DE Nachdem Sie Ihrer Karte Daten hinzugefügt haben, ist es Zeit, sie hervorzuheben! Passen Sie die Farben an, fügen Sie ein Gitter hinzu, bearbeiten Sie die Schriftarten, fügen Sie eine Legende hinzu, aktivieren Sie QuickInfos und vieles mehr.
"hinzu" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
German | Spanish |
---|---|
passen | personaliza |
bearbeiten | edita |
legende | leyenda |
vieles | más |
und | y |
daten | datos |
zeit | hora |
schriftarten | fuentes |
die | emergentes |
farben | colores |
ist | es |
karte | mapa |
hinzu | agrega |
aktivieren sie | habilita |
ihrer | de |
DE Füge eine Website-Beschreibung hinzu – Füge in deiner SEO-Website-Beschreibung eine kurze (50–300 Zeichen), treffende und gut lesbare Beschreibung deiner Website hinzu
ES Agrega una descripción del sitio: Añade una descripción breve (50-300 caracteres), pertinente y legible de tu sitio en la descripción del sitio para SEO
German | Spanish |
---|---|
beschreibung | descripción |
kurze | breve |
seo | seo |
und | y |
in | en |
website | sitio |
eine | una |
zeichen | caracteres |
DE Fügen Sie einen Inhaltsabschnitt unterhalb des Katalog-Indexabschnitts hinzu und fügen Sie den Seiteninhalt hinzu.
ES Agrega una sección de contenido debajo de la sección de índice de galería y añade el contenido de tu página.
German | Spanish |
---|---|
unterhalb | debajo |
seiteninhalt | contenido |
und | y |
einen | de |
DE Integrieren Sie Remote Utilities ganz einfach in die Umgebung Ihres Active Directorys. Fügen Sie neue Domänencontroller hinzu, fügen Sie das Programm durch Push-Installation in Ihrem AD-Netzwerk hinzu und verbinden Sie sich mit einem Klick.
ES Integre fácilmente Remote Utilities en su entorno de Active Directory. Agregue nuevos controladores de dominio, realice una instalación de inserción del programa en toda su red de AD y conéctese con un solo clic.
German | Spanish |
---|---|
integrieren | integre |
remote | remote |
umgebung | entorno |
neue | nuevos |
installation | instalación |
active | active |
programm | programa |
klick | clic |
und | y |
netzwerk | red |
in | en |
fügen | agregue |
ihrem | su |
DE Fügen Sie hierfür übergeordnete Zeilen zu Ihrem Zusammenfassungsblatt hinzu. Sie fügen dieses übergeordnete Profildatenelement im Hierarchieabschnitt des Blueprint-Generators hinzu.
ES Para hacerlo, agregue filas primarias a su hoja de resumen. Agregará este elemento de datos de perfil primario en la sección de jerarquías del Generador de planes de acción.
German | Spanish |
---|---|
zeilen | filas |
zu | a |
fügen | agregue |
ihrem | su |
im | en |
DE Füge deine Inhalte hinzu. Erstelle Seiten, füge Bilder hinzu und erzähle deine Geschichte.
ES Agrega tu contenido. Crea páginas, incorpora imágenes y cuenta tu historia.
German | Spanish |
---|---|
deine | tu |
erstelle | crea |
bilder | imágenes |
geschichte | historia |
inhalte | contenido |
und | y |
seiten | páginas |
füge | agrega |
DE Fügen Sie unbegrenzte Multiviewer für Ihre Produktion hinzu, um eine große Anzahl von Feeds zu überwachen. Fügen Sie neue Videoquellen und Konfigurationen in Echtzeit hinzu.
ES Añada un número ilimitado de multivisores para que su producción pueda supervisar un gran número de fuentes. Añada nuevas fuentes de vídeo y configuraciones en tiempo real.
German | Spanish |
---|---|
unbegrenzte | ilimitado |
neue | nuevas |
konfigurationen | configuraciones |
und | y |
große | gran |
produktion | producción |
zu | a |
echtzeit | tiempo real |
fügen | añada |
anzahl | número |
von | de |
DE Integrieren Sie Remote Utilities ganz einfach in die Umgebung Ihres Active Directorys. Fügen Sie neue Domänencontroller hinzu, fügen Sie das Programm durch Push-Installation in Ihrem AD-Netzwerk hinzu und verbinden Sie sich mit einem Klick.
ES Integre fácilmente Remote Utilities en su entorno de Active Directory. Agregue nuevos controladores de dominio, realice una instalación de inserción del programa en toda su red de AD y conéctese con un solo clic.
German | Spanish |
---|---|
integrieren | integre |
remote | remote |
umgebung | entorno |
neue | nuevos |
installation | instalación |
active | active |
programm | programa |
klick | clic |
und | y |
netzwerk | red |
in | en |
fügen | agregue |
ihrem | su |
DE Fügen Sie Ihrem Website-Menü eine Kategorie hinzu und ordnen Sie Seiten so an, dass sie unter dieser Kategorie erscheinen. So fügen Sie eine Kategorie hinzu:
ES Agregue una categoría al menú de su sitio web y organice las páginas para que aparezcan en esta categoría. Para agregar una categoría:
German | Spanish |
---|---|
kategorie | categoría |
und | y |
an | a |
fügen | agregue |
unter | de |
erscheinen | que |
ihrem | su |
seiten | páginas |
website | sitio |
DE Two columns - fügen Sie Felder zu Ihrem Formular hinzu und teilen Sie sie in zwei Spalten auf. Fügen Sie das Feld Two Columns hinzu und ziehen Sie dann die gewünschten Felder in das Feld.
ES Dos columnas - agregue campos a su formulario y divídalos en dos columnas. Agregue el campo Dos columnas, luego arrastre los campos deseados al cuadro
German | Spanish |
---|---|
formular | formulario |
ziehen | arrastre |
gewünschten | deseados |
spalten | columnas |
und | y |
in | en |
ihrem | su |
feld | el campo |
fügen | agregue |
felder | campos |
zwei | dos |
DE Verwenden Sie die Veranstaltungsseite, um anstehende Veranstaltungen aufzulisten, fügen Sie eine Bands-in-Town-Seite hinzu, um bevorstehende Konzerte zu präsentieren und fügen eine Soundcloud-Seite hinzu.
ES Utilice la página de eventos para enumerar los próximos eventos, agregue una página de Bandsintown para mostrar los próximos conciertos , y agregue una Página de Soundcloud.
German | Spanish |
---|---|
präsentieren | mostrar |
seite | página |
soundcloud | soundcloud |
und | y |
veranstaltungen | eventos |
konzerte | conciertos |
verwenden | utilice |
fügen | agregue |
zu | para |
DE Füge eine Website-Beschreibung hinzu – Füge in deiner SEO-Website-Beschreibung eine kurze (50–300 Zeichen), relevante und gut lesbare Beschreibung deiner Website hinzu
ES Agrega una descripción del sitio: Añade una descripción breve (50-300 caracteres), pertinente y legible de tu sitio en la descripción del sitio para SEO
German | Spanish |
---|---|
beschreibung | descripción |
kurze | breve |
relevante | pertinente |
seo | seo |
und | y |
in | en |
website | sitio |
eine | una |
zeichen | caracteres |
DE Fügen Sie einen Inhaltsabschnitt unterhalb des Katalog-Indexabschnitts hinzu und fügen Sie den Seiteninhalt hinzu.
ES Agrega una sección de contenido debajo de la sección de índice de galería y añade el contenido de tu página.
German | Spanish |
---|---|
unterhalb | debajo |
seiteninhalt | contenido |
und | y |
einen | de |
DE Schalten Sie die Hitze aus und fügen Sie viel Pecorino hinzu, fügen Sie etwas Wasser aus dem Nudelkochen hinzu und rühren Sie gut um.
ES Apague el fuego y agregue abundante queso pecorino, agregue un poco de agua de la cocción de la pasta y revuelva bien.
German | Spanish |
---|---|
gut | bien |
wasser | agua |
und | y |
hitze | fuego |
die | pasta |
fügen | agregue |
dem | de |
DE Album-Tracks – Füge Audio-Blöcke hinzu und füge Tracks dann auf direktem Wege zu diesen Blöcken hinzu.
ES Pistas de álbumes: agrega bloques de audio y añádeles pistas directamente.
DE Fügen Sie einen neuen Block hinzu, um den gelöschten zu ersetzen, oder fügen Sie einen Abstandshalter-Block hinzu, um ein ähnliches Layout mit Leerflächen wiederherzustellen.
ES Agrega un nuevo bloque para reemplazar al que eliminaste o agrega un bloque espaciador para recrear un diseño parecido con espacio en blanco.
DE Erstens: Wenn Sie beim Erstellen einer E-Mail-Nachricht einen Alt-Text vergessen haben, fügt Stripo ihn automatisch hinzu - es fügt stattdessen Anführungszeichen zu Ihrer responsiven HTML-E-Mail-Vorlage hinzu
ES En primer lugar, si al crear un mensaje de correo electrónico, olvidaste un texto alternativo, Stripo lo añadirá automáticamente - añadirá comillas a tu plantilla de correo electrónico HTML responsivo, en su lugar
DE Fügen Sie eine "gradient" Klasse zu allen Ihren Elementen hinzu, die einen Verlauf haben, und fügen Sie die folgende Überschreibung zu Ihrem HTML hinzu, um die IE9-Unterstützung abzuschließen:
ES Agrega una clase "gradient" a todos tus elementos que tienen un gradiente, y agrega la siguiente sobrescritura a tu HTML para completar el soporte de IE9:
DE Bitte fügen Sie Ihrem Kommentar keine persönlichen Daten hinzu.
ES No incluyas información personal en tu comentario.
German | Spanish |
---|---|
kommentar | comentario |
daten | información |
keine | no |
ihrem | tu |
DE Füge diesen Tweet zu deiner Webseite hinzu, indem du den untenstehenden Code einfügst. Mehr erfahren
ES Añade este Tweet a tu sitio web copiando el siguiente código. Más información
German | Spanish |
---|---|
code | código |
tweet | tweet |
deiner | tu |
webseite | sitio web |
füge | añade |
zu | a |
DE Füge dieses Video zu deiner Webseite hinzu, indem du den untenstehenden Code kopierst. Mehr erfahren
ES Añade este video a tu sitio web copiando el siguiente código. Más información
German | Spanish |
---|---|
video | video |
code | código |
deiner | tu |
webseite | sitio web |
füge | añade |
zu | a |
DE Fügen Sie spezifische Regeln zu Kunden-Domains hinzu, um eine maximale Anpassung zu erreichen.
ES Añade reglas específicas a los dominios de los clientes para garantizar la máxima personalización.
German | Spanish |
---|---|
regeln | reglas |
anpassung | personalización |
domains | dominios |
kunden | clientes |
maximale | máxima |
eine | de |
sie | la |
hinzu | añade |
DE DNSSEC fügt jeder Ebene des DNS-Lookup-Prozesses ein zusätzliches Sicherheitslayer hinzu
ES DNSSEC añade una capa adicional de seguridad en cada nivel del proceso de búsqueda DNS
German | Spanish |
---|---|
dnssec | dnssec |
prozesses | proceso |
dns | dns |
zusätzliches | adicional |
des | del |
jeder | de |
ebene | capa |
DE Sie sind sich nicht sicher, ob Sie etwas zulassen oder sperren sollen? Fügen Sie einfach Browser Isolation hinzu, um mit einem Klick alle Risiken von Ihren Endpunkten fernzuhalten.
ES ¿Tienes dudas sobre el contenido que puedes permitir y bloquear? Solo tienes que añadir Browser Isolation para alejar los riesgos de tus puntos de conexión con un solo clic.
German | Spanish |
---|---|
zulassen | permitir |
sperren | bloquear |
browser | browser |
klick | clic |
risiken | riesgos |
sie | dudas |
DE Wir verfeinern unser Produkt ständig. Wir fügen neue Funktionen hinzu und arbeiten daran, Ihr Unternehmen wachsen zu lassen.
ES Perfeccionamos constantemente nuestro producto. Añadimos nuevas funciones. Trabajamos para ayudar a que tu negocio crezca.
German | Spanish |
---|---|
produkt | producto |
ständig | constantemente |
neue | nuevas |
wachsen | crezca |
funktionen | funciones |
unser | nuestro |
unternehmen | trabajamos |
zu | a |
DE Fügen Sie einfach Magic Utensils Gold mit Rand hinzu Schürze
ES Simplemente agregue Magic Utensils Gold con borde Delantal
German | Spanish |
---|---|
einfach | simplemente |
mit | con |
rand | borde |
schürze | delantal |
fügen | agregue |
DE Fügen Sie einfach Magic Utensils Gold mit Rand hinzu Täschchen
ES Simplemente agregue Magic Utensils Gold con borde Bolsos de mano
German | Spanish |
---|---|
einfach | simplemente |
rand | borde |
fügen | agregue |
mit | de |
DE Fügen Sie einfach Magic Utensils Gold mit Rand hinzu Trinkflasche
ES Simplemente agregue Magic Utensils Gold con borde Botella de agua
German | Spanish |
---|---|
einfach | simplemente |
rand | borde |
fügen | agregue |
mit | de |
DE Fügen Sie einfach Magic Utensils Gold mit Rand hinzu Notizbuch
ES Manual para los fallecidos recientemente. Cuaderno de tapa dura
German | Spanish |
---|---|
notizbuch | cuaderno |
mit | de |
DE Sie wechseln mit Ihrer ersten Zone am 10. des Monats zu einem kostenpflichtigen Tarif und fügen am 20. des 30-tägigen Monats eine zweite Zone hinzu.
ES Su primera zona está suscrita a un plan de pago el día 10 del mes y usted añade una segunda zona el día 20 de un mes de 30 días.
German | Spanish |
---|---|
zone | zona |
monats | mes |
kostenpflichtigen | de pago |
und | y |
ersten | primera |
zu | a |
zweite | de |
hinzu | añade |
DE „Mit Cloudflare ist es mir gelungen, den Verwaltungsaufwand für Firewalls zu verringern und die Angriffsfläche zu verkleinern. Hinzu kommt, dass sich dank Tunnel die Performance verbessert hat.“
ES "Con Cloudflare, he podido reducir los gastos generales de los firewalls, así como la superficie de ataque, y obtener el beneficio añadido de un mayor rendimiento con el túnel".
German | Spanish |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
verringern | reducir |
firewalls | firewalls |
performance | rendimiento |
tunnel | túnel |
und | y |
mit | con |
die | la |
ist | podido |
DE Fügen Sie einfach mit Kubernetes-Clustern vor Ort, in der Private Cloud oder der Public Cloud gehostete Anwendungen hinzu. Der Cloudflare Load Balancer funktioniert mit Anwendungen, die auf jeder Art von Setup gehostet werden.
ES Agrega fácilmente aplicaciones alojadas usando clústeres en las instalaciones o en la nube, ya sea privada o pública. Cloudflare Load Balancer funciona con aplicaciones alojadas en cualquier configuración, o entre configuraciones.
German | Spanish |
---|---|
einfach | fácilmente |
public | pública |
load | load |
cloud | nube |
cloudflare | cloudflare |
oder | o |
anwendungen | aplicaciones |
funktioniert | funciona |
in | en |
setup | configuración |
mit | con |
der | la |
hinzu | agrega |
private | privada |
DE Füge deiner Website eine Online-Terminverwaltung hinzu, damit Kunden Termine bei dir buchen können.
ES Añade a tu sitio web la programación de citas en línea para que la gente pueda reservarlas contigo.
German | Spanish |
---|---|
termine | citas |
deiner | tu |
können | que |
füge | añade |
DE Füge eine persönliche Note hinzu, ohne dich persönlich abzumühen: Deine automatisierten Nachrichten erreichen deine Kunden genau in den richtigen Momenten.
ES Añade un toque personal sin esfuerzo con mensajes automatizados que llegarán a tus clientes en el momento preciso.
German | Spanish |
---|---|
automatisierten | automatizados |
kunden | clientes |
ohne | sin |
in | en |
eine | un |
richtigen | preciso |
füge | añade |
nachrichten | mensajes |
den | a |
DE Buzzsprout fügte auch einen Affiliate-Marktplatz (um Ihnen zu helfen, mit Ihrer Show Geld zu verdienen) und die Möglichkeit hinzu, Teammitglieder hinzuzufügen (Zugangsebenen für Administratoren oder Redakteure).
ES Buzzsprout también añadió un mercado de afiliados (para ayudarte a ganar dinero con tu programa) y la posibilidad de añadir miembros del equipo (niveles de acceso de administrador o editor).
German | Spanish |
---|---|
buzzsprout | buzzsprout |
helfen | ayudarte |
möglichkeit | posibilidad |
teammitglieder | miembros del equipo |
administratoren | administrador |
marktplatz | mercado |
affiliate | afiliados |
und | y |
verdienen | ganar |
hinzuzufügen | añadir |
auch | también |
hinzu | añadió |
geld | dinero |
oder | o |
DE Fügen Sie so viele Teammitglieder hinzu, wie Sie benötigen (keine Einschränkungen)
ES Añade tantos miembros del equipo como necesites (sin límites)
German | Spanish |
---|---|
teammitglieder | miembros del equipo |
benötigen | necesites |
einschränkungen | límites |
wie | como |
keine | sin |
so | tantos |
viele | a |
hinzu | añade |
DE Fügen Sie die Kompression hinzu, indem Sie zu Dynamics -> Compressor gehen:
ES Añade la compresión yendo a Dinámica -> Compresor:
German | Spanish |
---|---|
kompression | compresión |
dynamics | dinámica |
gt | gt |
die | la |
hinzu | añade |
zu | a |
DE Der letzte Schritt, den ich empfehlen würde, ist Auphonic um eine gewisse Normalisierung der Lautstärke (LUFS), Nivellierung und Filterung anzuwenden. Es fügt auch automatisch ID3-Tags hinzu, falls Sie diese benötigen.
ES El último paso que recomendaría es ir a Auphonic para aplicar algo de normalización para la sonoridad (LUFS), la nivelación y el filtrado. También añadirá automáticamente etiquetas ID3 si las necesitas.
German | Spanish |
---|---|
empfehlen | recomendar |
filterung | filtrado |
anzuwenden | aplicar |
automatisch | automáticamente |
benötigen | necesitas |
tags | etiquetas |
schritt | paso |
und | y |
auch | también |
ist | es |
um | para |
DE Wenn Sie für das Web schreiben, halten Sie Ihre Absätze kurz, fügen Sie Medien wie Bilder oder Videos hinzu, um Ihr Schreiben zu verbessern, und versuchen Sie, keine flauschige Sprache zu verwenden oder sich zu wiederholen.
ES Cuando escriba para la web, mantenga sus párrafos cortos, añada medios como imágenes o vídeos para mejorar su escritura, y trate de no utilizar un lenguaje fluido o repetirse.
German | Spanish |
---|---|
halten | mantenga |
absätze | párrafos |
kurz | cortos |
bilder | imágenes |
videos | vídeos |
verbessern | mejorar |
versuchen | trate |
web | web |
medien | medios |
zu | a |
keine | no |
verwenden | utilizar |
und | y |
oder | o |
wenn | cuando |
fügen | añada |
DE Jira Service Desk (ein früheres ShipIt-Projekt!) kommt zur Atlassian-Tool-Suite hinzu.
ES Jira Service Desk (un proyecto anterior de ShipIt) pasa a formar parte del paquete de herramientas de Atlassian.
German | Spanish |
---|---|
jira | jira |
service | service |
desk | desk |
projekt | proyecto |
suite | paquete |
tool | herramientas |
atlassian | atlassian |
kommt | a |
DE Sind viele deiner Dokumentationen in Dateien gespeichert, die sich nicht einfach teilen und aktualisieren lassen? Füge die Datei zu einer Confluence-Seite hinzu, um ganz leicht Kontext hinzuzufügen und mit anderen zu teilen.
ES ¿Tienes un montón de documentos encerrados en archivos difíciles de compartir y actualizar? Solo tienes que añadir el archivo a una página de Confluence para poder añadir contexto y compartirlo con otras personas fácilmente.
German | Spanish |
---|---|
teilen | compartir |
aktualisieren | actualizar |
kontext | contexto |
anderen | otras |
und | y |
seite | página |
dokumentationen | documentos |
in | en |
dateien | archivos |
hinzuzufügen | añadir |
datei | archivo |
leicht | fácilmente |
deiner | el |
zu | a |
ganz | para |
mit | de |
German | Spanish |
---|---|
notizen | anotaciones |
review | revisión |
video | video |
konto | cuenta |
tools | herramientas |
deinem | tu |
füge | agrega |
zu | a |
zusammenarbeit | equipo |
mit | de |
German | Spanish |
---|---|
logo | logotipo |
videos | videos |
und | y |
größe | tamaño |
heraus | de |
füge | agrega |
German | Spanish |
---|---|
gruppen | grupos |
videos | videos |
erscheinungsbild | estilo |
wiedergabelisten | listas de reproducción |
album | álbum |
website | web |
teile | página |
oder | o |
füge | agrega |
in | en |
zu | a |
German | Spanish |
---|---|
bedarf | necesario |
organisieren | organiza |
bilder | imágenes |
und | y |
rahmen | marcos |
text | texto |
reihenfolge | orden |
alles | en |
hinzu | añade |
themen | temas |
German | Spanish |
---|---|
prezi | prezi |
video | video |
ziehen | arrastrar |
powerpoint | powerpoint |
zu | a |
verwenden | usar |
fotos | fotos |
und | y |
dateien | archivos |
ist | es |
einfach | fácil |
oder | o |
text | texto |
DE Fügen Sie eine zusätzliche Vertrauensebene auf dem DNS hinzu, indem Sie eine Authentifizierung anbieten.
ES Agregue una capa adicional de confianza sobre DNS proporcionando autenticación.
German | Spanish |
---|---|
dns | dns |
authentifizierung | autenticación |
anbieten | proporcionando |
zusätzliche | adicional |
fügen | agregue |
indem | de |
DE Fügen Sie Tags hinzu, erhalten Sie Benachrichtigungen und erstellen Sie Angebote, sobald auf einen E-Mail-Link geklickt wird.
ES Agrega tags, obtén notificaciones y realiza operaciones, en el segundo que se haga click en un link de tu email.
German | Spanish |
---|---|
tags | tags |
link | link |
benachrichtigungen | notificaciones |
und | y |
hinzu | agrega |
DE Benachrichtigen Sie Ihr Verkaufsteam, wenn es Zeit ist, nachzufragen. Fügen Sie Benachrichtigungen aus Verkaufsautomationen hinzu und fördern Sie Kampagnen.
ES Notifica a tu equipo de ventas cuando es hora de hacer un seguimiento. Agrega notificaciones en las automatizaciones de ventas y campañas de nutrición.
German | Spanish |
---|---|
benachrichtigungen | notificaciones |
kampagnen | campañas |
und | y |
zeit | hora |
ist | es |
hinzu | agrega |
ihr | de |
wenn | en |
Showing 50 of 50 translations