Translate "da bekanntermaßen schwachstellen" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "da bekanntermaßen schwachstellen" from German to Russian

Translations of da bekanntermaßen schwachstellen

"da bekanntermaßen schwachstellen" in German can be translated into the following Russian words/phrases:

schwachstellen уязвимости

Translation of German to Russian of da bekanntermaßen schwachstellen

German
Russian

DE Sie können zwar auch ältere Protokollversionen nutzen, es wird jedoch nicht empfohlen, da bekanntermaßen Schwachstellen vorliegen

RU Можно продолжать использование предыдущих версий протокола, но делать этого не рекомендуется из-за наличия в них уязвимостей

Transliteration Možno prodolžatʹ ispolʹzovanie predyduŝih versij protokola, no delatʹ étogo ne rekomenduetsâ iz-za naličiâ v nih uâzvimostej

DE Bitcoin tut dies beispielsweise in einem Prozess namens Mining, der bekanntermaßen viel Strom (Proof-of-Work) verbraucht

RU Биткоин делает это в процессе, называемом майнингом, который, как известно, использует много электроэнергии (Proof-of-Work)

Transliteration Bitkoin delaet éto v processe, nazyvaemom majningom, kotoryj, kak izvestno, ispolʹzuet mnogo élektroénergii (Proof-of-Work)

DE Linux bietet Ihnen bekanntermaßen mehr Anpassungsoptionen und Flexibilität als Windows.

RU Известно, что Linux предоставляет больше возможностей настройки и гибкости, чем Windows.

Transliteration Izvestno, čto Linux predostavlâet bolʹše vozmožnostej nastrojki i gibkosti, čem Windows.

German Russian
linux linux
windows windows

DE Bitcoin tut dies beispielsweise in einem Prozess namens Mining, der bekanntermaßen viel Strom (Proof-of-Work) verbraucht

RU Биткоин делает это в процессе, называемом майнингом, который, как известно, использует много электроэнергии (Proof-of-Work)

Transliteration Bitkoin delaet éto v processe, nazyvaemom majningom, kotoryj, kak izvestno, ispolʹzuet mnogo élektroénergii (Proof-of-Work)

DE Schwachstellen identifizieren: Finden und quantifizieren Sie Bereiche potenzieller Schwachstellen.

RU Выявление уязвимостей: поиск и количественная оценка областей потенциальных слабых сторон.

Transliteration Vyâvlenie uâzvimostej: poisk i količestvennaâ ocenka oblastej potencialʹnyh slabyh storon.

DE Erkennen Sie Schwachstellen durch detaillierte Einblicke und Erkenntnisse

RU Устранение «слепых зон» в процессе активации и обучения

Transliteration Ustranenie «slepyh zon» v processe aktivacii i obučeniâ

DE Bügelt die Schwachstellen der Google Search Console aus

RU То, что не покажет Google Search Console

Transliteration To, čto ne pokažet Google Search Console

German Russian
google google
search search
die что

DE “Sage deinem potenziellen Kunden, was deine Schwachstellen sind, bevor er sie bemerkt

RU “Расскажите потенциальному клиенту о ваших собственных слабых сторонах, прежде чем он сам обратит на них внимание

Transliteration “Rasskažite potencialʹnomu klientu o vaših sobstvennyh slabyh storonah, prežde čem on sam obratit na nih vnimanie

DE Es folgen einige Beispiele für Schwachstellen, die mit einem bestimmten Schweregrad verknüpft sind

RU Ниже приведены примеры уязвимостей, которые могут привести к указанным уровням опасности

Transliteration Niže privedeny primery uâzvimostej, kotorye mogut privesti k ukazannym urovnâm opasnosti

DE Schwachstellen, die unter "kritisch" laufen, weisen üblicherweise die meisten der folgenden Eigenschaften auf:

RU Уязвимости, оцениваемые как критические, обычно имеют большинство следующих характеристик.

Transliteration Uâzvimosti, ocenivaemye kak kritičeskie, obyčno imeût bolʹšinstvo sleduûŝih harakteristik.

DE Schwachstellen, die unter "hoch" laufen, weisen üblicherweise einige der folgenden Eigenschaften auf:

RU Уязвимости, попадающие в диапазон баллов, характеризующих высокий уровень опасности, обычно имеют некоторые из следующих характеристик.

Transliteration Uâzvimosti, popadaûŝie v diapazon ballov, harakterizuûŝih vysokij urovenʹ opasnosti, obyčno imeût nekotorye iz sleduûŝih harakteristik.

DE Schwachstellen, die unter "mittel" laufen, weisen üblicherweise einige der folgenden Eigenschaften auf:

RU Уязвимости, попадающие в диапазон баллов, характеризующих средний уровень опасности, обычно имеют некоторые из следующих характеристик.

Transliteration Uâzvimosti, popadaûŝie v diapazon ballov, harakterizuûŝih srednij urovenʹ opasnosti, obyčno imeût nekotorye iz sleduûŝih harakteristik.

DE Denial-of-Service-Schwachstellen, die sich schwer einrichten lassen

RU Уязвимости типа «отказ в обслуживании», которые сложно организовать.

Transliteration Uâzvimosti tipa «otkaz v obsluživanii», kotorye složno organizovatʹ.

DE Schwachstellen, deren Ausnutzung nur eingeschränkten Zugang gewährt

RU Уязвимости, которые при компрометации предоставляют только очень ограниченный доступ.

Transliteration Uâzvimosti, kotorye pri komprometacii predostavlâût tolʹko očenʹ ograničennyj dostup.

DE Schwachstellen, bei denen für eine erfolgreiche Ausnutzung Benutzerprivilegien erforderlich sind

RU Уязвимости, которые для успешной компрометации требуют привилегий пользователя.

Transliteration Uâzvimosti, kotorye dlâ uspešnoj komprometacii trebuût privilegij polʹzovatelâ.

DE Schwachstellen im niedrigen Bereich wirken sich in der Regel kaum auf Geschäftsabläufe in Unternehmen aus

RU Уязвимости низкого уровня опасности обычно практически не влияют на деятельность организации

Transliteration Uâzvimosti nizkogo urovnâ opasnosti obyčno praktičeski ne vliâût na deâtelʹnostʹ organizacii

DE Für die Ausnutzung von derartigen Schwachstellen ist normalerweise der Zugriff auf ein lokales oder physisches System erforderlich.

RU Для использования таких уязвимостей обычно требуется локальный или физический доступ к системе.

Transliteration Dlâ ispolʹzovaniâ takih uâzvimostej obyčno trebuetsâ lokalʹnyj ili fizičeskij dostup k sisteme.

DE Schwachstellen-Agent und Behebung

RU Агент уязвимости и функция восстановления

Transliteration Agent uâzvimosti i funkciâ vosstanovleniâ

German Russian
schwachstellen уязвимости
und и

DE Der Schwachstellen-Agent und die Behebung sorgen für Endpunkthygiene und härten Endpunkte, um die Angriffsfläche zu reduzieren

RU Агент уязвимости и функция восстановления обеспечивает безопасность конечных точек и повышает сопротивляемость атакам

Transliteration Agent uâzvimosti i funkciâ vosstanovleniâ obespečivaet bezopasnostʹ konečnyh toček i povyšaet soprotivlâemostʹ atakam

DE 99 % der ausgenutzten Schwachstellen sind weiterhin solche, die bei Security und IT zum Zeitpunkt des Vorfalls bekannt waren

RU 99 % использованных уязвимостей продолжают оставаться известными службе безопасности и ИТ на момент инцидента

Transliteration 99 % ispolʹzovannyh uâzvimostej prodolžaût ostavatʹsâ izvestnymi službe bezopasnosti i IT na moment incidenta

DE Die Forscher analysieren proaktiv Produkte und Softwareanwendungen von Drittanbietern auf Schwächen und ausnutzbare Schwachstellen

RU Исследователи проактивно анализируют продукты сторонних производителей и программные приложения на предмет слабых сторон и уязвимостей

Transliteration Issledovateli proaktivno analiziruût produkty storonnih proizvoditelej i programmnye priloženiâ na predmet slabyh storon i uâzvimostej

DE FortiGuard Labs ist branchenweit führend bei der Entdeckung von Zero-Day-Vorfällen mit bisher über 900 entdeckten Schwachstellen.

RU FortiGuard Labs является лидирующей в отрасли по выявлению угроз «нулевого дня», на сегодняшний день она уже определила 900 уязвимостей.

Transliteration FortiGuard Labs âvlâetsâ lidiruûŝej v otrasli po vyâvleniû ugroz «nulevogo dnâ», na segodnâšnij denʹ ona uže opredelila 900 uâzvimostej.

DE FortiWeb schützt geschäftskritische Web-Anwendungen vor Angriffen auf bekannte und unbekannte Schwachstellen.

RU FortiWeb идеально подходит для защиты важных веб-приложений от атак, использующих известные и неизвестные уязвимости.

Transliteration FortiWeb idealʹno podhodit dlâ zaŝity važnyh veb-priloženij ot atak, ispolʹzuûŝih izvestnye i neizvestnye uâzvimosti.

DE Teilnahme am Programm zur Offenlegung von Schwachstellen

RU Участвует в программе раскрытия уязвимостей

Transliteration Učastvuet v programme raskrytiâ uâzvimostej

DE Programm zur Offenlegung von Schwachstellen

RU Программа раскрытия уязвимостей

Transliteration Programma raskrytiâ uâzvimostej

DE Partner müssen erkannte Schwachstellen zeitnah beheben.

RU При обнаружении уязвимости партнеры обязаны своевременно устранить ее.

Transliteration Pri obnaruženii uâzvimosti partnery obâzany svoevremenno ustranitʹ ee.

DE Code Insights in Bitbucket scannt deinen Code automatisch auf Schwachstellen.

RU Функция Code Insights в Bitbucket автоматически сканирует код на наличие уязвимостей.

Transliteration Funkciâ Code Insights v Bitbucket avtomatičeski skaniruet kod na naličie uâzvimostej.

German Russian
code code

DE Februar 2022 (PT) stellen wir bis zum Supportende nur noch Sicherheitsfehlerbehebungen für kritische Schwachstellen bereit.

RU (PT) и до даты прекращения поддержки мы будем предоставлять только исправления багов безопасности для критических уязвимостей.

Transliteration (PT) i do daty prekraŝeniâ podderžki my budem predostavlâtʹ tolʹko ispravleniâ bagov bezopasnosti dlâ kritičeskih uâzvimostej.

DE Alle Mitarbeiter und Auftragnehmer sind verpflichtet, Sicherheitsvorfälle oder Schwachstellen zu melden.

RU В обязанности всех сотрудников и подрядчиков входит информирование о выявленных инцидентах безопасности или связанных уязвимостях

Transliteration V obâzannosti vseh sotrudnikov i podrâdčikov vhodit informirovanie o vyâvlennyh incidentah bezopasnosti ili svâzannyh uâzvimostâh

DE Wir handhaben Sicherheitsbedrohungen und Schwachstellen in unserer gesamten Umgebung (intern und gehostet).

RU Мы обеспечиваем управление угрозами безопасности и уязвимостями во всех наших средах (как внутренних, так и размещенных клиентами)

Transliteration My obespečivaem upravlenie ugrozami bezopasnosti i uâzvimostâmi vo vseh naših sredah (kak vnutrennih, tak i razmeŝennyh klientami)

DE Lockscreen-Schwachstellen gefährden Ihre Daten, selbst wenn Sie Find My aktiviert haben

RU Уязвимости экрана блокировки подвергают риску ваши данные, даже если вы активировали Find My

Transliteration Uâzvimosti ékrana blokirovki podvergaût risku vaši dannye, daže esli vy aktivirovali Find My

DE Lubomir ist Experte für Netzwerk-, Design- und Implementierungs-Security, Schwachstellen-Scanning und weiteren Schutzmaßnahmen

RU Любомир - эксперт по сетевой безопасности, проектированию сетей, аудиту уязвимостей и многому другому

Transliteration Lûbomir - ékspert po setevoj bezopasnosti, proektirovaniû setej, auditu uâzvimostej i mnogomu drugomu

DE Durch Risikoanalysen Bereiche mit potenziellen Schwachstellen erkennen und einschätzen

RU Поиск и количественная оценка потенциальных слабостей

Transliteration Poisk i količestvennaâ ocenka potencialʹnyh slabostej

German Russian
und и
potenziellen потенциальных

DE Top 3 der größten Schwachstellen, die zu Datensicherheitsverletzungen in der Cloud führen

RU Три основные причины утечек данных из облака

Transliteration Tri osnovnye pričiny uteček dannyh iz oblaka

DE CloudGuard Serverless Security stellt sicher, dass Lambda Functions & MSFT FunctionApps vom Build bis zur Laufzeit korrekt und ohne Schwachstellen konfiguriert sind

RU CloudGuard Serverless Security гарантирует, что Lambda Functions & MSFT FunctionApps правильно настроены без каких-либо уязвимостей, от сборки до среды выполнения

Transliteration CloudGuard Serverless Security garantiruet, čto Lambda Functions & MSFT FunctionApps pravilʹno nastroeny bez kakih-libo uâzvimostej, ot sborki do sredy vypolneniâ

German Russian
security security
lambda lambda

DE Obwohl beide Verfahren für sich genommen effektiv sind, haben sie jeweils ihre eigenen Schwachstellen

RU Несмотря на то, что оба эти метода являются эффективными в индивидуальном порядке, они имеют свой собственный набор недостатков

Transliteration Nesmotrâ na to, čto oba éti metoda âvlâûtsâ éffektivnymi v individualʹnom porâdke, oni imeût svoj sobstvennyj nabor nedostatkov

DE Endpunkt Security-as-a-Service mit Advanced Threat Protection und Schwachstellen-Scanning. Mehr erfahren

RU безопасности конечных точек как услуги с расширенной защитой от угроз и сканированием уязвимостей. Подробнее

Transliteration bezopasnosti konečnyh toček kak uslugi s rasširennoj zaŝitoj ot ugroz i skanirovaniem uâzvimostej. Podrobnee

DE Diese Arten von Angriffen nutzen bekannte Schwachstellen in Netzwerkprotokollen aus

RU Эти типы атак используют известные уязвимости в сетевых протоколах

Transliteration Éti tipy atak ispolʹzuût izvestnye uâzvimosti v setevyh protokolah

DE Die Passwortsicherheit bei Mitarbeitern ist eine der größten Schwachstellen für kleine und mittlere Unternehmen weltweit.

RU Безопасность паролей сотрудников является основной проблемой для малого и среднего бизнеса по всему миру.

Transliteration Bezopasnostʹ parolej sotrudnikov âvlâetsâ osnovnoj problemoj dlâ malogo i srednego biznesa po vsemu miru.

DE Identifizieren und vermindern Sie Risiken. Visualisierung von Abhängigkeiten und Schwachstellen

RU Выявление и снижение рисков. Визуализируйте зависимости и уязвимости

Transliteration Vyâvlenie i sniženie riskov. Vizualizirujte zavisimosti i uâzvimosti

DE Führen Sie regelmäßige Audits durch und finden Sie alle URLs einer Domain, um den Status Ihrer Website zu erfahren und Schwachstellen zu entdecken.

RU Регулярно проверяйте и находите все URL-адреса в домене, чтобы узнать статус вашего сайта и выявить слабые места.

Transliteration Regulârno proverâjte i nahodite vse URL-adresa v domene, čtoby uznatʹ status vašego sajta i vyâvitʹ slabye mesta.

German Russian
urls url

DE Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie sicher sind, dass alle Schwachstellen behoben wurden und dass Sie mit Ihren Ergebnissen zufrieden sind.

RU Повторяйте этот процесс до тех пор, пока вы не будете уверены, что все слабые места устранены и вы не удовлетворены своими результатами.

Transliteration Povtorâjte étot process do teh por, poka vy ne budete uvereny, čto vse slabye mesta ustraneny i vy ne udovletvoreny svoimi rezulʹtatami.

DE Betreiben eines Programms zur Prüfung auf Schwachstellen

RU Реализация программы контроля уязвимости.

Transliteration Realizaciâ programmy kontrolâ uâzvimosti.

DE Jedes Unternehmen hat seine eigenen Prioritäten, Geschäftsanforderungen, Schwachstellen und Datenschutzbedürfnisse

RU У каждой компании есть свои приоритеты, потребности бизнеса, категории конфиденциальности и требования к защите персональных данных

Transliteration U každoj kompanii estʹ svoi prioritety, potrebnosti biznesa, kategorii konfidencialʹnosti i trebovaniâ k zaŝite personalʹnyh dannyh

DE Prüfungen von dynamischen Schwachstellen

RU Динамическое сканирование уязвимостей

Transliteration Dinamičeskoe skanirovanie uâzvimostej

DE Warnmeldungen zu Sicherheit und Schwachstellen

RU Предупреждения об опасности и уязвимости

Transliteration Predupreždeniâ ob opasnosti i uâzvimosti

DE Vier häufige Cloud-Schwachstellen, die zu Datenlecks führen

RU Четыре распространенные уязвимости в облаке, которые приводят к взлому

Transliteration Četyre rasprostranennye uâzvimosti v oblake, kotorye privodât k vzlomu

DE Automatisch werden Schwachstellen erkannt und der Grad Ihrer Compliance bewertet.

RU Автоматическое определение уязвимостей и оценка вашего уровня соответствия требованиям.

Transliteration Avtomatičeskoe opredelenie uâzvimostej i ocenka vašego urovnâ sootvetstviâ trebovaniâm.

DE Einsatz eines Programms zur Verwaltung von Schwachstellen

RU Поддержка программы управления уязвимостями

Transliteration Podderžka programmy upravleniâ uâzvimostâmi

DE Neue Fahrzeuge bieten erweiterte Merkmale und Funktionen und damit aber auch Schwachstellen

RU Вместе с расширенными возможностями и функциональностью у новых автомобилей есть повышенное количество уязвимостей

Transliteration Vmeste s rasširennymi vozmožnostâmi i funkcionalʹnostʹû u novyh avtomobilej estʹ povyšennoe količestvo uâzvimostej

Showing 50 of 50 translations