EN Head, Collections and Research and Curator, Dress, Fashion and Textiles: Cynthia Cooper Curator, Photography: Zoë Tousignant, Ph.D
EN Head, Collections and Research and Curator, Dress, Fashion and Textiles: Cynthia Cooper Curator, Photography: Zoë Tousignant, Ph.D
FR Chef, Collections et recherche et conservatrice, Costume, mode et textiles : Cynthia Cooper Conservatrice, Photographie : Zoë Tousignant, Ph.D
English | French |
---|---|
head | chef |
collections | collections |
and | et |
research | recherche |
textiles | textiles |
photography | photographie |
cynthia | cynthia |
fashion | mode |
EN The young curator Tina Pētersone currently studies Contemporary Art Curating in London. Whilst she sees her professional life within the field of art, the curator utilizes her previous experience in ...
FR Les « estripagecs » sont un type de barreaux pour fenêtres en fer forgé, typiques de la Catalogne. Le mot « estripagecs » signifie littéralement « déchire-veste ». Ils sont aussi ...
English | French |
---|---|
in | en |
professional | pour |
of | de |
previous | un |
English | French |
---|---|
virtual | virtuelle |
interview | interview |
affairs | affaires |
development | développement |
june | juin |
this | cette |
was | été |
by | par |
and | et |
EN Vimeo Curator Tips: Your Thumbnails and Descriptions
FR Conseils des programmateurs de Vimeo : vos vignettes et descriptions
English | French |
---|---|
vimeo | vimeo |
tips | conseils |
thumbnails | vignettes |
descriptions | descriptions |
your | vos |
and | et |
EN When you select "Optimise iPhone Storage" the Photo Library will act as curator and manage the size of your library on the device
FR Lorsque vous sélectionnez "Optimiser le stockage sur l'iPhone", la photothèque agit en tant que conservateur et gère la taille de votre bibliothèque sur l'appareil
English | French |
---|---|
select | sélectionnez |
optimise | optimiser |
iphone | liphone |
storage | stockage |
library | bibliothèque |
manage | gère |
when | lorsque |
size | taille |
of | de |
your | votre |
you | vous |
on | sur |
and | et |
English | French |
---|---|
digital | numériques |
resources | ressources |
global | mondiale |
institute | institute |
at | à |
of | des |
EN Icons of Modern Art” at your own pace, revealing the secrets of the works and discovering the comments by the exhibition curator, Anne Baldassari
FR Icônes de l’art moderne » avec une sélection commentée d’œuvres majeures, agrémentée des explications de Anne Baldassari, commissaire général de l’exposition
English | French |
---|---|
icons | icônes |
modern | moderne |
anne | anne |
and | de |
EN In the summer of 2019, the Museum of Art Lucerne will show a selection of Turner's masterpieces, under the curatorial direction of Fanni Fetzer and co-curator Beat Wismer
FR En été 2019, près de 90 œuvres de William Turner seront exposées au Musée des Beaux-Arts de Lucerne, sous la direction de Fanni Fetzer et de Beat Wismer, co-curateur
English | French |
---|---|
museum | musée |
lucerne | lucerne |
beat | beat |
art | beaux-arts |
the | la |
will | seront |
summer | été |
in | en |
of | de |
direction | direction |
and | et |
EN Curator, Media and Communications
FR Conservateur, Médias et communications
English | French |
---|---|
and | et |
media | médias |
communications | communications |
EN Curator, Craft, Design and Popular Culture
FR Conservatrice, Métiers d’arts, Design et Culture populaire
English | French |
---|---|
and | et |
popular | populaire |
design | design |
culture | culture |
EN Curator, Post-Confederation Canada
FR Conservateur, le Canada depuis la Confédération
English | French |
---|---|
confederation | confédération |
canada | canada |
EN Need more information or want to schedule an interview with a curator? Contact us.
FR Vous avez besoin d?autres renseignements ou souhaitez rencontrer un conservateur? Communiquez avec nous.
English | French |
---|---|
more | autres |
information | renseignements |
or | ou |
need | besoin |
a | un |
contact | rencontrer |
with | avec |
EN Need more information or want to schedule an interview with a curator?
FR Vous avez besoin d'autres renseignements ou souhaitez rencontrer un conservateur?
English | French |
---|---|
information | renseignements |
or | ou |
need | besoin |
a | un |
English | French |
---|---|
patek | patek |
philippe | philippe |
appoints | nomme |
new | nouveau |
director | directeur |
museum | museum |
a | un |
and | et |
the | le |
for | pour |
EN Fappas, Curator of Antiquities at the museum.
FR L'exposition se tient du 29 septembre 2021 au 16 janvier 2022 au Musée d'Art cycladique, à Athènes, avec le soutien de L’Oréal.
English | French |
---|---|
museum | musée |
at | à |
the | le |
of | de |
EN Stampolidis and curated by himself and the Curator of Antiquities, Dr Ioannis D
FR Stampolidis, et dont le commissariat est assuré par lui-même et le Conservateur des Antiquités, le Dr Ioannis D
English | French |
---|---|
dr | dr |
the | le |
and | et |
by | par |
of | dont |
EN Prague-based Okolo magazine and gallery founder Adam Štěch recently interviewed Casa Mollino co-curator Fulvio Ferrari for Štěch’s European Design Stories publication, released during Milan Design Week 2016. They spoke about the Turin-based
FR Basé à Prague et fondateur de la revue et galerie Okolo, Adam Štěch a récemment rencontré l’un des conservateurs de la Casa Mollino, Fulvio Ferrari. Destiné à figurer dans sa publication European Design Stories qui fut lancée pendant la
English | French |
---|---|
gallery | galerie |
founder | fondateur |
adam | adam |
ferrari | ferrari |
european | european |
design | design |
stories | stories |
based | basé |
publication | publication |
magazine | revue |
recently | récemment |
the | la |
released | lancé |
and | à |
EN ASSISTANT CURATOR, COMMUNICATIONS AND DIGITAL TECHNOLOGIES
FR CONSERVATEUR(TRICE) ADJOINT(E), COMMUNICATIONS ET TECHNOLOGIES DIGITALES
English | French |
---|---|
assistant | adjoint |
and | et |
communications | communications |
technologies | technologies |
digital | digitales |
EN According to curator Nico Van Hout, Rubens was the Quentin Tarantino of his time
FR Selon le curateur Nico Van Hout, Rubens était le Quentin Tarantino de son époque
English | French |
---|---|
quentin | quentin |
rubens | rubens |
the | le |
was | était |
time | époque |
of | de |
to | selon |
EN The documentary goes hand in hand with an Apple Music curator launch of Sound of Berlin where every week a new host presents their personal ?Sound of Berlin? playlist.
FR Le documentaire va de pair avec un lancement de Sound of Music organisé par Apple Music : chaque semaine un nouveau résident présente sa playlist personnelle de ?Sound of Berlin?.
English | French |
---|---|
documentary | documentaire |
apple | apple |
launch | lancement |
berlin | berlin |
week | semaine |
new | nouveau |
playlist | playlist |
of | of |
the | le |
a | un |
presents | présente |
with | avec |
goes | de |
music | music |
EN He has extensive experience from the art and auction industry, including as head of Lilla Bukowskis, curator at Åmells Konsthandel, and program leader for the TV program Antikdeckarna in TV4
FR Il a notamment été Directeur de la maison de ventes Lilla Bukowskis et curateur chez Åmells Fine Art Dealer
English | French |
---|---|
art | art |
auction | ventes |
head | directeur |
he | il |
including | notamment |
the | la |
of | de |
in | chez |
and | et |
EN We talk with actor Laura Birn and curator Anna-Maria von Bonsdorff.
FR Nous avons échangé avec l’actrice Laura Birn et la commissaire d’exposition Anna-Maria von Bonsdorff.
English | French |
---|---|
laura | laura |
with | avec |
we | nous |
von | von |
EN Joanna van der Zanden (independent researcher/curator on the subject of repair) – Chair
FR Joanna van der Zanden (chercheuse et conservatrice dans le domaine de la réparation) – la présidente
EN Each country is represented by a curator whose responsibility it is to select eight young artists who will participate in the JCE Biennale by presenting one of their artworks
FR Chaque pays est représenté par un(e) commissaire, chargé(e) de sélectionner huit jeunes artistes qui participeront à la Biennale JCE en présentant une de leurs œuvres
English | French |
---|---|
country | pays |
young | jeunes |
artists | artistes |
represented | représenté |
artworks | œuvres |
to | à |
in | en |
of | de |
a | un |
select | sélectionner |
the | la |
eight | huit |
is | est |
by | par |
EN Texts by Claudia Andujar, Thyago Nogueira, Curator of the exhibition, and Bruce Albert, Anthropologist
FR Textes de Claudia Andujar, Thyago Nogueira, commissaire de l’exposition, et Bruce Albert, anthropologue
English | French |
---|---|
bruce | bruce |
albert | albert |
of | de |
texts | textes |
and | et |
EN In october 2019, the artists Efacio Àlvarez et Clemente Juliuz travel for the first time in Europe, along with the photographer Fernando Allen and the anthropologist and curator Ursula Regehr
FR En octobre 2019, les artistes Efacio Àlvarez et Clemente Juliuz voyagent pour la première fois en Europe, accompagnés du photographe Fernando Allen et de l’anthropologue et commissaire Ursula Regehr
EN Our Champions are volunteers who help collect, curator, and create the learning resources you find here on LearnDelphi.org
FR Nos champions sont des bénévoles qui aident à collecter, à conserver et à créer les ressources d'apprentissage que vous trouvez ici sur LearnDelphi.org
English | French |
---|---|
champions | champions |
volunteers | bénévoles |
collect | collecter |
org | org |
resources | ressources |
you | vous |
on | sur |
are | sont |
the | ici |
who | qui |
our | nos |
create | créer |
and | à |
find | et |
EN A teacher and exhibition curator, her publications focus on the history of fashion, its historiography and the links between fashion and the avant-garde.
FR Enseignante et commissaire d’exposition, ses publications portent notamment sur l’histoire de la mode, son historiographie et les liens qu’entretient la mode avec les avant-gardes.
English | French |
---|---|
teacher | enseignante |
publications | publications |
fashion | mode |
links | liens |
the | la |
on | sur |
of | de |
and | et |
EN An exclusive look at the exhibition and a glimpse behind-the-scenes from the curator’s perspective
FR Un regard unique sur l'exposition en cours et sur les coulisses de l’organisation
English | French |
---|---|
a | un |
perspective | regard |
the | unique |
and | et |
from | de |
EN Dr. Raphael Bouvier, Curator Amelie Baader, Curatorial Assistant
FR Dr. Raphael Bouvier, Conservateur et Commissaire des expos. Amelie Baader, Assistante du Conservateur
English | French |
---|---|
dr | dr |
EN They take several-day art trips to major European cities, each accompanied by the directors and a curator
FR Ensemble ils font des voyages artistiques de plusieurs jours dans les métropoles européennes
English | French |
---|---|
trips | voyages |
european | européennes |
the | jours |
each | de |
EN So it was inevitable that the Renault Art Collection, which prides itself on its role as a true curator of a century of development in artistic praxis, would acquire a Rauschenberg screenprint.
FR Il est donc tout à fait naturel pour la collection d’art de Renault, qui se positionne comme véritable curatrice d’un siècle d’évolution dans les pratiques artistiques, d’acquérir une sérigraphie de Rauschenberg.
English | French |
---|---|
renault | renault |
development | évolution |
artistic | artistiques |
it | il |
collection | collection |
century | siècle |
of | de |
the | la |
as | comme |
a | une |
true | véritable |
would | si |
so | donc |
in | dans |
EN Curator of Agriculture and Fisheries
FR Conservateur, agriculture et pêches
English | French |
---|---|
agriculture | agriculture |
and | et |
EN Stan Zynoberg and Museum Curator Dr. Jeremy Maron with a copy of Herschel Zynoberg’s poem.
FR Stan Zynoberg et Jeremy Maron, chercheur‐commissaire du Musée, avec un exemplaire du poème d'Herschel Zynoberg.
English | French |
---|---|
stan | stan |
museum | musée |
copy | exemplaire |
poem | poème |
a | un |
and | et |
EN As a curator for TC Energy’s high potential incidents, she’s uniquely familiar with all manner of industrial and construction hazards and how to avoid and mitigate them.
FR En tant que rapporteure pour les incidents de risque élevé pour TC Énergie, elle a une expérience unique avec toutes sortes de dangers industriels et de construction, et la façon de les éviter et les atténuer.
English | French |
---|---|
tc | tc |
incidents | incidents |
manner | façon |
hazards | dangers |
mitigate | atténuer |
industrial | industriels |
construction | construction |
of | de |
avoid | éviter |
high | élevé |
a | une |
with | avec |
and | et |
to | tant |
EN Curator, Media and Communications
FR Conservateur, Médias et communications
English | French |
---|---|
and | et |
media | médias |
communications | communications |
EN Curator, Craft, Design and Popular Culture
FR Conservatrice, Métiers d’arts, Design et Culture populaire
English | French |
---|---|
and | et |
popular | populaire |
design | design |
culture | culture |
EN Curator, Post-Confederation Canada
FR Conservateur, le Canada depuis la Confédération
English | French |
---|---|
confederation | confédération |
canada | canada |
EN Need more information or want to schedule an interview with a curator? Contact us.
FR Vous avez besoin d?autres renseignements ou souhaitez rencontrer un conservateur? Communiquez avec nous.
English | French |
---|---|
more | autres |
information | renseignements |
or | ou |
need | besoin |
a | un |
contact | rencontrer |
with | avec |
EN Need more information or want to schedule an interview with a curator?
FR Vous avez besoin d'autres renseignements ou souhaitez rencontrer un conservateur?
English | French |
---|---|
information | renseignements |
or | ou |
need | besoin |
a | un |
EN The Quebec Public Curator training is now available in self-paced format at the CAIJ!
FR Le calendrier de l?Avent du CAIJ!
English | French |
---|---|
the | le |
EN The popular Quebec Public Curator training is now available to you anytime and anywhere in our self-paced classes!
FR Du 1er au 31 décembre 2021, joignez-vous à nous sur les réseaux sociaux pour participer à notre tout premier calendrier de l'Avent!
English | French |
---|---|
to | à |
anywhere | sur |
the | premier |
you | vous |
our | notre |
EN Designed to be used with Curator Refillable Palettes to reduce waste over time
FR Conçues pour être utilisées avec les palettes rechargeables Curator afin de réduire les déchets au fil du temps
English | French |
---|---|
palettes | palettes |
waste | déchets |
time | temps |
used | utilisé |
reduce | réduire |
designed | pour |
over | de |
with | avec |
be | être |
EN Do you use multiple music services? One for curating, one for Hi-Fi? Or maybe you are a playlist curator and want to spread your playlists everywhere? If so, Sync is the solution!
FR Vous utilisez plusieurs services de musique ? Un pour la recommendation musicale, un pour la qualité du son ? Ou peut être souhaitez vous diffuser vos playlists sur toutes les plateformes ? Sync est la solution !
English | French |
---|---|
spread | diffuser |
playlists | playlists |
sync | sync |
services | services |
or | ou |
the | la |
music | musique |
a | un |
your | vos |
solution | solution |
is | est |
you use | utilisez |
EN Are you a curator? If so, Sync a playlist to MULTIPLE streaming services
FR Curator ? Synchronisez vos playlists sur TOUS les services de streaming
English | French |
---|---|
sync | synchronisez |
streaming | streaming |
services | services |
you | vos |
EN Submit your songs to curated playlists or become yourself a curator by joining the musicto community !
FR Proposez vos morceaux à des playlists reconnues ou devenez vous-même curateur en rejoignant la communauté musicto !
English | French |
---|---|
songs | morceaux |
playlists | playlists |
joining | rejoignant |
community | communauté |
or | ou |
the | la |
to | à |
your | vous |
EN Curator, 19th Century and Modern Art
FR Conservatrice du XIXe s. et art moderne
English | French |
---|---|
modern | moderne |
art | art |
and | et |
EN Curator, Kupferstichkabinett (Department of Prints and Drawings)
FR Conservatrice Kupferstichkabinett
EN A teacher and exhibition curator, her publications focus on the history of fashion, its historiography and the links between fashion and the avant-garde.
FR Enseignante et commissaire d’exposition, ses publications portent notamment sur l’histoire de la mode, son historiographie et les liens qu’entretient la mode avec les avant-gardes.
English | French |
---|---|
teacher | enseignante |
publications | publications |
fashion | mode |
links | liens |
the | la |
on | sur |
of | de |
and | et |
EN Curator of Agriculture and Fisheries
FR Conservateur, agriculture et pêches
English | French |
---|---|
agriculture | agriculture |
and | et |
Showing 50 of 50 translations