Translate "validation" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "validation" from English to Italian

Translations of validation

"validation" in English can be translated into the following Italian words/phrases:

validation aziende certificati certificato controllo convalida di documenti processi processo ricerca servizio sicurezza su validazione verifica

Translation of English to Italian of validation

English
Italian

EN Our IBAN validation engine now supports domestic Bank Account Validation for Czech Republic. The new feature is available in the following services: IBAN Validation Web Interface IBAN Calculation Web Interface IBAN Calculator API IBAN Validation API

IT Creato un elenco completo dei paesi che sostengono l'IBAN e aggiunti alcuni esempi

English Italian
our e
following un
the elenco

EN Validation — Define validation logic for a specific form field by creating custom messages for form validation errors.

IT Validazione — Definisci la logica di convalida per un campo specifico creando messaggi personalizzati per gli errori di convalida della form.

EN What is the difference between an extended validation (EV) certificate and a domain validation (DV) certificate?

IT Qual è la differenza tra un certificato di convalida estesa (EV) e un certificato per la convalida di dominio (DV)?

English Italian
extended estesa
ev ev
validation convalida
certificate certificato
a un
domain dominio
the la
what qual
difference differenza
is è

EN Companies are still advised to use Organization Validation (OV) or Extended Validation (EV) certificates, which Hostpoint also offers at very competitive prices

IT Per le aziende è consigliabile continuare a utilizzare certificati con Extended Validated e Organization Validated, per i quali Hostpoint ha diminuito significativamente i prezzi

English Italian
hostpoint hostpoint
prices prezzi
extended extended
companies aziende
organization organization
certificates certificati
to a
also e
are è
still continuare

EN Intermediate level of validation: domain validation by Comodo/Sectigo

IT Livello di convalida intermedio: convalida del dominio da parte di Comodo/Sectigo

English Italian
intermediate intermedio
level livello
validation convalida
comodo comodo
sectigo sectigo
domain dominio
of di

EN DV (domain validation) SSL certificates offer an intermediate level of trust that is superior to free SSL certificates, while offering substantial guarantees to end users in case of problems with the validation of the SSL certificate.

IT I certificati SSL DV (di convalida di dominio) offrono un livello di fiducia intermedio, superiore a quello dei certificati SSL gratuiti, fornendo sostanziali garanzie per gli utenti finali in caso di problemi con la convalida di questi ultimi.

English Italian
ssl ssl
intermediate intermedio
level livello
free gratuiti
guarantees garanzie
validation convalida
users utenti
certificates certificati
trust fiducia
offer offrono
problems problemi
domain dominio
an un
the i
in in
case caso
is quello
to a
with con

EN With form validation, you can add real-time validation to your forms in the form builder to help you gather consistent, error-free data. 

IT Con la convalida dei moduli, puoi aggiungere ai tuoi moduli la convalida in tempo reale nel generatore di moduli in modo da garantirti una raccolta di dati coerenti e senza errori.°

English Italian
validation convalida
add aggiungere
real-time tempo reale
builder generatore
consistent coerenti
error errori
data dati
time tempo
real reale
forms moduli
the la
in in
to dei
with con
you can puoi

EN Navigate to Validation in the panel. By default, No Validation is the selected option. 

IT Vai a Convalida nel pannello. Per impostazione predefinita, Nessuna convalida è l'opzione selezionata. 

English Italian
validation convalida
panel pannello
selected selezionata
is è
default predefinita

EN When filling in a field with validation, the form respondent’s experience will depend on the type of validation that you enabled:

IT Quando si compila un campo con convalida, l'esperienza di chi risponde al modulo dipenderà dal tipo di convalida che hai abilitato:

English Italian
validation convalida
enabled abilitato
a un
form modulo
type tipo
when quando
field campo
with con
of di
the chi
that che

EN To add pages to the Validation Set, follow the same process as above but click the “+Validation” button.

IT Per aggiungere pagine all'insieme di convalida, segui lo stesso processo di cui sopra ma clicca sul pulsante "+Validation".

English Italian
pages pagine
follow segui
process processo
click clicca
button pulsante
the lo
but ma
add aggiungere
validation convalida
above sopra

EN Validation / Verification: Domain Validation And Identity Verification

IT Convalida / Verifica: Convalida Di Dominio E La Verifica Dell'identità

English Italian
validation convalida
verification verifica
domain dominio
and e

EN As with other payment validation methods, the BIC Validation finds a variety of applications

IT Come con altri metodi di convalida dei pagamenti, la convalida BIC trova spazio in una varietà di applicazioni

English Italian
payment pagamenti
validation convalida
methods metodi
bic bic
finds trova
variety varietà
applications applicazioni
other altri
the la
as come
a una
with con

EN A domestic bank account validation is performed based on the country specific validation algorithms.

IT La convalida del conto bancario nazionale viene eseguita in base agli algoritmi di convalida specifici del paese.

English Italian
domestic nazionale
validation convalida
performed eseguita
country paese
algorithms algoritmi
account conto
the la
is viene
bank bancario
on in

EN With the support of thousands of businesses trusting in our validation methods, we continue to grow, develop and improve our system to provide better payment validation services.

IT Con il supporto di migliaia di aziende che confidano nei nostri metodi di convalida, continuiamo a crescere, sviluppare e migliorare il nostro sistema per fornire migliori servizi di convalida dei pagamenti.

English Italian
businesses aziende
validation convalida
methods metodi
system sistema
payment pagamenti
support supporto
develop sviluppare
services servizi
we continue continuiamo
grow crescere
improve migliorare
the il
thousands migliaia
to a
provide fornire
and e
with con
we nostri

EN Launched the first IBAN validation platform. The first website provided a free IBAN validation functionality.

IT Lanciata la prima piattaforma di convalida IBAN. Il primo sito web ha fornito una funzionalità di convalida IBAN gratuita.

English Italian
launched lanciata
iban iban
validation convalida
free gratuita
functionality funzionalità
platform piattaforma
website sito
provided di
a una
the il

EN Our IBAN validation engine now supports domestic account validation for Sweden

IT Abbiamo lanciato un server mirror / backup per i nostri servizi IBAN di validazione e calcolo

English Italian
iban iban
validation validazione
supports servizi
our nostri
for di

EN What is the difference between an extended validation (EV) certificate and a domain validation (DV) certificate?

IT Qual è la differenza tra un certificato di convalida estesa (EV) e un certificato per la convalida di dominio (DV)?

English Italian
extended estesa
ev ev
validation convalida
certificate certificato
a un
domain dominio
the la
what qual
difference differenza
is è

EN Intermediate level of validation: domain validation by Comodo/Sectigo

IT Livello di convalida intermedio: convalida del dominio da parte di Comodo/Sectigo

English Italian
intermediate intermedio
level livello
validation convalida
comodo comodo
sectigo sectigo
domain dominio
of di

EN DV (domain validation) SSL certificates offer an intermediate level of trust that is superior to free SSL certificates, while offering substantial guarantees to end users in case of problems with the validation of the SSL certificate.

IT I certificati SSL DV (di convalida di dominio) offrono un livello di fiducia intermedio, superiore a quello dei certificati SSL gratuiti, fornendo sostanziali garanzie per gli utenti finali in caso di problemi con la convalida di questi ultimi.

English Italian
ssl ssl
intermediate intermedio
level livello
free gratuiti
guarantees garanzie
validation convalida
users utenti
certificates certificati
trust fiducia
offer offrono
problems problemi
domain dominio
an un
the i
in in
case caso
is quello
to a
with con

EN This behavior ensures that AutoSSL-provided certificates do not unexpectedly replace Extended Validation (EV) and Organizational Validation (OV) certificates from a certificate authority (CA) with AutoSSL-provided certificates.

IT Questo comportamento garantisce che i certificati forniti da AutoSSL non sostituiscano in modo imprevisto i certificati EV (Extended Validation) e Organizational Validation (OV) di un'autorità di certificazione (CA) con certificati forniti da AutoSSL.

English Italian
behavior comportamento
ensures garantisce
ev ev
provided forniti
autossl autossl
extended extended
certificates certificati
validation validation
not non
from da
with con
this questo
and e
that che

EN Companies are still advised to use Organization Validation (OV) or Extended Validation (EV) certificates, which Hostpoint also offers at very competitive prices

IT Per le aziende è consigliabile continuare a utilizzare certificati con Extended Validated e Organization Validated, per i quali Hostpoint ha diminuito significativamente i prezzi

English Italian
hostpoint hostpoint
prices prezzi
extended extended
companies aziende
organization organization
certificates certificati
to a
also e
are è
still continuare

EN Drop-down lists for data validation will need to be re-created in Smartsheet. (For more information about data validation capabilities in Smartsheet, see Control Data Entry and Allow Only Specific Values in a Column.)

IT Gli elenchi a discesa per convalida dati dovranno essere ricreati in Smartsheet. (Per ulteriori informazioni sulle funzionalità di convalida dati in Smartsheet, vedi Controlla l'immissione dei dati e Consenti solo valori specifici in una colonna.)

English Italian
drop-down a discesa
validation convalida
smartsheet smartsheet
allow consenti
column colonna
drop discesa
capabilities funzionalità
control controlla
data dati
information informazioni
be essere
in in
lists elenchi
values valori
a una
only solo
to a
and e

EN Organization-validated certificates (OV) have a medium level of validation. Besides domain validation, the CA usually checks documentation that verifies the organization’s name, contact information, and legal status.

IT I certificati convalidati dall'organizzazione (OV) hanno un livello di convalida medio, quindi la CA di solito controlla la documentazione che verifica il nome dell'organizzazione, le informazioni di contatto e lo stato legale.

English Italian
name nome
contact contatto
legal legale
certificates certificati
a un
validation convalida
documentation documentazione
information informazioni
medium medio
level livello
status stato
the lo
that che
domain di
and e

EN This allows the use of extended validation (EV) and organization validated (OV) certificates.

IT In questo modo, sarà possibile utilizzare la convalida estesa (EV, Extended Validation) e i certificati convalidati dall'azienda (OV, Organization Validated).

English Italian
allows possibile
use utilizzare
ev ev
organization organization
certificates certificati
and e
extended extended
validation convalida
the i
this questo

EN You don’t have to worry about any part of the SSL lifecycle. Cloudflare manages the entire process, from private key creation and protection through domain validation, issuance, renewal, and reissuance.

IT Non devi preoccuparti di nessuna parte del ciclo di vita SSL. Cloudflare gestisce l'intero processo, dalla creazione e protezione della chiave privata alla convalida, emissione, rinnovo e riemissione del dominio.

English Italian
ssl ssl
lifecycle ciclo di vita
key chiave
validation convalida
issuance emissione
renewal rinnovo
cloudflare cloudflare
manages gestisce
process processo
protection protezione
have to devi
dont non
domain dominio
worry preoccuparti
of di
and e
the privata

EN Keep APIs safe and productive with API discovery, schema validation, mTLS, DLP, anomaly detection, and more.

IT Mantieni le API sicure e produttive con rilevamento API, convalida dello schema, mTLS, DLP, rilevamento di anomalie e altro ancora.

English Italian
keep mantieni
productive produttive
schema schema
validation convalida
dlp dlp
anomaly anomalie
detection rilevamento
with con
and more altro
and e
more di

EN Secure your APIs with mutual TLS and schema validation. Deploy a positive security model to define the requirements for legitimate traffic and eliminate credential stuffing.

IT Proteggi le tue API con TLS reciproco e convalida degli schemi. Distribuisci un modello di sicurezza positivo per definire i requisiti per il traffico legittimo ed evitare la sottrazione e l'uso illecito delle credenziali.

English Italian
apis api
mutual reciproco
tls tls
schema schemi
positive positivo
model modello
requirements requisiti
legitimate legittimo
credential credenziali
validation convalida
a un
security sicurezza
traffic traffico
your tue
with con
and e
to definire
the i
for di

EN While altering a nameserver and registration information requires careful validation, altering the records in your nameservers should be nearly instantaneous.

IT Mentre l'alterazione delle informazioni di registrazione e di un nameserver richiede una convalida approfondita, l'alterazione dei record nei nameserver dovrebbe essere quasi istantanea.

English Italian
registration registrazione
validation convalida
requires richiede
information informazioni
a un
the record
nameservers nameserver
be essere
and e
should dovrebbe

EN Inspect for cluster conformance leveraging Sonobuoy, an open source Kubernetes diagnostic tool for cluster configuration testing and validation.

IT Verifica la conformità dei cluster sfruttando Sonobuoy, uno strumento diagnostico Kubernetes Open Source per il test e la convalida della configurazione dei cluster.

English Italian
cluster cluster
leveraging sfruttando
open open
kubernetes kubernetes
configuration configurazione
testing test
validation convalida
tool strumento
source source
and e
an uno

EN This field is for validation purposes and should be left unchanged.

IT Questo campo serve per la convalida e dovrebbe essere lasciato inalterato.

English Italian
field campo
validation convalida
and e
be essere
this questo
left per
should dovrebbe

EN Device model and serial autocompletion, validation

IT Modello del dispositivo e completamento automatico seriale, validazione

English Italian
device dispositivo
model modello
serial seriale
validation validazione
and e

EN The owner's and administrator and technical contacts' email addresses are valid and visible in Whois (the validation request will be sent to this address)

IT Gli indirizzi e-mail del proprietario e dei contatti amministratore e tecnico sono validi e visibili nel Whois (a questo indirizzo verrà inviata la richiesta di convalida)

English Italian
administrator amministratore
technical tecnico
contacts contatti
valid validi
validation convalida
request richiesta
whois whois
addresses indirizzi
are sono
address indirizzo
email mail
to a
and e
this questo

EN Extended validation (EV) SSL certificates can only be granted to organisations, businesses and companies registered with the companies registry or with the chamber of commerce. Find out more

IT I certificati SSL a convalida estesa (EV) possono essere rilasciati solo alle organizzazioni, aziende e società iscritte nel registro o alla camera di commercio.Maggiori informazioni

English Italian
extended estesa
ev ev
ssl ssl
validation convalida
certificates certificati
or o
registry registro
commerce commercio
the i
chamber camera
only solo
be essere
organisations organizzazioni
companies aziende
find e
can possono
to a
of di

EN The guarantee provided by an EV or DV SSL certificate protects your users against any incidents related to any validation error by Sectigo, the certification body that delivers SSL certificates and validates your personal information

IT La garanzia fornita con un certificato SSL EV o DV protegge i tuoi utenti contro ogni imprevisto derivante da un eventuale errore di convalida da parte di Sectigo, l'ente di certificazione che rilascia i certificati SSL e convalida i tuoi dati personali

English Italian
ev ev
users utenti
error errore
sectigo sectigo
an un
or o
certification certificazione
guarantee garanzia
ssl ssl
protects protegge
validation convalida
certificates certificati
information dati
certificate certificato
personal personali
the i
against contro
related di
and e

EN We store your phone number to contact you in case of emergency or ask for your opinion. In addition, we use your number to send you SMS as part of the two-step validation or to authenticate you.

IT Memorizziamo il suo numero di telefono per contattarla in caso di urgenza o per chiedere la sua opinione. Inoltre, utilizziamo il suo numero per inviarle SMS nell'ambito della convalida in due fasi o per autenticarla.

English Italian
phone telefono
emergency urgenza
opinion opinione
validation convalida
or o
sms sms
we use utilizziamo
step fasi
ask chiedere
in in
of di
the il
two due
your suo
number numero
case caso

EN We give you the opportunity to strengthen your Infomaniak account security using two-step validation.

IT Le diamo la possibilità di potenziare la sicurezza del suo account Infomaniak con la convalida in due fasi.

English Italian
strengthen potenziare
infomaniak infomaniak
account account
opportunity possibilità
step fasi
security sicurezza
validation convalida
the le
your suo
two due
to in

EN There are two parts to our validation process:

IT Il nostro processo di convalida è costituito da due parti:

English Italian
parts parti
validation convalida
process processo
our nostro
are è
two due

EN Bug Fix: WPML: Fix Ajax error caused by WPML to avoid issue during the API key validation process

IT Correzione bug: WPML: abbiamo corretto un errore AJAX causato da WPML per evitare un problema durante il processo di validazione della chiave API

English Italian
fix correzione
wpml wpml
ajax ajax
api api
key chiave
validation validazione
bug bug
error errore
process processo
the il
avoid evitare
caused causato
during di
issue problema

EN Our Supplier Development team reviews all suppliers in the areas of supplier diversity validation, including:

IT Il nostro team di sviluppo dei fornitori esamina tutti i fornitori nelle aree di convalida della diversità, tra cui:

English Italian
development sviluppo
validation convalida
diversity diversità
team team
suppliers fornitori
all tutti
the i
areas aree
our nostro

EN The Trade Desk Integrates Comscore validated Campaign Essentials to Enable Independent, Streamlined Campaign Delivery and Validation Insights

IT The Trade Desk integra Comscore validated Campaign Essentials per acquisire insight indipendenti e semplificati sull'erogazione e validazione delle campagne di comunicazione

English Italian
trade trade
desk desk
integrates integra
comscore comscore
independent indipendenti
validation validazione
insights insight
essentials essentials
campaign campaign
the delle
and e

EN FIPS 140-2, Common Criteria and eIDAS Validation

IT Certificazione FIPS 140-2, Common Criteria ed eIDAS

English Italian
fips fips
common common
criteria criteria
and ed

EN That is why the card schemes are conducting extensive validation of mobile payment app security (which includes the interface to the issuer involving HSMs) before the bank can go live with the HCE service.

IT Per questo motivo i circuiti delle carte conducono ampie convalide della sicurezza delle applicazioni mobili di pagamento (che include l'interfaccia all'emittente utilizzando gli HSM) prima che la banca possa lanciare il servizio HCE.

English Italian
card carte
extensive ampie
mobile mobili
includes include
hsms hsm
can possa
hce hce
payment pagamento
security sicurezza
bank banca
service servizio
with utilizzando
the i

EN Not only does your TAM identify opportunities to impact future product direction, they’ll also walk you through the testing and validation process.

IT Un TAM non è solo in grado di identificare le migliori opportunità per i tuoi futuri prodotti, ma ti segue anche durante le fasi di test e convalida.

English Italian
identify identificare
future futuri
testing test
validation convalida
opportunities opportunità
only solo
tam tam
and è
not non
also anche
the i
product prodotti
through di

EN Similarly, individuals who earn these certifications benefit and see value by having official, impartial, and proven validation of their skills and knowledge.

IT In modo analogo, chi ottiene queste certificazioni può disporre e approfittare di un livello di convalida ufficiale e imparziale di competenze e conoscenze.

English Italian
certifications certificazioni
official ufficiale
validation convalida
benefit approfittare
skills competenze
of di
who chi
value un
knowledge conoscenze
and e

EN This field is for validation purposes and should be left unchanged.

IT Questo campo serve per la convalida e dovrebbe essere lasciato inalterato.

English Italian
field campo
validation convalida
and e
be essere
this questo
left per
should dovrebbe

EN Checking the validation service in two steps.

IT Garantire il servizio di convalida in due fasi.

English Italian
validation convalida
service servizio
the il
in in
two due

EN This field is for validation purposes and should be left unchanged.

IT Questo campo serve per la convalida e dovrebbe essere lasciato inalterato.

English Italian
field campo
validation convalida
and e
be essere
this questo
left per
should dovrebbe

EN We will then work with them to collect all necessary details so the vulnerability can be flagged internally and fixed (subject to validation to ensure that the vulnerability is real, and not a false positive)

IT Collaboreremo con loro per raccogliere tutti i dati necessari in modo che la vulnerabilità possa essere segnalata internamente e corretta (subordinatamente alla convalida per garantire che la vulnerabilità sia reale e non un falso positivo)

English Italian
collect raccogliere
necessary necessari
internally internamente
validation convalida
false falso
positive positivo
vulnerability vulnerabilità
so modo
real reale
a un
details dati
be essere
and e
ensure garantire
the i
will possa
not non
with con
all tutti
to in
is sia
that che

EN The company name and address of the SSL holder show that the company and website have received the highest level of validation from the certification authority.

IT Il nome dell’azienda e l’indirizzo del possessore del certificato SSL indicano che l’azienda e il sito web sono stati verificati al massimo livello dall’ente certificatore.

English Italian
highest massimo
level livello
name nome
ssl ssl
and e
certification certificato
the il
of del
show indicano
that che
website sito

EN The EV SSL certificate also makes the extended validation process visible via the green browser address bar and ensures that the company name is clearly displayed

IT Il certificato EV SSL garantisce inoltre ampia visibilità a questa azione esaustiva di verifica, poiché la barra degli indirizzi nel browser si colora di verde e il nome aziendale risulta chiaramente visibile

English Italian
ev ev
ssl ssl
browser browser
bar barra
ensures garantisce
company aziendale
certificate certificato
name nome
clearly chiaramente
visible visibile
green verde
makes a
address di
and e
the il

Showing 50 of 50 translations