Translate "agregas" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "agregas" from Spanish to German

Translations of agregas

"agregas" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:

agregas hinzufügen weiteren

Translation of Spanish to German of agregas

Spanish
German

ES Una de ellas es que las herramientas que he compartido contigo son algo limitadas. Puedes profundizar mucho más si agregas el schema markup manualmente.

DE Zum einen haben die Tools, die ich Dir gezeigt habe, alle Einschränkungen. Du kannst viel mehr ins Detail gehen, wenn Du das Schema Markup manuell hinzufügst.

Spanish German
schema schema
manualmente manuell
herramientas tools
puedes kannst
si wenn
más mehr
mucho viel
de einen
he habe

ES Agregas un nuevo miembro al equipo cuando llevas 10 días del período de facturación, es decir, a 20 días de que termine el mes

DE Du fügst zehn Tage nach Beginn deines aktuellen Abrechnungszeitraums ein neues Team-Mitglied hinzu, und der Monat hat noch 20 Tage

Spanish German
miembro mitglied
equipo team
días tage
mes monat
período de facturación abrechnungszeitraums
nuevo neues
de zehn
un ein
es aktuellen

ES ¿Te das por vencido con tu nombre perfecto? ¿Lo modificas de alguna manera? ¿Agregas un par guiones? ¿Eliges una extraña terminación de dominio (TLD)?

DE Musst Du auf den perfekten Namen verzichten? Solltest Du ihn ändern? Oder einfach wahllos ein paar Zeichen hinzufügen? Vielleicht solltest Du eine komische Domainendung (TLD) auswählen?

Spanish German
nombre namen
perfecto perfekten
agregas hinzufügen
eliges auswählen
tld tld
de paar
un ein

ES Si no agregas texto alternativo manualmente a una imagen, por lo general se usa el nombre de archivo de la imagen como texto alternativo.

DE Wenn Sie einem Bild nicht manuell Alternativtext hinzufügen, dient der Dateiname des Bildes in der Regel als Alternativtext.

Spanish German
agregas hinzufügen
manualmente manuell
si wenn
no nicht
imagen bild
nombre in

ES Las secciones de galería muestran principalmente imágenes. Si agregas una descripción a las imágenes de la sección de galería, se convierte automáticamente en texto alternativo y en la leyenda de la imagen.

DE Galerieabschnitte zeigen hauptsächlich Bilder. Wenn Sie den Bildern des Galerieabschnitts eine Beschreibung hinzufügen, wird diese automatisch zum Alternativtext und zur Beschriftung für das Bild.

Spanish German
muestran zeigen
principalmente hauptsächlich
agregas hinzufügen
descripción beschreibung
automáticamente automatisch
y und
imágenes bilder
imagen bild
si wenn

ES Agrega texto alternativo al campo Introducir título de imagen. Si no agregas un título de imagen, el texto del campo de descripción se convierte en texto alternativo.

DE Fügen Sie Alternativtext in das Feld Bildtitel eingeben hinzu. Wenn Sie keinen Bildtitel hinzufügen, wird Text im Feld „Beschreibung“ zum Alternativtext.

Spanish German
campo feld
si wenn
no keinen
descripción beschreibung
introducir eingeben
al zum
en in
agrega hinzu
texto text
el das
agregas hinzufügen

ES Cuando agregas bloques de video a la página mediante una URL, el bloque genera automáticamente una imagen en miniatura y aparece como superposición

DE Wenn du Video-Blöcke zu einer Seite mithilfe von URLs hinzufügst, generiert der Block automatisch ein Vorschaubild und wird als Overlay angezeigt

Spanish German
url urls
genera generiert
automáticamente automatisch
superposición overlay
video video
y und
miniatura vorschaubild
a zu
página seite
bloque block
bloques blöcke
aparece angezeigt
en wenn

ES Si agregas una miniatura personalizada, el nombre del archivo aparece en la URL estática, pero no como texto alternativo

DE Wenn du ein benutzerdefiniertes Vorschaubild hinzufügst, wird der Dateiname in der statischen URL angezeigt, jedoch nicht als Alternativtext

Spanish German
miniatura vorschaubild
url url
personalizada benutzerdefiniertes
en in
si wenn
una ein
no nicht
texto du
aparece angezeigt

ES La forma en que agregas texto alternativo a una imagen de producto en la página de la tienda depende del editor de productos que estés utilizando:

DE Wie du Alternativtext zu einem Produktbild auf der Shop-Seite hinzufügst, hängt vom verwendeten Produkt-Editor ab:

Spanish German
tienda shop
depende hängt
editor editor
utilizando verwendeten
producto produkt
página seite
texto du
a zu
de vom
en auf

ES Agrega el texto al campo Texto alternativo. Si no agregas texto de metadatos, el nombre del producto se convierte en texto alternativo.

DE Füge deinen Text in das Feld Alternativtext ein. Wenn du keinen Metadatentext hinzufügst, wird der Produktname zum Alternativtext.

Spanish German
agrega füge
campo feld
en in
si wenn
texto text

ES Agrega el texto alternativo en el campo Introducir título de imagen. Si no agregas texto de metadatos de imagen, el nombre del producto se convierte en texto alternativo.

DE Füge Alternativtext in das Feld Bildtitel eingeben ein. Wenn du keinen Bildmetadatentext hinzufügst, wird der Produktname zum Alternativtext.

Spanish German
agrega füge
texto du
en in
si wenn
el campo feld
introducir eingeben

ES Agrega texto alternativo en el campo Título de la imagen. Si no agregas un título de imagen, el texto del campo de descripción se convierte en texto alternativo.

DE Füge Alternativtext im Feld Bildtitel hinzu. Wenn du keinen Bildtitel hinzufügst, wird der Text im Beschreibungsfeld zum Alternativtext.

Spanish German
en el im
texto text
el campo feld
agrega füge
si wenn

ES La tecnología de Mailbird puede detectar la configuración de cuentas automáticamente desde el servidor al momento en el que introduces tu correo electrónico cuando agregas tu cuenta.

DE Mailbird kann die Servereinstellungen automatisch erkennen, wenn Sie Ihre E-Mail-Adresse eingeben.

Spanish German
detectar erkennen
automáticamente automatisch
electrónico e
correo mail
puede kann
en wenn

ES Una vez que agregas tu cuenta Gmail.com a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Gmail.com Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
gmail gmail
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Outlook.com a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Outlook.com Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Office365 a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Office365 Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Rr.com a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Rr.com Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Yahoo.com a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Yahoo.com Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
yahoo yahoo
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Ten en cuenta que, si agregas un Colaborador a una carpeta que tiene

DE Bitte beachte: Wenn du einen Mitwirkenden zu einem Ordner hinzufügst, der

Spanish German
carpeta ordner
a zu
ten du
un einen
si wenn

ES Ten en cuenta que, si agregas un Colaborador a una carpeta que tiene

DE Bitte beachte: Wenn du einen Mitwirkenden zu einem Ordner hinzufügst, der

Spanish German
carpeta ordner
a zu
ten du
un einen
si wenn

ES Si agregas un video privado a una

DE Wenn du ein privates Video zu einer passwortgeschützten

Spanish German
video video
privado privates
si wenn
a zu
un ein

ES Por ejemplo, si agregas un video protegido por contraseña a un canal público, este estará disponible para todos los que vean dicho canal.

DE Wenn zum Beispiel ein privates Video einem Kanal hinzugefügt wird, ist es für alle sichtbar, die diesen Kanal sehen.

Spanish German
canal kanal
video video
estará wird
si wenn
ejemplo beispiel
para für
todos alle
este es
un einem
los die

ES Si agregas alguno de tus vídeos privados a una muestra pública, los vídeos privados de esa muestra sólo serán visibles por usted (el propietario del vídeo).

DE Wenn du eines deiner privaten Videos zu einer öffentlichen Präsentation hinzufügst, sind die privaten Videos in dieser Präsentation nur für dich (den Videobesitzer) sichtbar.

Spanish German
visibles sichtbar
pública öffentlichen
muestra präsentation
si wenn
vídeos videos
a zu
serán sind
el deiner
tus du
sólo nur

ES Si agregas cualquiera de tus vídeos privados a un showcase protegido por contraseña, las personas que tengan acceso al escaparate verán los vídeos privados después de introducir la contraseña del showcase.

DE Wenn du eines deiner privaten Videos zu einer kennwortgeschützten Präsentation hinzufügst, können die Personen mit Zugriff auf die Präsentation die betreffenden privaten Videos sehen, nachdem Sie das Kennwort für die Präsentation eingegeben haben.

Spanish German
vídeos videos
contraseña kennwort
acceso zugriff
si wenn
de betreffenden
a zu
personas personen
ver sehen
tengan haben
tus du
la deiner

ES Ten en cuenta que, si agregas el enlace a una URL personalizada, este debe ser válido

DE Bitte beachte, dass es sich beim Verlinken der benutzerdefinierten URL um einen gültigen Link handeln muss

Spanish German
personalizada benutzerdefinierten
válido gültigen
url url
enlace link
debe muss
el der
a beim

ES Si agregas varios parámetros al mismo código de inserción, deberás separarlos con el símbolo et (&). Por ejemplo:

DE Falls du mehrere Parameter zum gleichen Einbettungscode hinzufügst, musst du diese durch ein Ampersand (&) trennen. Zum Beispiel:

Spanish German
parámetros parameter
deberás musst
varios mehrere
con gleichen
ejemplo beispiel
el falls

ES Por ejemplo, si agregas un video protegido por contraseña a un canal público, este estará disponible para todos los que vean dicho canal.

DE Wenn zum Beispiel ein privates Video einem Kanal hinzugefügt wird, ist es für alle sichtbar, die diesen Kanal sehen.

Spanish German
canal kanal
video video
estará wird
si wenn
ejemplo beispiel
para für
todos alle
este es
un einem
los die

ES Si agregas alguno de tus vídeos privados a una muestra pública, los vídeos privados de esa muestra sólo serán visibles por usted (el propietario del vídeo).

DE Wenn du eines deiner privaten Videos zu einer öffentlichen Präsentation hinzufügst, sind die privaten Videos in dieser Präsentation nur für dich (den Videobesitzer) sichtbar.

Spanish German
visibles sichtbar
pública öffentlichen
muestra präsentation
si wenn
vídeos videos
a zu
serán sind
el deiner
tus du
sólo nur

ES Si agregas cualquiera de tus vídeos privados a un showcase protegido por contraseña, las personas que tengan acceso al escaparate verán los vídeos privados después de introducir la contraseña del showcase.

DE Wenn du eines deiner privaten Videos zu einer kennwortgeschützten Präsentation hinzufügst, können die Personen mit Zugriff auf die Präsentation die betreffenden privaten Videos sehen, nachdem Sie das Kennwort für die Präsentation eingegeben haben.

Spanish German
vídeos videos
contraseña kennwort
acceso zugriff
si wenn
de betreffenden
a zu
personas personen
ver sehen
tengan haben
tus du
la deiner

ES Cuando agregas videos a un portafolio, cualquiera que tenga acceso a él podrá ver todos los videos que contenga, independientemente de la configuración de privacidad del video individual. Es decir:

DE Ja! Wenn du Videos einem Portfolio hinzufügst, kann jeder mit Zugriff auf das Portfolio alle darin enthaltenen Videos sehen, egal, was die Datenschutzeinstellungen zu den einzelnen Videos besagen. Das bedeutet, dass:

Spanish German
portafolio portfolio
acceso zugriff
videos videos
podrá kann
todos alle
cuando wenn
de einzelnen
ver sehen
un einem
la den

ES Si agregas videos privados a un portafolio público, cualquiera podrá verlos a través del portafolio.

DE Das bedeutet, wenn du private Videos einem öffentlichen Portfolio hinzufügst, kann jeder die Videos über das Portfolio ansehen.

Spanish German
videos videos
privados private
portafolio portfolio
público öffentlichen
podrá kann
si wenn
un einem
a bedeutet
del die

ES Si agregas videos privados a un portafolio protegido con contraseña, cualquiera que tenga la contraseña del portafolio podrá ver los videos.

DE Wenn du private Videos einem kennwortgeschützten Portfolio hinzufügst, kann jeder mit dem Portfolio-Kennwort die Videos über das Portfolio anschauen.

Spanish German
videos videos
portafolio portfolio
contraseña kennwort
ver anschauen
podrá kann
si wenn
un einem
con mit
la dem

ES A medida que agregas más contenido a tu sitio web, sigues etiquetando cada publicación en lotes de 30. Cuando inicies un nuevo lote, agrega un nuevo bloque de sumario y fíltralo con la nueva etiqueta.

DE Wenn du weitere Inhalte zu deiner Website hinzufügst, tagge jeden Beitrag weiterhin in Form von 30er-Stapeln. Wenn du einen neuen Stapel beginnst, füge einen neuen Übersichts-Block hinzu und filtere ihn mit dem neuen Tag.

Spanish German
lote stapel
bloque block
contenido inhalte
y und
en in
tu deiner
etiqueta tag
a zu
cuando wenn
agrega füge
publicación beitrag

ES En nuestro ejemplo, cuando agregas tu publicación de blog 91, la etiquetarías con lote4 y, a continuación, agregarías un bloque de sumario en la parte superior de la página con un filtro para esa etiqueta.

DE Wenn du in unserem Beispiel deinen 91. Blogeintrag hinzufügst, taggst du ihn mit stapel4 und fügst oben auf der Seite einen Übersichts-Block mit einem Filter für dieses Tag hinzu.

Spanish German
ejemplo beispiel
blog blogeintrag
bloque block
filtro filter
agregar hinzu
y und
en in
página seite
etiqueta tag
cuando wenn

ES Cuando agregas videos a tu sitio, ten en cuenta estos consejos:

DE Beachte beim Hinzufügen von Videos zu deiner Website diese Tipps:

Spanish German
agregas hinzufügen
videos videos
consejos tipps
sitio website
tu deiner
a zu
en von
estos diese

ES Si ya aceptas PayPal y luego cambias a un plan que requiere tarifas de transacción de Squarespace Commerce o agregas una suscripción a Áreas para miembros, podemos desconectar PayPal de tu sitio

DE Wenn du PayPal bereits akzeptierst und dann zu einem Abonnement wechselst, das Transaktionsgebühren für Squarespace-E-Commerce erfordert oder ein Abonnement für Mitgliederbereiche hinzufügst, kann es sein, dass wir PayPal von deiner Website trennen

Spanish German
aceptas akzeptierst
paypal paypal
requiere erfordert
squarespace squarespace
desconectar trennen
y und
commerce commerce
suscripción abonnement
sitio website
tu deiner
si wenn
podemos kann
o oder
ya bereits

ES El modo y el lugar en que agregas imágenes influyen en cómo aparecen en tus páginas. Puedes agregar imágenes a tu sitio mediante bloques, secciones y páginas.

DE Wie und wo du Bilder hinzufügst, beeinflusst ihre Darstellung auf deinen Seiten. Du kannst Bilder zu deiner Website mithilfe von Blöcken, Abschnitten und Seiten hinzufügen.

Spanish German
imágenes bilder
secciones abschnitten
y und
sitio website
puedes kannst
tu deiner
páginas seiten
agregar hinzufügen
en auf
a zu
lugar von

ES También puedes intentar usar un pacto de precios, en el que agregas un costo por distraerte

DE Sie können auch versuchen, einen Preispakt zu schließen, bei dem Sie einen Preis dafür verlangen, dass Sie sich ablenken

Spanish German
intentar versuchen
también auch
precios preis
puedes sie können

ES Una vez que agregas tu cuenta Brighthouse.com a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Brighthouse.com Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Cyber-wizard.com a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Cyber-wizard.com Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Att.net a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Att.net Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
att att
tu net
correos mails
una sie
a zu
tus ihre
sin keine

ES Una vez que agregas tu cuenta Abc.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Abc.plala.or.jp Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
abc abc
jp jp
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Serversp.us a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Serversp.us Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Amail.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Amail.plala.or.jp Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
jp jp
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Apost.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Apost.plala.or.jp Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
jp jp
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Aqua.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Aqua.plala.or.jp Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
aqua aqua
jp jp
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Ballade.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Ballade.plala.or.jp Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
jp jp
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Bmail.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Bmail.plala.or.jp Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
jp jp
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Camel.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Camel.plala.or.jp Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
jp jp
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

ES Una vez que agregas tu cuenta Bpost.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.

DE Sobald Sie Ihr Bpost.plala.or.jp Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

Spanish German
cuenta konto
jp jp
requerir erforderlich
vez maßnahmen
tendrás haben
acceso zugriff
una vez sobald
correos mails
una sie
a zu
sin keine
tu ihr
tus ihre

Showing 50 of 50 translations