DE Besucher nicht nur einzelne Wörter in den Suchanfragen eingeben, sondern drei, vier oder mehr Wörter eingeben
DE Besucher nicht nur einzelne Wörter in den Suchanfragen eingeben, sondern drei, vier oder mehr Wörter eingeben
RU Посетители не только ввести отдельные слова в их поисковых запросах, но ввести три, четыре или более слов
Transliteration Posetiteli ne tolʹko vvesti otdelʹnye slova v ih poiskovyh zaprosah, no vvesti tri, četyre ili bolee slov
DE Finden Sie die Blocklisting-Informationen Ihrer IP-Adresse, indem Sie "Blocklist" aus dem Menü wählen oder "blocklist" eingeben: 1.1.1.1" in das Eingabefeld eingeben
RU Найдите информацию о блок-листе вашего IP-адреса, выбрав в меню пункт "Блок-лист" или набрав "blocklist: 1.1.1.1.1" в поле ввода
Transliteration Najdite informaciû o blok-liste vašego IP-adresa, vybrav v menû punkt "Blok-list" ili nabrav "blocklist: 1.1.1.1.1" v pole vvoda
DE Sie können mehrere E-Mail-Adressen durch Kommas getrennt eingeben
RU Вы можете ввести несколько адресов электронной почты через запятую
Transliteration Vy možete vvesti neskolʹko adresov élektronnoj počty čerez zapâtuû
DE Sie können einfach eine Domain eingeben und dann zunächst unseren Assistenten zur Website-Verifizierung verwenden
RU Вы можете просто указать домен, а затем с помощью нашего диалогового окна проверки сайтов начать верификацию
Transliteration Vy možete prosto ukazatʹ domen, a zatem s pomoŝʹû našego dialogovogo okna proverki sajtov načatʹ verifikaciû
DE Entsperren Sie Ihr verschlüsseltes Backup, indem Sie das Passwort Ihres Backups eingeben
RU Разблокируйте зашифрованную резервную копию, введя ее пароль
Transliteration Razblokirujte zašifrovannuû rezervnuû kopiû, vvedâ ee parolʹ
DE Wenn Sie sich für ein Token angemeldet haben, können Sie es unten eingeben, um ausführlichere Antworten anzuzeigen.
RU Если вы подписались на токен, вы можете ввести его ниже, чтобы увидеть более полные ответы.
Transliteration Esli vy podpisalisʹ na token, vy možete vvesti ego niže, čtoby uvidetʹ bolee polnye otvety.
German | Russian |
---|---|
token | токен |
eingeben | ввести |
unten | ниже |
antworten | ответы |
können | можете |
DE Genau wie du es erwarten würdest. iPhone Backup Extractor unterstützt 2FA vollständig. Sie müssen den 2FA-Code eingeben, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
RU Как и следовало ожидать. iPhone Backup Extractor полностью поддерживает 2FA. При появлении запроса вам нужно ввести код 2FA.
Transliteration Kak i sledovalo ožidatʹ. iPhone Backup Extractor polnostʹû podderživaet 2FA. Pri poâvlenii zaprosa vam nužno vvesti kod 2FA.
German | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
DE Die Foto-App sollte sich automatisch auf Ihrem Mac öffnen. Wenn dies nicht der Fall ist, können Sie es ausführen, indem Sie Spotlight starten und "Fotos" eingeben.
RU Приложение Фото должно автоматически открыться на вашем Mac. Если это не так, вы можете запустить его, запустив Spotlight и введя «фотографии».
Transliteration Priloženie Foto dolžno avtomatičeski otkrytʹsâ na vašem Mac. Esli éto ne tak, vy možete zapustitʹ ego, zapustiv Spotlight i vvedâ «fotografii».
German | Russian |
---|---|
mac | mac |
DE Alles, was Sie tun müssen, ist die URL in das vorgesehene Feld eingeben und dann auf die Schaltfläche „Senden“. Dann wird es das Ergebnis generiert und zeigen Sie sofort.
RU Все, что вам нужно сделать, это ввести URL-адрес в поле и нажмите на кнопку «Submit». Затем он будет генерировать результат и показать вам сразу.
Transliteration Vse, čto vam nužno sdelatʹ, éto vvesti URL-adres v pole i nažmite na knopku «Submit». Zatem on budet generirovatʹ rezulʹtat i pokazatʹ vam srazu.
DE Sie müssen sich nie wieder an Ihre Passwörter erinnern oder diese erneut eingeben.
RU Вам больше никогда не придется запоминать пароли или вводить их заново.
Transliteration Vam bolʹše nikogda ne pridetsâ zapominatʹ paroli ili vvoditʹ ih zanovo.
DE Sie müssen nur die URL in dem Textfeld eingeben und dann auf dem Schaltfläche „Prüfen“
RU Вам нужно только ввести URL в текстовом поле, а затем нажмите на кнопку «Проверить»
Transliteration Vam nužno tolʹko vvesti URL v tekstovom pole, a zatem nažmite na knopku «Proveritʹ»
DE Sie können einen anderen Namen für Ihr Portal eingeben oder eine der unten vorgeschlagenen Optionen wählen:
RU Вы можете ввести другое имя портала или выбрать один из вариантов, предложенных ниже:
Transliteration Vy možete vvesti drugoe imâ portala ili vybratʹ odin iz variantov, predložennyh niže:
DE Secure Sockets Layer (SSL) Zertifikate werden verwendet, um Daten zu verschlüsseln, die Ihre Besucher in Ihre Website eingeben
RU Secure Sockets Layer (SSL) Сертификаты используются для шифрования данных, которые посетители вводят на ваш сайт
Transliteration Secure Sockets Layer (SSL) Sertifikaty ispolʹzuûtsâ dlâ šifrovaniâ dannyh, kotorye posetiteli vvodât na vaš sajt
German | Russian |
---|---|
ssl | ssl |
DE Passwort: Das Passwort, das Sie für diesen Server verwenden werden.Sie können einen Ihrer Auswahl eingeben oder einen zufälligen Gerät generieren.
RU Пароль: пароль, который вы будете использовать для этого сервера.Вы можете ввести один из ваших выбора или генерировать случайным образом.
Transliteration Parolʹ: parolʹ, kotoryj vy budete ispolʹzovatʹ dlâ étogo servera.Vy možete vvesti odin iz vaših vybora ili generirovatʹ slučajnym obrazom.
DE Schritt 2: Aktivieren Sie MySQL, indem Sie den Befehl unten eingeben.
RU Шаг 2: Включите MySQL, введя команду ниже.
Transliteration Šag 2: Vklûčite MySQL, vvedâ komandu niže.
German | Russian |
---|---|
mysql | mysql |
befehl | команду |
unten | ниже |
DE Das Eingeben der IP Ihres Servers in der URL eines Webbrowsers sollte jetzt den Installationsassistenten von Drupal auffordern.
RU Ввод IP-адреса вашего сервера в URL веб-браузера теперь должен пригласить мастер установки Drupal.
Transliteration Vvod IP-adresa vašego servera v URL veb-brauzera teperʹ dolžen priglasitʹ master ustanovki Drupal.
German | Russian |
---|---|
ip | ip |
url | url |
DE Sie können überprüfen, dass APACHE läuft, indem Sie Ihren bevorzugten Webbrowser öffnen und die URL HTTP: // Ihre Server-Adresse eingeben.
RU Вы можете убедиться, что Apache работает, открывая свой любимый веб-браузер и введя URL Http: // ваш-сервер-адрес.
Transliteration Vy možete ubeditʹsâ, čto Apache rabotaet, otkryvaâ svoj lûbimyj veb-brauzer i vvedâ URL Http: // vaš-server-adres.
German | Russian |
---|---|
apache | apache |
url | url |
http | http |
DE Drücken Sie dann Strg-X, Y, eingeben, um Nano zu speichern und zu verlassen.
RU Затем нажмите Ctrl-X, Y, введите, чтобы сохранить и выйти нано.
Transliteration Zatem nažmite Ctrl-X, Y, vvedite, čtoby sohranitʹ i vyjti nano.
DE ”, “barbecue” und “barbeque” eingeben. Öffne nun den Phrase Match Report.
RU ” и “шашлыки”. Откройте отчет Фразовое соответствие.
Transliteration ” i “šašlyki”. Otkrojte otčet Frazovoe sootvetstvie.
DE Der Assistent kann den Rest von Hand eingeben
RU Мой помощник может ввести остальное вручную
Transliteration Moj pomoŝnik možet vvesti ostalʹnoe vručnuû
DE Wir mussten einige Male die maximalen ROWID-Werte manuell eingeben, um verschiedene Parameter auszuprobieren
RU Нам нужно было вручную ввести несколько значений ROWID несколько раз, чтобы попробовать разные параметры
Transliteration Nam nužno bylo vručnuû vvesti neskolʹko značenij ROWID neskolʹko raz, čtoby poprobovatʹ raznye parametry
DE Zeigen Sie den aktuellen Sicherungsordner im Finder an, indem Sie open . eingeben open . und drücken ⏎ Enter dann ⏎ Enter .
RU Откройте текущую резервную копию папки в Finder, введя open . и затем нажмите ⏎ Enter .
Transliteration Otkrojte tekuŝuû rezervnuû kopiû papki v Finder, vvedâ open . i zatem nažmite ⏎ Enter .
DE Wenn der Benutzer in sein Konto einsteigen möchte, muss er wie üblich seinen Benutzernamen und das Passwort eingeben
RU Если пользователь хочет войти в свою учетную запись, он должен ввести свое имя пользователя и пароль, как обычно
Transliteration Esli polʹzovatelʹ hočet vojti v svoû učetnuû zapisʹ, on dolžen vvesti svoe imâ polʹzovatelâ i parolʹ, kak obyčno
DE Nach dem Anklicken öffnet sich das Formular, wo Sie die für die Registrierung verwendete E-Mail-Adresse und den Bildcode eingeben sollen
RU После клика откроется формуляр, в который следует вписать адрес e-mail, на который Вы ранее регистрировались, и код с картинки
Transliteration Posle klika otkroetsâ formulâr, v kotoryj sleduet vpisatʹ adres e-mail, na kotoryj Vy ranee registrirovalisʹ, i kod s kartinki
German | Russian |
---|---|
sollen | - |
DE Schauen Sie im DMARC-Eintrag Ihrer Domain nach, indem Sie "DMARC" aus dem Menü auswählen oder "dmarc: domain.com" in das Suchfeld eingeben
RU Ищите запись DMARC вашего домена, выбрав "DMARC" из меню или введя "dmarc: domain.com" в поле поиска
Transliteration Iŝite zapisʹ DMARC vašego domena, vybrav "DMARC" iz menû ili vvedâ "dmarc: domain.com" v pole poiska
German | Russian |
---|---|
domain | domain |
dmarc | dmarc |
DE Schauen Sie sich den SPF-Eintrag Ihrer Domain an, indem Sie "SPF" aus dem Menü wählen oder "spf: domain.com" in das Suchfeld eingeben
RU Просмотрите запись SPF вашего домена, выбрав "SPF" из меню или введя "spf: domain.com" в поисковом окне.
Transliteration Prosmotrite zapisʹ SPF vašego domena, vybrav "SPF" iz menû ili vvedâ "spf: domain.com" v poiskovom okne.
German | Russian |
---|---|
domain | domain |
spf | spf |
DE Suchen Sie die MTA-STS- und TLS-RPT-Einträge Ihrer Domain, indem Sie MTA-STS/TLS-RPT aus dem Menü auswählen oder "mta-sts: domain.com" in das Suchfeld eingeben
RU Ищите записи MTA-STS и TLS-RPT вашего домена, выбрав MTA-STS/TLS-RPT из меню или введя "mta-sts: domain.com" в поле поиска.
Transliteration Iŝite zapisi MTA-STS i TLS-RPT vašego domena, vybrav MTA-STS/TLS-RPT iz menû ili vvedâ "mta-sts: domain.com" v pole poiska.
German | Russian |
---|---|
domain | domain |
DE Finden Sie die Blacklisting-Informationen Ihrer IP-Adresse, indem Sie "Blacklist" aus dem Menü auswählen oder "blacklist: 1.1.1.1" in das Suchfeld eingeben
RU Найдите информацию из черного списка ваших IP-адресов, выбрав "Черный список" в меню или набрав "черный список": 1.1.1.1" в поле поиска.
Transliteration Najdite informaciû iz černogo spiska vaših IP-adresov, vybrav "Černyj spisok" v menû ili nabrav "černyj spisok": 1.1.1.1" v pole poiska.
DE Finden Sie die WHOIS-Informationen Ihrer Domain oder IP-Adresse, indem Sie "whois" aus dem Menü wählen oder "whois: 1.1.1.1 oder domain.com" in das Suchfeld eingeben
RU Найдите ваш домен или IP-адрес WHOIS информацию, выбрав "whois" из меню или введя "whois: 1.1.1.1 или domain.com" в поисковой строке.
Transliteration Najdite vaš domen ili IP-adres WHOIS informaciû, vybrav "whois" iz menû ili vvedâ "whois: 1.1.1.1 ili domain.com" v poiskovoj stroke.
German | Russian |
---|---|
domain | domain |
DE Suchen Sie den PTR-DNS-Eintrag Ihrer IP-Adresse, indem Sie "PTR" aus dem Menü auswählen oder "PTR: 1.1.1.1" in das Suchfeld eingeben
RU Просмотрите DNS-запись PTR вашего IP-адреса, выбрав "PTR" из меню или введя "PTR: 1.1.1.1" в поисковом окне
Transliteration Prosmotrite DNS-zapisʹ PTR vašego IP-adresa, vybrav "PTR" iz menû ili vvedâ "PTR: 1.1.1.1" v poiskovom okne
DE Schauen Sie sich die NS-DNS-Einträge Ihrer Domain an, indem Sie "NS" aus dem Menü wählen oder "ns: domain.com" in das Suchfeld eingeben
RU Ищите NS записи DNS вашего домена, выбрав "NS" в меню или введя "ns: domain.com" в поле поиска.
Transliteration Iŝite NS zapisi DNS vašego domena, vybrav "NS" v menû ili vvedâ "ns: domain.com" v pole poiska.
German | Russian |
---|---|
domain | domain |
DE Führen Sie eine FCrDNS-Prüfung Ihrer IP-Adresse durch, indem Sie im Menü "FCrDNS" wählen oder "fcrdns: 1.1.1.1" in das Suchfeld eingeben
RU Выполните FCrDNS-проверку Вашего IP-адреса, выбрав "FCrDNS" в меню или набрав "fcrdns": 1.1.1.1" в поле поиска.
Transliteration Vypolnite FCrDNS-proverku Vašego IP-adresa, vybrav "FCrDNS" v menû ili nabrav "fcrdns": 1.1.1.1" v pole poiska.
DE Fügen Sie anschließend auf der Registerkarte "Mitglieder und Gruppen" Teammitglieder hinzu, indem Sie deren E-Mail-Adressen eingeben
RU После этого добавьте членов команды на вкладке Участники и Группы, введя их адреса электронной почты
Transliteration Posle étogo dobavʹte členov komandy na vkladke Učastniki i Gruppy, vvedâ ih adresa élektronnoj počty
DE Wenn außer John noch weitere Personen den Code genehmigen müssen, kann Mary diese Personen im Feld Reviewer eingeben.
RU Если кто-либо еще кроме Джона должен одобрить код Мэри, она может указать нужных людей в поле Reviewers (Проверяющие).
Transliteration Esli kto-libo eŝe krome Džona dolžen odobritʹ kod Méri, ona možet ukazatʹ nužnyh lûdej v pole Reviewers (Proverâûŝie).
DE Sie müssen einen der folgenden Befehle in das schwarze Befehlsfenster eingeben, das je nach Ihrer Version von iTunes geöffnet wird
RU Вам нужно будет ввести одну из следующих команд в открывшееся черное окно команд, в зависимости от вашей версии iTunes
Transliteration Vam nužno budet vvesti odnu iz sleduûŝih komand v otkryvšeesâ černoe okno komand, v zavisimosti ot vašej versii iTunes
German | Russian |
---|---|
itunes | itunes |
DE Für iCloud: Klicken Sie auf die Schaltfläche + oder auf "Klicken Sie hier, um ein iCloud-Backup hinzuzufügen". Sie müssen Ihre iCloud-Anmeldedaten eingeben.
RU Для iCloud: нажмите кнопку + или «Нажмите здесь, чтобы добавить резервную копию iCloud». Вам нужно будет ввести свои данные для входа в iCloud.
Transliteration Dlâ iCloud: nažmite knopku + ili «Nažmite zdesʹ, čtoby dobavitʹ rezervnuû kopiû iCloud». Vam nužno budet vvesti svoi dannye dlâ vhoda v iCloud.
German | Russian |
---|---|
icloud | icloud |
DE Wenn Apple Configurator nicht in Ihrer Apple ID angemeldet ist, müssen Sie auf "Anmelden" klicken und Ihre Anmeldeinformationen eingeben.
RU Если Apple Configurator не вошел в ваш Apple ID, вам необходимо нажать «Войти» и ввести свои учетные данные.
Transliteration Esli Apple Configurator ne vošel v vaš Apple ID, vam neobhodimo nažatʹ «Vojti» i vvesti svoi učetnye dannye.
German | Russian |
---|---|
apple | apple |
müssen | необходимо |
klicken | нажать |
eingeben | ввести |
und | и |
in | в |
ihre | ваш |
sie | свои |
DE Genau wie Sie es erwarten würden. iPhone Backup Extractor unterstützt 2FA vollständig. Sie müssen den 2FA-Code eingeben, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
RU Как и следовало ожидать. iPhone Backup Extractor полностью поддерживает 2FA. Вам нужно будет ввести код 2FA, когда будет предложено.
Transliteration Kak i sledovalo ožidatʹ. iPhone Backup Extractor polnostʹû podderživaet 2FA. Vam nužno budet vvesti kod 2FA, kogda budet predloženo.
German | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
DE Wenn Sie "icloud.com" oder "apple.com" in Ihren Browser eingeben, ist dies immer sicher.
RU Печатать icloud.com или apple.com в вашем браузере всегда будет безопасно.
Transliteration Pečatatʹ icloud.com ili apple.com v vašem brauzere vsegda budet bezopasno.
German | Russian |
---|---|
icloud | icloud |
apple | apple |
DE Um den Anmeldevorgang abzuschließen, müssen Sie sowohl Ihr Passwort als auch den Code eingeben, den Sie auf Ihrem Telefon erhalten haben
RU Чтобы завершить процесс входа в систему, вам необходимо ввести как ваш пароль, так и код, полученный на вашем телефоне
Transliteration Čtoby zaveršitʹ process vhoda v sistemu, vam neobhodimo vvesti kak vaš parolʹ, tak i kod, polučennyj na vašem telefone
DE Mit Ihrem GPS Ihren Standort in ein Blatt- oder Formularfeld eingeben
RU добавление своего местонахождения на основе данных GPS в таблицу или поле формы;
Transliteration dobavlenie svoego mestonahoždeniâ na osnove dannyh GPS v tablicu ili pole formy;
German | Russian |
---|---|
gps | gps |
DE Wenn Sie sich das nächste Mal bei Smartsheet anmelden, müssen Sie das neue Kennwort eingeben.
RU При следующем входе в Smartsheet используйте новый пароль.
Transliteration Pri sleduûŝem vhode v Smartsheet ispolʹzujte novyj parolʹ.
German | Russian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
DE Sie haben gerade das Stichwort Sie in das Textfeld überprüfen möchten eingeben und auf die Schaltfläche klicken, die ‚Senden
RU Вы просто должны ввести ключевое слово вы хотите проверить, в текстовом поле и нажмите на кнопку с надписью «Submit
Transliteration Vy prosto dolžny vvesti klûčevoe slovo vy hotite proveritʹ, v tekstovom pole i nažmite na knopku s nadpisʹû «Submit
DE Wenn Sie diese Informationen eingeben, drücken Sie die grüne Schaltfläche GREEN erstellen, um fortzufahren.
RU Когда вы завершаете ввод этой информации, нажмите зеленую кнопку «Создать группу», чтобы продолжить.
Transliteration Kogda vy zaveršaete vvod étoj informacii, nažmite zelenuû knopku «Sozdatʹ gruppu», čtoby prodolžitʹ.
DE Ihr Webserver ist jetzt installiert. Sie können den Nginx-Dienst starten, indem Sie den folgenden Befehl eingeben:
RU Ваш веб-сервер установлен. Вы можете запустить сервис Nginx, введя команду:
Transliteration Vaš veb-server ustanovlen. Vy možete zapustitʹ servis Nginx, vvedâ komandu:
DE MySQL / MARIADB ist nicht erforderlich, um alle Webanwendungen auszuführen, obwohl dies eine beliebte Wahl ist.Um Mariadb zu installieren, möchten Sie diesen Befehl eingeben:
RU MySQL / MariaDB не требуется запускать все веб-приложения, хотя это популярный выбор.Чтобы установить MariaDB, вы захотите ввести эту команду:
Transliteration MySQL / MariaDB ne trebuetsâ zapuskatʹ vse veb-priloženiâ, hotâ éto populârnyj vybor.Čtoby ustanovitʹ MariaDB, vy zahotite vvesti étu komandu:
German | Russian |
---|---|
mysql | mysql |
mariadb | mariadb |
DE Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die E-Mail-Adresse eingeben, die Sie beim Kauf von DiskAid benutzt haben.
RU Убедитесь, что вы указали адрес электронной почты, который использовали при покупке DiskAid.
Transliteration Ubeditesʹ, čto vy ukazali adres élektronnoj počty, kotoryj ispolʹzovali pri pokupke DiskAid.
DE Jetzt hier gibt es drei Textfelder, in denen Sie die Wörter eingeben zu kombinieren
RU Теперь здесь есть три текстовое поле, в котором вы вводите слова, чтобы объединить
Transliteration Teperʹ zdesʹ estʹ tri tekstovoe pole, v kotorom vy vvodite slova, čtoby obʺedinitʹ
Showing 50 of 50 translations