Translate "teilen" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "teilen" from German to Russian

Translations of teilen

"teilen" in German can be translated into the following Russian words/phrases:

teilen в делитесь делиться делятся обмен обмениваться общий поделитесь поделиться

Translation of German to Russian of teilen

German
Russian

DE aktie sozialen medien teilen verbindung bluetooth-freigabe soziales teilen symbol teilen teilen knopf verknüpft verknüpfungssymbol

RU доля sharing кнопка поделиться поделиться символом символ ссылки социальная доля социальные сети отправить поделиться bluetooth подключение

Transliteration dolâ sharing knopka podelitʹsâ podelitʹsâ simvolom simvol ssylki socialʹnaâ dolâ socialʹnye seti otpravitʹ podelitʹsâ bluetooth podklûčenie

DE Sie können Ihre Notizen auch mit Mitarbeitern teilen und sie direkt mit Teilen des Interviews verknüpfen, die wichtig sind.

RU Вы также можете поделиться своими заметками с коллегами и напрямую связать их с важными частями собеседования.

Transliteration Vy takže možete podelitʹsâ svoimi zametkami s kollegami i naprâmuû svâzatʹ ih s važnymi častâmi sobesedovaniâ.

DE Hier teilen wir die Erfahrung, Stärke und Hoffnung der ITAA-Mitglieder. Wir teilen mit, wie es war, was sich geändert hat und wie es jetzt ist.

RU Здесь мы делимся опытом, силой и надеждой членов ITAA. Мы рассказываем, какими мы были, что изменилось и какие мы сейчас.

Transliteration Zdesʹ my delimsâ opytom, siloj i nadeždoj členov ITAA. My rasskazyvaem, kakimi my byli, čto izmenilosʹ i kakie my sejčas.

DE Wenn Sie diesen Link mit einer anderen Person teilen, können sie auch mit anderen teilen.

RU Если вы поделитесь этой ссылкой с кем-то другим, они смогут поделиться с другими.

Transliteration Esli vy podelitesʹ étoj ssylkoj s kem-to drugim, oni smogut podelitʹsâ s drugimi.

DE Wählen Sie einfach die Fotos aus, die Sie mit anderen teilen möchten und ziehen Sie diese auf das Uplet-Fenster. Sie können eine beliebige Anzahl an Fotos auswählen und sie gleichzeitig per drag&drop teilen.

RU Просто выберите фотографии, которыми хотите поделиться, и перетащите их в окно приложения. Количество фотографий не ограничено.

Transliteration Prosto vyberite fotografii, kotorymi hotite podelitʹsâ, i peretaŝite ih v okno priloženiâ. Količestvo fotografij ne ograničeno.

DE Teilen Sie Ihr Wissen durch eine Live-Präsentation sowie das Teilen von Dateien und Videos

RU Делитесь знаниями в ходе презентаций в прямом эфире, предоставляя общий доступ к файлам и видео

Transliteration Delitesʹ znaniâmi v hode prezentacij v prâmom éfire, predostavlââ obŝij dostup k fajlam i video

DE Diese Informationen können Sie dann mit allen Personen teilen, mit denen Sie Ihren Bildschirm teilen möchten

RU Затем вы можете поделиться этой информацией с любым человеком, с которым вы хотите поделиться своим экраном

Transliteration Zatem vy možete podelitʹsâ étoj informaciej s lûbym čelovekom, s kotorym vy hotite podelitʹsâ svoim ékranom

DE Sie können Ihre Notizen auch mit Mitarbeitern teilen und sie direkt mit Teilen des Interviews verknüpfen, die wichtig sind.

RU Вы также можете поделиться своими заметками с коллегами и напрямую связать их с важными частями собеседования.

Transliteration Vy takže možete podelitʹsâ svoimi zametkami s kollegami i naprâmuû svâzatʹ ih s važnymi častâmi sobesedovaniâ.

DE Wenn Sie diesen Link mit einer anderen Person teilen, können sie auch mit anderen teilen.

RU Если вы поделитесь этой ссылкой с кем-то другим, они смогут поделиться с другими.

Transliteration Esli vy podelitesʹ étoj ssylkoj s kem-to drugim, oni smogut podelitʹsâ s drugimi.

DE Hier teilen wir die Erfahrung, Stärke und Hoffnung der ITAA-Mitglieder. Wir teilen mit, wie es war, was sich geändert hat und wie es jetzt ist.

RU Здесь мы делимся опытом, силой и надеждой членов ITAA. Мы рассказываем, какими мы были, что изменилось и какие мы сейчас.

Transliteration Zdesʹ my delimsâ opytom, siloj i nadeždoj členov ITAA. My rasskazyvaem, kakimi my byli, čto izmenilosʹ i kakie my sejčas.

DE Ja, Sie können Ihr Projekt teilen. Dazu abonnieren Sie bitte einen unserer Pläne, um das öffentliche Link-Teilen zu aktivieren.

RU Да, вы можете поделиться своим проектом. Для этого оформите один из наших планов подписки, чтобы включить функцию публикации ссылки.

Transliteration Da, vy možete podelitʹsâ svoim proektom. Dlâ étogo oformite odin iz naših planov podpiski, čtoby vklûčitʹ funkciû publikacii ssylki.

DE Dynamic View gestattet Ihnen das Teilen von Abschnitten aus Ihrem Blatt oder Bericht, ohne dass Sie das dazugehörige Quellblatt teilen....

RU В Dynamic View можно предоставлять доступ не только ко всей базовой исходной таблице, но и к отдельным разделам таблицы или отчёта....

Transliteration V Dynamic View možno predostavlâtʹ dostup ne tolʹko ko vsej bazovoj ishodnoj tablice, no i k otdelʹnym razdelam tablicy ili otčëta....

German Russian
view view

DE Stellen Sie einfach Ihr Design fertig und klicken Sie dann auf Herunterladen oder Teilen, je nachdem, wie Sie Ihre Kreation teilen möchten

RU Просто завершите свой дизайн, затем нажмите «Загрузить» или «Поделиться», в зависимости от того, как вы хотите поделиться своим творением

Transliteration Prosto zaveršite svoj dizajn, zatem nažmite «Zagruzitʹ» ili «Podelitʹsâ», v zavisimosti ot togo, kak vy hotite podelitʹsâ svoim tvoreniem

DE Teilen Sie Ihre Rechnung mit Kunden als PDF oder teilen Sie sie online mit einem Link.

RU Возможность скачать инвойс в формате PDF или поделиться ссылкой в ​​сети.

Transliteration Vozmožnostʹ skačatʹ invojs v formate PDF ili podelitʹsâ ssylkoj v ​​seti.

German Russian
pdf pdf

DE Teilen oder präsentieren Sie Ihre Diashow schnell und einfach, indem Sie in der oberen Navigationsleiste auf Teilen klicken und unsere Freigabeoptionen anzeigen.

RU Быстро и легко делитесь своим слайд-шоу, щелкнув «Поделиться» на верхней панели навигации и используя доступные параметры.

Transliteration Bystro i legko delitesʹ svoim slajd-šou, ŝelknuv «Podelitʹsâ» na verhnej paneli navigacii i ispolʹzuâ dostupnye parametry.

DE Kauf von Aftermarket-Teilen fördert die Vorteile von ZF Aftermarket-Teilen und deren Bequemlichkeit

RU Buy Aftermarket Parts Пропагандирует преимущества Aftermarket Parts ZF и его удобство

Transliteration Buy Aftermarket Parts Propagandiruet preimuŝestva Aftermarket Parts ZF i ego udobstvo

DE Hier ist die URL für diesen Tweet. Einfach kopieren und mit Freunden teilen.

RU Вот ссылка на этот твит. Скопируйте ее, чтобы твитом легко можно было поделиться с друзьями.

Transliteration Vot ssylka na étot tvit. Skopirujte ee, čtoby tvitom legko možno bylo podelitʹsâ s druzʹâmi.

DE Der schnellste Weg, den Tweet eines anderen mit deinen Followern zu teilen, ist ein Retweet

RU Самый быстрый способ поделиться чьим-либо твитом с вашими читателями — ретвитнуть его

Transliteration Samyj bystryj sposob podelitʹsâ čʹim-libo tvitom s vašimi čitatelâmi — retvitnutʹ ego

DE Ein Forum zum Kontakt aufnehmen, Informationen teilen und voneinander lernen

RU Форум для общения, совместной работы и обучения

Transliteration Forum dlâ obŝeniâ, sovmestnoj raboty i obučeniâ

DE Ein Forum zum Kontakt aufnehmen, Informationen teilen und voneinander lernen

RU Форум для общения, совместной работы и обучения

Transliteration Forum dlâ obŝeniâ, sovmestnoj raboty i obučeniâ

DE Ein Forum zum Kontakt aufnehmen, Informationen teilen und voneinander lernen

RU Форум для общения, совместной работы и обучения

Transliteration Forum dlâ obŝeniâ, sovmestnoj raboty i obučeniâ

DE Mit Confluence Informationen teilen

RU Поделиться информацией в Confluence

Transliteration Podelitʹsâ informaciej v Confluence

DE Standards veröffentlichen und Dokumentationen teilen

RU Публикуйте стандарты и обменивайтесь документами

Transliteration Publikujte standarty i obmenivajtesʹ dokumentami

DE um deine Ideen visuell zu teilen. Automatisiere Benachrichtigungen von Wordpress, damit du immer informiert bist, wenn Beiträge überprüft oder

RU инструментами для создания диаграмм и визуализируйте свои идеи. Автоматизируйте доставку уведомлений из WordPress, чтобы вовремя

Transliteration instrumentami dlâ sozdaniâ diagramm i vizualizirujte svoi idei. Avtomatizirujte dostavku uvedomlenij iz WordPress, čtoby vovremâ

German Russian
wordpress wordpress

DE Ein Forum zum Kontakt aufnehmen, Informationen teilen und voneinander lernen

RU Форум для общения, совместной работы и обучения

Transliteration Forum dlâ obŝeniâ, sovmestnoj raboty i obučeniâ

DE Teilen Sie Ihre Designs mit Ihrem Team und Ihren Kunden, um sofort Feedback zu geben und zu erhalten

RU Делитесь макетами с командой и клиентами, чтобы быстро получать и давать отзывы

Transliteration Delitesʹ maketami s komandoj i klientami, čtoby bystro polučatʹ i davatʹ otzyvy

DE Kann ich mein Flugblatt teilen oder ausdrucken?

RU Смогу ли я поделиться своим флаером или распечатать его?

Transliteration Smogu li â podelitʹsâ svoim flaerom ili raspečatatʹ ego?

DE Wir differenzieren unsere Business-Hosting-Dienste, indem wir unsere Pläne auf robusten Servern bereitstellen, wobei weniger Kunden die Ressourcen teilen

RU Мы различаем наш бизнес-хостинг услуг, предоставив наши планы на надежных серверах с меньшим количеством клиентов, совместных ресурсами

Transliteration My različaem naš biznes-hosting uslug, predostaviv naši plany na nadežnyh serverah s menʹšim količestvom klientov, sovmestnyh resursami

DE Um eine Rückerstattung zu erhalten, kontaktieren Sie unseren Support über eine für Sie bequeme Methode, teilen Sie uns Ihren Wunsch mit und nennen Sie den Grund für die Rückerstattung.

RU Для получения возмещения свяжитесь с нашей поддержкой любым удобным вам способом, уведомив о желании и причине возврата средств.

Transliteration Dlâ polučeniâ vozmeŝeniâ svâžitesʹ s našej podderžkoj lûbym udobnym vam sposobom, uvedomiv o želanii i pričine vozvrata sredstv.

DE Speichern Sie Ihre Dokumente sicher. Bearbeiten Sie diese online und teilen Sie sie mit einem Klick.

RU Безопасно храните все ваши документы. Редактируйте онлайн и делитесь ими одним кликом.

Transliteration Bezopasno hranite vse vaši dokumenty. Redaktirujte onlajn i delitesʹ imi odnim klikom.

DE Importieren Sie Ihre Kontakte aus allen Ihren unterschiedlichen E-Mail-Konten. Erstellen Sie Gruppen, um Ihre Daten sicher zu teilen.

RU Импортируйте контакты из всех своих учетных записей. Создавайте группы для безопасного обмена данными.

Transliteration Importirujte kontakty iz vseh svoih učetnyh zapisej. Sozdavajte gruppy dlâ bezopasnogo obmena dannymi.

DE Teilen Sie Ihre Pläne mit Ihren Kunden

RU Поделитесь планами с вашими клиентами

Transliteration Podelitesʹ planami s vašimi klientami

German Russian
mit с
kunden клиентами
ihren вашими

DE Wie man Inhalte produziert, die Leute gerne lesen und mit anderen teilen

RU Как создавать контент, который люди будут желать читать и делиться с остальными.

Transliteration Kak sozdavatʹ kontent, kotoryj lûdi budut želatʹ čitatʹ i delitʹsâ s ostalʹnymi.

DE Wie Lite und außerdem Teilen von Kampagnen und E-Mail-Benachrichtigungen

RU Как и Lite, но с функцией общих кампаний и электронных оповещений

Transliteration Kak i Lite, no s funkciej obŝih kampanij i élektronnyh opoveŝenij

DE Ein Forum zum Kontakt aufnehmen, Informationen teilen und voneinander lernen

RU Форум для общения, совместной работы и обучения

Transliteration Forum dlâ obŝeniâ, sovmestnoj raboty i obučeniâ

DE Wir teilen das Engagement für freies Wissen und arbeiten mit unserer Community zusammen.

RU Мы разделяем стремление к свободному знанию и работаем вместе с нашим сообществом.

Transliteration My razdelâem stremlenie k svobodnomu znaniû i rabotaem vmeste s našim soobŝestvom.

DE Wir wollen es für alle einfacher machen, ihr Wissen mit anderen zu teilen

RU Мы хотим, чтобы всем было легче делиться тем, что они знают

Transliteration My hotim, čtoby vsem bylo legče delitʹsâ tem, čto oni znaût

German Russian
wollen хотим
einfacher легче
teilen делиться
wissen знают

DE Wir bauen an neuen Strukturen und Werkzeugen, um das Lesen, Bearbeiten und Teilen von Wikimedia-Websites zu erleichtern

RU Мы создаём новые возможности и инструменты, которые облегчают чтение, редактирование и обмен информацией с сайтов Викимедиа

Transliteration My sozdaëm novye vozmožnosti i instrumenty, kotorye oblegčaût čtenie, redaktirovanie i obmen informaciej s sajtov Vikimedia

DE Ein Forum zum Kontakt aufnehmen, Informationen teilen und voneinander lernen

RU Форум для общения, совместной работы и обучения

Transliteration Forum dlâ obŝeniâ, sovmestnoj raboty i obučeniâ

DE Ein Forum zum Kontakt aufnehmen, Informationen teilen und voneinander lernen

RU Форум для общения, совместной работы и обучения

Transliteration Forum dlâ obŝeniâ, sovmestnoj raboty i obučeniâ

DE Teilen Sie uns mit, wenn Sie etwas Nützliches für unsere Benutzer schreiben, da wir gerne darauf verlinken würden.

RU Дайте нам знать, если вы напишите что-нибудь полезное для наших пользователей, так как мы хотели бы дать ссылку на него.

Transliteration Dajte nam znatʹ, esli vy napišite čto-nibudʹ poleznoe dlâ naših polʹzovatelej, tak kak my hoteli by datʹ ssylku na nego.

German Russian
schreiben напишите
etwas что-нибудь
benutzer пользователей
verlinken ссылку
für для
wenn если
uns нам

DE Wir teilen nicht allzu viele Details über die Magie, die wir hier verwenden, aber wir haben eine Reihe von Tricks, die wir für Sie einsetzen können

RU Мы не слишком подробно рассказываем о магии, которую мы здесь используем, но у нас есть ряд приемов, которые мы можем использовать для вас

Transliteration My ne sliškom podrobno rasskazyvaem o magii, kotoruû my zdesʹ ispolʹzuem, no u nas estʹ râd priemov, kotorye my možem ispolʹzovatʹ dlâ vas

DE ‍♂️ Wenden Sie sich an das Support-Team und teilen Sie uns mit, was Sie bisher versucht haben.

RU ? Обратитесь в службу поддержки и сообщите нам, что вы уже пробовали.

Transliteration ? Obratitesʹ v službu podderžki i soobŝite nam, čto vy uže probovali.

DE Dies gibt Ihnen die Möglichkeit, über Nachrichten, E-Mail, Dropbox, Google Drive und andere Apps auf Ihrem iPhone zu teilen

RU Это дает вам возможность обмениваться сообщениями, электронной почтой, Dropbox, Google Drive и другими приложениями на вашем iPhone

Transliteration Éto daet vam vozmožnostʹ obmenivatʹsâ soobŝeniâmi, élektronnoj počtoj, Dropbox, Google Drive i drugimi priloženiâmi na vašem iPhone

German Russian
dropbox dropbox
google google
iphone iphone

DE Wenn Sie mit einem anderen iOS- oder MacOS-Gerät teilen, können Sie AirDrop verwenden.

RU Если вы делитесь с другим устройством iOS или macOS, вы можете использовать AirDrop.

Transliteration Esli vy delitesʹ s drugim ustrojstvom iOS ili macOS, vy možete ispolʹzovatʹ AirDrop.

DE Je nachdem, wie Sie Ihr Telefon eingerichtet haben, können Ihre Daten in verschiedenen Teilen von iCloud gespeichert werden

RU В зависимости от того, как вы настроили свой телефон, ваши данные могут храниться в разных частях iCloud

Transliteration V zavisimosti ot togo, kak vy nastroili svoj telefon, vaši dannye mogut hranitʹsâ v raznyh častâh iCloud

German Russian
icloud icloud

DE Wenn Sie weitere hilfreiche Tipps zum iPhone haben, teilen Sie uns dies bitte mit oder hinterlassen Sie einen Kommentar

RU Если у вас есть другие полезные советы для iPhone, которыми вы хотели бы поделиться, сообщите нам об этом или оставьте комментарий ниже

Transliteration Esli u vas estʹ drugie poleznye sovety dlâ iPhone, kotorymi vy hoteli by podelitʹsâ, soobŝite nam ob étom ili ostavʹte kommentarij niže

German Russian
iphone iphone

DE Erwerben Sie ein anerkanntes Zertifikat und teilen Sie Ihren Erfolg mit anderen

RU Получите ценный сертификат и добавьте его в свои профили

Transliteration Polučite cennyj sertifikat i dobavʹte ego v svoi profili

DE Pull-Anfragen bieten ein Forum, über welches Entwickler ihren Code teilen und Änderungen diskutieren können, bevor diese in das offizielle Projekt eingearbeitet werden.

RU Запросы pull предоставляют форум для обмена кодом и обсуждения изменений перед интеграцией в официальный проект.

Transliteration Zaprosy pull predostavlâût forum dlâ obmena kodom i obsuždeniâ izmenenij pered integraciej v oficialʹnyj proekt.

DE Wenn sich mehrere Personen die gleiche Rolle teilen, kannst du sie bitten, vor der Sitzung über ihre Aufgaben zu sprechen

RU Если одну и ту же роль исполняют несколько сотрудников, можете предложить им обсудить свои обязанности перед семинаром сценария

Transliteration Esli odnu i tu že rolʹ ispolnâût neskolʹko sotrudnikov, možete predložitʹ im obsuditʹ svoi obâzannosti pered seminarom scenariâ

Showing 50 of 50 translations