Translate "fled" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "fled" from English to French

Translations of fled

"fled" in English can be translated into the following French words/phrases:

fled fui

Translation of English to French of fled

English
French

EN A volunteer teacher with her pupils, during a course at a camp for displaced people who fled from Mondoro. She arrived at the camp to assist people who fled violent clashes in central Mali at the end of 2018.

FR Une enseignante bénévole avec ses élèves, lors d'un cours dans un camp pour personnes déplacées qui ont fui Mondoro. Elle est arrivée au camp pour aider les personnes qui ont fui les violents affrontements dans le centre du Mali fin 2018.

English French
volunteer bénévole
teacher enseignante
course cours
camp camp
fled fui
assist aider
violent violents
central centre
mali mali
pupils élèves
displaced déplacées
people personnes
arrived arrivé
from du
the le
a un
of une
with avec
the end fin
in dans
for pour

EN In June 2018, as the conflict in Yemen escalated, this woman, like other displaced families living in this school, had fled her home in Hodeida

FR Comme beaucoup de familles déplacées vivant dans cette école, elle a fui son domicile à Hodeïda en juin 2018 face à la recrudescence des combats au Yémen

English French
june juin
yemen yémen
living vivant
fled fui
school école
displaced déplacées
families familles
other de
the la
this cette
in en
as comme
had a

EN In 2017, as a result of large-scale military opera­tions, 700,000 Rohingya fled to Bangladesh, where they are now living in refugee camps in the most diffi­cult of condi­tions

FR En 2017, suite à des opéra­tions militaires de grande enver­gure, 700 000 Rohingya se sont enfuis au Bangla­desh, où ils vivent dans des condi­tions extrê­me­ment diffi­ciles dans des camps de réfugiés

English French
military militaires
opera opéra
bangladesh bangla­desh
living vivent
refugee réfugié
camps camps
to à
of de
large grande
in en
are sont
the suite
a s

EN CARE and its partner organization Novi Sad Humanitarian Centre have been assisting refugees crossing into Serbia. Many of these refugees have fled the war in Syria and have been walking days and weeks in order to reach safety.

FR CARE et son organisation partenaire Novi Sad Humanitarian Center ont aidé des réfugiés à entrer en Serbie. Beaucoup de ces réfugiés ont fui la guerre en Syrie et marchent des jours et des semaines pour se mettre en sécurité.

English French
partner partenaire
centre center
refugees réfugiés
serbia serbie
fled fui
syria syrie
care care
safety sécurité
organization organisation
war guerre
weeks semaines
of de
in en
days jours
to à
the la
many des

EN She was born in Banja Luka, Bosnia and Herzegovina in 1977, and her family fled the country when the Bosnian War broke out in 1992

FR Elle est née à Banja Luka, en Bosnie-Herzégovine en 1977, et sa famille a fui le pays lorsque la guerre de Bosnie a éclaté en 1992

English French
bosnia bosnie
herzegovina herzégovine
family famille
fled fui
country pays
war guerre
when lorsque
in en
and à
born

EN With violence spreading around them, Kerim and his family fled to another region called Cerska, where they thought they would be safer. But danger was always present.

FR La violence se répandant autour d’eux, Kerim et sa famille ont fui vers une autre région appelée Cerska, où ils pensaient être plus en sécurité. Mais le danger était toujours présent.

English French
family famille
fled fui
region région
danger danger
kerim kerim
always toujours
but mais
was était
violence violence
and et
another autre
called appelé
present présent
be être

EN The Taliban continued to shoot as the families fled, killing two ANDSF members caught in crossfire as they were fleeing the scene

FR Les talibans ont continué de faire feu alors que les familles s’enfuyaient et ont tué deux membres des ANDSF qui fuyaient les lieux

English French
taliban talibans
continued continu
members membres
families familles
they de

EN The Taliban then told remaining family members that anyone who had fled should return, and surrender within three days

FR Les talibans ont alors dit aux membres des familles présents que toute personne qui avait fui devait revenir et se rendre sous trois jours

English French
taliban talibans
told dit
family familles
members membres
fled fui
and et
days jours
three trois
that qui
return revenir

EN Eman and her family fled the violence in their hometown Dara’a and sought shelter at Za’atari refugee camp in Jordan

FR Eman et sa famille ont fui la violence qui faisait rage dans leur ville natale de Dara'a et ont trouvé refuge dans le camp de réfugiés de Za'atari, en Jordanie

English French
family famille
fled fui
shelter refuge
refugee réfugié
camp camp
jordan jordanie
violence violence
in en
and et
their de

EN With his family of eight, Zain fled the war in Syria. “I left when I was only 2 years old,” says Zain. “Here, I feel safe, and I enjoy learning and playing with my friends.” 

FR Sa famille, qui est composée de huit personnes, a fui la guerre en Syrie. "Je suis parti alors que je n'avais que 2 ans", raconte Zain. "Ici, je me sens en sécurité et j'aime apprendre et jouer avec mes amis".

English French
fled fui
syria syrie
says raconte
feel sens
safe sécurité
playing jouer
friends amis
family famille
i je
years ans
war guerre
and et
in en
his sa
learning apprendre
here ici
of de
with avec
my mes
the la
eight huit

EN Originally from Homs in Syria, she fled Syria and came to Mafraq, Jordan, in 2013

FR Originaire de la ville de Homs, en Syrie, elle a fui son pays et est arrivée à Mafraq, en Jordanie, en 2013

English French
syria syrie
fled fui
jordan jordanie
in en
to à

EN Roya’s parents fled Ghazni, a city in central Afghanistan, some 30 years ago, after several members of their respective households were targeted and killed by the Taliban

FR Les parents de Roya ont fui Ghazni, une ville du centre de l'Afghanistan, il y a une trentaine d'années, après que plusieurs membres de leurs familles respectives ont été pris pour cible et tués par les talibans

English French
fled fui
central centre
members membres
targeted cible
killed tué
taliban talibans
city ville
of de
parents parents
ago il y a
were été
by par
a une
and et

EN Caption: A same-sex couple who fled violence in Latin America walk hand-in-hand down the streets of their new home city.

FR Légende: Légende: Un couple homosexuel qui a fui la violence en Amérique latine marche main dans la main dans les rues de sa ville d’adoption. Photo : © UNHCR/Mark Henley

English French
caption légende
fled fui
latin latine
america amérique
streets rues
city ville
hand main
the la
a un
of de
violence violence
in en
walk les
down dans
couple couple
who qui

EN UNHCR works alongside government partners to support people who have fled because of their sexual orientation or gender identity and have a high chance of receiving protection

FR Le HCR travaille aux côtés de ses partenaires gouvernementaux pour soutenir les personnes qui ont fui en raison de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre et qui ont de grandes chances de bénéficier d’une protection

English French
unhcr hcr
works travaille
partners partenaires
fled fui
chance chances
high grandes
sexual sexuelle
orientation orientation
protection protection
to support soutenir
or ou
gender genre
people personnes
identity identité
receiving le
of de
and et

EN In 2017, as a result of large-scale military opera­tions, 700,000 Rohingya fled to Bangladesh, where they are now living in refugee camps in the most diffi­cult of condi­tions

FR En 2017, suite à des opéra­tions militaires de grande enver­gure, 700 000 Rohingya se sont enfuis au Bangla­desh, où ils vivent dans des condi­tions extrê­me­ment diffi­ciles dans des camps de réfugiés

English French
military militaires
opera opéra
bangladesh bangla­desh
living vivent
refugee réfugié
camps camps
to à
of de
large grande
in en
are sont
the suite
a s

EN In 2017, as a result of large-scale military opera­tions, 700,000 Rohingya fled to Bangladesh, where they are now living in refugee camps in the most diffi­cult of condi­tions

FR En 2017, suite à des opéra­tions militaires de grande enver­gure, 700 000 Rohingya se sont enfuis au Bangla­desh, où ils vivent dans des condi­tions extrê­me­ment diffi­ciles dans des camps de réfugiés

English French
military militaires
opera opéra
bangladesh bangla­desh
living vivent
refugee réfugié
camps camps
to à
of de
large grande
in en
are sont
the suite
a s

EN In 2017, as a result of large-scale military opera­tions, 700,000 Rohingya fled to Bangladesh, where they are now living in refugee camps in the most diffi­cult of condi­tions

FR En 2017, suite à des opéra­tions militaires de grande enver­gure, 700 000 Rohingya se sont enfuis au Bangla­desh, où ils vivent dans des condi­tions extrê­me­ment diffi­ciles dans des camps de réfugiés

English French
military militaires
opera opéra
bangladesh bangla­desh
living vivent
refugee réfugié
camps camps
to à
of de
large grande
in en
are sont
the suite
a s

EN More than 3 million people have fled the country ? the largest exodus in Latin America in a century.

FR Plus de 3 millions de personnes ont fui le pays - le plus grand exode d'Amérique latine depuis un siècle.

English French
people personnes
fled fui
country pays
latin latine
century siècle
a un
the le
in depuis
more plus
than de
million millions
largest plus grand

EN According to the UN more than 393,000 have fled their homes in just the last month, in response to escalating conflict

FR Selon l'ONU, plus de 393,000 3.5 personnes ont fui leur domicile au cours du mois dernier, en réponse à l'escalade du conflit

English French
fled fui
month mois
conflict conflit
to à
response réponse
in en
according de
more plus

EN 393,000 people in Afghanistan have fled their homes in just the last month

FR 393,000 XNUMX personnes en Afghanistan ont fui leur domicile le mois dernier seulement

English French
people personnes
in en
afghanistan afghanistan
fled fui
month mois
just seulement
the le
their leur
last dernier

EN More than 915,000 people have fled to Bangladesh after an escalation of violence in Myanmar's northern Rakhine State. Read More

FR Plus de 915,000 XNUMX personnes ont fui vers le Bangladesh après une escalade de la violence dans l'État de Rakhine, dans le nord du Myanmar. En savoir plus

English French
people personnes
fled fui
bangladesh bangladesh
northern nord
of de
violence violence
in en
to après
an une

EN More than 3 million people have fled the country - the largest exodus in Latin America in a century. Read More

FR Plus de 3 millions de personnes ont fui le pays - le plus grand exode d'Amérique latine depuis un siècle. En savoir plus

English French
people personnes
fled fui
country pays
latin latine
century siècle
a un
in en
the le
than de
million millions
largest plus grand

EN Bangladesh is also home of the world’s largest refugee camp at Cox’s Bazar, which hosts some 850,000 ethnic Rohingyas who fled from neighboring Myanmar.

FR Le Bangladesh abrite également le plus grand camp de réfugiés au monde à Cox's Bazar, qui accueille quelque 850,000 XNUMX Rohingyas de souche qui ont fui le Myanmar voisin.

English French
bangladesh bangladesh
worlds monde
refugee réfugié
camp camp
hosts abrite
fled fui
myanmar myanmar
also également
the le
of de
at à
neighboring voisin
who qui
largest plus grand

EN 850,000 ethnic Rohingyas who fled from neighboring Myanmar

FR 850,000 Rohingyas de souche qui ont fui le Myanmar voisin

English French
fled fui
neighboring voisin
myanmar myanmar
from de
who qui

EN From 1975 onwards CARE worked to support the millions of Cambodian refugees who fled the Khmer Rouge and were living in camps along the Thai-Cambodian border.

FR À partir de 1975, CARE a travaillé pour soutenir les millions de réfugiés cambodgiens qui ont fui les Khmers rouges et qui vivaient dans des camps le long de la frontière entre la Thaïlande et le Cambodge.

English French
refugees réfugiés
fled fui
camps camps
border frontière
care qui
millions millions
were ont
of de
in dans
to pour
and et

EN Prior to 1998, CARE worked in the DRC to support Rwandan refugees who had fled there from their own country.

FR Avant 1998, CARE travaillait en RDC pour soutenir les réfugiés rwandais qui y avaient fui depuis leur propre pays.

English French
drc rdc
refugees réfugiés
fled fui
country pays
worked travaillait
care care
to support soutenir
in en
there y
from depuis

EN Prior to 1998, CARE worked in the DRC to support Rwandan refugees who had fled there from their own country. In 2002, CARE returned to the DRC to help people affected by the country?s own long-standing conflict.

FR Avant 1998, CARE travaillait en RDC pour soutenir les réfugiés rwandais qui y avaient fui depuis leur propre pays. En 2002, CARE est retourné en RDC pour aider les personnes affectées par le conflit de longue date dans le pays.

English French
drc rdc
refugees réfugiés
fled fui
country pays
s s
conflict conflit
worked travaillait
returned retourné
long longue
care care
people personnes
the le
to support soutenir
in en
affected affecté
from depuis
to help aider
their de

EN Our efforts focused on helping those who fled their homes, those who returned to damaged and looted houses, and those struggling to make ends meet

FR Nos efforts se sont concentrés sur l'aide à ceux qui ont fui leurs maisons, ceux qui sont retournés dans des maisons endommagées et pillées et ceux qui luttent pour joindre les deux bouts

English French
efforts efforts
fled fui
damaged endommagé
ends bouts
focused concentré
to à
on sur
our nos
returned retourné
their leurs
houses les

EN More than 5.4 million Venezuelans have fled the country since 2014 due to the manmade economic and humanitarian crisis

FR Plus de 5.4 millions de Vénézuéliens ont fui le pays depuis 2014 en raison de la crise économique et humanitaire causée par l'homme

English French
venezuelans vénézuéliens
fled fui
country pays
humanitarian humanitaire
crisis crise
economic économique
million millions
more plus
due de
to depuis
and et

EN 5.5 million people have fled Venezuela since 2015

FR 5.5 millions de personnes ont fui le Venezuela depuis 2015

English French
people personnes
fled fui
venezuela venezuela
since de
million millions

EN Cecile fled the Democratic Republic of Congo after the men who killed her husband came for her. Now a refugee in Uganda, she helps other women cope with trauma.

FR Cécile a fui la République démocratique du Congo après que les hommes qui ont tué son mari soient venus la chercher. Aujourd'hui réfugiée en Ouganda, elle aide d'autres femmes à faire face à un traumatisme.

English French
fled fui
democratic démocratique
republic république
congo congo
men hommes
husband mari
refugee réfugié
uganda ouganda
helps aide
trauma traumatisme
killed tué
other dautres
a un
women femmes
the la
came que
in en
with à

EN “I fled with my husband and four children, just after the beginning of the war

FR «J'ai fui avec mon mari et mes quatre enfants, juste après le début de la guerre

English French
fled fui
husband mari
children enfants
beginning début
war guerre
just juste
and et
of de
with avec
after après
my mes

EN They had to leave everything behind when they fled Myanmar for Bangladesh.

FR Ils ont dû tout abandonner lorsqu'ils ont fui le Myanmar pour le Bangladesh.

English French
fled fui
myanmar myanmar
bangladesh bangladesh

EN More than 2 million Syrians have fled their country, according to the United Nations refugee agency

FR Plus de 2 millions de Syriens ont fui leur pays, selon l'agence des Nations Unies pour les réfugiés

English French
syrians syriens
fled fui
refugee réfugié
nations nations
country pays
united nations unies
according de
million millions
more plus

EN Instead my mother and I fled Berlin to escape the fighting

FR Au lieu de cela, ma mère et moi avons fui Berlin pour échapper aux combats

English French
mother mère
fled fui
berlin berlin
escape échapper
my ma
instead au lieu
and et

EN Helga with her mother. After her father died, Helga and her mother fled Berlin and went to Hohenschwangau, a Bavarian village.

FR Helga avec sa mère. Après la mort de son père, Helga et sa mère ont fui Berlin et sont allées à Hohenschwangau, un village bavarois.

English French
died mort
fled fui
berlin berlin
bavarian bavarois
village village
helga helga
mother mère
father père
a un
to à
with avec

EN Naegeli fled from imminent imprisonment to Germany. Here he had prominent supporters, such as the artist, Joseph Beuys (right).

FR Naegeli a fui en Allemagne pour éviter un emprisonnement imminent. Il avait reçu le soutien de personnalités importantes comme Joseph Beuys (à droite).

English French
fled fui
he il
joseph joseph
imminent imminent
germany allemagne
to à
the le
as comme
right pour
from de
had a

EN Taibeh Abbasi was born in Iran to Afghan parents and fled to Norway with her mother and brothers in 2012

FR Taibeh Abbasi est née en Iran de parents Afghans, et elle a fui en Norvège avec sa mère et ses frères en 2012

English French
iran iran
parents parents
fled fui
norway norvège
mother mère
brothers frères
in en
with avec
born
and et

EN He and his family fled fighting initially to Al Jawf

FR Il a fut avec sa famille les combats qui avaient éclaté initialement à Al Jawf

English French
family famille
al al
initially initialement
to à

EN The new Government of Burundi has urged refugees who had fled the country, including Government critics and human rights activists, to return home

FR Le nouveau gouvernement du Burundi a exhorté les réfugiés qui avaient fui le pays, y compris les critiques du gouvernement et les activistes des droits de l'homme, à rentrer

English French
burundi burundi
refugees réfugiés
fled fui
critics critiques
rights droits
activists activistes
government gouvernement
country pays
the le
of de
including compris
to à
new nouveau

EN People who fled Mondoro are seen at the camp for displaced people of Gao on October 13, 2020

FR Des personnes ayant fui Mondoro sont vues dans le camp pour personnes déplacées de Gao le 13 octobre 2020

English French
people personnes
fled fui
camp camp
october octobre
displaced déplacées
the le
of de
are sont
seen vues

EN The displaced, who fled violent clashes in central Mali, arrived at the site at the end of 2018

FR Les déplacés qui ont fui de violents affrontements au centre du Mali, sont arrivés sur le site à la fin de l’année 2018

English French
fled fui
violent violents
central centre
mali mali
arrived arrivé
of de
site site
the end fin
displaced déplacés

EN The majority of displaced people remain within DRC, but tens of thousands of new refugees have fled across borders since the beginning of 2020

FR La majeure partie des personnes déplacées restent en RDC mais des dizaines de milliers de nouveaux réfugiés ont fui et traversé les frontières depuis le début de l’année 2019

English French
people personnes
drc rdc
tens dizaines
new nouveaux
fled fui
beginning début
refugees réfugiés
displaced déplacées
borders frontières
of de
thousands milliers
but mais

EN Since the crisis, the Government-owned plantations have been shut down as workers fled fearing attacks from separatists who oppose any kind of support to the Cameroonian Government.

FR Depuis la crise, les plantations du gouvernement sont fermées et les travailleurs ont fui par crainte d'attaques de séparatistes qui s'opposent à tout type de soutien du gouvernement camerounais.

English French
plantations plantations
shut fermé
workers travailleurs
fled fui
government gouvernement
crisis crise
the la
kind type
to à
of de
down par
who qui

EN They fled to Lebanon in 2014 and are awaiting resettlement to Norway

FR Elles ont fui au Liban en 2014 et attendent leur réinstallation en Norvège

English French
fled fui
lebanon liban
resettlement réinstallation
norway norvège
awaiting attendent
in en
and et
are elles

EN This 13-year-old girl is a former Taizz resident. She and her family fled the fighting in 2015. Now she wants to be an architect and design modern buildings.

FR Cette fille de 13 ans habitait dans la ville de Ta’izz et elle a fui les combats avec sa famille en 2015. Elle souhaite devenir architecte et concevoir des bâtiments modernes.

English French
family famille
fled fui
wants souhaite
architect architecte
modern modernes
year ans
design concevoir
girl fille
the la
in en
buildings bâtiments
this cette
and et

EN A displaced woman crushes millet in the informal camp in Bagoundié, 8 km from Gao. The camp hosts 300 households of Fulani, who fled their homes in Tessit, near Ansongo, due to the ongoing conflict and clashes between armed groups

FR Une femme déplacée pile du mil dans le camp informel de Bagoundié, à 8 km de Gao. Le camp abrite 300 ménages peuls qui ont fui leur foyer à Tessit, près d’Ansongo, en raison du conflit et des affrontements entre groupes armés.

English French
displaced déplacé
woman femme
informal informel
camp camp
hosts abrite
households ménages
fled fui
homes foyer
conflict conflit
groups groupes
the le
to à
a une
in en
from du

EN This 12-year-old girl fled the port city of Al Huydaydah with her family. She now lives at a former school on the outskirts of Aden. She has three brothers and four sisters and dreams of being a teacher.

FR Cette fillette de 12 ans a fui la ville portuaire d’Al Hodeïd avec a famille. Elle vit aujourd’hui dans une ancienne école dans la banlieue d'Aden. Elle a trois frères et quatre sœurs et rêve de devenir enseignante.

English French
fled fui
port portuaire
city ville
family famille
lives vit
brothers frères
sisters sœurs
dreams rêve
teacher enseignante
school école
year ans
of de
with avec
the la
three trois
four quatre
this cette
a une
old ancienne
and et

EN I fled with him and my husband from Afrin a year and three months ago after we were besieged in our home for 58 days

FR J'ai fui avec lui et mon mari d'Afrin il y a un an et trois mois après avoir été assiégés dans notre maison pendant 58 jours

English French
fled fui
husband mari
months mois
days jours
a un
year an
ago il y a
my mon
three trois
were été
after après
with avec
in dans
our notre
and et
for pendant

EN A displaced woman at the camp for people who fled violent clashes in Mondoro, Gao. The displaced arrived at the site at the end of 2018. According to the latest census, the site hosts around 600 displaced households.

FR Une femme déplacée dans le camp de personnes qui ont fui les violents affrontements à Mondoro, Gao.

English French
displaced déplacé
camp camp
fled fui
violent violents
woman femme
people personnes
to à
the le
a une
of de
in dans

Showing 50 of 50 translations