EN The TAKSTAR SGC-598 is the best low-budget DSLR microphone ? it runs about $30. For that, you get a +10dB boost and a 200Hz high pass filter that runs on a single AA battery.
"runs" in English can be translated into the following French words/phrases:
EN The TAKSTAR SGC-598 is the best low-budget DSLR microphone ? it runs about $30. For that, you get a +10dB boost and a 200Hz high pass filter that runs on a single AA battery.
FR Le TAKSTAR SGC-598 est le meilleur microphone DSLR à petit budget - il fonctionne à environ 30 $. Pour cela, vous bénéficiez d'un boost de +10dB et d'un filtre passe-haut de 200Hz qui fonctionne sur une seule pile AA.
English | French |
---|---|
microphone | microphone |
pass | passe |
filter | filtre |
aa | aa |
battery | pile |
dslr | dslr |
budget | budget |
it | il |
you | vous |
boost | boost |
high | haut |
the | le |
is | est |
that | qui |
about | environ |
and | à |
on | sur |
a | une |
the best | meilleur |
English | French |
---|---|
sends | envoie |
reminder | rappel |
automatic | automatisée |
system | système |
credit | crédit |
or | ou |
when | quand |
your | votre |
runs | le |
yes | oui |
our | notre |
English | French |
---|---|
avid | avid |
nexis | nexis |
easy | facilite |
inactive | inactifs |
finished | fini |
content | contenu |
cloud | cloud |
media | multimédias |
when | lorsque |
production | production |
to | à |
projects | projets |
out | du |
of | son |
makes | est |
in | dans |
EN VIA Rail, Canada’s main passenger train carrier, runs The Ocean which departs from Halifax and runs through Nova Scotia, New Brunswick, and Quebec, ending in Montreal.
FR VIA Rail, le principal transporteur ferroviaire du Canada, offre les services du train Océan qui part d’Halifax. Il traverse la Nouvelle-Écosse, le Nouveau-Brunswick et le Québec pour aboutir à Montréal.
English | French |
---|---|
main | principal |
carrier | transporteur |
ocean | océan |
brunswick | brunswick |
quebec | québec |
montreal | montréal |
nova | nouvelle |
rail | rail |
from | du |
via | via |
and | à |
EN It’s best to allow more than six hours between scheduled runs. More frequent runs can:
FR Il est préférable de prévoir plus de six heures entre les exécutions planifiées. Des exécutions plus fréquentes peuvent :
English | French |
---|---|
hours | heures |
frequent | fréquentes |
scheduled | planifiées |
best | préférable |
can | peuvent |
six | six |
runs | les |
between | de |
more | plus |
EN Also plan ahead a the ferry from Naples to Ustica runs one a week and takes around 4 hours while the ferry from Ustica to Palermo takes around 3 hours and runs daily
FR Prévoyez également un ferry de Naples à Ustica, qui part une fois par semaine et dure environ 4 heures, tandis que le ferry d?Ustica à Palerme dure environ 3 heures et fonctionne tous les jours
English | French |
---|---|
plan | prévoyez |
ferry | ferry |
naples | naples |
palermo | palerme |
week | semaine |
daily | tous les jours |
also | également |
hours | heures |
a | un |
to | à |
the | le |
ahead | par |
takes | dure |
around | de |
EN The TAKSTAR SGC-598 is the best low-budget DSLR microphone ? it runs about $30. For that, you get a +10dB boost and a 200Hz high pass filter that runs on a single AA battery.
FR Le TAKSTAR SGC-598 est le meilleur microphone DSLR à petit budget - il fonctionne à environ 30 $. Pour cela, vous bénéficiez d'un boost de +10dB et d'un filtre passe-haut de 200Hz qui fonctionne sur une seule pile AA.
English | French |
---|---|
microphone | microphone |
pass | passe |
filter | filtre |
aa | aa |
battery | pile |
dslr | dslr |
budget | budget |
it | il |
you | vous |
boost | boost |
high | haut |
the | le |
is | est |
that | qui |
about | environ |
and | à |
on | sur |
a | une |
the best | meilleur |
EN The Sunrise period, reserved for owners of registered trademarks, runs until January 2, 2022. At the same time, a Limited Registration Period for owners of .com.bh, .net.bh, and other SLDs runs until May 3, 2022.
FR Release note Gandi de novembre 2021 : parcourez en un coup d?oeil les dernières améliorations, corrections et implémentations de nouvelles fonctionnalités pour améliorer votre expérience
English | French |
---|---|
january | novembre |
a | un |
runs | les |
of | de |
and | et |
the | votre |
English | French |
---|---|
sends | envoie |
reminder | rappel |
automatic | automatisée |
system | système |
credit | crédit |
or | ou |
when | quand |
your | votre |
runs | le |
yes | oui |
our | notre |
EN Protective, light, durable – the new Ultra Collection is the perfect partner on long, demanding trail runs – either in a race or on intense training runs.
FR Protection, légèreté et robustesse – la nouvelle collection Ultra offre tout ce qu’il faut pour les trails longs et exigeants, que ce soit en course ou lors d’entrainements intensifs.
EN VIA Rail, Canada’s main passenger train carrier, runs The Ocean which departs from Halifax and runs through Nova Scotia, New Brunswick, and Quebec, ending in Montreal.
FR VIA Rail, le principal transporteur ferroviaire du Canada, offre les services du train Océan qui part d’Halifax. Il traverse la Nouvelle-Écosse, le Nouveau-Brunswick et le Québec pour aboutir à Montréal.
English | French |
---|---|
main | principal |
carrier | transporteur |
ocean | océan |
brunswick | brunswick |
quebec | québec |
montreal | montréal |
nova | nouvelle |
rail | rail |
from | du |
via | via |
and | à |
EN The best beginner and low intermediate runs on the front side are runs #9, #55 and #56
FR Les meilleures pistes pour débutants et intermédiaires bas sur la face avant sont les pistes #9, #55 et #56
English | French |
---|---|
beginner | débutants |
and | et |
low | pour |
runs | les |
on | sur |
are | sont |
the | la |
EN The best backside green runs are runs #65, #109, #143 and #150
FR Les meilleures pistes vertes arrière sont les pistes #65, #109, #143 et #150
English | French |
---|---|
and | et |
the | vertes |
runs | les |
are | sont |
EN You can comfortably link turns on Green runs and would like to progress to Blue runs and some varied terrain
FR Vous pouvez facilement enchaîner les virages sur les pistes vertes et souhaitez progresser vers les pistes bleues et certains terrains variés
English | French |
---|---|
comfortably | facilement |
turns | virages |
green | vertes |
blue | bleues |
terrain | terrains |
runs | les |
and | et |
varied | varié |
on | sur |
you | vous |
would like | souhaitez |
EN You ski parallel on Blue runs and enjoy the challenge of Black runs and varied terrain and would like to ski them with style. Introduction to off-piste or mogul skiing.
FR Vous skiez parallèlement sur les pistes bleues et aimez le défi des pistes noires et des terrains variés et souhaitez les skier avec style. Initiation au hors-piste ou ski de bosses.
English | French |
---|---|
challenge | défi |
black | noires |
terrain | terrains |
style | style |
or | ou |
ski | ski |
of | de |
varied | varié |
the | le |
with | avec |
enjoy | aimez |
you | vous |
and | et |
would like | souhaitez |
EN You can comfortably link turns on Green runs and would like to progress to Blue runs and some varied terrain. The lesson starts on a Green run and progresses to a Blue run.
FR Vous pouvez facilement enchaîner les virages sur les pistes vertes et souhaitez progresser vers les pistes bleues et certains terrains variés. La leçon commence sur une piste verte et progresse vers une piste bleue.
English | French |
---|---|
comfortably | facilement |
turns | virages |
terrain | terrains |
lesson | leçon |
starts | commence |
and | et |
varied | varié |
a | une |
you | vous |
the | la |
would like | souhaitez |
EN It’s best to allow more than six hours between scheduled runs. More frequent runs can:
FR Il est conseillé d’espacer les exécutions planifiées d’au moins six heures. Des exécutions trop fréquentes seraient susceptibles de :
English | French |
---|---|
hours | heures |
frequent | fréquentes |
scheduled | planifiées |
can | susceptibles |
six | six |
runs | les |
between | de |
to | trop |
EN We implemented ChaCha20-Poly1305, a cipher suite that runs three times faster than AES-128-GCM on mobile devices
FR Nous avons implémenté ChaCha20-Poly1305, une suite de chiffrement qui s'exécute trois fois plus vite qu’AES-128-GCM sur les appareils mobiles
English | French |
---|---|
mobile | mobiles |
devices | appareils |
implemented | implémenté |
suite | suite |
runs | les |
on | sur |
we | nous |
a | une |
three | trois |
faster | vite |
that | qui |
times | de |
EN The Cloudflare global network runs every service in every data center so your users have a consistent experience everywhere — whether they are in Chicago or Cape Town
FR Le réseau mondial de Cloudflare exécute chaque service dans chaque datacenter, afin de proposer à vos utilisateurs une expérience cohérente, où qu’ils se trouvent – à Chicago ou au Cap
EN Customers can send logs directly from the edge to their partner of choice—for example, an Azure storage bucket in their preferred region, or an instance of Splunk that runs in an on-premise data center
FR Les clients peuvent envoyer des journaux directement de la périphérie vers le partenaire de leur choix (par exemple, un compartiment de stockage Azure dans leur région préférée ou une instance de Splunk qui s'exécute dans un datacenter sur site)
English | French |
---|---|
customers | clients |
directly | directement |
partner | partenaire |
choice | choix |
storage | stockage |
azure | azure |
region | région |
preferred | préférée |
splunk | splunk |
data center | datacenter |
or | ou |
instance | instance |
can | peuvent |
logs | journaux |
of | de |
example | exemple |
an | un |
on | sur |
send | envoyer |
their | leur |
in | dans |
EN Every server in every Cloudflare data center that spans 250 cities across 100 countries runs the full stack of DDoS mitigation services.
FR Chaque serveur de notre réseau de datacenters, réparti dans 250 villes et 100 pays, exécute la pile complète de services d'atténuation DDoS.
English | French |
---|---|
cities | villes |
countries | pays |
stack | pile |
ddos | ddos |
data center | datacenters |
runs | exécute |
server | serveur |
full | complète |
services | services |
the | la |
in | dans |
of | de |
EN Every Cloudflare data center runs an integrated stack of performance features which address the most common causes of poor performance
FR Chaque datacenter Cloudflare exécute une pile intégrée de fonctionnalités d'amélioration des performances qui s'attaquent aux causes de dégradation des performances les plus courantes
English | French |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
stack | pile |
common | courantes |
causes | causes |
data center | datacenter |
features | fonctionnalités |
performance | performances |
of | de |
the | une |
EN Even when everything runs smoothly, global teams still experience latency when accessing internal tools and data — not only affecting productivity, but user experience as well.
FR Même lorsque tout fonctionne bien, les équipes internationales continuent de subir un temps de latence lorsqu'elles accèdent aux outils et aux données internes, ce qui affecte non seulement leur productivité, mais aussi l'expérience utilisateur.
English | French |
---|---|
runs | fonctionne |
global | internationales |
experience | subir |
latency | latence |
accessing | accèdent |
internal | internes |
affecting | affecte |
productivity | productivité |
well | bien |
teams | équipes |
tools | outils |
data | données |
user | utilisateur |
and | et |
when | lorsque |
everything | tout |
only | seulement |
even | même |
not | non |
EN Cloudflare Browser Isolation is a Zero Trust browsing service. It runs in the cloud away from your networks and endpoints, insulating devices from attacks.
FR La solution Browser Isolation (isolation de navigateur) de Cloudflare constitue un service de navigation Zero Trust. Elle s'exécute sur le cloud, loin de vos réseaux et de vos points de terminaison, afin d'isoler vos appareils des attaques.
English | French |
---|---|
isolation | isolation |
endpoints | points de terminaison |
attacks | attaques |
cloudflare | cloudflare |
browser | navigateur |
a | un |
cloud | cloud |
networks | réseaux |
devices | appareils |
browsing | navigation |
service | service |
trust | trust |
away | de |
your | vos |
zero | zero |
in | afin |
and | et |
EN Every Cloudflare One service runs in every one of our 250+ cities around the world. No need to manually integrate multiple point products as you progress to a SASE model.
FR Chaque service Cloudflare One est exécuté dans chacun de nos 250+ datacenters aux quatre coins du monde. Il n’est pas nécessaire d’intégrer manuellement plusieurs produits spécifiques lorsque vous évoluez vers un modèle SASE.
English | French |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
manually | manuellement |
sase | sase |
world | monde |
model | modèle |
service | service |
a | un |
runs | le |
of | de |
as | lorsque |
products | produits |
our | nos |
you | vous |
EN Cloudflare runs the world’s most powerful, most-peered network, and Cloudflare One supports the identity, endpoint, and cloud providers you already use
FR Cloudflare exploite le réseau le plus puissant et le plus interconnecté du monde, et Cloudflare One prend en charge les fournisseurs d’identité, de points de terminaison et de Cloud que vous utilisez déjà
English | French |
---|---|
worlds | monde |
powerful | puissant |
endpoint | terminaison |
providers | fournisseurs |
cloudflare | cloudflare |
cloud | cloud |
network | réseau |
you | vous |
already | déjà |
the | le |
use | utilisez |
and | et |
most | de |
EN Every server in every one of our 250 data centers runs the full stack of DDoS mitigation services to defend against the largest attacks.
FR Chaque serveur dans chacun de nos 250 datacenters exécute la pile complète de services d’atténuation des attaques DDoS afin d’assurer la protection de tous les systèmes, même contre les attaques de grande ampleur.
English | French |
---|---|
stack | pile |
ddos | ddos |
defend | protection |
largest | grande |
attacks | attaques |
data centers | datacenters |
server | serveur |
full | complète |
services | services |
of | de |
the | la |
in | dans |
our | nos |
EN Cloudflare Load Balancing runs at each of our data centers across 250 cities worldwide and is powered by our DDoS-resilient DNS — the fastest Authoritative DNS in the world
FR La solution Cloudflare Load Balancing s'exécute dans chacun de nos datacenters répartis dans 250 villes à travers le monde et repose sur notre DNS résistant aux attaques DDoS, soit le DNS de référence le plus rapide du monde
English | French |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
load | load |
balancing | balancing |
data centers | datacenters |
cities | villes |
dns | dns |
resilient | résistant |
ddos | ddos |
fastest | rapide |
is | repose |
and | et |
each | chacun |
world | monde |
of | de |
EN Our content team, in contrast, runs activities with Semrush without having an army of people specialized in SEO.”
FR Notre équipe de contenu, au contraire, mène des activités avec Semrush sans avoir une armée de personnes spécialisées dans le référencement. »
English | French |
---|---|
content | contenu |
activities | activités |
semrush | semrush |
army | armée |
specialized | spécialisées |
seo | référencement |
team | équipe |
people | personnes |
our | notre |
of | de |
with | avec |
without | sans |
having | avoir |
in | dans |
an | une |
EN Strava Centralizes Data, Runs With the Results
FR Strava centralise les données et marche aux résultats
English | French |
---|---|
strava | strava |
results | résultats |
data | données |
runs | les |
EN Deploying applications using containers provides an effective way to ensure that application code runs in a consistent, lightweight, and portable environment
FR Le déploiement d’applications utilisant des conteneurs est une façon efficace de s’assurer que le code des applications s’exécute dans un environnement cohérent, léger et portable
English | French |
---|---|
containers | conteneurs |
effective | efficace |
consistent | cohérent |
lightweight | léger |
portable | portable |
environment | environnement |
code | code |
runs | le |
deploying | déploiement |
applications | applications |
a | un |
way | de |
in | dans |
using | utilisant |
and | et |
EN Your devs like to work in code, the business runs on Jira. Get the best of both and standardize on issues as your unit of work, thanks to Jira’s powerful integrations with developer tools.
FR Vos développeurs aiment travailler sur le code, l'entreprise utilise Jira. Profitez du meilleur des deux mondes et standardisez les tickets comme unités de travail grâce aux puissantes intégrations de Jira aux outils de développement.
English | French |
---|---|
jira | jira |
standardize | standardisez |
powerful | puissantes |
integrations | intégrations |
code | code |
tools | outils |
of | de |
your | vos |
work | travail |
as | comme |
the | le |
to work | travailler |
on | sur |
developer | développeurs |
to | grâce |
and | et |
unit | unité |
the best | meilleur |
EN Acquia Machine Learning runs on any data ingested into the CDP, not just precomputed attributes. This makes marketing smarter, faster, and better at any scale.
FR Acquia Machine Learning s'exécute sur toutes les données intégrées à la CDP, et non uniquement sur les attributs précalculés. Cette approche donne un marketing plus intelligent, plus rapide et plus performant, quelle que soit l'échelle.
English | French |
---|---|
acquia | acquia |
machine | machine |
cdp | cdp |
marketing | marketing |
scale | échelle |
data | données |
just | un |
attributes | attributs |
runs | les |
on | sur |
smarter | intelligent |
the | la |
not | non |
this | cette |
and | à |
learning | et |
faster | rapide |
EN Rolland offers a selection of exceptional sustainable papers for digital and inkjet printing, best for short runs or customized documents.
FR Rolland propose une sélection de papiers durables exceptionnels pour l'impression numérique et à jet d'encre, idéaux pour les tirages courts ou les documents personnalisés.
English | French |
---|---|
rolland | rolland |
selection | sélection |
sustainable | durables |
short | courts |
offers | propose |
printing | tirages |
or | ou |
papers | papiers |
of | de |
runs | les |
documents | documents |
digital | numérique |
customized | personnalisé |
and | à |
EN Windows runs great on Intel, which is why we always deploy the latest and greatest hardware with Intel CPU's, to provide our clients with the smoothest windows VPS performance possible.
FR Windows fonctionne bien Intel, C'est pourquoi nous avons toujours déploié le matériel le plus récent et le plus grand avec Intel CPU's, fournir à nos clients les fenêtres les plus lisses VPS performance possible.
English | French |
---|---|
always | toujours |
hardware | matériel |
clients | clients |
vps | vps |
intel | intel |
windows | windows |
performance | performance |
possible | possible |
greatest | plus |
to | à |
the | le |
provide | fournir |
why | pourquoi |
our | nos |
we | nous |
with | avec |
EN A good antivirus program runs in the background and you should hardly notice it is there while you’re surfing and browsing
FR Un bon programme antivirus fonctionne en arrière-plan et vous devriez à peine remarquer sa présence lorsque vous naviguez sur le net
English | French |
---|---|
good | bon |
program | programme |
notice | remarquer |
browsing | naviguez |
antivirus | antivirus |
you should | devriez |
a | un |
in | en |
you | vous |
the | le |
background | arrière-plan |
and | à |
EN Semrush Rank runs on a wide variety of regional databases, Google search results, and country-specific CPC data.
FR Le Rang de Semrush repose sur une multitude de bases de données régionales, de résultats de recherche Google et de données CPC spécifiques à un pays.
English | French |
---|---|
semrush | semrush |
rank | rang |
variety | multitude |
databases | bases de données |
cpc | cpc |
results | résultats |
data | données |
specific | spécifiques |
country | pays |
runs | le |
of | de |
search | recherche |
a | un |
regional | régionales |
on | sur |
and | à |
EN Keywords Explorer runs on the world's largest third-party database of search queries.
FR L’outil Keywords Explorer fonctionne sur la plus grande base de données tierce au monde de requêtes de recherche.
English | French |
---|---|
runs | fonctionne |
worlds | monde |
keywords | keywords |
third | tierce |
explorer | explorer |
queries | requêtes |
search | recherche |
of | de |
the | la |
database | base de données |
EN Never run out of keyword ideas. Keywords Explorer runs on a huge database of more than 7 billion keywords, updated with fresh data every month.
FR Ne manquez jamais d’idées de mots clés. L’outil Keywords Explorer fonctionne sur une énorme base de données de plus de 7 milliards de mots-clés, mise à jour chaque mois avec de nouvelles données.
English | French |
---|---|
explorer | explorer |
billion | milliards |
updated | mise à jour |
data | données |
huge | énorme |
fresh | nouvelles |
month | mois |
of | de |
on | sur |
a | une |
more | plus |
keywords | mots clés |
never | jamais |
keyword | mots-clés |
database | base de données |
EN Your service needs to work the first time, and every time. If it crashes, loads slowly, or runs choppy—your customer is gone.
FR Votre service doit fonctionner dès la première fois et à chaque fois. S’il tombe en panne, se charge lentement ou ne fonctionne pas correctement, vous perdrez vos clients.
English | French |
---|---|
time | fois |
slowly | lentement |
customer | clients |
service | service |
and | et |
every | chaque |
or | ou |
first | première |
the | la |
to | se |
work | fonctionne |
EN Once installed on a machine in your network, DiffDog Server runs as a service
FR Une fois installé sur un appareil dans votre réseau, DiffDog Server est exécuté en tant que service
English | French |
---|---|
installed | installé |
diffdog | diffdog |
network | réseau |
server | server |
service | service |
on | sur |
a | un |
machine | appareil |
in | en |
your | votre |
as | tant |
EN Java is now owned by Oracle® Corporation and runs on billions of devices.
FR Java est maintenant détenu par Oracle® Corporation et est exécuté sur des milliards d’appareils.
English | French |
---|---|
java | java |
owned | détenu |
oracle | oracle |
corporation | corporation |
devices | dappareils |
now | maintenant |
is | est |
and | et |
on | sur |
by | par |
billions | des milliards |
EN The MobileTogether Debugger runs during app simulation
FR Le débogueur MobileTogether est exécuté pendant la simulation de l’appli
English | French |
---|---|
debugger | débogueur |
simulation | simulation |
mobiletogether | mobiletogether |
during | de |
EN iPhone Backup Extractor runs on any Mac (10.11+) or PC (Windows 7 SP1 or newer).
FR iPhone Backup Extractor fonctionne sur n’importe quel Mac ( 10.11 +) ou PC (Windows 7 SP1 ou plus récent).
English | French |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
runs | fonctionne |
windows | windows |
on | sur |
mac | mac |
or | ou |
pc | pc |
newer | plus récent |
English | French |
---|---|
plugins | extensions |
install | installez |
impact | impact |
we | nous |
be | peuvent |
just | un |
careful | attention |
runs | le |
since | de |
EN You do have the ability to be in the chat while it runs so you can answer questions, but otherwise, everything is automatic.
FR Vous avez la possibilité d'être dans le chat pendant qu'il fonctionne pour pouvoir répondre aux questions, mais sinon, tout est automatique.
English | French |
---|---|
otherwise | sinon |
automatic | automatique |
be | être |
questions | questions |
in | dans |
it | quil |
you | vous |
EN It?s compact, has an ?auto-on? mode, and includes a windscreen. It will pick up frequencies between 50Hz and 16kHz and runs off a CR2032 lithium cell battery.
FR Il est compact, dispose d'un mode "auto-on" et comprend un pare-brise. Il captera des fréquences entre 50 Hz et 16 kHz et fonctionnera avec une pile au lithium CR2032.
English | French |
---|---|
compact | compact |
windscreen | pare-brise |
frequencies | fréquences |
khz | khz |
lithium | lithium |
it | il |
includes | comprend |
on | au |
mode | mode |
and | et |
a | un |
between | entre |
battery | pile |
EN If you want something a little cheaper, the Saramonic SmartMic usually runs around $20
FR Si vous voulez quelque chose d'un peu moins cher, le Saramonic SmartMic se situe généralement autour de 20 dollars
English | French |
---|---|
cheaper | moins cher |
usually | généralement |
if | si |
around | de |
the | le |
you want | voulez |
EN Another cool feature is a light that runs around the middle of the mic that turns red when you?re speaking too loud:
FR Une autre caractéristique intéressante est le voyant qui tourne au milieu du micro et qui devient rouge lorsque vous parlez trop fort :
English | French |
---|---|
feature | caractéristique |
mic | micro |
turns | tourne |
when | lorsque |
you | vous |
speaking | et |
loud | fort |
middle | du |
that | qui |
another | autre |
a | une |
red | rouge |
EN Pat Flynn runs Smart Passive Income and has a hugely popular podcast, blog, and more.
FR Pat Flynn dirige Smart Passive Income et dispose d'un podcast, d'un blog et d'autres outils très populaires.
English | French |
---|---|
smart | smart |
passive | passive |
popular | populaires |
podcast | podcast |
blog | blog |
pat | pat |
income | income |
hugely | très |
and | et |
a | dun |
Showing 50 of 50 translations