DE Ayondo erlauben es Ihnen, ein Minimum an Trades auszuführen von . Dies kann je nach dem von Ihnen eröffneten Konto variieren. Ayondo erlauben es Ihnen, ein Maximum an Trades auszuführen von.
DE Ayondo erlauben es Ihnen, ein Minimum an Trades auszuführen von . Dies kann je nach dem von Ihnen eröffneten Konto variieren. Ayondo erlauben es Ihnen, ein Maximum an Trades auszuführen von.
PT Ayondo permitem-lhe executar um mínimo de negociação de . Isto pode variar de acordo com a conta que abrir. Ayondo permitem-lhe executar um máximo de negociação de.
German | Portuguese |
---|---|
erlauben | permitem |
minimum | mínimo |
konto | conta |
variieren | variar |
maximum | máximo |
an | com |
auszuführen | executar |
ein | um |
kann | pode |
ihnen | a |
von | de |
dies | o |
DE Wenn es darum geht, ihre Kinder zu schützen, und welche Aktivitäten sie ihren Kindern erlauben und nicht erlauben sollten, haben Eltern unzählige Fragen
PT Os pais têm inúmeras perguntas quando se trata de manter seus filhos seguros neste verão e em quais atividades eles devem e não permitir que seus filhos participem
German | Portuguese |
---|---|
aktivitäten | atividades |
erlauben | permitir |
eltern | pais |
und | e |
darum | o |
geht | de |
fragen | perguntas |
nicht | não |
wenn | se |
ihre | seus |
welche | quais |
kindern | filhos |
DE Ein Erwachsener, der einen DNA-Test durchführt, gilt als Besitzer dieses Tests, obwohl er anderen Familienmitgliedern oder Freunden erlauben kann, die Ergebnisse zu verwalten und anderen zu erlauben, sie ebenfalls einzusehen.
PT Um adulto que faz um teste de DNA é considerado o proprietário desse teste, embora possa permitir que outros membros da família ou amigos gerenciem os resultados e que outras pessoas também os vejam.
German | Portuguese |
---|---|
erwachsener | adulto |
dna | dna |
verwalten | gerenciem |
ergebnisse | resultados |
test | teste |
und | e |
obwohl | embora |
oder | ou |
anderen | outros |
einen | um |
freunden | amigos |
besitzer | que |
DE Erlauben Sie anderen Benutzern, eine Kopie Ihrer Datei zu speichern, indem Sie die Option „Speichern erlauben“ aktivieren.
PT Para permitir que outros usuários salvem uma cópia do seu arquivo, ative a opção "Permitir salvar".
German | Portuguese |
---|---|
benutzern | usuários |
kopie | cópia |
option | opção |
aktivieren | ative |
anderen | outros |
speichern | salvar |
erlauben | permitir |
die | a |
datei | arquivo |
eine | uma |
sie | seu |
DE Ayondo erlauben es Ihnen, ein Minimum an Trades auszuführen von . Dies kann je nach dem von Ihnen eröffneten Konto variieren. Ayondo erlauben es Ihnen, ein Maximum an Trades auszuführen von.
PT Ayondo permitem-lhe executar um mínimo de negociação de . Isto pode variar de acordo com a conta que abrir. Ayondo permitem-lhe executar um máximo de negociação de.
German | Portuguese |
---|---|
erlauben | permitem |
minimum | mínimo |
konto | conta |
variieren | variar |
maximum | máximo |
an | com |
auszuführen | executar |
ein | um |
kann | pode |
ihnen | a |
von | de |
dies | o |
DE Erlauben Sie anderen Benutzern, eine Kopie Ihrer Datei zu speichern, indem Sie die Option „Speichern erlauben“ aktivieren.
PT Para permitir que outros usuários salvem uma cópia do seu arquivo, ative a opção "Permitir salvar".
German | Portuguese |
---|---|
benutzern | usuários |
kopie | cópia |
option | opção |
aktivieren | ative |
anderen | outros |
speichern | salvar |
erlauben | permitir |
die | a |
datei | arquivo |
eine | uma |
sie | seu |
DE „JetBlue Travel Products benötigte eine Möglichkeit, Crew-Mitgliedern einen sicheren und einfachen Zugang zu intern verwalteten Apps für betriebliche Zusatzleistungen zu erlauben
PT "A JetBlue Travel Products precisava de uma maneira de conceder aos membros da tripulação um acesso seguro e simples a aplicativos de benefícios gerenciados internamente
German | Portuguese |
---|---|
benötigte | precisava |
möglichkeit | maneira |
mitgliedern | membros |
zugang | acesso |
apps | aplicativos |
verwalteten | gerenciados |
intern | internamente |
und | e |
sicheren | seguro |
eine | um |
einfachen | simples |
zu | aos |
DE Unterstützen Sie uns in unseren Bemühungen, DNSSEC zugänglicher zu machen, indem Sie es DNS-Betreibern erlauben, direkt mit den Registraren und Registern zu kommunizieren. Weiterlesen
PT Junte-se a nós em nosso esforço para tornar o DNSSEC mais acessível, permitindo que operadores de DNS se comuniquem diretamente com os registrars e os registros. Continue lendo
German | Portuguese |
---|---|
bemühungen | esforço |
dnssec | dnssec |
zugänglicher | acessível |
betreibern | operadores |
dns | dns |
und | e |
direkt | diretamente |
in | em |
zu | com |
DE Andere Länder erlauben hingegen die private Nutzung oder legalisieren es sogar komplett.
PT No entanto, existem alguns países que permitem seu uso pessoal ou permitem-no totalmente.
German | Portuguese |
---|---|
länder | países |
erlauben | permitem |
nutzung | uso |
komplett | totalmente |
hingegen | no entanto |
oder | ou |
es | existem |
DE Wir erlauben keine Anzeigen, gesponserten Inhalte oder Affiliate-Links auf unserer Website
PT Não permitimos anúncios, conteúdo patrocinado ou links afiliados em nosso site
German | Portuguese |
---|---|
anzeigen | anúncios |
inhalte | conteúdo |
website | site |
links | links |
affiliate | afiliados |
oder | ou |
unserer | nosso |
auf | em |
DE Wir nutzen bereits den Creative Assistant, um Designs für unsere E-Mail- und Social-Media-Kanäle zu erstellen. Die Designs sind immer im Einklang mit unserer Marke und erlauben uns, verschiedene Produkte schnell und problemlos zu bewerben.
PT Já começamos a confiar no Assistente Criativo para criar designs para nossos canais de e-mail e de redes sociais. Os designs sempre saem consistentes com a nossa marca e nos permitem promover diferentes produtos de forma rápida e fácil.
German | Portuguese |
---|---|
creative | criativo |
assistant | assistente |
erlauben | permitem |
verschiedene | diferentes |
kanäle | canais |
und | e |
designs | designs |
social | sociais |
immer | sempre |
marke | marca |
schnell | rápida |
erstellen | criar |
DE A/B-Tests, auch bekannt als Split-Tests, erlauben es dir, zwei Versionen von etwas zu vergleichen, um zu erfahren, welche wirkungsvoller ist. Vereinfacht gesagt: Gefällt deinen Benutzern Version A oder Version B?
PT Testes A/B, também conhecidos como testes divididos, permitem comparar duas versões de algo para saber qual é mais eficaz. Em poucas palavras, seus usuários gostam da versão A ou da versão B?
German | Portuguese |
---|---|
bekannt | conhecidos |
erlauben | permitem |
vergleichen | comparar |
benutzern | usuários |
b | b |
tests | testes |
versionen | versões |
auch | também |
oder | ou |
etwas | algo |
von | de |
um | para |
ist | é |
DE Einzelne Länder können sich dazu entscheiden Kryptowährungsangebote, die sie für valide empfinden, zu erlauben. Solche Angebote können nur von gemanagten Accounts und nur nach Verifikation vom Outbrain Team beworben werden
PT No entanto, países selecionados podem decidir anunciar criptomoedas que considerem válidas apenas em seu país. Essas ofertas podem ser promovidas apenas por contas gerenciadas e após verificação pela equipe da Outbrain.
German | Portuguese |
---|---|
accounts | contas |
team | equipe |
nur | apenas |
und | e |
länder | países |
angebote | ofertas |
können | podem |
vom | o |
werden | ser |
DE Dofollow Link ? sind Links, die Google und andere Suchmaschinen erlauben, sie zu folgen und Ihre Website zu erreichen. Dies ist Link ist für die Website von Vorteil, weil es Ihnen eine gute Seite Ranking in den Suchmaschinen bekommen kann helfen.
PT ligação Dofollow ? são links que permitem que o Google e outros motores de busca para segui-los e chegar ao seu website. Este é o link é benéfico para o site porque ele pode ajudá-lo a obter uma boa classificação nos motores de busca.
German | Portuguese |
---|---|
suchmaschinen | motores de busca |
erlauben | permitem |
vorteil | benéfico |
ranking | classificação |
und | e |
website | site |
link | link |
zu | ao |
weil | porque |
kann | pode |
sind | são |
links | links |
andere | outros |
ist | é |
eine | uma |
gute | boa |
DE Erlauben Sie den Gebrauch von Stockmaterial in Ihrem Wettbewerb?
PT Permitir o uso de banco de imagens em seu concurso?
German | Portuguese |
---|---|
erlauben | permitir |
gebrauch | uso |
wettbewerb | concurso |
in | em |
DE Erlauben Sie benutzerdefinierte Filter, um die anderen bei der Bearbeitung von Tabellenkalkulationen nicht zu stören
PT Permita que outros usuários apliquem seus próprios filtros ao editar uma planilha sem incomodar os coautores
German | Portuguese |
---|---|
erlauben | permita |
filter | filtros |
bearbeitung | editar |
anderen | outros |
die | que |
zu | ao |
PT Todos os planos pagos permitem o uso de recursos sem limite de tempo e sem a necessidade de adicionar um link para o nosso site.Downloads não usados são transferidos para o período seguinte.
German | Portuguese |
---|---|
kostenpflichtigen | pagos |
pläne | planos |
erlauben | permitem |
verlinkung | link |
downloads | downloads |
monat | tempo |
ohne | sem |
verwendung | uso |
nicht | não |
einfach | um |
verwenden | usados |
alle | todos |
unserer | de |
produkte | o |
DE Erstellen Sie Regeln, die Anmeldeversuche von bestimmten Orten, IP-Adressen, veralteten 1Password-Apps und mehr erlauben, melden oder verweigern.
PT Crie regras para autorizar, informar ou negar tentativas de acesso de locais e endereços IP específicos, aplicativos do 1Password desatualizados e outros.
German | Portuguese |
---|---|
regeln | regras |
orten | locais |
verweigern | negar |
melden | informar |
adressen | endereços |
ip | ip |
apps | aplicativos |
und | e |
oder | ou |
von | de |
bestimmten | específicos |
mehr | para |
DE Wir erlauben Werbetreibenden, ihre Werbung und andere Informationen in bestimmten Bereichen der Website anzuzeigen, wie beispielsweise Sidebar-Anzeigen oder Banner-Anzeigen
PT Permitimos que os anunciantes exibam seus anúncios e outras informações em determinadas áreas do site, como anúncios de barra lateral ou banners publicitários
German | Portuguese |
---|---|
informationen | informações |
bereichen | áreas |
website | site |
banner | banners |
oder | ou |
und | e |
werbetreibenden | anunciantes |
andere | outras |
in | em |
anzeigen | anúncios |
ihre | seus |
wie | como |
beispielsweise | que |
DE Klicke auf Erlauben, um dem Service die Berechtigungen zu erteilen, die er für die Verbindung mit Squarespace benötigt.
PT Clique em Permitir para dar ao serviço as permissões necessárias para vincular o Squarespace.
German | Portuguese |
---|---|
berechtigungen | permissões |
benötigt | necessárias |
verbindung | vincular |
service | serviço |
zu | ao |
auf | em |
DE Unsere Cloud-Infrastrukturen sind zuverlässig und erlauben eine langfristige Archivierung Ihrer Daten
PT As soluções da OVHcloud foram concebidas para que este processo seja o mais simples possível
German | Portuguese |
---|---|
und | este |
eine | da |
DE Zählpixel sind kleine Grafikdateien, die mit unseren Servern verbunden sind und es uns erlauben, Ihre Nutzung unserer Website und der damit verbundenen Funktionalitäten zu verfolgen
PT Beacons da web são pequenos arquivos gráficos vinculados aos nossos servidores que nos permitem rastrear o seu uso do nosso Site e funcionalidades relacionadas
German | Portuguese |
---|---|
kleine | pequenos |
servern | servidores |
erlauben | permitem |
funktionalitäten | funcionalidades |
verfolgen | rastrear |
nutzung | uso |
website | site |
und | e |
zu | aos |
sind | são |
DE Hinweis: In Safari muss bei den Einstellungen für die automatische Wiedergabe „Für alle Medien erlauben“ ausgewählt werden, um Probleme beim Hochladen zu vermeiden.
PT Observação: No Safari, as configurações de Reprodução Automática precisam ser configuradas para "Allow All Auto-Play" para evitar problemas de upload.
German | Portuguese |
---|---|
hinweis | observação |
safari | safari |
einstellungen | configurações |
wiedergabe | reprodução |
vermeiden | evitar |
probleme | problemas |
hochladen | upload |
die | as |
werden | ser |
in | no |
für | para |
alle | all |
DE Analysen erlauben dir, tiefer gehende Einblicke in deine Videos und dein Vimeo-Konto zu bekommen
PT Análises permitem que você acesse detalhes sobre seus vídeos e sua conta do Vimeo
German | Portuguese |
---|---|
analysen | análises |
erlauben | permitem |
und | e |
konto | conta |
vimeo | vimeo |
videos | vídeos |
einblicke | sobre |
DE Du wirst aufgefordert, deinem Browser den Zugriff auf deine Webcam zu erlauben und sobald du das getan hast, sollten deine Audio- und Videoquellen in Dropdownlisten zur Auswahl angezeigt werden.
PT Será solicitado permissão para que seu navegador acesse sua webcam e, assim que tiver feito isso, seus arquivos-fontes de áudio e vídeo deverão aparecer nas listas suspensas para que você possa selecioná-los.
German | Portuguese |
---|---|
aufgefordert | solicitado |
browser | navegador |
webcam | webcam |
getan | feito |
angezeigt | aparecer |
audio | áudio |
und | e |
zugriff | acesse |
auswahl | que |
du | você |
DE Wenn du diesen Schritt zum ersten Mal ausführst, musst du der Vimeo-App den Zugriff auf deine Kamera und dein Mikrofon erlauben; dies ist die Voraussetzung für die Funktion des Streamings aus der App heraus.
PT Na primeira vez que fizer isso, você precisará permitir que o aplicativo do Vimeo acesse sua câmera e microfone; isso é necessário para que a transmissão ao vivo do aplicativo funcione.
German | Portuguese |
---|---|
kamera | câmera |
mikrofon | microfone |
vimeo | vimeo |
ist | é |
app | aplicativo |
erlauben | permitir |
und | e |
musst | precisar |
zugriff | acesse |
heraus | o |
DE Du kannst das Herunterladen deines Videos deaktivieren, indem du zum Video navigierst, die Option Datenschutz auf der rechten Seite auswählst und den Schalter Download erlauben oben im Bereich deaktivierst. Die Einstellung wird automatisch gespeichert.
PT Você pode desativar os downloads do seu vídeo navegando até o vídeo, selecionando a opção Privacidade no lado direito e desative a opção Permitir download na parte superior do painel. A configuração será salva automaticamente.
German | Portuguese |
---|---|
datenschutz | privacidade |
einstellung | configuração |
automatisch | automaticamente |
deaktivieren | desativar |
option | opção |
rechten | direito |
und | e |
kannst | você pode |
erlauben | permitir |
video | vídeo |
im | no |
download | download |
deines | o |
DE Tippe links auf den Tab Live. Wenn du zum ersten Mal zu diesem Bereich der App navigierst, wirst du aufgefordert, den Zugriff auf deine Kamera und dein Mikrofon zu erlauben.
PT Toque na guia Live no lado esquerdo. Se esta for a primeira vez que navega para esta seção do aplicativo, você será solicitado a permitir o acesso à câmera e ao microfone.
German | Portuguese |
---|---|
tippe | toque |
tab | guia |
aufgefordert | solicitado |
kamera | câmera |
mikrofon | microfone |
live | live |
app | aplicativo |
zugriff | acesso |
erlauben | permitir |
und | e |
wenn | se |
du | você |
zu | ao |
DE Ja, es ist immer eine gute Idee, den Videomacher zu kontaktieren, wenn du ein Video verwenden möchtest. Unsere Mitglieder behalten das Urheberrecht an ihren Werken und sie dürfen selbst entscheiden, welche Nutzungsarten sie erlauben.
PT Sim, sempre é uma boa ideia entrar em contato com o criador de um vídeo, se você quiser usá-lo. Os nossos membros detêm os direitos autorais dos seus próprios trabalhos e são eles que decidem o tipo de uso permitido para os vídeos deles.
German | Portuguese |
---|---|
idee | ideia |
möchtest | quiser |
mitglieder | membros |
ist | é |
und | e |
video | vídeo |
immer | sempre |
kontaktieren | contato |
wenn | se |
sie | você |
gute | boa |
ja | sim |
urheberrecht | direitos autorais |
entscheiden | que |
ein | um |
an | com |
DE * Bitte erlauben Sie 2-3 Werktage, damit sich unser Team bei Ihnen melden kann.
PT * Aguarde de 2 a 3 dias úteis para que nossa equipe entre em contato com você.
German | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
sie | você |
bitte | para |
damit | de |
bei | a |
DE Wir können ausgewählten Dritten erlauben, Tracking-Technologie auf den Websites zu verwenden, die es ihnen ermöglicht, Daten darüber zu sammeln, wie Sie mit den Websites im Laufe der Zeit interagieren
PT Podemos permitir que terceiros selecionados usem a tecnologia de rastreamento nos Sites, o que lhes permitirá coletar dados sobre como você interage com os Sites ao longo do tempo
German | Portuguese |
---|---|
ausgewählten | selecionados |
websites | sites |
sammeln | coletar |
interagieren | interage |
technologie | tecnologia |
tracking | rastreamento |
daten | dados |
zeit | tempo |
wir können | podemos |
ermöglicht | permitirá |
können | permitir |
zu | com |
sie | você |
über | sobre |
die | terceiros |
der | de |
verwenden | usem |
DE Überprüfe die Berechtigungen und klicke dann auf Erlauben.
PT Leia as permissões e clique em Permitir.
German | Portuguese |
---|---|
berechtigungen | permissões |
erlauben | permitir |
und | e |
auf | em |
DE HINWEIS: Wenn Sie Kommentare wieder zulassen oder weitere Versions-Uploads für die Korrektur erlauben möchten, klicken Sie wieder auf den Umschalter, um die Korrektur wieder als nicht abgeschlossen zu markieren.
PT NOTA: Se você deseja permitir o envio de comentários ou de versões adicionais para o comprovante novamente, clique no mesmo botão de opção para marcar o comprovante novamente como não concluído.
German | Portuguese |
---|---|
kommentare | comentários |
möchten | deseja |
abgeschlossen | concluído |
weitere | adicionais |
markieren | marcar |
oder | ou |
klicken | clique |
wenn | se |
sie | você |
wieder | novamente |
zu | envio |
als | como |
hinweis | nota |
den | de |
DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Benachrichtigungseinstellungen sowohl auf Konto- als auch auf Blattebene allen Personen mit gültiger E-Mail-Adresse und Drittanbieterintegrationen den Empfang von Benachrichtigungen erlauben.
PT Verifique se as suas configurações de notificação no âmbito da conta e da planilha permitem que qualquer pessoa com um endereço de e-mail válido e integrações de terceiros receba notificações.
German | Portuguese |
---|---|
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
erlauben | permitem |
konto | conta |
adresse | endereço |
und | e |
benachrichtigungen | notificações |
personen | um |
sowohl | que |
mit | com |
DE Als Teil des Dienstes kann Honey Mitgliedern erlauben, Inhalte an verschiedenen öffentlich zugänglichen Stellen des Dienstes zu veröffentlichen ("Nutzerinhalte")
PT Como parte do Serviço, a Honey pode permitir que os membros postem conteúdo em vários locais disponíveis publicamente no Serviço ("Conteúdo do Usuário")
German | Portuguese |
---|---|
dienstes | serviço |
mitgliedern | membros |
inhalte | conteúdo |
verschiedenen | vários |
kann | pode |
öffentlich | publicamente |
erlauben | permitir |
an | em |
teil | do |
DE Kunden, die ihrem System nicht erlauben, Updates über diesen Dienst zu erhalten, sollten sich an OneSpan wenden, um Anweisungen zum Erhalt des Patches zu erhalten.
PT Os clientes que não permitirem que seu sistema receba atualizações por meio deste serviço devem entrar em contato com a OneSpan para obter instruções sobre como obter o patch.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
updates | atualizações |
anweisungen | instruções |
sollten | devem |
system | sistema |
dienst | serviço |
nicht | não |
erhalt | obter |
erhalten | a |
an | com |
DE Kunden, die ihrem System nicht erlauben, Updates über diesen Dienst zu erhalten, sollten sich an OneSpan wenden, um Anweisungen zum Erhalt des Patches zu erhalten.
PT Os clientes que não permitirem que seu sistema receba atualizações por meio deste serviço devem entrar em contato com a OneSpan para obter instruções sobre como obter o patch.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
updates | atualizações |
anweisungen | instruções |
sollten | devem |
system | sistema |
dienst | serviço |
nicht | não |
erhalt | obter |
erhalten | a |
an | com |
DE Erlauben Sie Benutzern, durch einfaches Berühren ein Einmal-Passwort (OTP) für die Anmeldung zu generieren.
PT Com um simples toque, os usuários podem gerar uma senha de uso único (OTP) para o login.
German | Portuguese |
---|---|
berühren | toque |
generieren | gerar |
passwort | senha |
benutzern | usuários |
einfaches | simples |
anmeldung | login |
zu | com |
otp | otp |
DE Die Aufnahme eines qualitativ hochwertigen Bildes ist für eine korrekte Prüfung entscheidend. Echtzeitanweisungen erlauben Benutzern, ein Bild Ihres Ausweises mit der Kamera auf ihrem Gerät zu machen.
PT Capturar uma imagem de boa qualidade é vital para uma verificação precisa. Instruções em tempo real permitem que os usuários capturem uma imagem do documento de identidade deles com a câmera de seus dispositivos.
German | Portuguese |
---|---|
prüfung | verificação |
erlauben | permitem |
benutzern | usuários |
gerät | dispositivos |
ist | é |
bild | imagem |
hochwertigen | qualidade |
kamera | câmera |
zu | com |
eine | uma |
korrekte | para |
aufnahme | capturar |
DE Datenschutzgesetze erlauben es uns, Ihre persönlichen Daten zu sammeln, zu verwenden und aufzubewahren, wenn wir dafür einen triftigen Grund haben. Solche Gründe sind u. a.:
PT As leis de proteção de dados nos permitem coletar, usar e reter suas informações pessoais, se tivermos um motivo adequado para isso. Esses motivos incluem:
German | Portuguese |
---|---|
erlauben | permitem |
sammeln | coletar |
verwenden | usar |
gründe | motivos |
grund | motivo |
und | e |
daten | dados |
wenn | se |
a | um |
es | isso |
persönlichen | pessoais |
DE Einige Attraktionen erfordern eine Reservierung oder haben eingeschränkte Betriebszeiten und -tage; Einzelheiten finden Sie im CityPASS-Reiseführer.Es kann sein, dass die Attraktionen einen Impfnachweis verlangen, bevor sie den Eintritt erlauben
PT Algumas atrações necessitam de reserva ou possuem horários e dias de operação limitados; veja o Guia de Viagem do CityPASS para mais detalhes.Determinadas atrações podem exigir comprovação de vacinação para permitir sua entrada
German | Portuguese |
---|---|
attraktionen | atrações |
reservierung | reserva |
einzelheiten | detalhes |
und | e |
erfordern | exigir |
oder | ou |
einige | algumas |
es | sua |
DE Mache Karten oder Flyer, die du an Freunde oder Verwandte oder unterwegs verteilen kannst, und stelle in deinem Büro und an anderen Orten, die es erlauben, eine Spendenbox auf
PT Faça cartões ou panfletos para entregar a amigos e parentes, ou quando estiver fora de casa, e mantenha uma caixa de doações no seu escritório e em outros estabelecimentos
German | Portuguese |
---|---|
karten | cartões |
büro | escritório |
und | e |
oder | ou |
anderen | outros |
freunde | amigos |
in | em |
eine | uma |
DE Admiral Markets erlauben es Ihnen, ein Minimum an Trades auszuführen von 0.01 Lot
PT Admiral Markets permitem-lhe executar um mínimo de negociação de 0.01 Lot
German | Portuguese |
---|---|
erlauben | permitem |
minimum | mínimo |
auszuführen | executar |
ein | um |
von | de |
DE AvaTrade erlauben es Ihnen, ein Minimum an Trades auszuführen von 0.01 Lot
PT AvaTrade permitem-lhe executar um mínimo de negociação de 0.01 Lot
German | Portuguese |
---|---|
avatrade | avatrade |
erlauben | permitem |
minimum | mínimo |
auszuführen | executar |
ein | um |
von | de |
DE Admiral Markets erlauben es Ihnen, ein Maximum an Trades auszuführen von200 Lot
PT Admiral Markets permitem-lhe executar um máximo de negociação de200 Lot
German | Portuguese |
---|---|
erlauben | permitem |
maximum | máximo |
auszuführen | executar |
ein | um |
von | de |
DE Core Spreads erlauben es Ihnen, ein Minimum an Trades auszuführen von £0.50
PT Core Spreads permitem-lhe executar um mínimo de negociação de £0.50
German | Portuguese |
---|---|
core | core |
spreads | spreads |
erlauben | permitem |
minimum | mínimo |
auszuführen | executar |
ein | um |
von | de |
DE City Index erlauben es Ihnen, ein Minimum an Trades auszuführen von 1 Lot
PT City Index permitem-lhe executar um mínimo de negociação de 1 Lot
German | Portuguese |
---|---|
city | city |
index | index |
erlauben | permitem |
minimum | mínimo |
auszuführen | executar |
ein | um |
von | de |
DE ETX Capital erlauben es Ihnen, ein Minimum an Trades auszuführen von 0.01 Lot
PT ETX Capital permitem-lhe executar um mínimo de negociação de 0.01 Lot
German | Portuguese |
---|---|
capital | capital |
erlauben | permitem |
minimum | mínimo |
auszuführen | executar |
ein | um |
von | de |
DE Markets.com erlauben es Ihnen, ein Minimum an Trades auszuführen von 0.01 Lot
PT Markets.com permitem-lhe executar um mínimo de negociação de 0.01 Lot
German | Portuguese |
---|---|
erlauben | permitem |
minimum | mínimo |
an | com |
auszuführen | executar |
ein | um |
von | de |
DE ThinkMarkets erlauben es Ihnen, ein Minimum an Trades auszuführen von 0.01 Lot
PT ThinkMarkets permitem-lhe executar um mínimo de negociação de 0.01 Lot
German | Portuguese |
---|---|
thinkmarkets | thinkmarkets |
erlauben | permitem |
minimum | mínimo |
auszuführen | executar |
ein | um |
von | de |
Showing 50 of 50 translations