönlichen | pessoais |
ihrer | os |
DE Wenn Sie zugestimmt haben, CityPASS personenbezogene Daten zur Verfügung zu stellen, können Sie sich später wieder von diesen Diensten abmelden oder die Löschung Ihrer personenbezogenen Daten gemäß den Bestimmungen dieser Erklärung verlangen.
PT Após concordar em fornecer informações pessoais ao CityPASS, você pode optar por cancelar esses serviços ou solicitar que estas informações sejam apagadas, conforme descrito nesta Política.
German | Portuguese |
---|---|
daten | informações |
diensten | serviços |
bestimmungen | política |
verlangen | solicitar |
oder | ou |
sie | você |
zu | ao |
können | pode |
personenbezogenen | pessoais |
später | que |
DE Da wir personenbezogene Daten sammeln, haben Sie das Recht zu verlangen, dass wir Folgendes offenlegen:
PT Como coletamos informações pessoais, você tem o direito de solicitar que divulguemos:
German | Portuguese |
---|---|
daten | informações |
recht | direito |
verlangen | solicitar |
sammeln | coletamos |
sie | você |
zu | como |
DE Sie haben das Recht zu verlangen, dass wir die Kategorien persönlicher Informationen offenlegen, die wir über Sie offengelegt haben
PT Você tem o direito de solicitar saber as categorias de informações pessoais que divulgamos sobre você
German | Portuguese |
---|---|
recht | direito |
verlangen | solicitar |
kategorien | categorias |
informationen | informações |
sie | você |
zu | sobre |
über | de |
DE Sie haben das Recht zu verlangen, dass wir alle persönlichen Informationen über Sie löschen, die wir von Ihnen gesammelt haben
PT Você tem o direito de solicitar que excluamos qualquer informação pessoal sua que coletamos
German | Portuguese |
---|---|
recht | direito |
verlangen | solicitar |
informationen | informação |
gesammelt | coletamos |
sie | você |
zu | qualquer |
von | de |
DE Einige Attraktionen erfordern eine Reservierung oder haben eingeschränkte Betriebszeiten und -tage; Einzelheiten finden Sie im CityPASS-Reiseführer.Es kann sein, dass die Attraktionen einen Impfnachweis verlangen, bevor sie den Eintritt erlauben
PT Algumas atrações necessitam de reserva ou possuem horários e dias de operação limitados; veja o Guia de Viagem do CityPASS para mais detalhes.Determinadas atrações podem exigir comprovação de vacinação para permitir sua entrada
German | Portuguese |
---|---|
attraktionen | atrações |
reservierung | reserva |
einzelheiten | detalhes |
und | e |
erfordern | exigir |
oder | ou |
einige | algumas |
es | sua |
DE Die Organisationen, denen Sie Waren liefern, verlangen strikte Vertraulichkeit
PT Você enfrenta requisitos NDA rigorosos das organizações às quais fornece produtos
German | Portuguese |
---|---|
organisationen | organizações |
liefern | fornece |
sie | você |
DE Wenn Sie als Einwohner von Kalifornien nicht älter als 18 Jahre und bei uns für ein Konto registriert sind, haben Sie das Recht, zu verlangen, dass Inhalte oder Informationen, die Sie auf unseren Websites bereitgestellt haben, entfernt werden
PT Se você é residente na Califórnia com menos de 18 anos e se registrou em uma conta conosco, poderá nos pedir para remover os conteúdos ou informações que você publicou em nosso site ou sites
German | Portuguese |
---|---|
kalifornien | califórnia |
konto | conta |
registriert | registrou |
informationen | informações |
inhalte | conteúdos |
und | e |
sie | você |
zu | com |
oder | ou |
wenn | se |
jahre | anos |
websites | sites |
entfernt | de |
werden | poderá |
DE Unsere Einzelhandelspartner verlangen jedoch den Nachweis einer ehrenvollen Entlassung, damit wir einen Antrag für Veteranen genehmigen können
PT No entanto, nossos parceiros de varejo exigem prova de quitação honrosa para aprovarmos uma solicitação de veteranos
German | Portuguese |
---|---|
verlangen | exigem |
nachweis | prova |
antrag | solicitação |
DE Im Rahmen unserer DSGVO-Konformität haben Sie das Recht, die Einwilligung zu widerrufen, sich abzumelden und zu verlangen, dass Ihre Daten von unserer Plattform vergessen werden.
PT Como parte de nossa conformidade com o GDPR, você tem o direito de revogar o consentimento, cancelar e solicitar que seus dados sejam esquecidos por nossa plataforma.
German | Portuguese |
---|---|
verlangen | solicitar |
plattform | plataforma |
konformität | conformidade |
dsgvo | gdpr |
widerrufen | revogar |
und | e |
recht | direito |
einwilligung | consentimento |
daten | dados |
zu | com |
sie | você |
unserer | de |
ihre | seus |
DE Sie können auch versuchen, einen Preispakt zu schließen, bei dem Sie einen Preis dafür verlangen, dass Sie sich ablenken
PT Você também pode tentar usar um pacto de preços, onde adiciona um custo para se distrair
German | Portuguese |
---|---|
versuchen | tentar |
auch | também |
sie | você |
einen | um |
können | pode |
preis | preços |
DE Dieser Besucherzähler ist ein für kleine Business-Websites, alte Websites haben müssen, oder neu Websites ins Leben gerufen, die eine Steigerung der Website-Besucher wahrscheinlich zu verlangen sind.
PT Este contador de visitantes é um deve ter para sites de pequenas empresas, sites antigos ou recém-lançado websites que são susceptíveis de exigir um aumento no número de visitantes do site.
German | Portuguese |
---|---|
kleine | pequenas |
alte | antigos |
neu | recém |
steigerung | aumento |
besucher | visitantes |
business | empresas |
oder | ou |
sind | são |
website | site |
websites | sites |
ist | é |
ein | um |
DE Verlangen nach Upvotes im Austausch gegen Geschenke oder Preise. „Votet mich ganz nach oben und ich verlose…“
PT Não peça cimavotos em troca de presentes ou prémios. “Ajude-me a chegar ao topo com o seu voto e eu irei sortear...”
DE Sie können nach Ihren Wünschen wählen, einige können Sie verlangen, um sich registrieren oder installieren, während andere kostenlos arbeiten
PT Você pode escolher como por suas exigências, alguns podem exigir que você se inscrever ou instalar enquanto outros trabalham de graça
German | Portuguese |
---|---|
verlangen | exigir |
kostenlos | de graça |
arbeiten | trabalham |
installieren | instalar |
oder | ou |
andere | outros |
sie | você |
registrieren | inscrever |
einige | alguns |
können | pode |
wählen | escolher |
DE Sie sind frei, dieses Keyword Checker Tool jederzeit verwenden Sie möchten, kostenlos. Wir verlangen auch nicht unsere Nutzer uns geben keine persönlichen Informationen oder mit einer E-Mail zu registrieren.
PT Você é livre para usar esta palavra-chave ferramenta de verificador quando você quiser, gratuitamente. Nós também não necessitam de nossos usuários para nos dar qualquer informação pessoal ou para se registrar com um email.
German | Portuguese |
---|---|
checker | verificador |
möchten | quiser |
informationen | informação |
kostenlos | gratuitamente |
tool | ferramenta |
auch | também |
nutzer | usuários |
oder | ou |
registrieren | registrar |
geben | para |
sie | você |
frei | livre |
keyword | chave |
verwenden | usar |
nicht | não |
zu | com |
persönlichen | pessoal |
uns | nos |
einer | um |
DE Es ist das gleiche, wie Sie einige TV-Sender zahlen Ihre Publikation angezeigt, aber sie verlangen entweder nach der Länge der Anzeige oder wie oft Sie wollen, dass es pro Tag gesehen werden
PT É o mesmo que você está pagando algum canal de TV para exibir sua publicação, mas eles cobram tanto de acordo com o comprimento do anúncio ou de quantas vezes você quer que ele seja visto por dia
German | Portuguese |
---|---|
publikation | publicação |
länge | comprimento |
gleiche | o mesmo |
tag | dia |
gesehen | visto |
oder | ou |
aber | mas |
anzeige | anúncio |
sie | você |
es | sua |
ist | está |
angezeigt | com |
der | de |
DE Unter bestimmten Umständen können Sie auch verlangen, dass Daten, die Sie uns geliefert werden gelöscht
PT Em certas circunstâncias, você pode também solicitar que os dados que você forneceu para nós, ser excluídos
German | Portuguese |
---|---|
umständen | circunstâncias |
verlangen | solicitar |
daten | dados |
sie | você |
können | pode |
auch | também |
uns | que |
werden | ser |
German | Portuguese |
---|---|
zahlung | pagamento |
findest | encontre |
nur | um |
dass | o |
DE Sie haben das Recht, von Loomion die Einschränkung der Verarbeitung zu verlangen, wenn eine der folgenden Voraussetzungen gegeben ist:
PT 8.5 Direito à limitação do processamento
German | Portuguese |
---|---|
recht | direito |
einschränkung | limitação |
verarbeitung | processamento |
der | o |
Showing 50 of 50 translations