Translate "skaters" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "skaters" from English to French

Translation of English to French of skaters

English
French

EN In addition, pair skaters do not have any decorations on the waistline to ensure convenient support. Single skaters are more flexible but many details still make a huge difference.

FR De plus, les patineurs en couple n’ont aucune décoration autour de la taille pour assurer une meilleure prise. Il y a plus de liberté avec les patineurs solo mais les détails font parfois une grande différence.

English French
details détails
difference différence
in en
the la
on autour
huge grande
ensure assurer
a une
but mais
pair de
more plus

EN Tony Hawk’s Pro Skater 1 and 2 returns classic levels, pro skaters, and tricks alongside new skaters, customization features, and much more, all brought to life in detailed 4K*.

FR Tony Hawk's Pro Skater 1 + 2 est de retour avec les niveaux, skateurs professionnels et les tricks classiques, mais également de nouveaux skateurs, options de personnalisation, fonctionnalités et bien plus encore ! Et tout cela en 4K*.

English French
tony tony
returns retour
classic classiques
features fonctionnalités
new nouveaux
customization personnalisation
levels niveaux
life est
in en
pro pro
and et
alongside de
more plus
to professionnels

EN frog, frogs, pets, animals, amphibians, skateboard, skateboards, skater, skaters, skateboarder, skateboarders, frogs and skateboards, silly, whimsical, cute, cutesy, adorable, cartoon, chibi, kawaii, kawaii frogs, frog, frog, frog, frog cases, frog

FR soyez heureux, bonheur, bonne, positifs, positivité, reste fort

EN "Possibly the best park in London. Great for people watching. Hipsters on bikes, fitsters in Nike top-to-toe, in-line skaters like it's Venice Beach, and coffee from Pavilion."

FR "Grand parc parfait pour courir ou se relaxer"

English French
park parc
to se
like ou
great parfait
for pour

EN The world-renowned ice skating gala impresses with international music stars, who provide the music for the ice skaters’ performances.

FR Le spectacle de patinage de renommée mondiale impressionne grâce aux stars de la musique qui accompagnent le programme libre en direct.

English French
skating patinage
impresses impressionne
stars stars
renowned renommée
provide libre
world mondiale
music musique
for de

EN With close to 3,000 athletes competing in 109 events, there will be plenty of skiers, skaters and sliders to keep an eye on

FR Avec près de 3000 athlètes en compétition dans 109 épreuves, nombreux seront les skieurs, patineurs et glisseurs à suivre

English French
athletes athlètes
plenty nombreux
skiers skieurs
of de
to à
in en
keep les

EN At PyeongChang 2018, Dutch skaters won 16 out of the 42 medals available.

FR À PyeongChang 2018, les patineurs néerlandais se sont adjugés 16 des 42 médailles décernées.

English French
dutch néerlandais
medals médailles
available sont
of des
out les

EN The series that examines the next step in a sport’s evolution asks if figure skaters can ever complete five body rotations in a single jump.

FR La série des prochaines évolutions du sport se demande si les patineurs artistiques pourront réussir cinq rotations dans un seul saut.

English French
series série
sports sport
rotations rotations
jump saut
can pourront
if si
five cinq
the la
in dans
a un
next des
single les

EN As soon as the ice is thick enough, the frozen Schwarzsee is open to skaters, walkers and cross-country skiers.

FR Dès que la glace est suffisamment solide, le Lac noir gelé est ouvert aux patineurs, promeneurs et skieurs de fond.

English French
enough suffisamment
walkers promeneurs
skiers skieurs
frozen gelé
ice glace
and et

EN Attention all Snowboarders, Free skiers, Skaters and Mountain Bikers! In Europe’s first Freestyle Indoor Base, jumps and tricks can now be practiced all year.

FR Adeptes du snowboard, du freestyle et du bike, attention: la première Freestyle Indoor Base d’Europe est accessible toute l’année pour tester les sauts et figures.

English French
attention attention
freestyle freestyle
jumps sauts
indoor indoor
and et
base base
first première
in les

EN In addition to classic cross-country ski trails, there is also an extra piste especially for skaters.

FR En plus des pistes destinées au style classique, on trouve une piste spécialement réservée aux amateurs de skating.

English French
classic classique
piste piste
especially spécialement
trails pistes
in en
an une
for de

EN Inline skaters, water sports enthusiasts, jewellery sellers and street artists all gather here to create a colourful scene

FR C’est l’endroit où se rencontrent les adeptes du roller, les baigneurs, les vendeurs de bijoux et les artistes de rue pour un rendez-vous haut en couleur

English French
jewellery bijoux
artists artistes
a un
sellers vendeurs
street rue
all de
to vous

EN The skateline created for skaters every winter in Surava is three kilometres long. The unique attraction is the result of coincidence and the almost boundless enthusiasm of the local club.

FR Trois kilomètres: c’est la longueur de la Skateline de Surava préparée chaque hiver pour les patineurs. Cette attraction unique est due au hasard... et à l’enthousiasme infatigable de l’association locale.

English French
winter hiver
kilometres kilomètres
attraction attraction
long longueur
the la
three trois
of de
is est
and à

EN As soon as the layer of ice is stable enough, the frozen Schwarzsee is open to ice skaters, cross-country skiers and walkers

FR Dès que la couche de glace est suffisamment épaisse, le Schwarzsee est ouvert aux patineurs sur glace, aux skieurs de fond et aux randonneurs

English French
layer couche
ice glace
enough suffisamment
skiers skieurs
walkers randonneurs
of de
and et

EN The ice rink restaurant is ideal for warming up cold toes and serves ice skaters mulled wine and fondue

FR Dans le restaurant de la patinoire, les plus frileux pourront se réchauffer et les patineurs pourront se régaler d’un vin chaud et d’une fondue

English French
cold chaud
fondue fondue
rink patinoire
restaurant restaurant
wine vin
and et
for de

EN In 2014, Maxim Trankov and his partner Tatiana Volosozhar became the first figure skaters to win two gold medals at the same Olympics (in pairs and in the inaugural team event)

FR En 2014, Maxim Trankov et sa partenaire Tatiana Volosozhar ont marqué l'histoire en devenant les premiers patineurs à gagner deux médailles d'or lors des mêmes Jeux Olympiques (en couple et dans la première épreuve olympique par équipes)

English French
partner partenaire
medals médailles
team équipes
the la
the same mêmes
in en
to à
olympics olympiques
his sa
two deux
the first première

EN The Capital Pathway is for everyone: pedestrians, joggers, cyclists, in-line skaters, people with a mobility impairment, skiers, snowshoers and snow bikers.

FR Tout le monde y trouve son compte! Que l’on y fasse du jogging, du vélo, du patin à roues alignées, du ski, de la raquette ou du vélo d’hiver, ou que l’on s’y déplace l’aide de matériel adapté.

English French
people le monde
and à
a compte
for de

EN In-line skaters and roller skiers can use only the section of the Gatineau Parkway between parking lots P8 and P9.

FR Les personnes en patins à roues alignées ou en skis à roulettes ne peuvent circuler que sur le tronçon de la promenade de la Gatineau allant du stationnement P8 au stationnement P9.

English French
gatineau gatineau
parkway promenade
can peuvent
parking stationnement
in en
and à
of de

EN In-line skaters and roller skiers can use only the section of the Gatineau Parkway between the intersection with the Champlain Parkway and parking lot P9

FR Les personnes en patins à roues alignées ou en skis à roulettes ne peuvent circuler que sur le tronçon de la promenade de la Gatineau allant de l’intersection de la promenade Champlain au stationnement P9

English French
gatineau gatineau
parkway promenade
champlain champlain
can peuvent
parking stationnement
in en
and à
of de

EN Winter landscape with skaters and a bird trap - © KMSK Brussel - Photo: J. Geleyns-Ro scan

FR Paysage d'hiver avec patineurs et trappe aux oiseaux - © KMSK Brussel - Photo: J. Geleyns-Ro scan

English French
landscape paysage
photo photo
j j
scan scan
and et
with avec

EN The roads are closed to cars for a day to allow walkers, bikes, pedal scooters and roller skaters to enjoy the Alsace Wine Route.

FR Le temps d’une journée, la route des vins d’Alsace et la Véloroute du vignoble se ferment aux voitures pour laisser la place aux marcheurs, aux vélos, aux trottinettes, aux rollers…

English French
cars voitures
walkers marcheurs
bikes vélos
scooters trottinettes
wine vins
a des
and et
to pour
route route
day le

EN That’s thanks to a variety of high-quality uppers and vulc and cup sole constructions, which are designed to provide skaters with great traction and grip - on or off their skateboards.

FR Ceci est dû, en dehors de l'importance accordée au choix des matières premières, aux semelles cup ou vulcanisées qui permettent aux chaussures d'accrocher aisément aux planches.

English French
provide permettent
cup cup
variety choix
or ou
a premières
of de
on au
to dehors

EN Cyclists, mountain bikers, and skaters use the cycle path, which was specially built for this purpose

FR Les cyclistes, vététistes et patineurs utiliseront la piste cyclable aménagée

English French
path piste
cyclists cyclistes
built été
the la
and et
for les

EN All the pro skaters, levels and tricks are back and fully-remastered, plus more.

FR Tous les skateurs pros, les niveaux et les figures sont de retour en version remastérisée et plus encore.

English French
levels niveaux
more plus
are sont
all de
and et

EN Like this mix of old and new school skaters, the game’s soundtrack stacks nostalgia packed THPS 1 + 2 anthems on top of three dozen new hits from around the world and across multiple decades.

FR La bande-son du jeu est elle aussi pleine de nostalgie grâce à des morceaux classiques du jeu original mais également plus de 36 nouveaux tubes du monde entier.

English French
new nouveaux
games jeu
nostalgia nostalgie
old classiques
world monde
the la
of de
and à
multiple plus
on également
from du

EN Before every mode-based session, skaters will get the opportunity to get some Free Skate practice in, just to ensure those trucks are on tight before the competition begins.

FR Avant chaque session basée sur un mode de jeu, les skateurs auront l'occasion de s'entraîner grâce au mode Skate libre et pourront ainsi s'assurer que leurs trucks sont bien vissés avant le début de la compétition.

English French
session session
begins début
based basée
mode mode
competition compétition
just un
are sont
before de
will pourront
to avant

EN Ice skaters monitor the periods of very cold weather because this is when Joux Lake turns into Europe’s largest natural "ice rink".

FR Les patineurs guettent les périodes de grand froid, qui transforment le lac de Joux en la plus grande "patinoire" naturelle d’Europe.

English French
periods périodes
cold froid
joux joux
natural naturelle
lake lac
rink patinoire
of de

EN Jet streams, major winds that flow from west to east in the atmosphere, can be explained by analogy with the rotation of skaters on ice.?

FR Les jet streams, vents majeurs qui circulent d’ouest en est dans l’atmosphère, peuvent être expliqués par analogie avec la rotation des patineurs sur glace. En…

English French
jet jet
major majeurs
winds vents
explained expliqué
rotation rotation
ice glace
can peuvent
by par
of des
be est
on sur

EN All the pro skaters, levels and tricks are back and fully-remastered, plus more.

FR Tous les skateurs pros, les niveaux et les figures sont de retour en version remastérisée et plus encore.

English French
levels niveaux
more plus
are sont
all de
and et

EN The Capital Pathway is for everyone: pedestrians, joggers, cyclists, in-line skaters, people with a mobility impairment, skiers, snowshoers and snow bikers.

FR Tout le monde y trouve son compte! Que l’on y fasse du jogging, du vélo, du patin à roues alignées, du ski, de la raquette ou du vélo d’hiver, ou que l’on s’y déplace l’aide de matériel adapté.

English French
people le monde
and à
a compte
for de

EN The Capital Pathway is for everyone: pedestrians, joggers, cyclists, in-line skaters, people with a mobility impairment, skiers, snowshoers and snow bikers.

FR Tout le monde y trouve son compte! Que l’on y fasse du jogging, du vélo, du patin à roues alignées, du ski, de la raquette ou du vélo d’hiver, ou que l’on s’y déplace l’aide de matériel adapté.

English French
people le monde
and à
a compte
for de

EN The Capital Pathway is for everyone — pedestrians, runners, cyclists, in-line skaters and people with mobility impairments. Entirely power-assisted e-bikes and scooters are not allowed.

FR Le Sentier de la capitale est ouvert à tous : piétons, coureurs, cyclistes, adeptes du patin à roues alignées et personnes à mobilité réduite. Les deux-roues entièrement assistés, y compris scooters et vélos, y sont interdits.

English French
pathway sentier
capital capitale
pedestrians piétons
runners coureurs
cyclists cyclistes
people personnes
mobility mobilité
entirely entièrement
bikes vélos
and et
are sont

EN Outdoor enthusiasts can enjoy scenic parkways in Gatineau Park that are closed to motor vehicles and open for cyclists, in-line skaters, runners and walkers.

FR Les amateurs de plein air peuvent s'en donner à cœur joie sur les promenades panoramiques du parc de la Gatineau qui sont fermées à la circulation et accessibles aux cyclistes, patineurs à roues alignées, coureurs et marcheurs.

English French
enthusiasts amateurs
parkways promenades
gatineau gatineau
park parc
cyclists cyclistes
runners coureurs
walkers marcheurs
closed fermé
are sont
to à
vehicles les
that qui
can peuvent

EN This expertise makes for better ice conditions and greater safety for skaters

FR Ce savoir-faire contribue à l’amélioration de l’état de la glace et à la sécurité des patineurs

English French
makes faire
conditions état
safety sécurité
this ce
ice glace
expertise savoir
and à
for de

EN Remember: Most routes in the urban areas follow pathways that are shared between pedestrians, runners, cyclists, in-line skaters, parents with strollers and people with mobility impairments

FR Petit rappel : La plupart des parcours dans les zones urbaines empruntent des sentiers que se partagent piétons, coureurs, cyclistes, amateurs de patin à roues alignées, parents avec des poussettes et personnes à mobilité réduite

English French
areas zones
pedestrians piétons
runners coureurs
cyclists cyclistes
parents parents
strollers poussettes
people personnes
remember rappel
mobility mobilité
pathways parcours
the la
routes sentiers
that que
between de
and à
in dans
with avec

EN The artificial surface opened on December 7 for a total of 81 skating days, and more than 6,500 skaters used the rink this season.

FR La surface artificielle avait été ouverte le 7 décembre, ce qui nous a permis d’offrir en tout 81 jours de patinage. Plus de 6 500 patineurs et patineuses ont su profiter des installations cette saison.

English French
artificial artificielle
surface surface
december décembre
skating patinage
season saison
of de
this ce
days jours
more plus
and et

EN Currently, the building is used as a shelter for skaters to change in during winter.

FR Actuellement, le bâtiment sert d’abri pour le patinage, en hiver.

English French
currently actuellement
building bâtiment
winter hiver
the le
in en
for pour

EN Pedestrians, runners, cyclists, in-line skaters and people with mobility impairments share the pathway. Follow these rules to help keep the pathways safe and fun for everyone.

FR Piétons, coureurs, cyclistes, adeptes du patin à roues alignées et personnes à mobilité réduite partagent le Sentier de la capitale. Soyez courtois et suivez les règles, afin qu’il demeure sécuritaire et plaisant pour tous.

English French
pedestrians piétons
runners coureurs
cyclists cyclistes
pathway sentier
follow suivez
rules règles
safe sécuritaire
mobility mobilité
people personnes
to à
share du

EN The Capital Pathway is for everyone — pedestrians, runners, cyclists, in-line skaters and people with mobility impairments. Entirely power-assisted e-bikes and scooters are not allowed.

FR Le Sentier de la capitale est ouvert à tous : piétons, coureurs, cyclistes, adeptes du patin à roues alignées et personnes à mobilité réduite. Les deux-roues entièrement assistés, y compris scooters et vélos, y sont interdits.

English French
pathway sentier
capital capitale
pedestrians piétons
runners coureurs
cyclists cyclistes
people personnes
mobility mobilité
entirely entièrement
bikes vélos
and et
are sont

EN The Kronprinzessinnenweg is one of the oldest bicycle roads in Berlin: Since this is not used exclusively by bicycles, but also by inline skaters, joggers and runners, consideration is required

FR Le Kronprinzessinnenweg est l'une des plus anciennes rues cyclables de Berlin : Comme cela n'est pas seulement utilisé par les vélos, mais aussi par les patineurs à roues alignées, les joggeurs et les coureurs, il est important d'être prévenant

English French
roads rues
berlin berlin
runners coureurs
used utilisé
oldest plus
the le
bicycles vélos
of de
by par
not pas
and à
this cela
is être
but mais

EN Winter landscape with skaters and a bird trap - © KMSK Brussel - Photo: J. Geleyns-Ro scan

FR Paysage d'hiver avec patineurs et trappe aux oiseaux - © KMSK Brussel - Photo: J. Geleyns-Ro scan

English French
landscape paysage
photo photo
j j
scan scan
and et
with avec

EN With a surfer for a father and skaters turned filmmakers for friends, he always had interests beyond riding

FR Avec un père surfeur et des copains skaters, devenus avec les années réalisateurs de films, ses divers centres d’intérêt se sont portés bien au-delà du vélo

English French
surfer surfeur
father père
a un
with avec
and et
beyond de
he ses

EN Fiilin learnt to skate in Barcelona, often considered a mecca for skaters

FR Fiilin a appris le skateboard à Barcelone, ville souvent considérée comme La Mecque des adeptes de cette activité

English French
learnt appris
barcelona barcelone
often souvent
to à
considered considéré
for de
a cette

EN "Possibly the best park in London. Great for people watching. Hipsters on bikes, fitsters in Nike top-to-toe, in-line skaters like it's Venice Beach, and coffee from Pavilion."

FR "Grand parc parfait pour courir ou se relaxer"

English French
park parc
to se
like ou
great parfait
for pour

EN Inline skaters, water sports enthusiasts, jewellery sellers and street artists all gather here to create a colourful scene

FR C?est l?endroit où se rencontrent les adeptes du roller, les baigneurs, les vendeurs de bijoux et les artistes de rue pour un rendez-vous haut en couleur

English French
jewellery bijoux
artists artistes
a un
sellers vendeurs
street rue
all de
to vous

EN Christmas village set with train in motion, amusement park and skaters 40x70x50 cm

FR Décor de Noël fête foraine avec animation train, manèges et patineurs 40x70x50 cm

English French
christmas noël
train train
cm cm
motion animation
with avec
and et

EN Christmas village 20x35x25 cm animated Christmas tree and skaters, batteries or electricity

FR Village Noël 20x35x25 cm sapin Noël patineurs mouvement piles ou courant

English French
christmas noël
village village
cm cm
animated mouvement
batteries piles
electricity courant
or ou

EN Christmas village: mountain with ice skaters, ski slope and train, motion lights and music, 30x60x50 cm

FR Village de Noël montagne avec piste de ski, train et patineurs mouvement lumières musique 30x60x50 cm

English French
christmas noël
village village
mountain montagne
ski ski
train train
motion mouvement
lights lumières
music musique
cm cm
with avec
and et

EN Christmas village set, animated skaters and train, LED lights, 40x45x30 cm

FR Village Noël avec neige patineurs train mouvement lumières LED 40x45x30 cm

English French
christmas noël
village village
animated mouvement
train train
led led
lights lumières
cm cm
and avec

EN Christmas village set: ice rink with skaters in motion 20x40x35 cm

FR Décor de Noël piste de patinage avec mouvement patineurs et lumières 20x40x35 cm

English French
christmas noël
motion mouvement
cm cm
with avec

Showing 50 of 50 translations