Translate "esquerdo" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "esquerdo" from Portuguese to German

Translations of esquerdo

"esquerdo" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:

esquerdo alle als an auch auf auf dem auf der aus dann das dass dem der des die dies diese durch ein eine einer einfach für ihrem in indem linke linken links mehr mit nach nur oben oberen rechte rechten rechts sehen sie um und unten unter unteren verwenden von wenn während zu zum zur zwei über

Translation of Portuguese to German of esquerdo

Portuguese
German

PT Ele tem uma câmera perfurada no canto superior esquerdo de sua tela plana, enquanto uma caixa de câmera quadrada está posicionada no canto superior esquerdo da parte traseira.

DE Es hat eine Lochkamera in der oberen linken Ecke seines flachen Displays, während ein quadratisches Kameragehäuse in der oberen linken Ecke der Rückseite positioniert ist.

Portuguese German
canto ecke
esquerdo linken
plana flachen
enquanto während
traseira rückseite

PT Você ainda pressiona o controle esquerdo para baixo para acessar a tela do seu esquadrão, mas agora tudo está dividido nos submenus Home, Play e Clube acessíveis através dos pára-choques esquerdo e direito

DE Sie streichen immer noch mit dem linken Stick, um zu Ihrem Kader-Bildschirm zu gelangen, aber alles ist jetzt in die Untermenüs Home, Play und Club aufgeteilt, auf die Sie über die linke und rechte Stoßstange zugreifen können

Portuguese German
acessar zugreifen
tela bildschirm
dividido aufgeteilt
home home
play play
clube club
direito rechte

PT 1. Se você estiver em um browser de computador, vá para página inicial do Vimeo Create e clique em Modelos no canto superior esquerdo. Se você estiver usando o aplicativo móvel Vimeo Create, encontrará a aba Modelos no lado inferior esquerdo

DE 1. Wenn du einen Desktop-Browser verwendest, gehe zur Startseite von Vimeo Create und klicke links oben auf Vorlagen. Wenn du die mobile Vimeo Create-App verwendest, findest du den Tab Vorlagen auf der linken unteren Seite. 

Portuguese German
você du
browser browser
computador desktop
vimeo vimeo
create create
modelos vorlagen
usando verwendest
aplicativo app
móvel mobile
aba tab
encontrar findest

PT O alto-falante Nest Audio tem controles de toque nos cantos superiores direito e esquerdo. Toque no lado esquerdo para diminuir o volume e no lado direito para aumentá-lo.

DE Der Nest Audio-Lautsprecher verfügt über Touch-Bedienelemente in der oberen rechten und linken Ecke. Tippen Sie auf die linke Seite, um die Lautstärke zu verringern, und auf die rechte Seite, um die Lautstärke zu erhöhen.

Portuguese German
nest nest
controles bedienelemente
lado seite
diminuir verringern
volume lautstärke

PT Você ainda pressiona o controle esquerdo para baixo para acessar a tela do seu esquadrão, mas agora tudo está dividido nos submenus Home, Play e Clube acessíveis através dos pára-choques esquerdo e direito

DE Sie streichen immer noch mit dem linken Stick, um zu Ihrem Kader-Bildschirm zu gelangen, aber alles ist jetzt in die Untermenüs Home, Play und Club aufgeteilt, auf die Sie über die linke und rechte Stoßstange zugreifen können

Portuguese German
acessar zugreifen
tela bildschirm
dividido aufgeteilt
home home
play play
clube club
direito rechte

PT 1. Se você estiver em um browser de computador, vá para página inicial do Vimeo Create e clique em Modelos no canto superior esquerdo. Se você estiver usando o aplicativo móvel Vimeo Create, encontrará a aba Modelos no lado inferior esquerdo

DE 1. Wenn du einen Desktop-Browser verwendest, gehe zur Startseite von Vimeo Create und klicke links oben auf Vorlagen. Wenn du die mobile Vimeo Create-App verwendest, findest du den Tab Vorlagen auf der linken unteren Seite. 

Portuguese German
você du
browser browser
computador desktop
vimeo vimeo
create create
modelos vorlagen
usando verwendest
aplicativo app
móvel mobile
aba tab
encontrar findest

PT No Twitter para iOS e Android: toque no ícone de sua foto do perfil no canto superior esquerdo, selecione Configurações e privacidade, selecione Privacidade e segurançae toque em Personalização e dados.

DE Auf Twitter für iOS und Android: Tippe auf das Symbol deines Profil-Fotos in der oberen linken Ecke, wähle Einstellungen und Datenschutz, wähle Datenschutz und Sicherheit, und tippe auf Individualisierung und Daten.

Portuguese German
twitter twitter
ios ios
android android
ícone symbol
foto fotos
perfil profil
canto ecke
esquerdo linken
selecione wähle
dados daten

PT Clique no texto "Adicionar backups do iCloud" no navegador de backup do iPhone do aplicativo, no lado esquerdo do aplicativo, e entre no iCloud usando a janela que aparece. Você precisará do seu nome de usuário e senha do iCloud.

DE Klicken Sie im iPhone-Backup-Browser der App auf der linken Seite der App auf den Text "iCloud-Backups hinzufügen" und melden Sie sich dann über das eingeblendete Fenster in iCloud an. Sie benötigen Ihren iCloud Benutzernamen und Ihr Passwort.

Portuguese German
clique klicken
texto text
adicionar hinzufügen
icloud icloud
navegador browser
iphone iphone
aplicativo app
lado seite
esquerdo linken
janela fenster
senha passwort
precisar benötigen

PT Se vários backups estiverem disponíveis no iTunes ou iCloud, selecione aquele que contém suas mensagens do WhatsApp na lista de backups mostrados no lado esquerdo do aplicativo

DE Wenn mehrere Sicherungen von iTunes oder iCloud verfügbar sind, wählen Sie die Sicherung mit Ihren WhatsApp-Nachrichten aus der Liste der Sicherungen auf der linken Seite der App aus

Portuguese German
vários mehrere
itunes itunes
ou oder
icloud icloud
lista liste
lado seite
esquerdo linken
aplicativo app

PT Inicie o iPhone Backup Extractor e selecione seu backup no lado esquerdo.

DE Starten Sie iPhone Backup Extractor und wählen Sie Ihr Backup auf der linken Seite aus.

Portuguese German
inicie starten
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
lado seite
esquerdo linken

PT Dirigimos do lado esquerdo da estrada e nossos veículos acomodam o motorista no assento do lado direito

DE Wir fahren auf der linken Straßenseite und in unseren Fahrzeugen sitzt der Fahrer auf der rechten Seite

Portuguese German
lado seite
esquerdo linken
veículos fahrzeugen
motorista fahrer
direito rechten

PT Se você estiver se recuperando do iCloud, clique no botão + (ou "Clique aqui para adicionar uma conta do iCloud") no lado esquerdo do aplicativo e insira suas credenciais do iCloud para adicionar sua conta do iCloud.

DE Wenn Sie sich von iCloud erholen, klicken Sie auf die Schaltfläche + (oder auf "Klicken Sie hier, um ein iCloud-Konto hinzuzufügen") auf der linken Seite der App und geben Sie Ihre iCloud-Anmeldeinformationen ein, um Ihr iCloud-Konto hinzuzufügen.

Portuguese German
botão schaltfläche
ou oder
adicionar hinzuzufügen
conta konto
lado seite
esquerdo linken
aplicativo app
credenciais anmeldeinformationen

PT também pode executar ações em massa em um subconjunto de vídeos. Você pode selecionar um vídeo marcando a caixa no lado esquerdo da sua coluna (dependendo se você estiver no modo de visualização em grade ou em lista).

DE kannst auch Sammelaktionen für eine Teilmenge von Videos ausführen. Du kannst ein Video auswählen, indem du das Kästchen auf der linken Seite seiner Reihe markierst (je nachdem, ob du dich in der Gitter- oder Listenansicht befindest).

Portuguese German
executar ausführen
subconjunto teilmenge
selecionar auswählen
caixa kästchen
lado seite
esquerdo linken
grade gitter
ou oder

PT Também nesta página, você encontrará a opção de adicionar uma miniatura (no canto inferior esquerdo da janela do player), que os espectadores verão no player quando você não estiver ao vivo

DE Darüber hinaus findest du auch die Option zum Hinzufügen eines Vorschaubilds (unten links im Player-Fenster), das die Zuschauer im Player sehen, wenn du nicht live bist

Portuguese German
opção option
adicionar hinzufügen
janela fenster
player player
espectadores zuschauer
encontrar findest

PT Aqui está uma visão geral do que você encontrará no lado esquerdo desta página, todos acessíveis antes e durante a sua transmissão.  

DE Im Folgenden findest du eine Übersicht über die Funktionen auf der linken Seite, auf die du vor und während deines Streams zugreifen kannst.  

Portuguese German
esquerdo linken
encontrar findest

PT Selecione o avatar no canto inferior esquerdo. Clique em Manage Your Account (Gerenciar sua conta).

DE Wähle in der unteren linken Ecke dein Profilbild aus. Klicke auf Manage Your Account (Mein Konto verwalten).

Portuguese German
selecione wähle
canto ecke

PT Clique em Security (Segurança) no painel de navegação esquerdo.

DE Klicke im linken Navigationsbereich auf Security (Sicherheit).

Portuguese German
esquerdo linken

PT Passo três: Clique em Login no CPanel da seção Ações no lado esquerdo da página.

DE Schritt drei: Klicken Sie im Abschnitt "Aktionen" auf der linken Seite der Seite auf Anmeldekarten auf cpanel.

Portuguese German
três drei
ações aktionen
esquerdo linken
cpanel cpanel

PT Passo 2: Clique com o botão esquerdo com o mouse no apelido do seu servidor na lista de

DE Schritt 2: Klicken Sie mit der Maus mit Ihrer Maus auf dem Spitznamen Ihres Servers aus der Liste der Server

Portuguese German
clique klicken
mouse maus
lista liste

PT Etapa 5: Encontre o Ações Coluna no lado esquerdo e selecione Transferência em um domínio.

DE Schritt 5: Finde das Aktionen Spalte auf der linken Seite und auswählen Übertragung in eine Domäne.

Portuguese German
etapa schritt
encontre finde
ações aktionen
coluna spalte
lado seite
esquerdo linken
selecione auswählen
um eine
domínio domäne

PT Com o NordVPN, pode parecer um pouco confuso que seja mostrado um mapa da Europa no qual você pode escolher servidores, enquanto você também pode escolher servidores de uma lista no lado esquerdo da tela

DE Bei NordVPN mag es etwas verwirrend erscheinen, dass eine Europakarte angezeigt wird, auf der Sie Server auswählen können, während Sie die Server auch aus einer Liste auf der linken Seite des Bildschirms auswählen können

Portuguese German
nordvpn nordvpn
parecer erscheinen
confuso verwirrend
mostrado angezeigt
escolher auswählen
servidores server
lista liste
esquerdo linken

PT Finalmente, com o NordVPN, os servidores mais usados são listados no lado esquerdo da tela, enquanto ExpressVPN exibe apenas a localização do servidor usado mais recentemente.

DE Schließlich werden bei NordVPN die meistgenutzten Server auf der linken Seite des Bildschirms aufgelistet, während bei ExpressVPN nur der Standort des zuletzt genutzten Servers angezeigt wird.

Portuguese German
finalmente schließlich
nordvpn nordvpn
listados aufgelistet
esquerdo linken
expressvpn expressvpn
localização standort
usados genutzten

PT Você pode encontrá-las no menu que abre ao clicar no logotipo da Apple, no canto superior esquerdo

DE Diese finden Sie in dem Menü, das sich öffnet, wenn Sie auf das Apple-Logo in der linken oberen Ecke klicken

Portuguese German
clicar klicken
logotipo logo
canto ecke
esquerdo linken
menu menü

PT Abaixo estão ilustrados alguns exemplos de janelas privadas de vários navegadores diferentes. Na sequência do canto superior esquerdo ao canto inferior direito é: Google Chrome, Microsoft Edge, Mozilla Firefox e Brave.

DE Nachfolgend finden Sie einige Beispiele für die privaten Fenster von verschiedenen Browsern. Die Reihenfolge von oben links nach unten rechts ist: Google Chrome, Microsoft Edge, Mozilla Firefox und Brave.

Portuguese German
exemplos beispiele
janelas fenster
privadas privaten
navegadores browsern
sequência reihenfolge
google google
microsoft microsoft
edge edge
firefox mozilla

PT Clique na guia ?Privacidade? no lado esquerdo da janela para acessar suas configurações de privacidade.

DE Klicken Sie auf die Registerkarte „Datenschutz? auf der linken Seite des Fensters, um auf Ihre Datenschutzeinstellungen zuzugreifen.

Portuguese German
clique klicken
guia registerkarte
privacidade datenschutz
lado seite
esquerdo linken
acessar zuzugreifen

PT No Windows 10, clique com o botão direito do mouse no botão “Iniciar” no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto.

DE Klicken Sie in Windows 10 mit der rechten Maustaste auf die Schaltfläche „Start? in der linken unteren Ecke Ihres Bildschirms, um das Kontextmenü zu öffnen.

Portuguese German
clique klicken
botão schaltfläche
canto ecke
tela bildschirms

PT Clique com o botão direito do mouse no botão ?Iniciar? no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto

DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltfläche „Start? in der linken unteren Ecke Ihres Bildschirms, um das Kontextmenü zu öffnen

Portuguese German
clique klicken
botão schaltfläche
canto ecke
tela bildschirms

PT Clique com o botão direito do mouse no botão ?Iniciar? no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu

DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die „Start?-Schaltfläche in der linken unteren Ecke Ihres Bildschirms, um das Kontextmenü zu öffnen

Portuguese German
clique klicken
botão schaltfläche
canto ecke
tela bildschirms

PT No lado esquerdo da tela, você completa a tarefa no seu espaço de trabalho

DE Auf der linken Seite des Bildschirms erledigen Sie die Aufgabe in Ihrem Arbeitsbereich

Portuguese German
esquerdo linken
espaço de trabalho arbeitsbereich

PT Clique em Extract canto esquerdo, para extrair suas mensagens excluídas. As mensagens excluídas aparecerão em vermelho após a extração.

DE Klicken Sie auf Extract links unten, um Ihre gelöschten Nachrichten zu extrahieren. Gelöschte Nachrichten werden nach dem Extrahieren rot angezeigt.

Portuguese German
mensagens nachrichten
vermelho rot

PT Abra o iTunes (se estiver usando Windows) ou Finder (se estiver usando Mac) e selecione seu iPhone no painel esquerdo.

DE Öffnen Sie iTunes (wenn Sie Windows verwenden) oder Finder (wenn Sie Mac verwenden) und wählen Sie Ihr iPhone im linken Bereich aus.

Portuguese German
itunes itunes
usando verwenden
windows windows
ou oder
mac mac
e und
iphone iphone
esquerdo linken

PT Selecione sua conta do iCloud Accounts em iCloud Accounts no lado esquerdo, e faça login com suas credenciais (você pode manter seu iPhone à mão, pois isso requer 2FA).

DE Wählen Sie Ihr iCloud-Konto auf der linken Seite unter iCloud Accounts aus und melden Sie sich mit Ihren Anmeldeinformationen an (möglicherweise möchten Sie Ihr iPhone griffbereit halten, da hierfür 2FA erforderlich ist).

Portuguese German
lado seite
esquerdo linken
login melden
credenciais anmeldeinformationen
pode möglicherweise
iphone iphone
requer erforderlich

PT Clique no ícone de configurações no lado esquerdo da janela

DE Klicken Sie auf das Einstellungszahnrad auf der linken Seite des Fensters

Portuguese German
clique klicken
lado seite
esquerdo linken

PT Etapa 2. Clique na sua conta do iCloud em ICLOUD ACCOUNTS no painel esquerdo.

DE Schritt 2. Klicken ICLOUD ACCOUNTS im linken Bereich unter ICLOUD ACCOUNTS auf Ihr iCloud-Konto.

Portuguese German
etapa schritt
clique klicken
sua ihr
esquerdo linken

PT Vá para a opção "Photo Stream" (no canto superior esquerdo do aplicativo) e clique nele

DE Gehen Sie zur Option "Photo Stream" (oben links in der App) und klicken Sie darauf

Portuguese German
opção option
photo photo
stream stream
aplicativo app
clique klicken

PT No lado esquerdo, você verá um navegador de backup do iTunes, mostrando todos os backups na pasta de backup padrão do iTunes

DE Auf der linken Seite sehen Sie einen iTunes-Backup-Browser, der alle Backups im Standard-Backup-Ordner von iTunes anzeigt

Portuguese German
lado seite
esquerdo linken
navegador browser
itunes itunes
pasta ordner
padrão standard
ver sehen

PT Escolha o backup mais recente do navegador de backup no lado esquerdo do Extrator de backup do iPhone. Você verá o ícone Fotos e um botão para extrair suas fotos. Clique isso!

DE Wählen Sie im Backup-Browser auf der linken Seite des iPhone Backup Extractor Ihre letzte Sicherung aus . Sie sehen das Fotosymbol und eine Schaltfläche zum Extrahieren Ihrer Fotos. Klicken Sie das an!

Portuguese German
navegador browser
lado seite
esquerdo linken
extrator extractor
iphone iphone
fotos fotos
botão schaltfläche
extrair extrahieren
clique klicken

PT O iPhone Backup Extractor mostrará seus backups do iCloud no lado esquerdo. Clique no mais recente e, em seguida, clique em "Fotos" para transferir todas as suas fotos e vídeos do backup para o seu PC ou Mac.

DE Der iPhone Backup Extractor zeigt auf der linken Seite Ihre iCloud-Backups an. Klicken Sie auf das neueste und dann auf "Fotos", um alle Fotos und Videos von der Sicherung auf Ihren PC oder Mac zu übertragen.

Portuguese German
iphone iphone
extractor extractor
icloud icloud
lado seite
esquerdo linken
fotos fotos
vídeos videos
ou oder
mostrar zeigt

PT Após a conclusão do login, você verá sua conta do iCloud no lado esquerdo. Selecione-o e você verá o ícone da iCloud Photo Library. Você pode baixar a biblioteca inteira clicando nela!

DE Nach Abschluss der Anmeldung wird auf der linken Seite Ihr iCloud-Konto angezeigt. Wenn Sie es auswählen, wird das Symbol der iCloud Photo Library angezeigt. Sie können die gesamte Bibliothek herunterladen, indem Sie darauf klicken!

Portuguese German
conclusão abschluss
login anmeldung
conta konto
lado seite
esquerdo linken
ícone symbol
photo photo
baixar herunterladen
inteira gesamte

PT Explore seus dados do iCloud ou baixe suas fotos do Photo Stream clicando na sua conta do iCloud quando ela aparecer no lado esquerdo do aplicativo

DE Durchsuchen Sie Ihre iCloud-Daten oder laden Sie Ihre Photo Stream-Fotos herunter, indem Sie auf Ihr iCloud-Konto klicken, wenn es auf der linken Seite der App angezeigt wird

Portuguese German
explore durchsuchen
dados daten
ou oder
baixe laden
stream stream
clicando klicken
conta konto
lado seite
esquerdo linken
aplicativo app

PT Seu dispositivo iOS será mostrado no lado esquerdo de Fotos. Selecione-o e, em seguida, escolha "Importar todos os novos itens" no canto superior direito.

DE Ihr iOS-Gerät wird auf der linken Seite von Fotos angezeigt. Wählen Sie es aus und wählen Sie "Alle neuen Objekte importieren" oben rechts.

Portuguese German
dispositivo gerät
mostrado angezeigt
lado seite
fotos fotos
importar importieren
novos neuen

PT Clique no ícone do menu "Abrir" no canto superior esquerdo da janela.

DE Klicken Sie oben links im Fenster auf das Menüsymbol "Öffnen".

Portuguese German
clique klicken
ícone symbol
menu menü
janela fenster

PT Clique no botão "Abrir" no menu no canto superior esquerdo ou simplesmente arraste e solte o arquivo.

DE Klicken Sie oben links auf die Schaltfläche "Öffnen" oder ziehen Sie Ihre Datei einfach per Drag & Drop.

Portuguese German
clique klicken
botão schaltfläche
ou oder
simplesmente einfach
arquivo datei

PT Clique em "Abrir" no ícone do menu no canto superior esquerdo.

DE Klicken Sie oben links im Menüsymbol auf "Öffnen".

Portuguese German
ícone symbol
menu menü

PT Desenhe uma reta indo do canto esquerdo inferior ao lado direito da dobra central

DE Zeichne nun eine Linie von der linken unteren Ecke in die rechte obere Ecke des unteren Teils

Portuguese German
canto ecke

PT Use uma régua para desenhar cuidadosamente uma reta que vá do canto esquerdo inferior até o ponto no qual a dobra central se encontra com a borda direita do papel.

DE Zeichne dann die oben beschriebene Linie mit Hilfe eines Lineals, also von der linken unteren Ecke bis zu dem Punkt, wo die Mittellinie die rechte Kante des Blatts schneidet.

Portuguese German
canto ecke
ponto punkt
borda kante
direita rechte

PT Desenhe uma reta que vai do topo esquerdo até a base direita

DE Zeichne eine weitere Linie von der linken oberen Ecke des Blatts in die rechte untere Ecke

Portuguese German
topo oberen
esquerdo linken
direita rechte

PT Use a régua para desenhar cuidadosamente uma linha que vai do canto esquerdo superior do papel até o canto direito inferior

DE Benutze auch dazu deinen Lineal

Portuguese German
use benutze

PT Como alternativa, você pode tocar no ícone da câmera no canto superior esquerdo da tela ou deslizar para a direita no feed de notícias.

DE Alternativ können Sie auf das Kamerasymbol oben links auf Ihrem Bildschirm tippen oder aus dem Newsfeed nach rechts wischen.

Portuguese German
tela bildschirm
deslizar wischen

PT Enquanto visualiza uma história, você pode tocar no lado esquerdo da tela para mover para trás ou tocar no lado direito da tela para mover para frente. Você também pode tocar e segurar para pausar uma história.

DE Während Sie eine Story ansehen, können Sie auf der linken Seite des Bildschirms tippen, um rückwärts zu gehen, oder auf der rechten Seite des Bildschirms tippen, um vorwärts zu gehen. Sie können auch tippen und halten, um eine Story zu pausieren.

Portuguese German
história story
esquerdo linken
direito rechten
segurar halten
pausar pausieren

Showing 50 of 50 translations