Translate "dragging" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "dragging" from English to French

Translations of dragging

"dragging" in English can be translated into the following French words/phrases:

dragging glisser

Translation of English to French of dragging

English
French

EN Connections are easily moved by clicking and dragging to the desired target, and duplicate connectors (from the same source to another target) can be created by dragging a connection while simply holding down the CTRL key

FR Les connexions sont déplacées par simple glisser-déposer sur la cible désirée et les connecteurs doubles (provenant de la même source vers une autre cible) peuvent être créés en glissant une connexion tout en maintenant la clé CTRL appuyée

English French
dragging glisser
target cible
ctrl ctrl
key clé
connections connexions
source source
connection connexion
created créé
moved déplacé
desired désiré
the la
are sont
same même
by par
a une
from provenant
while tout en

EN Connections are easily moved by clicking and dragging to the desired target, and duplicate connectors (from the same source to another target) can be created by dragging a connection while simply holding down the CTRL key

FR Les connexions sont déplacées par simple glisser-déposer sur la cible désirée et les connecteurs doubles (provenant de la même source vers une autre cible) peuvent être créés en glissant une connexion tout en maintenant la clé CTRL appuyée

English French
dragging glisser
target cible
ctrl ctrl
key clé
connections connexions
source source
connection connexion
created créé
moved déplacé
desired désiré
the la
are sont
same même
by par
a une
from provenant
while tout en

EN If the results of automatic mapping are inaccurate or incomplete, you can also manually map comparisons by dragging connecting lines between table columns.

FR Si les résultats des mappages automatiques ne sont pas précis ou incorrects, vous pouvez aussi mapper des comparaisons manuellement en tirant des lignes de connexion entre les colonnes de table.

English French
automatic automatiques
manually manuellement
map mapper
comparisons comparaisons
connecting connexion
table table
if si
or ou
columns colonnes
results résultats
you vous
are sont
of de

EN Once you have loaded all of the content models required for your database mapping, complete the mapping by simply dragging connecting lines between the source and target structures.

FR Une fois que vous avez chargé tous les modèles de contenu nécessaires pour votre mappage de base de données, terminez le mappage en glissant les lignes de connexion entre les structures de source et de cible.

English French
mapping mappage
connecting connexion
content contenu
source source
structures structures
required nécessaires
the le
your votre
you vous
of de
simply une
you have avez
models modèles
database base de données
and et
target cible

EN Support for dragging message/dialog boxes in web client

FR Prise en charge pour glisser des fenêtres de message/dialogues dans le client web

English French
dragging glisser
message message
web web
client client
in en
support des

EN Recovering your data is as easy as dragging files out

FR Récupérer vos données est aussi simple que de faire glisser des fichiers

English French
recovering récupérer
easy simple
dragging glisser
your vos
data données
out de
is est
files fichiers
as aussi

EN Define where the recipients will sign by simply dragging a signature block to the correct location(s) in the document

FR Définir où les destinataires signeront en faisant glisser simplement un bloc de signature vers l'emplacement correct (s) dans le document

English French
define définir
recipients destinataires
dragging glisser
block bloc
signature signature
s s
a un
document document
the le
simply simplement
in en
to the vers
to faisant

EN Draw your search area by dragging a shape on the map

FR Dessinez votre zone de recherche en faisant glisser une forme sur la carte

English French
draw dessinez
search recherche
dragging glisser
shape forme
map carte
the la
your votre
a une
on sur
area zone

EN It’s as simple as dragging and dropping

FR Il vous suffit de quelques glisser-déposer

English French
as quelques
dragging glisser
its de

EN StyleVision makes it easy to convert XML to Word and other formats by dragging and dropping to create a design visually, based on the structure of the source XML

FR StyleVision permet une conversion simple de XML en Word et autres formats par simple glisser/déposer vous permettant de créer visuellement un design sur la base de la structure du XML de source

English French
stylevision stylevision
xml xml
visually visuellement
formats formats
design design
structure structure
source source
easy simple
dragging glisser
the la
word word
a un
create créer
on sur
of de
by par
and et
other autres

EN Once you have loaded all of the content models required for your database ETL mapping, complete the mapping by simply dragging connecting lines between the source and target structures.

FR Une fois que vous avez chargé tous les modèles de contenu nécessaires pour votre mappage de base de données ETL, terminez le mappage en glissant les lignes de connexion entre les structures de source et de cible.

English French
etl etl
mapping mappage
connecting connexion
content contenu
source source
structures structures
required nécessaires
the le
your votre
you vous
of de
simply une
you have avez
models modèles
database base de données
and et
target cible

EN Once you have loaded all of the XML and other content models required for your database mapping, complete the mapping by simply dragging connecting lines between the source and target structures.

FR Une fois que vous avez chargé tous les XML et modèles de contenu nécessaires pour votre mappage de base de données, terminez le mappage en glissant les lignes de connexion entre les structures de source et de cible.

English French
xml xml
mapping mappage
connecting connexion
content contenu
models modèles
source source
structures structures
required nécessaires
the le
your votre
you vous
of de
simply une
you have avez
and et
database base de données
target cible

EN It’s easy to design your app UI by dragging and dropping components from the MobileTogether Designer Controls Palette

FR Rien de plus simple que de créer l'UI de votre appli en glissant et en déposant les composants depuis la palette de commandes MobileTogether Designer

English French
app appli
components composants
palette palette
mobiletogether mobiletogether
easy simple
the la
your votre
and et
from depuis
its de

EN Event handling in the UI is defined by dragging and dropping actions into Action Trees, which provide a visual programming flow.

FR Chaque gestion dans l'UI est définie en glissant et déposant des actions dans l'Arborescence d'actions qui offre un flux de programmation visuel.

English French
handling gestion
defined définie
provide offre
visual visuel
programming programmation
a un
actions actions
flow flux
in en
and et
the lui
is est

EN It’s easy to design your app UI by dragging and dropping components from the MobileTogether Designer Controls Palette.

FR Rien de plus simple que de créer l'UI de votre appli en glissant et en déposant les composants depuis la palette de commandes MobileTogether Designer.

English French
app appli
components composants
palette palette
mobiletogether mobiletogether
easy simple
the la
your votre
and et
from depuis
its de

EN Event handling in the user interface of your solution is defined by dragging and dropping actions into Action Trees, which provide a visual programming flow for the most common tasks.

FR La gestion des événements dans l'UI de votre solution est définie par simple glisser/déposer des actions dans les Arborescences d'actions permettant un flux de programmation visuel pour les tâches les plus communes.

English French
solution solution
defined définie
visual visuel
programming programmation
common communes
event événements
a un
the la
your votre
handling gestion
of de
dragging glisser
actions actions
flow flux
in dans
is est
by par

EN A modal will open with your video, where you can choose the start and end point of your GIF either by dragging the blue brackets on the video, or by editing the Start and End fields below

FR Une fenêtre modale s'ouvre avec votre vidéo, dans laquelle vous pouvez choisir les points de début et de fin de votre GIF en faisant glisser les crochets bleus sur la vidéo ou en modifiant les champs Début et Fin ci-dessous

English French
modal modale
choose choisir
point points
gif gif
dragging glisser
fields champs
or ou
video vidéo
of de
with avec
your votre
on sur
below dessous
the start début
you vous
a une
and et

EN The sheet Owner, and collaborators with either Admin or Editor access can change the date for a task by dragging the bar and dropping it on a new day

FR Le Propriétaire de la feuille, ainsi que les collaborateurs dotés d’un accès Éditeur ou Administrateur, peuvent modifier la date d’une tâche, en faisant glisser la barre et en la déposant sur un autre jour

English French
sheet feuille
collaborators collaborateurs
admin administrateur
access accès
can peuvent
task tâche
bar barre
change modifier
or ou
a un
dragging glisser
it en
owner propriétaire
date date
on sur
and et
for de
with ainsi

EN Specify the spatial depth and perspective of your 3D graphics easily and in real time simply by dragging with the mouse or by rotating the object freely on its axes.

FR Définissez la profondeur de champ et la perspective de vos graphiques 3D en temps réel en tirant les extrémités de votre objet avec la souris ou en le faisant pivoter librement sur trois axes.

English French
specify définissez
depth profondeur
graphics graphiques
mouse souris
freely librement
axes axes
perspective perspective
or ou
in en
real réel
of de
with avec
time temps
on sur
and et

EN You can explore the starry map by dragging and scrolling around and use filters to turn the star names or constellations on and off.

FR Vous pouvez explorer le ciel étoilé par déplacement et défilement, et les filtres permettent d'afficher ou de masquer le nom des étoiles et des constellations.

English French
explore explorer
filters filtres
names nom
scrolling défilement
or ou
star étoiles
starry étoilé
by par
the le
you vous
and et

EN Clip and mask by dragging and dropping, masks remain editable

FR Découpez et masquez par glisser-déposer, les masques restent modifiables

English French
remain restent
dragging glisser
by par
masks masques
and et

EN Change column widths by dragging

FR Modification des largeurs de colonne par glisser

English French
change modification
column colonne
widths largeurs
dragging glisser
by par

EN Alt/Option-dragging files gives placement options via Place Images panel

FR Alt/Option+glissement de fichiers donne accès à des options de positionnement via la sous-fenêtre Insérer des images

English French
files fichiers
placement positionnement
images images
alt alt
place insérer
gives donne
options options
option option
via de

EN Non-pixel aligned head/tail offsets when dragging

FR Décalages de têtes/queues non alignés sur les pixels lors du déplacement

English French
pixel pixels
when lors
non non
aligned alignés

EN Live tools for dragging gradients on-screen

FR Outils dynamiques pour déplacer des dégradés à l’écran

English French
tools outils
gradients dégradés
for pour

EN Getting your location data on a map is easy as dragging and dropping. Learn how to see your geographical data in a map in Tableau with these resources.

FR Pour placer vos données géographiques sur une carte, il suffit de les faire glisser et de les déposer dans la vue. Découvrez comment procéder.

English French
data données
map carte
geographical géographiques
to suffit
getting pour
your vos
dragging glisser
how comment
on sur
a une
learn et
in dans

EN Because nobody really likes doing it, we made time tracking as accessible as possible. To register hours, you no longer have to do anything more than clicking a task and dragging it into your agenda.

FR Comme personne n’aime vraiment le faire, nous avons rendu cette tâche la plus accessible possible. Pour enregistrer des heures, vous n’avez rien à faire de plus que de cliquer sur une tâche et la glisser dans votre agenda.

English French
clicking cliquer
dragging glisser
agenda agenda
accessible accessible
possible possible
hours heures
a une
really vraiment
we nous
as comme
to à
your votre
register enregistrer
longer sur
more plus
you vous
task tâche
made rendu
no rien
because de
it cette

EN Accelerate identification of root cause by dragging-and-dropping network performance metrics on a common timeline for immediate visual correlation across all your network data.

FR Identifiez plus rapidement la cause première des problèmes en faisant glisser des mesures de performances du réseau vers un axe temporel commun pour une corrélation visuelle immédiate entre toutes les données de votre réseau.

English French
network réseau
common commun
visual visuelle
correlation corrélation
immediate immédiate
performance performances
data données
dragging glisser
a un
your votre
cause cause
for première

EN Add your Word file using the Choose File button or by dragging and dropping it into the upload area.

FR Pour convertir un document Word en PDF ajoutez votre fichier Word à l'aide du bouton Choisir un fichier ou en faisant un glisser-déposer dans la zone de dépôt.

English French
add ajoutez
choose choisir
button bouton
file fichier
or ou
dragging glisser
the la
your votre
word word
and à
area zone
into de
it en

EN Add your PDF file using the Choose File button or by dragging and dropping it into the upload area.

FR Ajoutez gratuitement votre fichier PDF à l'aide du bouton Choisir un fichier ou en le faisant glisser et en le déposant dans la zone de téléversement.

English French
add ajoutez
file fichier
choose choisir
button bouton
pdf pdf
or ou
dragging glisser
your votre
area zone
and à
into de
it en

EN Visually reorder pages, move them, rotate them or combine PDF files dragging and dropping pages from multiple documents

FR Visuellement réorganiser les pages, déplacez-les, tournez-les ou combiner des fichiers PDF glisser / déposer des pages de plusieurs documents

English French
visually visuellement
reorder réorganiser
combine combiner
or ou
pdf pdf
documents documents
pages pages
files fichiers
multiple plusieurs

EN Delete a block by clicking and dragging it to the trash can icon.

FR Supprimer un bloc en cliquant dessus et en le faisant glisser vers l’icône corbeille.

English French
delete supprimer
block bloc
dragging glisser
a un
and et
the le
to faisant
it en
to the vers

EN Receive instant translations without losing formatting by dragging and dropping documents

FR Recevez des traductions instantanées sans perdre le formatage en glissant-déposant des documents

English French
instant instantané
translations traductions
losing perdre
formatting formatage
documents documents
without sans
and des

EN Choose the appropriate aspect ratio preset or move the cropping frame by dragging its corners so that the parts of the video you don’t want are outside it. Click Crop Video.

FR Choisissez un préréglage de ratio d'aspect approprié ou déplacez les glissières de recadrage par leurs coins afin que les parties de la vidéo inutiles se trouvent en dehors du cadre. Cliquez sur Crop Video.

English French
ratio ratio
frame cadre
corners coins
parts parties
choose choisissez
or ou
video vidéo
the la
click cliquez
of de
by par
so afin

EN Dragging from either end of the task bar will extend the Duration to a new Start or End date.

FR En faisant glisser l’une des extrémités de la barre de la tâche, vous étendrez la durée et changerez la date de début ou de fin.

English French
dragging glisser
bar barre
start début
duration durée
or ou
the la
of de
task tâche
date date
end des
to faisant
a s

EN To establish the order in which rules are executed, you can rearrange them. To rearrange a rule, clicking it and dragging it up or down in the list.

FR Pour établir l’ordre dans lequel les règles sont exécutées, vous pouvez les réorganiser. Pour réorganiser une règle, cliquez dessus et faites-la glisser vers le haut ou le bas dans la liste.

English French
clicking cliquez
dragging glisser
rules règles
or ou
rule règle
executed exécuté
and et
list liste
are sont
a une
you vous

EN Unhide a single column by click-and-dragging the double-bar (which represents a hidden column) in the column header.

FR Affichez une colonne individuelle en cliquant sur la barre double (représentant une colonne masquée) qui se trouve dans l’en-tête de la colonne et en la faisant glisser.

English French
column colonne
hidden masqué
header tête
click cliquant
bar barre
dragging glisser
and et
the la
double double
a une
in en

EN Moving an item from one group to another—from To Do to Done or from one assignee to another for example—can be accomplished by dragging a card from one lane to the next.

FR Le transfert d’un élément d’un groupe à un autre, de À faire à Terminé ou d’un utilisateur à un autre (par exemple), peut être accompli en faisant glisser une carte d’un couloir à l’autre.

EN Move items to another lane by long-pressing on a card and dragging it to the desired Card Lane or in the Lane Index.

FR Appuyez longuement sur une carte et glissez-la dans le couloir souhaité ou dans l’index des couloirs.

English French
card carte
desired souhaité
or ou
and et
the le
a une
on sur
in dans
items la

EN You can select multiple calendar or Gantt bars by pressing [Ctrl] or [Shift] on your keyboard, then dragging them all to a new location

FR vous pouvez sélectionner plusieurs barres d’agenda ou Gantt en appuyant sur [Ctrl] ou [Maj], puis les déplacer vers un nouvel emplacement

English French
select sélectionner
gantt gantt
bars barres
pressing appuyant
ctrl ctrl
new nouvel
or ou
location emplacement
a un
on sur
you vous

EN Control the order of pages within the app by hovering over the page name and dragging it up or down the list when the drag icon is displayed.

FR Contrôler l’ordre des pages dans l’application en survolant le nom de la page et en le faisant glisser vers le haut ou vers le bas de la liste lorsque l’icône de glissement s’affiche.

English French
control contrôler
app lapplication
or ou
when lorsque
drag glisser
name nom
pages pages
page page
list liste
of de
down dans
and et

EN After dragging and dropping the gallery box, this should appear and is similar to adding a single Image.

FR Après avoir glissé et déposé la zone de galerie, cela devrait apparaître et est similaire à ajouter une seule image.

English French
gallery galerie
adding ajouter
image image
appear apparaître
should devrait
the la
is est
to à
this cela
similar similaire
a une

EN Block Quote is a different-looking text to give character to what you might want to stand out.  Dragging and dropping a Title, for example, above the Block Quote, can give the following presentation.

FR Block citation est un texte différent pour donner un caractère à ce que vous voudrez peut-être vous démarquer. Faites glisser et déposer un titre, par exemple, au-dessus de la citation du bloc, peut donner la présentation suivante.

English French
quote citation
presentation présentation
stand out démarquer
block bloc
the la
different différent
text texte
dragging glisser
want to voudrez
a un
can peut
is suivante
example exemple
stand est
to à
title titre

EN After dragging this, select the area to begin adding your own customizable HTML code within your Weebly Website.

FR Après avoir glissé cela, sélectionnez la zone pour commencer à ajouter votre propre code HTML personnalisable dans votre site weebly.

English French
select sélectionnez
begin commencer
adding ajouter
customizable personnalisable
code code
weebly weebly
html html
website site
area zone
the la
your votre
to à
this cela
after après
own propre

EN Now look for the E-commerce column.  Each available option is available by dragging and dropping into the location you would like within your web page.

FR Maintenant, recherchez la colonne e-commerce. Chaque option disponible est disponible en glissant et en laissant tomber dans l'emplacement que vous souhaitez dans votre page Web.

English French
column colonne
option option
web web
page page
look for recherchez
each chaque
and et
your votre
the la
now maintenant
within en
you vous
available disponible
would like souhaitez

EN While dragging the Products element onto your web page, it will prompt you to enter a New Product if you have not done so already.

FR Tout en faisant glisser l'élément Produits sur votre page Web, il vous demandera d'entrer un nouveau produit si vous ne l'avez pas déjà fait.

English French
dragging glisser
element élément
page page
new nouveau
if si
web web
it il
a un
your votre
already déjà
to faisant
product produit
products produits
you vous
while tout en
onto sur

EN Now look for the Media section on the left side of the page.  Each available option is available by dragging and dropping into the location you would like within your web page.

FR Cherchez maintenant la section multimédia sur le côté gauche de la page. Chaque option disponible est disponible en glissant et en laissant tomber dans l'emplacement que vous souhaitez dans votre page Web.

English French
option option
media multimédia
side côté
web web
look for cherchez
page page
your votre
left gauche
of de
you vous
on sur
available disponible
and et
would like souhaitez

EN You can change the perspective at any time by clicking on the video picture and dragging with the mouse. We'll show you how to make these kinds of videos.

FR Vous pouvez modifier la direction visuelle à chaque endroit en cliquant avec la souris sur l'image vidéo et en la faisant glisser. Nous vous expliquons comment créer ce type de vidéos.

English French
dragging glisser
mouse souris
the la
videos vidéos
video vidéo
to à
of de
how comment
you vous
change modifier
on sur
with avec

EN Soften the edges of masks after drawing by dragging a slider to feather the edges – or use the Refine Edge to give your mask a more precise edge.

FR Adoucissez les transitions des masques dessinés en ajustant un curseur pour atténuer les transitions – ou utilisez Améliorer Masque pour donner un contour plus précis à votre masque.

EN Have total control and edit colors quickly by clicking anywhere on the photo and dragging to adjust the hue, saturation and lightness of any color – or adjust colors with simple sliders.

FR Prenez le contrôle et éditez les couleurs rapidement en cliquant n'importe où sur la photo et en déplaçant la souris pour ajuster la teinte, la saturation et la luminosité d'une couleur ou réglez les couleurs avec des curseurs.

English French
quickly rapidement
clicking cliquant
photo photo
saturation saturation
and et
control contrôle
or ou
have prenez
to en
with avec
color couleur
hue teinte
on sur
adjust ajuster

Showing 50 of 50 translations