DE Gib im Schritt Setup (Einrichtung) im Feld Google Analytics title for email (Google Analytics-Titel für E-Mail) einen Titel für die E-Mail an. Dieser Titel erscheint dann nach Start der Automatisierung in deinem Google Analytics-Account.
"titel" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
DE Gib im Schritt Setup (Einrichtung) im Feld Google Analytics title for email (Google Analytics-Titel für E-Mail) einen Titel für die E-Mail an. Dieser Titel erscheint dann nach Start der Automatisierung in deinem Google Analytics-Account.
PT Na etapa Configuração, dê um título para o e-mail no campo Título do Google Analytics para e-mail. Esse é o título que será exibido na sua conta do Google Analytics quando a automação for iniciada.
German | Portuguese |
---|---|
schritt | etapa |
feld | campo |
analytics | analytics |
erscheint | exibido |
automatisierung | automação |
account | conta |
einen | um |
titel | título |
der | e |
setup | configuração |
deinem | o |
DE Fügen Sie dem Widget einen Titel hinzu. Klicken Sie im Bereich Widget-Eigenschaften auf Titel anzeigen und geben Sie Ihren Widget-Titel ein.
PT Adicionar um título ao widget. Clique em Mostrar Título no painel Propriedades de Widget e digite seu título de widget.
German | Portuguese |
---|---|
widget | widget |
eigenschaften | propriedades |
und | e |
hinzu | adicionar |
im | no |
einen | um |
klicken | clique |
titel | título |
bereich | de |
DE Um einen Titel in Weebly zu erstellen, klicken Sie auf der Titel-Schaltfläche auf der linken Seite und ziehen Sie sie an, wo Sie möchten, wo der Titel angezeigt werden soll
PT Para criar um título em Weebly, clique e segure no botão do título no lado esquerdo e arraste para onde você deseja que o título seja apresentado em
German | Portuguese |
---|---|
weebly | weebly |
linken | esquerdo |
ziehen | arraste |
angezeigt | apresentado |
möchten | deseja |
und | e |
einen | um |
klicken | clique |
schaltfläche | botão |
titel | título |
sie | você |
wo | onde |
um | para |
in | em |
erstellen | criar |
seite | do |
DE Der Name der Folge. Auf einem Computer entnimmt Apple Podcasts den Titel der Folge aus dem Titel des Blogeintrags. In der mobilen Podcasts-App entspricht der Titel dem Titelfeld im Audio-Block des Beitrags.
PT O nome do episódio. Em um computador, o Apple Podcasts puxa o título do episódio do título da publicação do blog. No aplicativo Podcasts para dispositivos móveis, o título vem do campo Título no Bloco de Áudio da publicação.
German | Portuguese |
---|---|
folge | episódio |
computer | computador |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
mobilen | móveis |
block | bloco |
app | aplicativo |
name | nome |
in | em |
im | no |
einem | um |
titel | título |
DE Oben auf dieser Seite siehst du neben dem Titel deines Streams ein Bleistiftsymbol, mit dem du den Titel bearbeiten kannst
PT Na parte superior da página de configurações ao vivo, você verá um ícone de lápis ao lado do título da sua transmissão, o que permite editá-lo
German | Portuguese |
---|---|
streams | transmissão |
bearbeiten | edit |
siehst du | verá |
siehst | ver |
seite | página |
deines | o |
ein | um |
du | você |
titel | título |
DE Du musst dann einen Titel für dein Kapitel eingeben und den Zeitstempel einfügen, mit dem du festlegen kannst, wann der Titel im Video und auf dem Fortschrittsbalken angezeigt werden soll.
PT Você precisa inserir um título para o seu capítulo e adicionar o marcador de data/hora para quando quiser que ele seja colocado no seu vídeo e na barra de progresso.
German | Portuguese |
---|---|
kapitel | capítulo |
video | vídeo |
und | e |
einen | um |
musst | você precisa |
im | no |
du | você |
werden | quiser |
titel | título |
dein | o |
eingeben | inserir |
DE Einige Vimeo On Demand-Titel können jeweils nur auf einem Gerät angesehen werden. Es gibt auch Limits, wie viele verschiedene Titel gleichzeitig auf verschiedenen Geräten gestreamt werden können.
PT Alguns títulos do Vimeo On Demand só podem ser vistos em um dispositivo de cada vez. Também existem limites sobre quantos títulos diferentes podem ser transmitidos simultaneamente em diferentes dispositivos.
German | Portuguese |
---|---|
vimeo | vimeo |
limits | limites |
demand | demand |
on | sobre |
gerät | dispositivo |
geräten | dispositivos |
auch | também |
wie viele | quantos |
können | podem |
einige | alguns |
jeweils | um |
es | existem |
gleichzeitig | de |
werden | ser |
DE In den meisten Fällen kannst du einen Titel einfach nicht mehr veröffentlichen, was zukünftige Käufe verhindert und sicherstellt, dass diejenigen, die deinen Titel bereits gekauft haben, immer noch auf ihn zugreifen können
PT Na maioria dos casos, você pode simplesmente cancelar a publicação de um título, o que impedirá compras futuras e garantirá que aqueles que já compraram sua obra ainda possam acessá-la
German | Portuguese |
---|---|
veröffentlichen | publicação |
zukünftige | futuras |
käufe | compras |
gekauft | compraram |
und | e |
kannst | você pode |
meisten | maioria |
einen | um |
noch | ainda |
ihn | o |
können | pode |
fällen | casos |
titel | título |
DE StandortbeschränkungenEinige Titel haben möglicherweise unterschiedliche Vertriebsvereinbarungen für verschiedene globale Regionen. Daher werden manche Titel auf vimeo.com/ondemand nur in bestimmten Ländern zum Kauf angeboten.
PT Restrições de localizaçãoAlguns títulos podem ter diferentes acordos de distribuição, para diferentes regiões do mundo. Por esse motivo, alguns dos títulos no vimeo.com/ondemand estão somente disponíveis para compra em determinados países.
German | Portuguese |
---|---|
globale | mundo |
regionen | regiões |
vimeo | vimeo |
ländern | países |
daher | com |
kauf | compra |
verschiedene | diferentes |
möglicherweise | podem |
in | em |
DE Ersteller haben die Möglichkeit ihre VOD-Titel in so vielen Sprachen anzubieten, wie sie wollen. Das heisst, dass es in ihrer Verantwortung liegt, in welchen Sprachen (einschließlich Bildunterschriften / Untertitel) sie ihre Titel anbieten.
PT Os criadores podem oferecer seus títulos no Vimeo On Demand em quantos idiomas desejarem, o que significa que a responsabilidade da escolha dos idiomas oferecidos para estes títulos (incluindo legendas / closed captions) é completamente deles.
German | Portuguese |
---|---|
ersteller | criadores |
sprachen | idiomas |
verantwortung | responsabilidade |
einschließlich | incluindo |
vielen | quantos |
untertitel | legendas |
ihre | seus |
in | em |
welchen | que |
titel | títulos |
DE Lege den Standort der Metadaten des Elements fest, wie z. B. Datum oder Autor. Dafür gibt es die Optionen Über Titel, Unter Titel oder Unter Inhalt. Wähle aus, welcher Typ von Metadaten im Tab „Inhalt“ angezeigt werden soll.
PT Selecione o local dos metadados do item, como uma data ou autor, para Acima do título, Abaixo do título ou Abaixo do conteúdo. Selecione o tipo de metadados que aparece na guia Conteúdo.
German | Portuguese |
---|---|
standort | local |
metadaten | metadados |
autor | autor |
titel | título |
tab | guia |
wähle | selecione |
inhalt | conteúdo |
oder | ou |
von | do |
unter | abaixo |
wie | como |
angezeigt | aparece |
die | o |
im | acima |
datum | data |
DE Füge einen Website-Titel hinzu – Auch wenn du ein Logo verwendest, solltest du einen Website-Titel hinzufügen, da der Text von Suchmaschinen indexiert werden kann
PT Adicione um título do site - mesmo usando um logotipo, você deve adicionar um título do site, pois o texto pode ser indexado pelos motores de busca
German | Portuguese |
---|---|
titel | título |
verwendest | usando |
logo | logotipo |
von | do |
website | site |
text | texto |
hinzu | adicione |
kann | pode |
da | pois |
der | o |
hinzufügen | adicionar |
werden | ser |
ein | um |
auch | mesmo |
wenn | você |
DE Jede Seite auf deiner Website hat einen SEO-Titel und Navigationstitel. Du kannst diese Titel in den Seiteneinstellungen bearbeiten.
PT Cada página do seu site tem um título de SEO e um título de navegação. Você pode editar esses títulos nas configurações da página.
German | Portuguese |
---|---|
bearbeiten | editar |
und | e |
seo | seo |
website | site |
kannst | você pode |
seite | página |
einen | um |
du | você |
deiner | de |
titel | título |
DE Mit einem Spotify Premium-Abonnement haben Sie nicht nur Zugriff auf 3 Millionen Titel, sondern können auch jeden gewünschten Titel werbefrei hören, wann immer Sie möchten
PT Não apenas uma assinatura do Spotify Premium oferece acesso a 3 milhões de músicas, mas você pode ouvir qualquer música que quiser, quando quiser, sem anúncios
German | Portuguese |
---|---|
zugriff | acesso |
möchten | quiser |
abonnement | assinatura |
spotify | spotify |
premium | premium |
sie | você |
nicht | não |
nur | apenas |
millionen | milhões |
sondern | que |
können | pode |
DE Aktivierte Worte oder „Titel Cases“, wie sie bekannt sind, sind für Titel in Texten, in denen jedes Wort im Satz weit verbreitet; mit Ausnahme der Artikel, Konjunktionen und Präpositionen; beginnt mit einem Großbuchstaben.
PT palavras em maiúsculas ou “Casos Título”, como são conhecidos são amplamente utilizados para títulos em textos onde cada palavra na frase; com excepção dos artigos, junções e preposições; começa com uma letra maiúscula.
DE Wenn Sie den Titel ändern, nachdem Sie den dynamischen Inhalt erstellt haben, wirkt sich dies nicht auf den Namen des Platzhalters aus. Dieser bleibt gleich, auch wenn Sie Änderungen am Titel vornehmen.
PT a alteração do título após a criação do conteúdo dinâmico não altera o nome do placeholder; ele permanece o mesmo independente das alterações subsequentes aos títulos.
German | Portuguese |
---|---|
dynamischen | dinâmico |
inhalt | conteúdo |
bleibt | permanece |
erstellt | cria |
gleich | o mesmo |
nicht | não |
namen | nome |
titel | título |
DE Du kannst auch den Titel des Buches oder den Titel deines Kurses auf die Vorderseite des Papiers schreiben, um es leichter unterscheiden zu können.
PT Você também pode escrever o nome do livro ou o seu nome na capa para identificá-lo.
German | Portuguese |
---|---|
buches | livro |
auch | também |
oder | ou |
deines | o |
können | pode |
schreiben | escrever |
es | lo |
auf | capa |
DE Ist es ein viel übersehener Zelda-Titel oder der schwächste der Serie? Jetzt haben Sie die Chance, den 10 Jahre alten Titel in HD auf der Switch
PT É um título Zelda muito esquecido ou o mais fraco da série? Agora é sua chance de reviver o título de 10 anos em HD no Switch para decidir.
German | Portuguese |
---|---|
serie | série |
chance | chance |
hd | hd |
switch | switch |
jetzt | agora |
oder | ou |
jahre | anos |
es | sua |
ein | um |
viel | muito |
ist | é |
in | em |
titel | título |
DE Das Erstellen einer Wiedergabeliste ist so einfach wie das Klicken mit der rechten Maustaste auf einen Titel und das Klicken auf "Zur Wiedergabeliste hinzufügen" oder das Klicken auf die drei Punkte neben einem Titel in der App
PT Criar uma lista de reprodução é tão fácil quanto clicar com o botão direito em uma música e clicar em "Adicionar à lista de reprodução" ou clicar nos três pontos ao lado de uma música no aplicativo
German | Portuguese |
---|---|
hinzufügen | adicionar |
punkte | pontos |
ist | é |
app | aplicativo |
oder | ou |
und | e |
einfach | fácil |
drei | três |
rechten | direito |
die | lista |
so | tão |
in | em |
erstellen | criar |
klicken | clicar |
mit | com |
DE Alle E-Mails in einer Automatisierungsserie haben in deinem Google Analytics-Account denselben Titel, es sei denn, du legst für jede E-Mail einen eigenen Titel fest.
PT Todos os emails de uma série de automação terão o mesmo título na sua conta do Google Analytics, a menos que você defina um título separado para cada um.
German | Portuguese |
---|---|
account | conta |
analytics | analytics |
denselben | o |
mails | emails |
es | sua |
einen | um |
du | você |
sei | é |
alle | todos |
titel | título |
in | de |
DE 3. Klicke auf den Titel am unteren Rand deines Videos und gib deinen neuen Titel ein. Die Änderungen werden automatisch gespeichert.
PT 3. Clique no título na parte inferior do seu vídeo e digite o novo título. As alterações serão salvas automaticamente.
German | Portuguese |
---|---|
videos | vídeo |
automatisch | automaticamente |
klicke | clique |
unteren | inferior |
und | e |
titel | título |
neuen | novo |
deines | o |
werden | ser |
den | do |
DE Ändern Sie Ihren Website-Titel und Ihren Slogan im Menü für Logo und Titel.
PT Altere o título e o slogan do site no painel Título & Logotipo.
German | Portuguese |
---|---|
slogan | slogan |
logo | logotipo |
website | site |
und | e |
im | no |
titel | título |
DE Widget-Titel und -Beschriftungen werden im Bereich Widget-Eigenschaften aktualisiert, während Titel und Rich Text inline bearbeitet werden.
PT Os títulos e rótulos dos widgets são atualizados no painel Propriedades do widget, enquanto os widgets de título e rich text são editados em linha.
German | Portuguese |
---|---|
aktualisiert | atualizados |
rich | rich |
text | text |
inline | em linha |
eigenschaften | propriedades |
und | e |
widget | widget |
im | no |
titel | título |
bereich | de |
DE Aktivieren Sie „Titel anzeigen“. Hier wird standardmäßig der Bilddateiname angezeigt. Sie können den Standard ändern, indem Sie auf das Feld klicken und einen neuen Titel eingeben.
PT Ativar exibição de título Por padrão, isto exibirá o nome do arquivo da imagem. É possível alterar o valor padrão clicando no campo e digitando um novo título.
German | Portuguese |
---|---|
titel | título |
feld | campo |
eingeben | digitando |
einen | um |
neuen | novo |
aktivieren | ativar |
klicken | clicando |
auf | no |
und | e |
können | possível |
standard | padrão |
der | o |
anzeigen | exibição |
DE Benutzer können den linken und rechten AirPod so einstellen, dass sie durch Doppeltippen eine andere Steuerung bieten, aber die Steuerung ist auf das Starten von Siri, den nächsten Titel, den vorherigen Titel oder Wiedergabe/Pause beschränkt
PT Os usuários podem definir o AirPod esquerdo e direito para oferecer um controle diferente com um toque duplo, mas os controles são limitados a iniciar o Siri, próxima faixa, faixa anterior ou reproduzir / pausar
German | Portuguese |
---|---|
benutzer | usuários |
bieten | oferecer |
siri | siri |
wiedergabe | reproduzir |
beschränkt | limitados |
vorherigen | anterior |
und | e |
linken | esquerdo |
rechten | direito |
oder | ou |
aber | mas |
starten | iniciar |
nächsten | próxima |
den | a |
DE Gib einen Titel in das Feld Title (Titel) ein. Merge-Tags werden in diesem Feld nicht unterstützt.
PT Preencha o campo Title (Título). Etiquetas de mesclagem não são aceitas neste campo.
German | Portuguese |
---|---|
feld | campo |
werden | são |
tags | etiquetas |
merge | mesclagem |
nicht | não |
titel | título |
in | de |
DE Beim Sonos Roam wird durch zweimaliges Drücken der Play/Pause-Taste ein Titel übersprungen und durch dreimaliges Drücken zum vorherigen Titel zurückgekehrt.
PT Para o Sonos Roam, um toque duplo do botão Play / Pause irá pular uma faixa e um toque triplo irá retornar para a faixa anterior.
German | Portuguese |
---|---|
sonos | sonos |
play | play |
und | e |
titel | para |
wird | irá |
taste | botão |
ein | um |
vorherigen | anterior |
DE Der Vorgang wird gestartet. Wenn er abgeschlossen ist und Titel gefunden wurden, sind deine Titel bei Spotify verfügbar
PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no Spotify
German | Portuguese |
---|---|
vorgang | processo |
abgeschlossen | terminado |
gefunden | encontradas |
spotify | spotify |
und | e |
wenn | se |
verfügbar | disponíveis |
sind | estarão |
bei | a |
DE Der Vorgang wird gestartet. Wenn er abgeschlossen ist und Titel gefunden wurden, sind deine Titel bei Deezer verfügbar
PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no Deezer
German | Portuguese |
---|---|
vorgang | processo |
abgeschlossen | terminado |
gefunden | encontradas |
deezer | deezer |
und | e |
wenn | se |
verfügbar | disponíveis |
sind | estarão |
bei | a |
DE Der Vorgang wird gestartet. Wenn er abgeschlossen ist und Titel gefunden wurden, sind deine Titel bei TIDAL verfügbar
PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no TIDAL
German | Portuguese |
---|---|
vorgang | processo |
abgeschlossen | terminado |
gefunden | encontradas |
und | e |
wenn | se |
verfügbar | disponíveis |
sind | estarão |
bei | a |
DE Der Vorgang wird gestartet. Wenn er abgeschlossen ist und Titel gefunden wurden, sind deine Titel bei YouTube verfügbar
PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no YouTube
German | Portuguese |
---|---|
vorgang | processo |
abgeschlossen | terminado |
gefunden | encontradas |
youtube | youtube |
und | e |
wenn | se |
verfügbar | disponíveis |
sind | estarão |
bei | a |
DE Der Vorgang wird gestartet. Wenn er abgeschlossen ist und Titel gefunden wurden, sind deine Titel bei YouTube Music verfügbar
PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no YouTube Music
German | Portuguese |
---|---|
vorgang | processo |
abgeschlossen | terminado |
gefunden | encontradas |
youtube | youtube |
music | music |
und | e |
wenn | se |
verfügbar | disponíveis |
sind | estarão |
bei | a |
DE Der Vorgang wird gestartet. Wenn er abgeschlossen ist und Titel gefunden wurden, sind deine Titel bei Apple Music verfügbar
PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no Apple Music
German | Portuguese |
---|---|
vorgang | processo |
abgeschlossen | terminado |
gefunden | encontradas |
apple | apple |
music | music |
und | e |
wenn | se |
verfügbar | disponíveis |
sind | estarão |
bei | a |
DE Um Titel zu überspringen, zum vorherigen Titel zurückzukehren und Musik abzuspielen oder anzuhalten, können Sie stattdessen das standardmäßige Siri-Doppeltippen auf eine dieser Funktionen ändern
PT Para pular faixas, retornar à faixa anterior e reproduzir ou pausar músicas, você pode alterar o toque duplo padrão da Siri para uma dessas funções
German | Portuguese |
---|---|
überspringen | pular |
musik | músicas |
funktionen | funções |
und | e |
oder | ou |
ändern | alterar |
standardmäßige | padrão |
können | pode |
sie | você |
stattdessen | para |
dieser | dessas |
vorherigen | anterior |
eine | uma |
DE Titel und Beschreibung: Beides wird in E-Mail-Benachrichtigungen angezeigt und der Titel erscheint in der Liste der Pull-Anfragen.
PT Título e descrição: Eles aparecem em notificações por e-mail, e o título aparece na lista de solicitações pull.
German | Portuguese |
---|---|
beschreibung | descrição |
liste | lista |
benachrichtigungen | notificações |
anfragen | solicitações |
und | e |
in | em |
erscheint | aparece |
titel | título |
DE Sie können sich nicht nur auf einprägsame Titel und Beschreibungen verlassen, da ein guter Titel oder eine gute Beschreibung alle drei oben genannten Elemente kombiniert.
PT Você não pode confiar apenas em títulos e descrições atraentes, pois um título ou descrição de qualidade combina todos os três elementos que mencionamos acima.
German | Portuguese |
---|---|
verlassen | confiar |
gute | qualidade |
kombiniert | combina |
oder | ou |
und | e |
da | pois |
beschreibung | descrição |
drei | três |
beschreibungen | descrições |
sie | você |
nicht | não |
können | pode |
nur | apenas |
ein | um |
titel | título |
alle | todos |
elemente | de |
DE Werfen Sie einen Blick auf unseren Blog-Beitrag über die häufigsten Titel-Tag-Fehler, um Ihre Titel und Meta-Beschreibungen und deren Ergebnisse weiter zu verbessern.
PT Dê uma olhada em nosso post no blog sobre os erros mais comuns de título para melhorar ainda mais seus títulos e meta descrições e seus resultados.
German | Portuguese |
---|---|
beitrag | post |
blog | blog |
fehler | erros |
meta | meta |
beschreibungen | descrições |
verbessern | melhorar |
und | e |
ergebnisse | resultados |
zu | sobre |
blick | olhada |
ihre | seus |
titel | título |
unseren | de |
DE Wenn sich der Titel, den Sie gerade hören, nicht in Ihrer Bibliothek befindet, können Sie ihn zu dieser hinzufügen, einer Wiedergabeliste hinzufügen, einen Sender mit Titeln erstellen, die auf diesem Titel basieren, oder ihn mit Freunden teilen.
PT Se a música que você está ouvindo não estiver em sua biblioteca, você pode adicioná-la a ela, adicioná-la a uma lista de reprodução, criar uma estação de músicas com base na que está sendo reproduzida ou compartilhá-la com amigos.
German | Portuguese |
---|---|
bibliothek | biblioteca |
oder | ou |
erstellen | criar |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
in | em |
können | pode |
die | lista |
basieren | base |
freunden | amigos |
zu | com |
DE Du musst dann einen Titel für dein Kapitel eingeben und den Zeitstempel einfügen, mit dem du festlegen kannst, wann der Titel im Video und auf dem Fortschrittsbalken angezeigt werden soll.
PT Você precisa inserir um título para o seu capítulo e adicionar o marcador de data/hora para quando quiser que ele seja colocado no seu vídeo e na barra de progresso.
German | Portuguese |
---|---|
kapitel | capítulo |
video | vídeo |
und | e |
einen | um |
musst | você precisa |
im | no |
du | você |
werden | quiser |
titel | título |
dein | o |
eingeben | inserir |
DE Einige Vimeo On Demand-Titel können jeweils nur auf einem Gerät angesehen werden. Es gibt auch Limits, wie viele verschiedene Titel gleichzeitig auf verschiedenen Geräten gestreamt werden können.
PT Alguns títulos do Vimeo On Demand só podem ser vistos em um dispositivo de cada vez. Também existem limites sobre quantos títulos diferentes podem ser transmitidos simultaneamente em diferentes dispositivos.
German | Portuguese |
---|---|
vimeo | vimeo |
limits | limites |
demand | demand |
on | sobre |
gerät | dispositivo |
geräten | dispositivos |
auch | também |
wie viele | quantos |
können | podem |
einige | alguns |
jeweils | um |
es | existem |
gleichzeitig | de |
werden | ser |
DE Alternativ kannst du ein neues Event direkt in der App erstellen, indem du wie oben beschrieben einen Titel in das Feld Event-Titel eingibst.
PT Como alternativa, você pode criar um novo evento diretamente do aplicativo digitando um título no campo Título do evento, conforme descrito acima.
German | Portuguese |
---|---|
alternativ | alternativa |
neues | novo |
event | evento |
direkt | diretamente |
app | aplicativo |
beschrieben | descrito |
feld | campo |
du | você |
erstellen | criar |
kannst | você pode |
wie | como |
titel | título |
in | no |
einen | um |
DE Außerdem musst du diesem Ziel einen Titel geben (z. B. „Facebook-Seite“). Dieser Titel dient als beschreibende Bezeichnung. Klicke dann auf Speichern
PT Você também precisa dar a esse destino um Título (por exemplo, "página do Facebook"), que pode servir como rótulo descritivo. Em seguida, clique em Salvar
German | Portuguese |
---|---|
musst | precisa |
geben | dar |
titel | título |
klicke | clique |
speichern | salvar |
du | você |
einen | um |
dann | seguida |
z | exemplo |
ziel | destino |
seite | página |
dieser | esse |
als | como |
DE Einige Vimeo On Demand-Titel können nur auf einem Gerät gleichzeitig angesehen werden. Es gibt auch Beschränkungen, wie viele verschiedene Titel gleichzeitig auf verschiedenen Geräten gestreamt werden können.
PT Alguns títulos do Vimeo On Demand somente podem ser visualizados em um dispositivo por vez. Também há limites para quantos títulos diferentes podem ser transmitidos simultaneamente em dispositivos diferentes.
German | Portuguese |
---|---|
vimeo | vimeo |
beschränkungen | limites |
demand | demand |
gerät | dispositivo |
geräten | dispositivos |
auch | também |
wie viele | quantos |
einige | alguns |
werden | ser |
titel | títulos |
DE Lege den Standort der Metadaten des Elements fest, wie z. B. Datum oder Autor. Dafür gibt es die Optionen Über Titel, Unter Titel oder Unter Inhalt. Wähle aus, welcher Typ von Metadaten im Tab „Inhalt“ angezeigt werden soll.
PT Selecione o local dos metadados do item, como uma data ou autor, para Acima do título, Abaixo do título ou Abaixo do conteúdo. Selecione o tipo de metadados que aparece na guia Conteúdo.
German | Portuguese |
---|---|
standort | local |
metadaten | metadados |
autor | autor |
titel | título |
tab | guia |
wähle | selecione |
inhalt | conteúdo |
oder | ou |
von | do |
unter | abaixo |
wie | como |
angezeigt | aparece |
die | o |
im | acima |
datum | data |
DE Jede Seite auf deiner Website hat einen SEO-Titel und Navigationstitel. Du kannst diese Titel in den Seiteneinstellungen bearbeiten.
PT Cada página do seu site tem um título de SEO e um título de navegação. Você pode editar esses títulos nas configurações da página.
German | Portuguese |
---|---|
bearbeiten | editar |
und | e |
seo | seo |
website | site |
kannst | você pode |
seite | página |
einen | um |
du | você |
deiner | de |
titel | título |
DE Mit einem Spotify Premium-Abonnement haben Sie nicht nur Zugriff auf 3 Millionen Titel, sondern können auch jeden gewünschten Titel werbefrei hören, wann immer Sie möchten
PT Não apenas uma assinatura do Spotify Premium oferece acesso a 3 milhões de músicas, mas você pode ouvir qualquer música que quiser, quando quiser, sem anúncios
German | Portuguese |
---|---|
zugriff | acesso |
möchten | quiser |
abonnement | assinatura |
spotify | spotify |
premium | premium |
sie | você |
nicht | não |
nur | apenas |
millionen | milhões |
sondern | que |
können | pode |
German | Portuguese |
---|---|
du | você |
noch | ainda |
den | o |
wir haben | temos |
German | Portuguese |
---|---|
wiki | wiki |
du | você |
zu | sobre |
diesem | a |
titel | para |
wir haben | temos |
DE Wenn Sie einen Titel in der App auswählen, können Sie oft auswählen, ob Sie den Titel anhören oder das Video ansehen möchten
PT Os vídeos também têm grande destaque no aplicativo e no navegador, e ao selecionar uma música no aplicativo, muitas vezes você poderá selecionar se deseja ouvir a música ou assistir ao vídeo
German | Portuguese |
---|---|
app | aplicativo |
auswählen | selecionar |
oft | muitas vezes |
ansehen | assistir |
möchten | deseja |
können | poderá |
oder | ou |
video | vídeo |
wenn | se |
sie | você |
in | no |
der | e |
einen | uma |
den | a |
DE , Titel in Ihre Liked-Titel-Warteschlange zu stellen,
PT colocar títulos na sua fila de títulos curtidas,
German | Portuguese |
---|---|
warteschlange | fila |
Showing 50 of 50 translations