Translate "liable" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "liable" from English to Portuguese

Translations of liable

"liable" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:

liable acordo funções responsabilidade responsáveis responsável

Translation of English to Portuguese of liable

English
Portuguese

EN In no event will Pegasystems be liable for any consequential, special, indirect, or punitive damages of any nature. In no event will Pegasystems be liable to you for direct damages in the aggregate for any amounts in excess of $5,000.

PT Em hipótese alguma, a Pegasystems se responsabilizará por danos consequenciais, especiais, indiretos ou punitivos de qualquer natureza. Em hipótese alguma, a Pegasystems se responsabilizará por danos diretos em valor agregado superior a US$ 5.000.

English Portuguese
pegasystems pegasystems
damages danos
nature natureza
direct diretos
or ou
in em
the a
of de
special especiais

EN Reolink will not be liable for the losses arising from the theft of your account or password for any reason attributable to you; in addition, you shall be liable for the losses (if any) thus incurred by Reolink or any third party.

PT A Reolink não assumirá nenhuma responsabilidade por dano causado pelo roubo da conta ou da palavra-passe por sua causa pessoal; Ao mesmo tempo, você precisará de assumir responsabilidades pelo dano causado à Reolink ou aos terceiros por causa disso.

English Portuguese
reolink reolink
liable responsabilidade
theft roubo
password palavra-passe
or ou
account conta
you você
third terceiros
of de
the a

EN In no event will Pegasystems be liable for any consequential, special, indirect, or punitive damages of any nature. In no event will Pegasystems be liable to you for direct damages in the aggregate for any amounts in excess of $5,000.

PT Em hipótese alguma, a Pegasystems se responsabilizará por danos consequenciais, especiais, indiretos ou punitivos de qualquer natureza. Em hipótese alguma, a Pegasystems se responsabilizará por danos diretos em valor agregado superior a US$ 5.000.

English Portuguese
pegasystems pegasystems
damages danos
nature natureza
direct diretos
or ou
in em
the a
of de
special especiais

EN While the internal DPO is only liable to the company from the point of view of employee liability, the external data protection officer is regularly liable under Sections 280, 611 BGB and Section 823 BGB

PT Enquanto o interno DPO só é responsável para a empresa do ponto de vista do empregado, a responsabilidade, a protecção de dados externos oficial regularmente é responsável, de acordo com as Seções 280, 611 BGB e a Seção 823 BGB

English Portuguese
dpo dpo
employee empregado
external externos
data dados
protection protecção
officer oficial
regularly regularmente
is é
point ponto
liability responsabilidade
sections seções
liable responsável
the o
and e

EN We are in no way liable for any direct or indirect damages resulting from the wrongful or unlawful use of your personal data by a third party.

PT Recusamos qualquer responsabilidade por quaisquer danos diretos ou indiretos resultantes da utilização ilícita ou proibida dos seus dados pessoais por terceiros.

English Portuguese
liable responsabilidade
direct diretos
damages danos
or ou
data dados
third terceiros
your seus
personal pessoais
any qualquer

EN We are not liable for the content of those websites or for the offers, products and services offered by them

PT Não somos responsáveis pelo conteúdo destes sítios Web nem por ofertas, produtos e serviços que disponibilizem

English Portuguese
liable responsáveis
content conteúdo
of do
services serviços
offers ofertas
we somos
or nem
and e
products produtos

EN You are liable for any consequences of failure to comply with those licence terms.

PT Você é responsável por quaisquer consequências do não cumprimento desses termos de licença.

English Portuguese
liable responsável
consequences consequências
licence licença
to a
terms termos
you você
of do
are é

EN We will not be liable to you should this Website or the services supplied through this Website become unavailable, interrupted or delayed for any reason.

PT Não seremos responsáveis perante você se esse Website ou os serviços fornecidos através desse Website ficarem indisponíveis, interrompidos ou atrasados por qualquer motivo.

English Portuguese
liable responsáveis
services serviços
supplied fornecidos
reason motivo
or ou
the os
you você
website website

EN You expressly understand and agree that the Service shall not be liable for any damages resulting from :

PT Você expressamente entende e concorda que o Serviço não será responsável por quaisquer danos resultantes de:

English Portuguese
expressly expressamente
liable responsável
damages danos
service serviço
the o
you você
be ser
agree concorda
for de

EN You are solely responsible and liable for activity that occurs on your account and shall be responsible for maintaining the confidentiality of your Foursquare password

PT Você é o único responsável por atividades que ocorrem em sua conta e será responsável por manter a confidencialidade de sua senha do Foursquare

English Portuguese
activity atividades
confidentiality confidencialidade
password senha
solely único
foursquare foursquare
responsible responsável
account conta
be ser
maintaining manter
the o
you você
and e
of do

EN You acknowledge that all Content accessed by you using the Service is at your own risk and you will be solely responsible and liable for any damage or loss to you or any other party resulting therefrom

PT Você reconhece que todo o Conteúdo que acessar usando o Serviço será por sua conta e risco e você será o único responsável por qualquer dano ou perda decorrente para você ou qualquer outra parte

English Portuguese
acknowledge reconhece
content conteúdo
accessed acessar
risk risco
resulting decorrente
damage dano
or ou
loss perda
responsible responsável
the o
other outra
using usando
service serviço
be ser
will será
you você
and e
to parte
any qualquer

EN Foursquare is not responsible or liable for any loss or damage of any sort incurred as the result of any such dealings or promotions or as the result of the presence of such non-Foursquare advertisers or third party information on the Services.

PT O Foursquare não é responsável por qualquer perda ou dano de qualquer tipo incorrido como resultado de tais transações ou promoções ou como resultado da presença de tais anunciantes não Foursquare ou informações de terceiros nos Serviços.

English Portuguese
incurred incorrido
promotions promoções
advertisers anunciantes
foursquare foursquare
or ou
loss perda
damage dano
result resultado
presence presença
information informações
services serviços
is é
responsible responsável
the o
third terceiros
of de
any qualquer
as como

EN These other websites are not under Foursquare's control, and you acknowledge that Foursquare is not responsible or liable for the content, functions, accuracy, legality, appropriateness or any other aspect of such websites or resources

PT Esses outros sites não estão sob controle do Foursquare, e você reconhece que o Foursquare não se responsabiliza pelo conteúdo, funções, exatidão, legalidade, conveniência ou qualquer outro aspecto de tais sites ou recursos

English Portuguese
control controle
content conteúdo
accuracy exatidão
legality legalidade
foursquare foursquare
or ou
functions funções
aspect aspecto
resources recursos
the o
you você
other outros
websites sites
acknowledge reconhece
and e
any qualquer
of do
that que
are estão

EN Please do not share your username or account details with any third party; we will not be liable in such circumstances for any data breach or loss.

PT Não compartilhe seu nome de usuário e os detalhes da conta com terceiros; não seremos responsáveis por qualquer perda ou violação de dados nessas circunstâncias.

English Portuguese
account conta
liable responsáveis
circumstances circunstâncias
breach violação
loss perda
or ou
details detalhes
data dados
username nome de usuário
third terceiros
share com
any qualquer

EN You will be liable for an infringement fee of NZ$400, or up to NZ$1,000 if you are convicted in court.

PT Você será passível de uma multa por infração de NZ$400, ou de até NZ$1000 se for condenado em tribunal.

English Portuguese
infringement infração
court tribunal
or ou
if se
you você
be ser
in em
will será
of de

EN Your client must comply with our License Agreement, and you remain directly liable to Vecteezy for your client’s use of the content

PT Seu cliente deve cumprir com o nosso Acordo de Licenciamento e você permanecerá diretamente responsável pelo uso do conteúdo pelo seu cliente

English Portuguese
agreement acordo
liable responsável
content conteúdo
the o
comply cumprir
directly diretamente
client cliente
you você
our nosso
and e
use uso
of do
license agreement licenciamento
must deve
to pelo

EN The former could be liable for any loss or misuse of personal data but not the latter

PT O primeiro pode ser responsável por qualquer perda ou uso indevido de dados pessoais, mas não pelo segundo

English Portuguese
liable responsável
loss perda
misuse uso indevido
data dados
or ou
the o
but mas
be ser
personal pessoais
of de
any qualquer

EN However under GDPR both the controller and the processor will be joint and severally liable

PT No entanto, sob o GDPR, tanto o controlador quanto o processador serão solidários

English Portuguese
controller controlador
processor processador
the o
gdpr gdpr
be ser
and quanto
under sob
both no
will be serão

EN The Merchant will be held liable in the civil sphere for the truthfulness, accuracy and updating of the information made available to PagBrasil within the scope of the Website.

PT O Estabelecimento responderá civilmente pela veracidade, exatidão e atualização das informações disponibilizadas à PagBrasil no âmbito do Site.

English Portuguese
accuracy exatidão
pagbrasil pagbrasil
scope âmbito
information informações
updating atualização
and e
of do
website site
the o
in no
to pela

EN 11.4. PagBrasil shall not be liable for:

PT 11.4. A PagBrasil também não será responsável por:

English Portuguese
pagbrasil pagbrasil
liable responsável
be ser
for a

EN Marriott is not responsible or liable, either directly or indirectly, for any injuries or damages that are sustained from your use of these running routes.

PT A Marriott não é responsável, direta ou indiretamente, por quaisquer danos ou lesões decorrentes do uso dessas rotas de corrida.

English Portuguese
marriott marriott
directly direta
indirectly indiretamente
injuries lesões
damages danos
routes rotas
or ou
use uso
responsible responsável
is é
these dessas
of do

EN In no event will Adaware be liable for loss or damage of any kind incurred by you due to your business dealings with any third parties.

PT Sob hipótese alguma a Adaware será responsável por perdas ou danos de qualquer tipo incorridos por você oriundos de suas relações de negócios com terceiros.

English Portuguese
adaware adaware
liable responsável
or ou
damage danos
be ser
loss perdas
will será
you você
third terceiros
kind tipo
of de
business negócios
by com

EN SOGEVINUS is not liable for losses arising from a non-conforming use with the bases established here. It´s the creator of the ?Meme?, and not the one who makes the tool available, solely responsible for the effects thereof.

PT A SOGEVINUS não é responsável por prejuízos decorrentes de uma utilização não conforme com as bases aqui estabelecidas, sendo o criador do “Meme”, e não quem disponibiliza a ferramenta, o único responsável pelos efeitos do mesmo.

English Portuguese
sogevinus sogevinus
arising decorrentes
bases bases
meme meme
effects efeitos
a uma
tool ferramenta
not não
here aqui
responsible responsável
of de
and e
use com

EN The way you use this website and the contents therein is solely your responsibility and risk. SOGEVINUS is not liable for losses arising from non-conforming use of the bases established herein.

PT A forma como utiliza este website e os conteúdos nele presentes é exclusivamente da sua responsabilidade e risco. A SOGEVINUS não é responsável por prejuízos decorrentes de uma utilização não conforme com as bases aqui estabelecidas.

English Portuguese
contents conteúdos
risk risco
sogevinus sogevinus
arising decorrentes
bases bases
losses prejuízos
responsibility responsabilidade
herein aqui
is é
website website
liable responsável
you use utiliza
this este
the os
and e
use com

EN Autodesk is not liable for any loss or damage arising from your failure to comply with any of the foregoing obligations.

PT A Autodesk não é responsável por qualquer perda ou dano causado por sua falha em cumprir qualquer uma das obrigações acima expostas.

English Portuguese
autodesk autodesk
liable responsável
failure falha
obligations obrigações
loss perda
or ou
damage dano
is é
comply cumprir
the a
your sua

EN Under no circumstances will Autodesk and/or Autodesk Affiliates be liable for any loss or damage caused by your reliance on such information or materials

PT Em nenhuma circunstância a Autodesk e/ou as Afiliadas da Autodesk serão responsáveis por quaisquer perdas ou danos causados por sua dependência de tais informações ou materiais

English Portuguese
autodesk autodesk
affiliates afiliadas
liable responsáveis
caused causados
reliance dependência
information informações
materials materiais
or ou
be ser
damage danos
will serão
loss perdas
no nenhuma
and e

EN Rightholders are liable for unjustified takedowns

PT Titulares dos direitos são responsáveis por remoções de conteúdos injustificadas

English Portuguese
liable responsáveis
are são
for de

EN As service providers, we are liable for own contents of these websites according to Sec

PT Como prestadores de serviços, somos responsáveis pelo próprio conteúdo desses sites de acordo com a Sec

English Portuguese
liable responsáveis
contents conteúdo
sec sec
providers prestadores de serviços
these desses
websites sites
we somos
of do

EN 3) We are not liable for content or materials that are provided by third parties, including our advertisers

PT 3) Não nos responsabilizamos pelo conteúdo ou materiais fornecidos por terceiros, incluindo os nossos anunciantes

English Portuguese
advertisers anunciantes
content conteúdo
or ou
including incluindo
materials materiais
third terceiros
our nossos
provided fornecidos
for pelo
by por

EN Splashtop shall not be liable for any loss that You may incur as a result of a third party using Your Splashtop Account, either with or without Your knowledge

PT A Splashtop não será responsável por qualquer perda que Você possa incorrer como resultado de um terceiro usar Sua Conta Splashtop, com ou sem o Seu conhecimento

English Portuguese
splashtop splashtop
liable responsável
loss perda
incur incorrer
account conta
a um
or ou
knowledge conhecimento
result resultado
be ser
without sem
you você
using com
as como
of de
any qualquer
third a

EN You may be held liable for losses incurred by Splashtop or another party due to a third party using Your Splashtop Account, either with or without Your knowledge

PT Você pode ser responsabilizado por perdas incorridas pela Splashtop ou outra parte devido a um terceiro usando Sua Conta Splashtop, com ou sem o Seu conhecimento

English Portuguese
losses perdas
splashtop splashtop
another outra
account conta
or ou
a um
knowledge conhecimento
without sem
be ser
you você
may pode
third a
due to devido

EN Switzerland Tourism offers suggestions for routes, but cannot be held liable for their accuracy, degree of difficulty or accessibility.

PT A Switzerland Tourism apresenta sugestões de rotas, mas não tem responsabilidade sobre a correção das informações quanto ao grau de dificuldade ou acessibilidade.

English Portuguese
switzerland switzerland
suggestions sugestões
routes rotas
liable responsabilidade
degree grau
difficulty dificuldade
accessibility acessibilidade
offers apresenta
or ou
but mas
of de

EN 3. The Customer is solely responsible for his/her choice of services and their suitability for his/her needs, such that Accor SA may not be held liable in this respect.

PT 3. O Cliente é o único responsável pela sua escolha dos serviços e pela respetiva adequação às suas necessidades, de tal modo que a responsabilidade da ACCOR SA não poderá ser alegada a este respeito.

English Portuguese
choice escolha
services serviços
needs necessidades
accor accor
sa sa
respect respeito
is é
customer cliente
responsible responsável
be ser
may poderá
the o
this este
of de
and e
that que

EN 7. Hyperlinks may send the Customer to websites other than the Accor SA Website, whose content and proposed services Accor SA may not be held liable for.

PT 7. Links com hipertextos podem levar a outros sites distintos do Site da ACCOR SA, a qual se exime de toda e qualquer responsabilidade quanto ao conteúdo desses sites e aos serviços oferecidos.

English Portuguese
other outros
accor accor
sa sa
liable responsabilidade
content conteúdo
services serviços
website site
websites sites
the a
whose do
and e
not se
be podem

EN 2. Accor hotels are operated by companies legally distinct from Accor SA and are therefore solely liable towards Customers for any damages.

PT 2. Os hotéis ACCOR são operados por empresas juridicamente distintas da sociedade ACCOR SA, sendo, consequentemente, as únicas responsáveis perante os Clientes por eventuais perdas e danos.

English Portuguese
accor accor
hotels hotéis
distinct distintas
sa sa
liable responsáveis
customers clientes
damages danos
companies empresas
are são
and e
towards da

EN Neither party may be held liable towards the other party in the event of failure to fulfil its obligations as a result of a force majeure event

PT Cada parte não poderá ser considerada responsável perante a outra parte em caso de inexecução das suas obrigações resultante de um evento de força maior

English Portuguese
liable responsável
obligations obrigações
event evento
a um
force força
be ser
may poderá
in em
the a
neither não
of de

EN The Company shall not be liable for any errors or miscalculations in Customer’s orders.

PT A Empresa não será responsável por quaisquer erros ou erros de cálculo nas encomendas do Cliente.

English Portuguese
company empresa
liable responsável
errors erros
customers cliente
orders encomendas
or ou
be ser
the a

EN None of ENGIE Brasil Energia's advisors or parties related to them or their representatives shall be held liable for any losses arising from the use or from the content of this website.

PT Nenhum dos assessores da ENGIE Brasil Energia ou partes a eles relacionadas ou seus representantes terá qualquer responsabilidade por quaisquer perdas que possam decorrer da utilização ou do conteúdo deste website.

English Portuguese
engie engie
brasil brasil
advisors assessores
related relacionadas
representatives representantes
liable responsabilidade
losses perdas
content conteúdo
or ou
of do
website website
parties partes
the a
this deste
be possam

EN Delivery companies are 3rd party companies and we are not liable for missing products or failed deliveries

PT As empresas de entrega são empresas terceirizadas e não somos responsáveis por produtos ausentes ou falhas na entrega

English Portuguese
delivery entrega
companies empresas
liable responsáveis
or ou
products produtos
are são
we somos
and e
for de

EN The Processor is liable to the Controller as provided for in the Main Agreement. Verification

PT O Processador é responsável perante o Controlador, tal como previsto no Acordo Principal. Verificação

English Portuguese
processor processador
liable responsável
controller controlador
main principal
agreement acordo
verification verificação
the o
is é
in no

EN Splashtop shall not be liable for any damages resulting from a termination of these Terms as provided for herein

PT A Splashtop não será responsável por quaisquer danos resultantes da rescisão destes Termos conforme aqui estipulado

English Portuguese
splashtop splashtop
liable responsável
damages danos
termination rescisão
of these destes
terms termos
herein aqui
be ser
for a
as conforme
a por

EN By using the Site to link to a Third-Party Site, you agree that NYC & Company will not be liable to you for any damages or losses from your use of the Site to link to the Third-Party Site.

PT Ao usar o Site para vincular a um terceiro Site, você concorda que NYC & Company não será responsável por quaisquer danos ou perdas de seu uso do Site para vincular ao terceiro Site.

English Portuguese
liable responsável
nyc nyc
amp amp
company company
a um
damages danos
or ou
losses perdas
site site
be ser
agree concorda
the o
to link vincular
third terceiro
will será
you você
use usar
of do

EN You agree that GivingTuesday shall not be liable to you or to any third party for any such actions.

PT Você concorda que GivingTuesday não será responsável perante você ou perante terceiros por tais ações.

English Portuguese
liable responsável
givingtuesday givingtuesday
or ou
actions ações
you você
be ser
agree concorda
third terceiros
to a
for por

EN You agree that GivingTuesday shall not be liable to you or any third party for terminating this Agreement and/or terminating your access to the Site

PT Você concorda que GivingTuesday não será responsável perante você ou terceiros pela rescisão deste Contrato e/ou pela rescisão do seu acesso ao Site

English Portuguese
liable responsável
givingtuesday givingtuesday
or ou
access acesso
site site
be ser
agreement contrato
agree concorda
you você
third terceiros
to perante
and e

EN We will not be liable if for any reason all or any part of the Website is unavailable at any time or for any period

PT Não seremos responsáveis ​​se, por qualquer motivo, todo ou parte do site não estiver disponível a qualquer momento ou período

English Portuguese
be estiver
liable responsáveis
reason motivo
if se
or ou
period período
website site
not não
of do
time momento
part parte
at por
any qualquer
all a

EN We are not responsible, or liable to you or any third party, for the content or accuracy of any materials provided by any third parties.

PT Não nos responsabilizamos por você ou por terceiros, pelo conteúdo ou precisão de qualquer material fornecido por terceiros.

English Portuguese
accuracy precisão
or ou
content conteúdo
you você
we nos
third terceiros
materials material
of do

EN The access or use of the Website for illegal or unauthorized purposes, either for profit or not, is not allowed and, therefore, only the user will be held liable for the consequences thereof

PT O acesso ou uso do Site para fins ilegais ou não autorizados, com fins lucrativos ou não, não é permitido e, portanto, somente o usuário será responsabilizado pelas consequências do mesmo

English Portuguese
consequences consequências
access acesso
or ou
allowed permitido
user usuário
the o
is é
of do
website site
be ser
and e
will será
use uso

EN By accessing these external networks, the user enters an environment not controlled by INNOVMETRIC, so INNOVMETRIC will not be held liable for the security settings of these environments.

PT Ao acessar essas redes externas, o usuário entra em um ambiente não controlado pela INNOVMETRIC, portanto, a INNOVMETRIC não será responsabilizada pelas configurações de segurança desses ambientes.

English Portuguese
accessing acessar
external externas
networks redes
controlled controlado
security segurança
an um
settings configurações
environments ambientes
environment ambiente
user usuário
be ser
the o
these desses
not não
will será
enters entra
so portanto
of de
by pelas

EN THE NORTH FACE® shall not be liable for any loss or damage incurred by you due to your failure to comply with these obligations

PT A THE NORTH FACE não é responsável por qualquer perda ou dano sofrido devido ao seu incumprimento destas obrigações

English Portuguese
face face
liable responsável
obligations obrigações
loss perda
or ou
damage dano
north north
the a
your seu
due to devido

EN (10) Registrar shall not be liable for any damages due to downtime or interruption of Impreza Host for any duration and any cause whatsoever.

PT (10) O Registrador não será responsável por qualquer dano devido ao tempo de inatividade ou interrupção do Impreza Host por qualquer duração e qualquer causa.

English Portuguese
registrar registrador
liable responsável
damages dano
impreza impreza
host host
or ou
interruption interrupção
be ser
cause causa
downtime tempo de inatividade
duration duração
of do
and e
due to devido

Showing 50 of 50 translations