PT Gerenciar etapas - clique em Adicionar nova etapa, onde o usuário precisará clicar no botão para ir para a próxima etapa e personalizar cada etapa com os campos necessários.
"etapa" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
PT Gerenciar etapas - clique em Adicionar nova etapa, onde o usuário precisará clicar no botão para ir para a próxima etapa e personalizar cada etapa com os campos necessários.
DE Schritte verwalten – klicken Sie auf Neuen Schritt hinzufügen, wo der Benutzer auf die Schaltfläche klicken muss, um zum nächsten Schritt zu gelangen und jeden Schritt mit den erforderlichen Feldern anzupassen.
Portuguese | German |
---|---|
gerenciar | verwalten |
adicionar | hinzufügen |
nova | neuen |
próxima | nächsten |
personalizar | anzupassen |
campos | feldern |
precisar | muss |
PT Desde a etapa de planejamento até a execução, o fluxo de trabalho pré-configurado vai ajudar você a rastrear as tarefas em cada etapa do caminho
DE Verfolge mit unserem vorkonfigurierten Workflow alle Tasks auf jedem Schritt von der Planungsphase bis zur Umsetzung
Portuguese | German |
---|---|
execução | umsetzung |
pré-configurado | vorkonfigurierten |
PT Analise a lista de verificação na etapa Confirm (Confirmar). Clique em Resolve (Corrigir) para consertar erros ou em Edit (Editar) para retornar a uma etapa e fazer alterações.
DE Prüfe im Schritt Confirm (Bestätigen) die Checkliste. Klicke auf Resolve (Beheben), um etwaige Fehler zu beheben oder auf Edit (Bearbeiten), um zum vorherigen Schritt zurückzukehren und Änderungen vorzunehmen.
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
corrigir | beheben |
erros | fehler |
ou | oder |
PT Etapa 1: Disque 01-120 Etapa 2: Quando solicitado, disque 855-300-2092
DE Schritt 1: Wählen Sie 01-120 Schritt 2: Nach Aufforderung wählen Sie 855-300-2092
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
PT Desde a etapa de planejamento até a execução, o fluxo de trabalho pré-configurado vai ajudar você a rastrear as tarefas em cada etapa do caminho
DE Verfolge mit unserem vorkonfigurierten Workflow alle Tasks auf jedem Schritt von der Planungsphase bis zur Umsetzung
Portuguese | German |
---|---|
execução | umsetzung |
pré-configurado | vorkonfigurierten |
PT Se você receber uma declaração de uso, pule para a etapa 4. Se o auxiliar não estiver instalado, vá para a etapa 2.
DE Wenn du eine "usage"-Antwort erhältst: Fahre fort mit Schritt 4. Ist der Helper noch nicht installiert, musst du mit Schritt 2 fortfahren.
Portuguese | German |
---|---|
você | du |
etapa | schritt |
instalado | installiert |
PT Para fazer isso, comece na Etapa 3: Mapear colunas no assistente do aplicativo de calendário e selecione Avançado para exibir da etapa 4 à 7.
DE Beginnen Sie hierfür mit Schritt 3: Spalten zuordnen im Kalender-App-Assistenten und klicken Sie auf Erweitert, um die Schritte 4 bis 7 anzuzeigen.
PT Se você não receber essa resposta, comece do início deste tutorial lendo cuidadosamente cada etapa e verificando o código. É provável que as instruções na etapa 4 ou 5 não tenham sido seguidas corretamente.
DE Wenn Sie diese Antwort nicht erhalten, gehen Sie noch einmal von oben in diesem Tutorial sorgfältig die einzelnen Schritte durch und überprüfen Sie den Code. Wahrscheinlich wurden die Anweisungen in Schritt 4 oder 5 nicht korrekt befolgt.
PT Clique em "adicionar etapa" para adicionar uma etapa extra ao fluxo de trabalho.
DE Klicken Sie auf "Schritt hinzufügen", um dem Arbeitsablauf einen weiteren Schritt hinzuzufügen.
PT Por exemplo, quando um usuário passa da etapa de AVF com o provedor de identidade, ele pode adicionalmente ser forçado a passar por uma segunda etapa de AVF na interface do Keeper
DE Führt ein Benutzer zum Beispiel eine erfolgreiche MFA-Authentifizierung mit dem Identitätsanbieter durch, kann eine weitere MFA-Authentifizierung im Keeper-Interface angefordert werden
PT Criptografar o máximo de tráfego da web possível para impedir o roubo de dados e outras adulterações é uma etapa crucial para construir uma Internet melhor e mais segura
DE Die Verschlüsselung von so viel Datenverkehr wie möglich, um Datendiebstahl zu verhindern und sich vor anderen unbefugten Eingriffen zu schützen, ist ein wichtiger Schritt in Richtung eines sicheren, besseren Internets
Portuguese | German |
---|---|
tráfego | datenverkehr |
possível | möglich |
impedir | verhindern |
etapa | schritt |
crucial | wichtiger |
PT No entanto, esta é uma etapa muito importante para o controle de qualidade e para a confiabilidade dos dados.
DE Dies ist ist jedoch ein wichtiger Schritt, wenn es um die Qualitätskontrolle und Vertrauenswürdigkeit von Daten geht.
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
importante | wichtiger |
dados | daten |
no | wenn |
PT Etapa 2. Selecione o backup do iPhone que contém seus dados.
DE Schritt 2. Wählen Sie das iPhone-Backup aus, das Ihre Daten enthält.
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
backup | backup |
iphone | iphone |
PT Se você já possui um backup atualizado, pode pular esta etapa.
DE Wenn Sie bereits über ein aktuelles Backup verfügen, können Sie diesen Schritt überspringen.
Portuguese | German |
---|---|
se | wenn |
você | sie |
backup | backup |
etapa | schritt |
pular | überspringen |
PT Selecione o backup que você deseja alterar no iPhone Backup Extractor e siga o mesmo caminho descrito na etapa anterior: Application Domains → group.net.whatsapp.WhatsApp.shared
DE Wählen Sie das Backup aus, das Sie in iPhone Backup Extractor ändern möchten, und wechseln Sie zu demselben Pfad, der im vorherigen Schritt beschrieben wurde: Application Domains → group.net.whatsapp.WhatsApp.shared
Portuguese | German |
---|---|
backup | backup |
deseja | möchten |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
descrito | beschrieben |
anterior | vorherigen |
domains | domains |
group | group |
shared | shared |
PT Em seguida, selecione o arquivo ChatStorage.sqlite extraído na terceira etapa.
DE ChatStorage.sqlite die im dritten Schritt extrahierte Datei ChatStorage.sqlite aus.
Portuguese | German |
---|---|
arquivo | datei |
sqlite | sqlite |
terceira | dritten |
etapa | schritt |
PT Você terá que completar esta etapa para cada curso na Especialização, incluindo o Trabalho de Conclusão de Curso
DE Diesen Schritt müssen Sie für jeden Kurs der Spezialisierung ausführen, auch für das Abschlussprojekt
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
curso | kurs |
especialização | spezialisierung |
PT Integre a segurança em cada etapa do processo de desenvolvimento
DE Entwickle deine Software von Anfang an unter dem Gesichtspunkt der Sicherheit
Portuguese | German |
---|---|
segurança | sicherheit |
PT Ajudamos a proteger e a transformar cada etapa da jornada digital do cliente
DE Wir helfen, jeden Schritt in der digitalen Customer Journey zu schützen und zu transformieren
Portuguese | German |
---|---|
ajudamos | wir helfen |
proteger | schützen |
transformar | transformieren |
cada | jeden |
etapa | schritt |
jornada | journey |
digital | digitalen |
cliente | customer |
PT Conecte-se em cada etapa do ciclo de compra de imóveis
DE Bleiben Sie während jeder Phase des Immobilienkaufs in Verbindung
Portuguese | German |
---|---|
cada | jeder |
PT Ao considerar uma nova ferramenta de software, é comum se perguntar se ela ajudará a alcançar metas em cada etapa de seu negócio
DE Wenn Sie die Anschaffung neuer Software erwägen, stellen Sie sich die Frage, ob diese Ihnen in allen Unternehmensbereichen dabei hilft, Ihre Ziele zu erreichen
Portuguese | German |
---|---|
ao | zu |
nova | neuer |
perguntar | frage |
cada | allen |
ajudar | hilft |
PT Quando você veicular seus anúncios do do Facebook através de uma etapa de automação, você pode segmentar seu público com base em praticamente qualquer comportamento.
DE Wenn Sie Ihre Facebook-Ads in einem Automatisierungsschritt schalten, können Sie Ihre Zielgruppe anhand nahezu aller Verhaltensweisen ansprechen.
Portuguese | German |
---|---|
anúncios | ads |
praticamente | nahezu |
comportamento | verhaltensweisen |
qualquer | aller |
PT Cada peça funciona em conjunto para criar experiências personalizadas, com engajamento significativo, em cada etapa do ciclo de vida do cliente.
DE Die einzelnen Elemente greifen nahtlos ineinander und schaffen für Ihre Kunden sehr persönliche Erlebnisse, die in jeder Phase des Kunden-Lebenszyklus für eine bedeutsame Interaktion sorgen.
Portuguese | German |
---|---|
experiências | erlebnisse |
cliente | kunden |
personalizadas | persönliche |
PT E, melhor ainda, o sistema recomenda, automaticamente, as receitas que são ideais para você, com base na etapa e no tipo do seu negócio
DE Und darüber hinaus empfiehlt das System automatisch die je nach Art und Phase des Geschäfts am besten geeigneten und schon vorgefertigten Maßnahmen
Portuguese | German |
---|---|
recomenda | empfiehlt |
automaticamente | automatisch |
etapa | phase |
tipo | art |
negócio | geschäfts |
PT O monitoramento do site puxa os dados para que você consiga monitorar cada etapa da jornada do consumidor e garantir que nenhuma delas passe despercebida.
DE Durch Website Tracking werden Daten abgerufen, sodass Sie jeden Schritt der Customer Journey nachverfolgen können und sicherstellen können, dass Ihnen niemand durch die Ritzen fällt.
Portuguese | German |
---|---|
site | website |
etapa | schritt |
jornada | journey |
PT Quando os contatos fizerem as ações que você determinar, mova-os para a etapa correta do seu funil.
DE Wenn Kontakte die von Ihnen ausgewählten Aktionen ausführen, verschieben Sie sie auf die richtige Stufe Ihres Funnels.
Portuguese | German |
---|---|
contatos | kontakte |
ações | aktionen |
correta | richtige |
mova | verschieben |
PT Cada contato tem necessidades diferentes em cada etapa do funil de vendas. Monitore suas micro-conversões para enviar as mensagens que eles querem receber.
DE Kontakte haben unterschiedliche Bedürfnisse in jedem Schritt Ihres Verkaufs-Funnels. Verfolgen Sie ihre Mikro-Konversionen, damit Sie sie zu der Nachrichten ziehen können, die sie hören möchten.
Portuguese | German |
---|---|
cada | jedem |
contato | kontakte |
necessidades | bedürfnisse |
diferentes | unterschiedliche |
etapa | schritt |
vendas | verkaufs |
monitore | verfolgen |
querem | möchten |
PT Fornecemos guias e recomendações de modelos de e-mail para que você tenha conhecimento prático em cada etapa.
DE Wir stellen Empfehlungen für E-Mail-Vorlagen und Leitfäden bereit, damit Sie dieses „So gehts“-Wissen jederzeit verfügbar haben.
Portuguese | German |
---|---|
fornecemos | stellen |
guias | leitfäden |
e | und |
recomendações | empfehlungen |
modelos | vorlagen |
você | sie |
conhecimento | wissen |
PT Como você pode imaginar na etapa anterior, muitas vezes você descobrirá variações de suas palavras-chave ou hashtags que não previu
DE Wie Sie im vorherigen Schritt gesehen haben, werden Sie oft Variationen Ihrer Keywords oder Hashtags entdecken, mit denen Sie nicht gerechnet hatten
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
anterior | vorherigen |
variações | variationen |
ou | oder |
hashtags | hashtags |
muitas vezes | oft |
descobrir | entdecken |
PT Coloque na fila e publique o mesmo post em vários perfis em uma única etapa.
DE Sie können auf Knopfdruck einen Beitrag in die Warteschlange setzen und über mehrere Profile veröffentlichen.
Portuguese | German |
---|---|
coloque | setzen |
fila | warteschlange |
publique | veröffentlichen |
post | beitrag |
perfis | profile |
PT Etapa 1: entre no perfil que você deseja analisar e clique no botão "Mais".
DE Schritt 1: Loggen Sie sich in das Profil ein, das Sie analysieren möchten, und klicken Sie auf „Mehr“.
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
perfil | profil |
deseja | möchten |
analisar | analysieren |
clique | klicken |
PT Etapa 2: clique no link de analíticas.
DE Schritt 2: Klicken Sie auf den Link „Analytics“.
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
clique | klicken |
link | link |
PT Não importa quais passos do funil você otimiza, certifique-se de que você ouve e responde aos seus clientes em cada etapa de sua jornada.
DE Ganz gleich, für welche Schritte des Trichters Sie optimieren, stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Kunden in jeder Phase ihrer Erfahrung zuhören und antworten.
Portuguese | German |
---|---|
funil | trichters |
otimiza | optimieren |
clientes | kunden |
certifique-se de | sicher |
PT Se você sentir falta de inspiração para produzir conteúdo social criativo, mude seu foco para criar conteúdo específico para a etapa em que seus clientes estão na jornada de compra.
DE Wenn Sie also feststellen, dass Ihnen einmal die Inspiration fehlt, versuchen Sie, Ihren Fokus auf eine bestimmte Phase der Buyer's Journey zu richten und nach Ideen für ein ganz konkretes Ziel zu suchen.
Portuguese | German |
---|---|
falta | fehlt |
inspiração | inspiration |
foco | fokus |
etapa | phase |
jornada | journey |
PT Oferecemos 100% garantia de satisfação ou seu dinheiro de volta dentro de 60 dias do pagamento em todos os concursos de design, com exceção dos concursos com prêmio do designer garantido e os concursos que já estão na Etapa Final.
DE Wir bieten eine 100% Geld-zurück-Garantie innerhalb von 60 Tagen nach Zahlung auf alle Design-Wettbewerbe an, ausgenommen sind Wettbewerbe mit einer Gewinngarantie und solche, die sich bereits in der Finalrunde befinden.
Portuguese | German |
---|---|
oferecemos | wir bieten |
garantia | garantie |
dinheiro | geld |
volta | zurück |
dias | tagen |
pagamento | zahlung |
concursos | wettbewerbe |
PT Criar seu servidor em nuvem é a primeira etapa de sua jornada. Você pode ter seu servidor instalado e funcionando em segundos.
DE Das Erstellen Ihres Cloud-Servers ist der erste Schritt auf Ihrer Reise. Sie können Ihren Server in Sekundenschnelle zum Laufen bringen.
Portuguese | German |
---|---|
nuvem | cloud |
primeira | erste |
etapa | schritt |
jornada | reise |
segundos | sekundenschnelle |
PT Personalize cada etapa da jornada do cliente com soluções como chatbots inteligentes, notificações de conta personalizadas, um call center totalmente programável baseado em nuvem e muito mais.
DE Personalisieren Sie jeden Schritt der Customer Journey mit Lösungen wie intelligenten Chatbots, benutzerdefinierten Kontobenachrichtigungen, einem vollständig programmierbaren cloudbasierten Callcenter und vielem mehr.
Portuguese | German |
---|---|
personalize | personalisieren |
etapa | schritt |
jornada | journey |
cliente | customer |
soluções | lösungen |
chatbots | chatbots |
inteligentes | intelligenten |
personalizadas | benutzerdefinierten |
PT Abra o aplicativo VPN e faça login com a conta que você criou na etapa 1.
DE Öffnen Sie die VPN-App und melden Sie sich mit dem Konto an, das Sie in Schritt 1 erstellt haben.
Portuguese | German |
---|---|
aplicativo | app |
vpn | vpn |
login | melden |
conta | konto |
criou | erstellt |
etapa | schritt |
PT Abra o software e faça login com a conta que você criou na etapa 2.
DE Öffnen Sie die Software und melden Sie sich mit Ihren Nutzerdaten (aus Schritt 2) an.
Portuguese | German |
---|---|
software | software |
login | melden |
etapa | schritt |
PT A etapa 2 é acessar o próprio PrimeWire por meio de um espelho PrimeWire ou pesquisando o termo ‘Espelho PrimeWire’ no Google;
DE Schritt 2 ist der Zugriff auf PrimeWire selbst, indem Sie über einen PrimeWire-Mirror darauf zugreifen oder indem Sie nach dem Begriff „PrimeWire Mirror? googeln;
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
próprio | selbst |
ou | oder |
termo | begriff |
espelho | mirror |
PT Etapa 3. Selecione seu backup à esquerda do aplicativo e clique em "Extrair histórico de chamadas" e selecione o local onde deseja salvar o arquivo .csv contendo o histórico de chamadas. A extração leva apenas alguns segundos.
DE Schritt 3. Wählen Sie Ihr Backup auf der linken Seite der App aus und klicken Sie auf "Anrufverlauf extrahieren" . Wählen Sie dann den Ort aus, an dem Sie die .csv Datei speichern möchten, die den Anrufverlauf enthält.
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
esquerda | linken |
aplicativo | app |
extrair | extrahieren |
local | ort |
deseja | möchten |
csv | csv |
contendo | enthält |
PT Inteligência de marketing para grandes ideias O Mailchimp ajuda pequenas empresas a fazerem grandes coisas, com as ferramentas e orientações certas em cada etapa do processo
DE Cleveres Marketing für große Ideen Mailchimp hilft kleinen Unternehmen, Großes zu erreichen – mit den richtigen Tools und Unterstützung auf jedem Schritt des Weges
Portuguese | German |
---|---|
marketing | marketing |
ideias | ideen |
mailchimp | mailchimp |
pequenas | kleinen |
ferramentas | tools |
certas | richtigen |
cada | jedem |
etapa | schritt |
PT Não importa se você está apenas começando ou se está rumo à próxima grande etapa, o Mailchimp oferece ferramentas grátis para você fazer seu trabalho.
DE Egal, ob du gerade erst anfängst oder das nächste große Ding drehst – Mailchimp bietet dir kostenlose Tools, mit denen du deine Arbeit erledigen kannst.
Portuguese | German |
---|---|
apenas | gerade |
ou | oder |
próxima | nächste |
mailchimp | mailchimp |
oferece | bietet |
ferramentas | tools |
grátis | kostenlose |
não importa | egal |
PT Etapa 1: Decidir a finalidade do seu site
DE Schritt 1: Lege den Zweck deiner Website fest
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
finalidade | zweck |
seu | deiner |
site | website |
PT Etapa 2: Escolher um domínio personalizado
DE Schritt 2: Wähle eine benutzerdefinierte Domain
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
escolher | wähle |
um | eine |
domínio | domain |
personalizado | benutzerdefinierte |
PT Se você já passou pela etapa de comprar um nome de domínio do Mailchimp ou conectar um domínio que comprou em outro lugar, o Mailchimp já é seu host para esse site.
DE Wenn du bereits einen Domain-Namen von Mailchimp gekauft oder eine von einem Drittanbieter gekaufte Domain verbunden hast, ist Mailchimp bereits dein Hoster für diese Website.
Portuguese | German |
---|---|
nome | namen |
mailchimp | mailchimp |
ou | oder |
comprou | gekauft |
host | hoster |
PT Etapa 4: Escolher um criador de sites
DE Schritt 4: Wähle einen Website-Builder
Portuguese | German |
---|---|
etapa | schritt |
escolher | wähle |
um | einen |
criador | builder |
sites | website |
Showing 50 of 50 translations