Translate "tubos" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "tubos" from Spanish to German

Translations of tubos

"tubos" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:

tubos rohre

Translation of Spanish to German of tubos

Spanish
German

ES Cortador de tubos Cortador de tubos de 4-32 mm con rodamiento de bolas Corte de fresado Blad-e para herramientas manuales de tubos de cobre y aluminio de acero inoxidable

DE 6-teiliges Tabakpfeifen-Reiniger-Set Enthält Doppelend-Tabakpfeifen-Reinigungslöffel und Silikonbox, Maniküre-Werkzeug Haushaltskolophon DIY-Zubehör mit Eisenaufbewahrungsbox

Spanish German
herramientas werkzeug
y und
de mit

ES La línea de corte de tubos TCL es una máquina de corte 3D de última generación para tubos y tuberías. Fue desarrollada como alternativa a las máquinas de corte de tubos por láser.

DE Die TCL-Rohrschneidemaschine ist die nächste Generation 3D-Schneidemaschinen für Rohre und Röhren. Die hochproduktive TCL ist die Antwort auf automatisierte, aber teure Rohrlaserschneidemaschinen.

Spanish German
tubos rohre
generación generation
y und
es ist
de antwort
la die
para für

ES Corta tubos y tubos cuadrados con MPC

DE Rohrschneiden und Trägerbrennschneiden mit MPC

Spanish German
y und
con mit

ES A diferencia de los tubos de coextrusión convencionales, los tubos EBM ofrecen propiedades de barrera multicapa incluso en la parte del cuello y no solo en el cuerpo del tubo

DE Im Gegensatz zu den konventionellen Koextrusionstuben verfügen EBM-Tuben nicht nur im Tubenkörper, sondern auch im Tubenhals über Mehrschicht-Barriere-Eigenschaften

Spanish German
diferencia gegensatz
propiedades eigenschaften
barrera barriere
en el im
no nicht
a zu
solo nur

ES Cortador de tubos de agua portátil de mano, cables, cortador rápido y seguro, herramienta de corte de tubos domésticos prácticos para el hogar

DE Handheld Tragbarer Wasserpfeifenschneider Drähte Kabel Schneller, sicherer Cutter Praktischer Haushaltsschlauch-Schneidwerkzeug

Spanish German
cortador cutter
cables kabel
rápido schneller
para sicherer
mano handheld

ES Cortador de tubos de 1/8 '' a 1-1 / 8 '' para herramienta cortadora de tubos de cobre y aluminio de acero inoxidable

DE Fräser Nut Spitze Schneiden Runde Kante 6mm Schaft 8mm Klinge für Holzbearbeitung Fräser Werkzeug

Spanish German
herramienta werkzeug
de für

ES Corta tubos y tubos cuadrados con MPC

DE Rohrschneiden und Trägerbrennschneiden mit MPC

Spanish German
y und
con mit

ES Máquina de corte de tubos y de tubos cuadrados

DE Schneidemaschine für Rohre mit rundem und quadratischem Zuschnitt

Spanish German
tubos rohre
y und
de mit

ES "Antes de comprar la máquina de perfilado de tubos SPC 600 estábamos cortando hasta 10-20 toneladas de acero al día. ¡Ahora somos capaces de cortar más de 40 toneladas de tubos al día! "

DE “Vor der Anschaffung der SPC-Rohrprofilierungsmaschine schnitten wir bis zu 10-20 Tonnen Stahl pro Tag. Jetzt sind wir in der Lage, mehr als 40 Tonnen Rohre am Tag zu schneiden!“

Spanish German
tubos rohre
toneladas tonnen
acero stahl
día tag
cortar schneiden
ahora jetzt
más mehr
antes vor
hasta bis

ES Máquina de corte de tubos y de tubos cuadrados 48 - 510mm (2" - 20”)

DE Schneidemaschine für Rohre mit rundem und quadratischem Zuschnitt 48 - 510mm (2" - 20”)

ES Los volúmenes y tamaños de tubos varían de un proyecto a otro, lo que demanda una máquina de corte de tubos flexible que prevenga que la maquinaria esté sin usarse en el taller

DE Volumen und Rohrgrößen variieren von Projekt zu Projekt und erfordern eine flexible Rohrschneidemaschine, die es verhindert, dass Maschinen ungenutzt in der Werkstatt stehen

Spanish German
volúmenes volumen
proyecto projekt
flexible flexible
taller werkstatt
y und
varían variieren
en in
lo es
a zu
maquinaria maschinen

ES Con la máquina de corte de tubos SPC , los fabricantes pueden cortar estos mismos 95 tubos en menos de 40 horas.

DE Mit einer SPC-Rohrschneidemaschine können Hersteller die gleichen 95 Rohre in weniger als 40 Stunden schneiden.

Spanish German
tubos rohre
fabricantes hersteller
pueden können
menos weniger
horas stunden
en in
de mit
la die

ES A diferencia de los tubos de coextrusión convencionales, los tubos EBM ofrecen propiedades de barrera multicapa incluso en la parte del cuello y no solo en el cuerpo del tubo

DE Im Gegensatz zu den konventionellen Koextrusionstuben verfügen EBM-Tuben nicht nur im Tubenkörper, sondern auch im Tubenhals über Mehrschicht-Barriere-Eigenschaften

Spanish German
diferencia gegensatz
propiedades eigenschaften
barrera barriere
en el im
no nicht
a zu
solo nur

ES Nuestros tubos de formación de hormigón EasyPour TM son una de las marcas líderes en la industria. Además, fabricamos tubos de explosión para minería seca y húmeda.

DE Unsere EasyPour TM Betonschalrohre sind eine der führenden Marken der Branche. Darüber hinaus fertigen wir Strahlrohre für den Trocken- und Nassbergbau.

Spanish German
marcas marken
seca trocken
y und
industria branche
de hinaus
en darüber
son sind
para für
nuestros unsere
una führenden
la der

ES Las láminas más grandes se envían en tubos y las medianas y pequeñas en sobres protectores planos

DE Große Drucke werden im Versandrohr verschickt, kleine und mittlere Drucke in flachen Karton-Versandtaschen

Spanish German
medianas mittlere
pequeñas kleine
sobres versandtaschen
y und
en in
grandes große

ES Andá a la playa Wainui para disfrutar de excelentes tubos y huecos

DE Am Wainui Beach kannst du hervorragende „Barrels und Hollows“ erleben

Spanish German
playa beach
excelentes hervorragende
y und

ES La reutilización en los países en desarrollo suele ser más eficaz que el reciclado interno, no hay mucho mercado para los viejos monitores de tubos de rayos catódicos en los Estados Unidos por ejemplo, pero se reutilizan en otros países.

DE Die Wiederverwendung in Entwicklungsländern ist in der Regel effektiver als das inländische Recycling. In den USA gibt es beispielsweise keinen großen Markt für alte Röhrenmonitore, in anderen Ländern werden sie aber wiederverwendet.

Spanish German
suele in der regel
eficaz effektiver
mercado markt
viejos alte
reutilización wiederverwendung
países ländern
reciclado recycling
en in
pero aber
estados usa
ejemplo beispielsweise
otros anderen
hay es

ES Consigue el sonido de un sintetizador de tubos analógico monofónico, desde una saturación suave a la mega distorsión

DE Holen Sie sich den Klang eines monophonen analogen Röhrensynthesizers – von weichem Overdrive bis zur totalen Verzerrung

Spanish German
consigue holen
analógico analogen
un eines
de von
el den
a zur

ES Mujer Trabajo con la Ordenador en la oficina de un laboratorio de Ciencia. Científico masculino Trabajo con tubos de ensayo en el Fondo.

DE Frau, die mit Computer im Büro eines Wissenschaftslabors arbeitet. Männlicher Wissenschaftler, der mit Reagenzgläsern im Hintergrund arbeitet.

Spanish German
mujer frau
masculino männlicher
fondo hintergrund
trabajo arbeitet
ordenador computer
oficina büro
en el im
científico wissenschaftler

ES Tubos de hormigón apilados y carretillas elevadoras

DE Gestapelte Betonrohre und Gabelstapler

Spanish German
y und

ES Diseño a prueba de agresiones para conductos de ¾″ y tubos M25

DE Vandalensicher für ¾″-Kabelführungen und M25-Rohre

ES Para conductos de ½″ y tubos M20

DE Für ½″-Kabelführungen und M20-Rohre

ES No hay nada comparable al distintivo estilo de los bloques de agua elegantes y pulidos y a los giros y vueltas únicos de los tubos rígidos

DE Nichts ist vergleichbar mit dem unverwechselbaren Stil von eleganten, polierten Wasserkühlern und den einzigartigen Windungen und Krümmungen von Hardline-Rohrverläufen

Spanish German
comparable vergleichbar
distintivo unverwechselbaren
elegantes eleganten
estilo stil
y und
no nichts

ES Desde el día en que inventamos la llave para tubos moderna, hicimos que nuestra misión fuera fabricar y desarrollar productos para los expertos en oficios de todo el mundo, esos que conocen los límites del trabajo y saben cómo superarlos.

DE Seit der Erfindung der modernen Rohrzange haben wir es uns zur Aufgabe gemacht, Werkzeuge zu bauen, mit denen Handwerker und Gewerbetreibende auf der ganzen Welt in der Lage sind, die Grenzen ihrer Arbeit neu zu definieren.

Spanish German
moderna modernen
mundo welt
límites grenzen
y und
de seit
a zu
en in
que gemacht
todo el mundo ganzen
nuestra die

ES Herramientas para tubos y tuberías

DE Rohr- und Rohrleitungswerkzeuge

Spanish German
y und

ES Nuestros expertos en vidrio estarán encantados de compartir con usted sus conocimientos sobre los tubos de vidrio. Te asesoramos desde la selección de materiales hasta el desarrollo de productos.

DE Unsere Glasexperten freuen sich, ihr Wissen über Glasrohre mit Ihnen zu teilen. Wir beraten Sie von der Materialauswahl bis hin zur Produktentwicklung.

Spanish German
compartir teilen
desarrollo de productos produktentwicklung
hasta bis

ES Con una capacidad de producción de más de 190.000 toneladas. Con ubicaciones en Europa, América del Sur y Asia, somos uno de los principales fabricantes de tubos de vidrio.

DE Mit einer Produktionskapazität von mehr als 190.000 Tonnen. Standorten in Europa, Südamerika und Asien sind wir einer der führenden Hersteller von Glasrohren.

Spanish German
toneladas tonnen
ubicaciones standorten
europa europa
asia asien
y und
fabricantes hersteller
en in
una führenden
más mehr

ES Los tubos producen más de 60 tipos de vidrio diferentes en una gran variedad de especificaciones dimensionales y cosméticas basadas en un proceso de producción estandarizado y un sistema de garantía de calidad global

DE Tubing produziert mehr als 60 verschiedene Glastypen in einer Vielzahl von Abmessungen und kosmetischen Spezifikationen auf der Grundlage eines standardisierten Produktionsprozesses und eines globalen Qualitätssicherungssystems

Spanish German
producen produziert
especificaciones spezifikationen
global globalen
y und
diferentes verschiedene
más mehr
variedad vielzahl
a in

ES La extensa gama de tubos de vidrio borosilicato de tipo I de alta calidad de SCHOTT ha sido diseñada para conservar los principios activos farmacéuticos y garantizar su eficacia

DE SCHOTTs umfangreiche Produktpalette an hochwertigen Borosilicatglasröhren vom Typ I wurde entwickelt, um Arzneimittel oder Medikamente zu schützen und ihre Wirksamkeit zu gewährleisten

Spanish German
extensa umfangreiche
tipo typ
eficacia wirksamkeit
i i
y und
garantizar gewährleisten
sido wurde
diseñada zu
de vom
alta calidad hochwertigen

ES Desde que fue inventado por Otto Schott en 1897 ha sido el estándar para los tubos de vidrio borosilicato...

DE Seit der Erfindung durch Otto Schott im Jahr 1897 setzt das Unternehmen Maßstäbe für Borosilikatglasrohr...

Spanish German
otto otto
schott schott
estándar maßstäbe
de seit
en setzt
fue jahr

ES La amplia y versátil gama de tubos y varillas perfiladas de vidrio de alta calidad de la gama CONTURAX® de SCHOTT ofrece numerosas posibilidades de aplicación

DE Das breite und vielseitige Spektrum an hochwertigen Profilglasrohren und -stäben von SCHOTT CONTURAX® eröffnet vielfältige Anwendungsmöglichkeiten

Spanish German
amplia breite
versátil vielseitige
gama spektrum
schott schott
y und
de von
alta calidad hochwertigen

ES Nuestra gama de tubos de vidrio angular CONTURAX® Pro amplía aún más las opciones de los clientes, ya sea para la industria, la arquitectura, el diseño o la iluminación.

DE Die eckigen Glasrohre von CONTURAX® Pro erweitern die Optionen der Kunden zusätzlich, sei es für Industrie, Architektur, Design oder Beleuchtung.

Spanish German
amplía erweitern
iluminación beleuchtung
arquitectura architektur
diseño design
opciones optionen
clientes kunden
o oder
la industria industrie

ES Descubra por qué la innovadora lámpara de advertencia omnidireccional Obelux ve un futuro brillante usando los tubos de vidrio DURAN® en sus dispositivos LED de larga duración.

DE Erfahren Sie, warum die innovative finnische Firma Obelux mit DURAN®-Glasröhren in seinen langlebigen LED-Geräten eine glänzende Zukunft sieht.

Spanish German
innovadora innovative
ve sieht
brillante glänzende
dispositivos geräten
led led
futuro zukunft
en in
por warum
de mit
la die

ES Las dimensiones XYZ de la impresora 3D, incluido el soporte de bobina y los tubos Bowden.

DE Die XYZ-Abmessungen des 3D-Druckers einschlieplich Spulenhalter und Bowden-Tubes.

Spanish German
dimensiones abmessungen
y und

ES Junta tus materiales. Vas a necesitar un contenedor para el agua destilada, una lámina de plástico y una pala. Es posible que quieras unos tubos de plástico.

DE Die benötigten Materialien einkaufen. Um das Destillat aufzufangen, benötigst du einen Behälter, Plastikfolie sowie eine Schaufel. Weiterhin benötigt wird ein Plastikrohr.

Spanish German
contenedor behälter
necesitar benötigst
materiales materialien
quieras du

ES Si vas a purificar agua usando el alambique para estufa, trata de usar tubos de vidrio en lugar de cobre. ¡Obtendrás agua más pura!

DE Wenn du Wasser auf dem Herd destillierst, probiere es mit Glas- anstatt Kupferrohren. Damit erhältst du das reinste Wasser!

Spanish German
agua wasser
vidrio glas
en lugar de anstatt
si wenn

ES Puedes comprar aceite de cocina nuevo en el supermercado, pero usar aceite sobrante es menos costoso y reduce los desperdicios que de otro modo terminarían en un vertedero o en tubos de alcantarilla.[3]

DE Du kannst frisches Speiseöl aus dem Supermarkt kaufen, aber die Verwendung von Abfallöl ist günstiger und hilft Abfall zu verringern, der ansonsten auf einer Mülldeponie oder in der Kanalisation landen würde.[3]

Spanish German
aceite öl
supermercado supermarkt
usar verwendung
y und
puedes kannst
comprar kaufen
en in
pero aber
es ist
reduce verringern
o oder

ES Admite el conformado de chapa metálica en frío y en caliente, el doblado de tubos, el hidroconformado y el conformado de compuestos

DE Unterstützt werden Kalt- und Warmblechumformung, Rohrbiegen, Innenhochdruckumformung und Composite-Umformung

Spanish German
frío kalt
y und
en werden

ES Este sistema de tubos Bluelounge SOBA está probado y es uno de los favoritos aquí en Pocket-lint

DE Dieses Bluelounge SOBA Schlauchsystem ist bewährt und ein Favorit hier bei Pocket-lint

Spanish German
probado bewährt
favoritos favorit
y und
aquí hier
de bei

ES Las tapas de plástico de los extremos garantizan que no se quede mirando los tubos deshilachados al final de cada tira.

DE Die Kunststoff-Endkappen sorgen dafür, dass Sie am Ende jedes Streifens nicht auf ausgefranste Röhrchen schauen.

Spanish German
plástico kunststoff
final ende
no nicht
cada jedes
que schauen

ES Múltiples tubos de calor permiten que esta máquina disipe muy bien el calor cuando está bajo carga y nos impresionó cómo esta computadora portátil maneja precisamente eso

DE Mehrere Heatpipes ermöglichen es dieser Maschine, die Wärme unter Last gut abzuleiten, und wir waren beeindruckt, wie dieser Laptop genau das schafft

Spanish German
calor wärme
permiten ermöglichen
máquina maschine
carga last
y und
bien gut
de unter
precisamente es
el schafft
cómo wie
portátil laptop
nos die

ES La preparación de muestras se efectúa directamente en los tubos de ensayo y botellas previamente llenados de medio

DE Die Probenvorbereitung geschieht direkt in die mit dem Medium vorgefüllten Röhrchen und Flaschen

Spanish German
botellas flaschen
y und
directamente direkt
de mit
a in

ES Nuestros componentes de plástico de Value Plastics® para tubos resultan esenciales para la gran variedad de aplicaciones de gestión de fluidos.

DE Unsere Schlauchkomponenten aus Kunststoff der Linie Value Plastics® sind für die verschiedenen Anwendungen im Bereich des medizinischen Flüssigkeitsmanagements unverzichtbar.

Spanish German
plástico kunststoff
value value
aplicaciones anwendungen

ES Nuestra línea Avalon combina la ciencia de los polímeros, una tecnología de ingeniería exclusiva y la innovación para ofrecer tubos innovadores e inconfundibles para empresas de dispositivos médicos.

DE Unsere Avalon-Linie vereint Fachkompetenz im Bereich Polymerwissenschaften, eine einzigartige Ingenieurtechnik sowie Innovationen, durch die wir unseren Kunden in der Medizintechnik-Branche neue und unverwechselbare Schlauchlösungen bieten können.

Spanish German
avalon avalon
ciencia können
ofrecer bieten
innovación innovationen
a in
una vereint
e und

ES Foto de archivo — Concepto de investigación científica. Joven científico durante el experimento y utilizando microscopio en laboratorio moderno. Tubos de vidrio y vasos de precipitados.

DE Standard-Bild — Wissenschaftsforschungskonzept. Junger Wissenschaftler während des Experiments und mit Mikroskop im modernen Labor. Glasröhrchen und Becher.

ES Concepto de investigación científica. Joven científico durante el experimento y utilizando microscopio en laboratorio moderno. Tubos de vidrio y vasos de precipitados.

DE Wissenschaftsforschungskonzept. Junger Wissenschaftler während des Experiments und mit Mikroskop im modernen Labor. Glasröhrchen und Becher.

Spanish German
científico wissenschaftler
microscopio mikroskop
laboratorio labor
moderno modernen
y und
de mit

ES El SMR consta de 14 tubos de reformado

DE Nach der ersten erfolgreichen Installation dieser Verfahrenstechnik werden alle nachfolgenden SMR mit dem Kaltabscheidersystem ausgestattet

ES Separadores para tubos con conexión estéril, con conexión clamp (TRI-CLAMP®)

DE Rohr-Druckmittler mit Sterilanschluss, mit Klemmverbindung (TRI-CLAMP®)

Spanish German
separadores druckmittler
con mit

ES Separador para tubos con conexión estéril, para aplicaciones sanitarias, conexión estéril según DIN 11864

DE Rohr-Druckmittler mit Sterilanschluss, Aseptikverbindungen

Spanish German
con mit

ES Sifones y tubos de conexión, para instrumentos de medición de presión

DE Wassersackrohre und Anschlussrohre, für Druckmessgeräte

Spanish German
y und
de für

Showing 50 of 50 translations