DE Bitte beachte, dass die angegebenen Rechte keine absoluten Rechte sind. Im Einzelfall ist es möglich, dass der Ausübung dieser Rechte die Rechte oder Pflichten von Runtastic oder Dritten entgegenstehen.
"rechte" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
DE Bitte beachte, dass die angegebenen Rechte keine absoluten Rechte sind. Im Einzelfall ist es möglich, dass der Ausübung dieser Rechte die Rechte oder Pflichten von Runtastic oder Dritten entgegenstehen.
PT Por favor, note que os direitos mencionados não são direitos absolutos. Em casos individuais, é possível que o exercício desses direitos seja contrariado por direitos ou obrigações da Runtastic ou de terceiros.
German | Portuguese |
---|---|
beachte | note |
rechte | direitos |
pflichten | obrigações |
oder | ou |
ist | é |
möglich | possível |
übung | exercício |
bitte | favor |
dieser | desses |
sind | são |
die | terceiros |
DE Wir haben keine Kontrolle über den Inhalt dieser Seiten oder Rechte und Rechte keine Verantwortungsbefugnisse oder für Rechte oder Rechte, die aus ihren eigenen Befugnissen können
PT Você pode encontrar o controle remoto ou o controle remoto do sistema de controle de acesso e os recursos de controle remoto da Verantwortung dafür oder für Verluste oder Schäden, die aus ihrer Nutzung entusiast können
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
kontrolle | controle |
oder | ou |
aus | aus |
können | pode |
die | die |
den | de |
DE Wir haben keine Kontrolle über den Inhalt dieser Seiten oder Rechte und Rechte keine Verantwortungsbefugnisse oder für Rechte oder Rechte, die aus ihren eigenen Befugnissen können
PT Você pode encontrar o controle remoto ou o controle remoto do sistema de controle de acesso e os recursos de controle remoto da Verantwortung dafür oder für Verluste oder Schäden, die aus ihrer Nutzung entusiast können
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
kontrolle | controle |
oder | ou |
aus | aus |
können | pode |
die | die |
den | de |
DE Wenn Sie diese Internetseiten der Vereinigten Staaten von Amerika aufrufen, handeln Sie auf eigene Verantwortung sind Rechte für die Rechte Rechte.
PT Quando este é o site oficial da Internet dos Estados Unidos da América, você pode assinar um e-mail ou enviar um e-mail para o endereço de e-mail local.
German | Portuguese |
---|---|
internetseiten | internet |
vereinigten | unidos |
sie | você |
staaten | estados |
wenn | quando |
DE Wenn Sie diese Internetseiten der Vereinigten Staaten von Amerika aufrufen, handeln Sie auf eigene Verantwortung sind Rechte für die Rechte Rechte.
PT Quando este é o site oficial da Internet dos Estados Unidos da América, você pode assinar um e-mail ou enviar um e-mail para o endereço de e-mail local.
German | Portuguese |
---|---|
internetseiten | internet |
vereinigten | unidos |
sie | você |
staaten | estados |
wenn | quando |
DE Der CCPA gewährt Verbrauchern (Einwohner Kaliforniens) bestimmte Rechte in Bezug auf ihre personenbezogenen Informationen. In diesem Abschnitt werden Ihre CCPA-Rechte beschrieben und erläutert, wie Sie diese Rechte ausüben.
PT A CCPA garante aos consumidores (residentes da Califórnia) direitos específicos com relação às informações pessoais. Esta seção descreve seus direitos previstos na CCPA e explica como exercer esses direitos.
German | Portuguese |
---|---|
ccpa | ccpa |
verbrauchern | consumidores |
einwohner | residentes |
kaliforniens | califórnia |
rechte | direitos |
bezug | relação |
informationen | informações |
abschnitt | seção |
beschrieben | descreve |
erläutert | explica |
ausüben | exercer |
bestimmte | específicos |
und | e |
ihre | seus |
diese | esses |
DE Zusätzlich zu den oben aufgeführten Rechten gewährt Ihnen der CCPA weitere spezifische Rechte hinsichtlich Ihrer personenbezogenen Daten. Dieser Abschnitt beschreibt Ihre Rechte aus dem CCPA und erklärt, wie Sie diese Rechte wahrnehmen.
PT Além do acima exposto, a CCPA fornece direitos específicos sobre suas informações pessoais. Esta seção descreve seus direitos de acordo com a CCPA e explica como exercê-los.
German | Portuguese |
---|---|
ccpa | ccpa |
spezifische | específicos |
daten | informações |
abschnitt | seção |
beschreibt | descreve |
erklärt | explica |
rechte | direitos |
und | e |
zu | com |
ihre | seus |
DE Diese Rechte heben keine der Rechte auf, die Ihnen gemäß dem obigen Abschnitt „Ihre Rechte“ zustehen
PT Esses direitos não excluem direitos que você já tenha, como descrito na seção “Seus direitos” acima
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
PT É sua responsabilidade determinar os direitos necessários, obter e manter esses direitos, e entender como você pode exercê-los
German | Portuguese |
---|---|
verantwortung | responsabilidade |
rechte | direitos |
sie | você |
und | e |
ihrer | os |
ermitteln | determinar |
erhalten | obter |
behalten | manter |
es | sua |
diese | esses |
wie | como |
verstehen | entender |
dürfen | pode |
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
PT É sua responsabilidade determinar os direitos necessários, obter e manter esses direitos, e entender como você pode exercê-los
German | Portuguese |
---|---|
verantwortung | responsabilidade |
rechte | direitos |
sie | você |
und | e |
ihrer | os |
ermitteln | determinar |
erhalten | obter |
behalten | manter |
es | sua |
diese | esses |
wie | como |
verstehen | entender |
dürfen | pode |
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
PT É sua responsabilidade determinar os direitos necessários, obter e manter esses direitos, e entender como você pode exercê-los
German | Portuguese |
---|---|
verantwortung | responsabilidade |
rechte | direitos |
sie | você |
und | e |
ihrer | os |
ermitteln | determinar |
erhalten | obter |
behalten | manter |
es | sua |
diese | esses |
wie | como |
verstehen | entender |
dürfen | pode |
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
PT É sua responsabilidade determinar os direitos necessários, obter e manter esses direitos, e entender como você pode exercê-los
German | Portuguese |
---|---|
verantwortung | responsabilidade |
rechte | direitos |
sie | você |
und | e |
ihrer | os |
ermitteln | determinar |
erhalten | obter |
behalten | manter |
es | sua |
diese | esses |
wie | como |
verstehen | entender |
dürfen | pode |
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
PT É sua responsabilidade determinar os direitos necessários, obter e manter esses direitos, e entender como você pode exercê-los
German | Portuguese |
---|---|
verantwortung | responsabilidade |
rechte | direitos |
sie | você |
und | e |
ihrer | os |
ermitteln | determinar |
erhalten | obter |
behalten | manter |
es | sua |
diese | esses |
wie | como |
verstehen | entender |
dürfen | pode |
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
PT É sua responsabilidade determinar os direitos necessários, obter e manter esses direitos, e entender como você pode exercê-los
German | Portuguese |
---|---|
verantwortung | responsabilidade |
rechte | direitos |
sie | você |
und | e |
ihrer | os |
ermitteln | determinar |
erhalten | obter |
behalten | manter |
es | sua |
diese | esses |
wie | como |
verstehen | entender |
dürfen | pode |
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
PT É sua responsabilidade determinar os direitos necessários, obter e manter esses direitos, e entender como você pode exercê-los
German | Portuguese |
---|---|
verantwortung | responsabilidade |
rechte | direitos |
sie | você |
und | e |
ihrer | os |
ermitteln | determinar |
erhalten | obter |
behalten | manter |
es | sua |
diese | esses |
wie | como |
verstehen | entender |
dürfen | pode |
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
PT É sua responsabilidade determinar os direitos necessários, obter e manter esses direitos, e entender como você pode exercê-los
German | Portuguese |
---|---|
verantwortung | responsabilidade |
rechte | direitos |
sie | você |
und | e |
ihrer | os |
ermitteln | determinar |
erhalten | obter |
behalten | manter |
es | sua |
diese | esses |
wie | como |
verstehen | entender |
dürfen | pode |
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
PT É sua responsabilidade determinar os direitos necessários, obter e manter esses direitos, e entender como você pode exercê-los
German | Portuguese |
---|---|
verantwortung | responsabilidade |
rechte | direitos |
sie | você |
und | e |
ihrer | os |
ermitteln | determinar |
erhalten | obter |
behalten | manter |
es | sua |
diese | esses |
wie | como |
verstehen | entender |
dürfen | pode |
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
PT É sua responsabilidade determinar os direitos necessários, obter e manter esses direitos, e entender como você pode exercê-los
German | Portuguese |
---|---|
verantwortung | responsabilidade |
rechte | direitos |
sie | você |
und | e |
ihrer | os |
ermitteln | determinar |
erhalten | obter |
behalten | manter |
es | sua |
diese | esses |
wie | como |
verstehen | entender |
dürfen | pode |
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
PT É sua responsabilidade determinar os direitos necessários, obter e manter esses direitos, e entender como você pode exercê-los
German | Portuguese |
---|---|
verantwortung | responsabilidade |
rechte | direitos |
sie | você |
und | e |
ihrer | os |
ermitteln | determinar |
erhalten | obter |
behalten | manter |
es | sua |
diese | esses |
wie | como |
verstehen | entender |
dürfen | pode |
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
PT É sua responsabilidade determinar os direitos necessários, obter e manter esses direitos, e entender como você pode exercê-los
German | Portuguese |
---|---|
verantwortung | responsabilidade |
rechte | direitos |
sie | você |
und | e |
ihrer | os |
ermitteln | determinar |
erhalten | obter |
behalten | manter |
es | sua |
diese | esses |
wie | como |
verstehen | entender |
dürfen | pode |
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
PT É sua responsabilidade determinar os direitos necessários, obter e manter esses direitos, e entender como você pode exercê-los
German | Portuguese |
---|---|
verantwortung | responsabilidade |
rechte | direitos |
sie | você |
und | e |
ihrer | os |
ermitteln | determinar |
erhalten | obter |
behalten | manter |
es | sua |
diese | esses |
wie | como |
verstehen | entender |
dürfen | pode |
DE 3. Was sind meine Rechte? Gemäß der GDPR haben Sie, wenn Sie im EWR ansässig sind, die folgenden Rechte, für deren Wahrung wir uns stets einsetzen werden:
PT 3. Quais são os meus direitos? Segundo a GDPR, se for residente no EEE, tem os seguintes direitos, que trabalharemos sempre para defender:
German | Portuguese |
---|---|
ansässig | residente |
gdpr | gdpr |
rechte | direitos |
folgenden | seguintes |
wenn | se |
stets | sempre |
sind | são |
der | o |
im | no |
uns | que |
meine | meus |
DE Einzelpersonen haben Rechte bezüglich ihrer personenbezogenen Daten. Sie können Ihre Rechte ausüben, indem Sie sich an uns oder Ihren Konto-Admin wenden.
PT As pessoas têm direitos sobre seus Dados Pessoais. Você pode exercer seus direitos entrando em contato conosco ou seu Administrador de Conta.
German | Portuguese |
---|---|
rechte | direitos |
ausüben | exercer |
wenden | dados pessoais |
admin | administrador |
konto | conta |
daten | dados |
oder | ou |
sie | você |
uns | conosco |
personenbezogenen | pessoais |
können | pode |
indem | de |
bezüglich | sobre |
ihre | seus |
an | em |
DE 9.4 Eine Person, die nicht Vertragspartei dieser Vereinbarung ist, hat keine Rechte gemäß den Verträgen (Rechte Dritter), eine Klausel dieser Bedingungen durchzusetzen.
PT 9.4. Uma pessoa que não seja parte do presente acordo não têm direitos no âmbito dos contratos (direitos de terceiros) para impor qualquer Termo dessas Condições.
German | Portuguese |
---|---|
rechte | direitos |
verträgen | contratos |
durchzusetzen | impor |
bedingungen | condições |
person | pessoa |
die | terceiros |
nicht | não |
dieser | dessas |
eine | uma |
DE Es werden Ihnen keine Rechte, Titel oder Interessen an oder für die Website oder Inhalte auf der Website übertragen, und alle nicht ausdrücklich gewährten Rechte bleiben SheerID vorbehalten
PT Nenhum direito, título ou interesse no ou para o site ou qualquer conteúdo no site é transferido para você, e todos os direitos não concedidos expressamente são reservados pela SheerID
German | Portuguese |
---|---|
interessen | interesse |
inhalte | conteúdo |
gewährten | concedidos |
sheerid | sheerid |
vorbehalten | reservados |
website | site |
rechte | direitos |
und | e |
oder | ou |
ausdrücklich | expressamente |
titel | título |
nicht | não |
alle | todos |
DE Sie stimmen außerdem zu, dass Sie alle erforderlichen Rechte zum Posten, Übertragen oder Übermitteln Ihrer Inhalte bei, durch oder auf Lumosity haben, ohne dabei Rechte Dritter zu verletzen
PT Você também concorda que possui todos os direitos necessários para publicar, transmitir ou enviar Seu Conteúdo para e através do Lumosity ou no Lumosity sem violar quaisquer direitos de terceiros
German | Portuguese |
---|---|
stimmen | concorda |
rechte | direitos |
inhalte | conteúdo |
ohne | sem |
sie | você |
oder | ou |
zu | enviar |
außerdem | e |
alle | todos |
posten | publicar |
DE Wenn Sie die oben genannten Rechte (oder sonstige Rechte aus geltenden Gesetzen) ausüben möchten, kontaktieren Sie uns bitte über unser Hilfecenter.
PT Para exercer qualquer um dos direitos acima (ou quaisquer outros direitos sob leis aplicáveis), por favor contate-nos através de nossa central de ajuda.
German | Portuguese |
---|---|
geltenden | aplicáveis |
ausüben | exercer |
kontaktieren | contate |
rechte | direitos |
oder | ou |
uns | nos |
DE Das Prestashop GDPR-Modul - Rechte von Einzelpersonen hilft Ihnen, die Anforderungen der GDPR zu erfüllen. Hilft Ihnen bei der Verwaltung der Rechte von Einzelpersonen und beim Blockieren der von den installierten Modulen verwendeten Cookies
PT O Módulo Prestashop GDPR - Direitos dos Indivíduos ajuda você a atender aos requisitos GDPR. Este módulo ajuda você a lidar com os direitos dos indivíduos e também permite que você bloqueie os cookies usados pelos módulos instalados em sua loja.
German | Portuguese |
---|---|
prestashop | prestashop |
rechte | direitos |
einzelpersonen | indivíduos |
anforderungen | requisitos |
blockieren | bloqueie |
installierten | instalados |
verwendeten | usados |
gdpr | gdpr |
cookies | cookies |
hilft | ajuda |
modul | módulo |
und | e |
modulen | módulos |
erfüllen | com |
bei | a |
DE In jedem dieser Fälle besitzen Sie uneingeschränkte Rechte über Ihre personenbezogenen Daten und deren Verwendung, und Sie können diese Rechte jederzeit ausüben.
PT Em cada um dos casos, terá plenos direitos sobre os seus dados pessoais e a respetiva utilização e poderá exercê-los em qualquer momento.
German | Portuguese |
---|---|
fälle | casos |
rechte | direitos |
und | e |
in | em |
daten | dados |
können | poderá |
ihre | seus |
verwendung | utilização |
jedem | um |
jederzeit | qualquer |
aus | dos |
DE 3. Was sind meine Rechte? Gemäß der GDPR haben Sie, wenn Sie im EWR ansässig sind, die folgenden Rechte, für deren Wahrung wir uns stets einsetzen werden:
PT 3. Quais são os meus direitos? Segundo a GDPR, se for residente no EEE, tem os seguintes direitos, que trabalharemos sempre para defender:
German | Portuguese |
---|---|
ansässig | residente |
gdpr | gdpr |
rechte | direitos |
folgenden | seguintes |
wenn | se |
stets | sempre |
sind | são |
der | o |
im | no |
uns | que |
meine | meus |
DE 9.4 Eine Person, die nicht Vertragspartei dieser Vereinbarung ist, hat keine Rechte gemäß den Verträgen (Rechte Dritter), eine Klausel dieser Bedingungen durchzusetzen.
PT 9.4. Uma pessoa que não seja parte do presente acordo não têm direitos no âmbito dos contratos (direitos de terceiros) para impor qualquer Termo dessas Condições.
German | Portuguese |
---|---|
rechte | direitos |
verträgen | contratos |
durchzusetzen | impor |
bedingungen | condições |
person | pessoa |
die | terceiros |
nicht | não |
dieser | dessas |
eine | uma |
DE Es werden Ihnen keine Rechte, Titel oder Interessen an oder für die Website oder Inhalte auf der Website übertragen, und alle nicht ausdrücklich gewährten Rechte bleiben SheerID vorbehalten
PT Nenhum direito, título ou interesse no ou para o site ou qualquer conteúdo no site é transferido para você, e todos os direitos não concedidos expressamente são reservados pela SheerID
German | Portuguese |
---|---|
interessen | interesse |
inhalte | conteúdo |
gewährten | concedidos |
sheerid | sheerid |
vorbehalten | reservados |
website | site |
rechte | direitos |
und | e |
oder | ou |
ausdrücklich | expressamente |
titel | título |
nicht | não |
alle | todos |
DE Um irgendeines der Rechte laut Abschnitt „Welche Rechte habe ich in Bezug auf die Verarbeitung meiner personenbezogenen Daten?“ ausüben zu können, müssen Sie Ihre Identität bekanntgeben.
PT Tem de fornecer prova da sua identidade para exercer qualquer um dos direitos indicados na secção “Quais são os meus direitos em relação ao tratamento dos meus dados pessoais?” acima.
DE Jegliche Mitteilung unsererseits in Bezug auf Ihre Rechte wie im obenstehenden Abschnitt „Welche Rechte habe ich in Bezug auf die Verarbeitung meiner personenbezogenen Daten?“ angeführt, wird kostenlos bereitgestellt
PT Qualquer comunicação nossa em relação aos seus direitos, como indicado na Secção “Quais são os meus direitos em relação ao tratamento dos meus dados pessoais?” acima, será fornecida gratuitamente
DE Ihre Identität oder andere Informationen über Sie gegenüber Dritten offenzulegen, die behaupten, dass von Ihnen gepostetes Material ihre Rechte verletzt, einschließlich ihrer Rechte an geistigem Eigentum oder ihres Rechts auf Privatsphäre.
PT Divulgar sua identidade ou outras informações sobre você a qualquer terceiro que alegue que o material postado por você viola seus direitos, incluindo seus direitos de propriedade intelectual ou seu direito à privacidade.
German | Portuguese |
---|---|
identität | identidade |
material | material |
einschließlich | incluindo |
privatsphäre | privacidade |
informationen | informações |
oder | ou |
rechte | direitos |
eigentum | propriedade |
andere | outras |
sie | você |
ihre | seus |
von | de |
DE Rechte: Zugriff, Berichtigung, Löschung und Widerspruch sowie andere Rechte, wie in den "Zusätzlichen Informationen" erläutert
PT Direitos: Aceder, retificar, cancelar e opor-se, assim como outros direitos, tal e como se explica na "Informação Adicional"
German | Portuguese |
---|---|
rechte | direitos |
andere | outros |
zusätzlichen | adicional |
informationen | informação |
erläutert | explica |
zugriff | aceder |
und | e |
den | o |
German | Portuguese |
---|---|
corel | corel |
frei | livremente |
oder | ou |
e | e |
rechte | direitos |
bedingungen | não |
sind | são |
die | termos |
DE 33.7 Keine Rechte oder Rechtsbehelfe Dritter. Diese Vereinbarung ist nicht dazu bestimmt, anderen Personen als Zoom und Ihnen einklagbare Rechte oder Rechtsbehelfe zu gewähren.
PT 33.7 Nenhum direito ou tutela de terceiros. Este Acordo não confere e não tem o objetivo de conferir quaisquer direitos ou tutelas aplicáveis a qualquer outra parte que não seja a Zoom e você.
German | Portuguese |
---|---|
dritter | terceiros |
vereinbarung | acordo |
und | e |
rechte | direitos |
oder | ou |
zu | parte |
nicht | não |
ihnen | a |
ist | o |
DE unternehmensweite Systeme zum Schutz der Rechte von Dateninhabern, mit denen Rechte auf individuellen Zugriff/Übertragbarkeit/Vergessenwerden eingehalten werden, und
PT Sistemas em toda a empresa para proteger os direitos do Titular dos Dados, garantindo que os direitos individuais de acesso/portabilidade/direito de ser esquecido sejam respeitados; e
German | Portuguese |
---|---|
systeme | sistemas |
individuellen | individuais |
zugriff | acesso |
schutz | proteger |
rechte | direitos |
und | e |
werden | ser |
DE Redefreiheit zu gewährleisten, das Recht anderer Verbraucher auf Ausübung ihrer Rechte der freien Meinungsäußerung sicherzustellen oder andere gesetzlich vorgeschriebene Rechte auszuüben.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro cliente de exercer seus direitos de liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
German | Portuguese |
---|---|
verbraucher | cliente |
recht | direito |
rechte | direitos |
oder | ou |
gesetzlich | lei |
sicherzustellen | garantir |
der | de |
auszuüben | exercer |
DE Jede Partei behält alle Rechte, Titel und Interessen an sämtlichen ihrer jeweiligen Rechte des geistigen Eigentums
PT Cada Parte deverá reter todos os direitos, titularidade e participação em qualquer um de seus respectivos Direitos de Propriedade Intelectual
German | Portuguese |
---|---|
jeweiligen | respectivos |
geistigen | intelectual |
rechte | direitos |
und | e |
eigentums | propriedade |
partei | parte |
jede | um |
titel | de |
an | em |
DE Jede Partei behält alle Rechte, Titel und Interessen an sämtlichen ihrer jeweiligen Rechte des geistigen Eigentums
PT Cada Parte deverá reter todos os direitos, titularidade e participação em qualquer um de seus respectivos Direitos de Propriedade Intelectual
German | Portuguese |
---|---|
jeweiligen | respectivos |
geistigen | intelectual |
rechte | direitos |
und | e |
eigentums | propriedade |
partei | parte |
jede | um |
titel | de |
an | em |
DE Vorkaufsrechte und Pro-rata-Rechte: Diese Rechte könnten Ihre Möglichkeiten einschränken, später weitere Investoren zu gewinnen.
PT Direitos de preferência e direitos pro-rata: Esses direitos podem limitar sua capacidade de atrair outros investidores no futuro.
German | Portuguese |
---|---|
rechte | direitos |
könnten | podem |
einschränken | limitar |
weitere | outros |
investoren | investidores |
und | e |
ihre | de |
DE 12.3 Jeder von uns erkennt an, dass die einzigen, uns aufgrund von oder in Verbindung mit einer Erklärung zustehenden Rechte und Rechtsmittel die nach diesen Bedingungen eingeräumten Rechte und Rechtsmittel bei Vertragsbruch sind.
PT 12.3 Cada um de nós concorda que os únicos direitos e recursos a nós disponíveis decorrentes de (ou relativos a) uma Declaração serão aqueles relacionados à violação contratual conforme previsto nestes Termos.
German | Portuguese |
---|---|
erklärung | declaração |
rechte | direitos |
oder | ou |
und | e |
einzigen | uma |
die | termos |
aufgrund | de |
einer | um |
bei | a |
DE Die Anwendbarkeit der Bestimmungen des Vertragsgesetzes (Rechte von Drittparteien) von 1999 auf diese Bedingungen ist ausdrücklich ausgeschlossen, so dass Drittparteien keine Rechte aus diesen Bedingungen geltend machen können.
PT As disposições sobre Contratos (Direitos de Terceiros) da Lei 1999 são expressamente excluídas destes Termos, de modo que nenhum terceiro poderá reivindicar quaisquer direitos sob estes Termos.
German | Portuguese |
---|---|
ausdrücklich | expressamente |
rechte | direitos |
können | poderá |
bestimmungen | disposições |
die | terceiros |
bedingungen | termos |
DE 12.3 Jeder von uns erkennt an, dass die einzigen, uns aufgrund von oder in Verbindung mit einer Erklärung zustehenden Rechte und Rechtsmittel die nach diesen Bedingungen eingeräumten Rechte und Rechtsmittel bei Vertragsbruch sind.
PT 12.3 Cada um de nós concorda que os únicos direitos e recursos a nós disponíveis decorrentes de (ou relativos a) uma Declaração serão aqueles relacionados à violação contratual conforme previsto nestes Termos.
German | Portuguese |
---|---|
erklärung | declaração |
rechte | direitos |
oder | ou |
und | e |
einzigen | uma |
die | termos |
aufgrund | de |
einer | um |
bei | a |
DE Die Anwendbarkeit der Bestimmungen des Vertragsgesetzes (Rechte von Drittparteien) von 1999 auf diese Bedingungen ist ausdrücklich ausgeschlossen, so dass Drittparteien keine Rechte aus diesen Bedingungen geltend machen können.
PT As disposições sobre Contratos (Direitos de Terceiros) da Lei 1999 são expressamente excluídas destes Termos, de modo que nenhum terceiro poderá reivindicar quaisquer direitos sob estes Termos.
German | Portuguese |
---|---|
ausdrücklich | expressamente |
rechte | direitos |
können | poderá |
bestimmungen | disposições |
die | terceiros |
bedingungen | termos |
German | Portuguese |
---|---|
rechte | direitos |
leben | viver |
studieren | estudar |
land | país |
eu | ue |
reisen | viajar |
oder | ou |
in | de |
arbeiten | trabalhar |
gesundheitsversorgung | cuidados de saúde |
sie | o |
DE Women's March Global will Frauen die Möglichkeit geben, ihre Rechte in ihrem Umfeld zu stärken, und Basisbewegungen auf der ganzen Welt zusammenführen.
PT A Marcha Mundial das Mulheres oferece capacitação para promover os direitos das mulheres em comunidades locais e unir movimentos populares em todo o mundo.
German | Portuguese |
---|---|
frauen | mulheres |
rechte | direitos |
geben | para |
welt | mundo |
und | e |
in | em |
ganzen | todo o mundo |
Showing 50 of 50 translations