Translate "asignado" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "asignado" from Spanish to Portuguese

Translations of asignado

"asignado" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:

asignado atribuído

Translation of Spanish to Portuguese of asignado

Spanish
Portuguese

ES También puede crear una función individual para el asignado, que oculta el panel de métricas y solo les permite editar un informe que muestra el trabajo que tienen asignado.

PT Você também poderá criar uma função separada para os Funcionários, que oculta o painel de métricas e só permite que as pessoas que ocupam aquela função editem relatórios que apresentem trabalhos atribuídos a eles.

Spanish Portuguese
oculta oculta
métricas métricas
permite permite
y e
crear criar
puede poderá
informe relatórios
función função
panel painel
también também
el a
que que

ES También puede crear una función individual para el asignado, que oculta el panel de métricas y solo les permite a las personas que tienen esa función editar un informe que muestra el trabajo que tienen asignado.

PT Você também poderá criar uma função separada para os funcionários, que oculta o painel de métricas e só permite que as pessoas dessa função editem relatórios que apresentem trabalhos atribuídos a eles.

Spanish Portuguese
oculta oculta
métricas métricas
permite permite
y e
crear criar
puede poderá
informe relatórios
función função
panel painel
también também
el a
que que
personas pessoas

ES Todo aviso sobre estas Condiciones que te enviemos lo haremos por correo electrónico al propietario actual de la cuenta asignado de tu cuenta de Sprout Social

PT Todas os avisos nestes Termos enviados para você deverão ser enviados por e-mail para o atual proprietário da conta indicado na conta do Sprout Social

Spanish Portuguese
aviso avisos
propietario proprietário
actual atual
social social
condiciones termos
cuenta conta
al os
la o
electrónico e
de do
por por
tu você

ES Eres responsable de mantener la exactitud de la dirección de correo electrónico y otra información de contacto del propietario de tu cuenta asignado en la página de “Configuración Personal” dentro de la Aplicación.

PT Você é responsável por manter a exatidão do endereço de e-mail e das outras informações de contato do proprietário da conta indicado por você na página "Configurações pessoais" no Aplicativo.

Spanish Portuguese
mantener manter
otra outras
información informações
contacto contato
propietario proprietário
cuenta conta
configuración configurações
personal pessoais
y e
la a
dirección endereço
tu você
responsable responsável
página página
aplicación aplicativo
en na
de do

ES Datos de identificación, incluyendo nombre, dirección de correo electrónico, número de teléfono, nombre de cuenta, dirección IP y una ID o número asignado a tu cuenta.

PT Identificadores, incluindo nome, endereço de e-mail, número de telefone, nome da conta, endereço IP e uma ID ou número atribuído à sua conta.

Spanish Portuguese
incluyendo incluindo
dirección endereço
teléfono telefone
ip ip
asignado atribuído
identificación id
cuenta conta
o ou
y e
nombre nome

ES Durante nuestra prueba, el servidor asignado funcionó muy bien

PT Durante o nosso teste, o servidor atribuído funcionou muito bem

Spanish Portuguese
prueba teste
asignado atribuído
funcionó funcionou
servidor servidor
el o
nuestra nosso
muy muito
durante durante
bien bem

ES Vea todas las tareas que vencen en una fecha específica, todo lo que actualmente tiene asignado o todos los elementos de una etapa particular de un flujo de trabajo.

PT Veja todas as tarefas cujo prazo termina em uma determinada data, tudo o que está atribuído a você ou todos os itens em um estágio específico de um fluxo de trabalho.

Spanish Portuguese
asignado atribuído
flujo fluxo
o ou
etapa estágio
tareas tarefas
un um
trabajo trabalho
todas todas
fecha data
todos todos
que veja

ES Las vistas personalizadas permiten que los agentes de help desk vean las colas organizadas por estado del ticket, agente asignado, grupo y otras condiciones.

PT As visualizações personalizadas permitem que os agentes do help desk vejam sua fila de tickets com base no status, o membro ou equipe responsável, entre outros.

Spanish Portuguese
vistas visualizações
personalizadas personalizadas
permiten permitem
estado status
otras outros
agentes agentes
que vejam

ES Una vez que se hayan asignado a una persona, las pruebas no podrán transferirse.

PT Uma vez atribuído a um indivíduo, os testes não são mais transferíveis.

Spanish Portuguese
asignado atribuído
pruebas testes
no não
vez vez
a um
una uma

ES Para soluciones autohospedadas, infórmate sobre tus términos especiales escribiendo un correo electrónico a tu responsable de afiliados asignado a la dirección affiliates@onlyoffice.com

PT Para soluções auto-hospedadas, obtenha os termos especiais de seu gerente de afiliados dedicado em affiliates@onlyoffice.com

Spanish Portuguese
soluciones soluções
especiales especiais
afiliados afiliados
términos termos
tus os
correo com
de em
tu seu
sobre de
para para

ES Para facilitar esta comunicación, y asegurarse de que los temas importantes sean respondidos y atendidos, hemos asignado canales específicos para la comunicación con nosotros

PT Para facilitar esta comunicação, e garantir que questões importantes sejam respondidas e atendidas, designamos canais específicos para se comunicar conosco

Spanish Portuguese
facilitar facilitar
canales canais
específicos específicos
comunicación comunicação
y e
importantes importantes
la o
que garantir
de conosco
esta esta
para para

ES Cuando un colaborador es asignado como administrador de carpetas en una carpeta de nivel superior, también tendrá permisos de administrador en todas las subcarpetas que se encuentren dentro de esa carpeta

PT Quando um Colaborador é atribuído como administrador de pasta em uma pasta de nível superior, ele também terá permissões de administrador em todas as subpastas que residem dentro dessa pasta

Spanish Portuguese
colaborador colaborador
asignado atribuído
administrador administrador
nivel nível
permisos permissões
subcarpetas subpastas
es é
carpeta pasta
un um
también também
tendrá que
todas todas
cuando quando
que terá

ES Sin embargo, cuando un colaborador es asignado como administrador de carpeta en una subcarpeta, solo tendrá permisos de administrador en esa subcarpeta en particular. 

PT Mas quando um Colaborador é atribuído como um administrador de pasta em uma subpasta, ele só terá permissões de administrador nessa subpasta específica. 

Spanish Portuguese
colaborador colaborador
asignado atribuído
administrador administrador
carpeta pasta
permisos permissões
es é
un um
cuando quando
en particular específica

ES Cuando un colaborador es asignado como administrador de carpetas en una carpeta de nivel superior, también tendrá permisos de administrador en todas las subcarpetas que se encuentren dentro de esa carpeta

PT Quando um Colaborador é atribuído como administrador de pasta em uma pasta de nível superior, ele também terá permissões de administrador em todas as subpastas que residem dentro dessa pasta

Spanish Portuguese
colaborador colaborador
asignado atribuído
administrador administrador
nivel nível
permisos permissões
subcarpetas subpastas
es é
carpeta pasta
un um
también também
tendrá que
todas todas
cuando quando
que terá

ES Sin embargo, cuando un colaborador es asignado como administrador de carpeta en una subcarpeta, solo tendrá permisos de administrador en esa subcarpeta en particular. 

PT Mas quando um Colaborador é atribuído como um administrador de pasta em uma subpasta, ele só terá permissões de administrador nessa subpasta específica. 

Spanish Portuguese
colaborador colaborador
asignado atribuído
administrador administrador
carpeta pasta
permisos permissões
es é
un um
cuando quando
en particular específica

ES Sí. Se te ha asignado una versión de prueba de Confluence Cloud Premium hasta que acabe tu suscripción.

PT Sim! Você foi colocado em uma avaliação do Confluence Cloud Premium até o final da assinatura.

Spanish Portuguese
prueba avaliação
cloud cloud
premium premium
suscripción assinatura
hasta até
de em
tu você

ES Quienes no tienen uso compartido de una WorkApp podrán ver y usar la aplicación según los roles que se les hayan asignado en el generador de aplicaciones

PT Pessoas que são compartilhadas com um aplicativo de trabalho serão capazes de visualizar e usar o aplicativo de acordo com as funções atribuídas a eles pelo construtor de aplicativos

Spanish Portuguese
compartido compartilhadas
generador construtor
y e
quienes que
podrán ser
roles funções
en de
aplicaciones aplicativos
usar usar
de pelo
aplicación aplicativo
no pessoas
según com
una um
la a

ES Smartsheet ofrece una plantilla de diagrama de Gantt con formato previamente asignado, lo que simplifica la visualización del proyecto y la definición de prioridades para sus tareas

PT O Smartsheet oferece um modelo de gráfico de Gantt pré-formatado, o que torna ainda mais fácil visualizar seu projeto e priorizar tarefas

Spanish Portuguese
gantt gantt
smartsheet smartsheet
ofrece oferece
y e
tareas tarefas
plantilla modelo
proyecto projeto
que torna
diagrama gráfico
la o
una um
del de

ES Se abrirán todas las plantillas con formato previamente asignado ya existentes en Smartsheet, incluida la plantilla Proyecto con línea de tiempo de Gantt.

PT Isso abrirá todos os modelos pré-formatados que já existem no Smartsheet, incluindo o modelo Projeto com Cronograma de Gantt.

Spanish Portuguese
incluida incluindo
gantt gantt
smartsheet smartsheet
proyecto projeto
línea de tiempo cronograma
plantillas modelos
plantilla modelo
en de
la o
todas todos os
con com
de todos

ES 7. Se abrirá la nueva plantilla. Puede comenzar a editar la plantilla con formato previo asignado en función de las necesidades del proyecto.

PT 7. O novo modelo será aberto e você poderá começar a editar o modelo pré-formatado, com base nas necessidades do seu projeto.

Spanish Portuguese
editar editar
plantilla modelo
comenzar começar
proyecto projeto
puede poderá
abrirá aberto
nueva novo
la a
necesidades necessidades
en nas
las e
con com
de do

ES Permite que varios agentes colaboren silenciosamente en notas internas, para ayudar al agente asignado durante la conversación activa.

PT Permita que vários agentes colaborem de forma silenciosa nas observações internas para ajudar o agente atribuído durante uma conversa em tempo real.

Spanish Portuguese
colaboren colaborem
ayudar ajudar
asignado atribuído
permite permita
agentes agentes
agente agente
varios vários
conversación conversa
la o
que que
durante durante

ES Las vistas son los tickets reunidos en un grupo según su estado, el agente asignado al ticket, el grupo al que pertenecen o cualquier otra condición del ticket

PT Visualizações são um acervo de tickets com base no status, atribuições, grupo ou qualquer outra condição do ticket

Spanish Portuguese
vistas visualizações
ticket ticket
tickets tickets
un um
o ou
en de
grupo grupo
estado status
el o
otra outra
condición condição
son são
cualquier qualquer
según com
del do

ES Si estaba probando Zendesk, ya se le habrá asignado un número. Si no desea un número de Talk y/o desea evitar este cargo, tendrá que eliminar su número de teléfono una vez terminado el periodo de prueba.

PT Se você está no período de avaliação do Zendesk, um número já foi atribuído para você. Se você não quer um número do Talk e/ou deseja evitar essa cobrança, precisará remover seu número de telefone, após a avaliação.

Spanish Portuguese
zendesk zendesk
asignado atribuído
evitar evitar
teléfono telefone
prueba avaliação
si se
desea deseja
y e
o ou
periodo período
un um
eliminar remover
no não

ES Buscar el primer agente asignado de un ticket

PT Busca pelo primeiro atribuído de um ticket

Spanish Portuguese
buscar busca
asignado atribuído
ticket ticket
un um
de do

ES Este es un rol transitorio que incluye a todos los agentes a quienes aún no se ha asignado un rol

PT Essa é uma função transitória que inclui todos os agentes que ainda não foram atribuídos a uma função

Spanish Portuguese
rol função
incluye inclui
agentes agentes
es é
quienes que
no não
los os
un uma
todos todos

ES Editar propiedades del ticket: ser asignado a tickets y editar propiedades.

PT Editar as propriedades do ticket: pode ser atribuído a tickets e editar propriedades.

Spanish Portuguese
editar editar
propiedades propriedades
ticket ticket
asignado atribuído
tickets tickets
y e
del do
ser ser
a as

ES Si su cuenta tiene varias organizaciones, el usuario final es asignado a la organización predeterminada del agente.

PT Se sua conta tem diversas organizações, o usuário final é atribuído para a organização padrão do agente.

Spanish Portuguese
cuenta conta
final final
asignado atribuído
predeterminada padrão
agente agente
si se
organizaciones organizações
es é
usuario usuário
organización organização
del do
su sua
la a

ES Para poder crear o editar macros de varios grupos, los agentes deben tener asignado un rol que tenga permisos para agregar y editar macros globales (no solo macros de “grupo”, que los limitaría a las macros de un solo grupo).

PT para criar ou editar macros de vários grupos, os agentes devem ser atribuídos a uma função com permissão para adicionar e editar macros globais (não apenas macros de “grupo”, que os limitam a macros de um único grupo).

ES El agente asignado debe crear y administrar las conversaciones secundarias en los tickets de los que es responsable

PT O atribuído deve criar e gerenciar conversas paralelas nos tickets pelos quais ele é responsável

Spanish Portuguese
asignado atribuído
administrar gerenciar
responsable responsável
tickets tickets
y e
es é
debe deve
crear criar
el o
de do
conversaciones conversas

ES Así los administradores podrán crear disparadores en función del rol de agente asignado, y se facilitará la transferencia entre los agentes.

PT Isso permite que os administradores criem gatilhos baseados na função do atribuído além de facilitar a transferência de um agente para o outro.

Spanish Portuguese
administradores administradores
podrán é
disparadores gatilhos
asignado atribuído
crear criem
transferencia transferência
en de
agente agente
la a
facilitar facilitar
función função
así que
de do

ES De no ser así, es posible que al agente asignado al ticket (lo ideal es que esa persona también sea el creador de la conversación secundaria) le cueste trabajo saber qué está pasando en un caso en particular.

PT Sem eles, o agente atribuído ao ticket (idealmente, essa pessoa é o criador da conversa paralela) pode ter dificuldade para ver o que está acontecendo no problema específico.

Spanish Portuguese
agente agente
asignado atribuído
ticket ticket
conversación conversa
ideal idealmente
al ao
persona pessoa
es é
creador criador
no sem
de do
ser pode
en no
así que
que acontecendo
el o
saber para
pasando o que
particular específico

ES Esto no incluye automáticamente al agente asignado al ticket ni al creador de la conversación secundaria

PT Automaticamente, isso não inclui o atribuído do ticket ou o criador da conversa paralela

Spanish Portuguese
incluye inclui
automáticamente automaticamente
asignado atribuído
ticket ticket
conversación conversa
creador criador
de do
la o
no não

ES El agente asignado al ticket también puede responder a una conversación secundaria a través del ticket desde la interfaz de Zendesk Support

PT O atribuído no ticket também pode responder a uma conversa paralela pelo ticket de dentro da interface do Zendesk Support

Spanish Portuguese
asignado atribuído
ticket ticket
interfaz interface
zendesk zendesk
support support
puede pode
responder responder
conversación conversa
también também
la a
de do

ES Independientemente de cómo se haya enviado una respuesta, aparece en el ticket para el agente asignado.

PT Independentemente do método de envio da resposta, ela é exibida como um ticket para o atribuído.

Spanish Portuguese
independientemente independentemente
ticket ticket
asignado atribuído
en de
el o
de do
una um
respuesta resposta
para para

ES Esta notificación no incluye automáticamente al agente asignado al ticket ni al creador de la conversación secundaria. Consulte Recomendaciones para las conversaciones secundarias.

PT Essa notificação não inclui automaticamente o atribuído do ticket nem o criador da conversa paralela. Consulte Recomendações sobre o uso das Conversas paralelas.

Spanish Portuguese
notificación notificação
incluye inclui
automáticamente automaticamente
asignado atribuído
ticket ticket
consulte consulte
recomendaciones recomendações
creador criador
conversación conversa
conversaciones conversas
la o
de do
al uso

ES Si estás usando KinstaDNS para un dominio asignado al sitio que se está transfiriendo, te recomendamos que también lo traslades

PT Se você estiver usando KinstaDNS para um domínio atribuído ao site que está sendo transferido, recomendamos que você também o transfira

Spanish Portuguese
un um
asignado atribuído
recomendamos recomendamos
si se
dominio domínio
al ao
sitio site
también também
usando usando
está está
para para
te você

ES Envía las solicitudes de chat al representante de ventas adecuado según una variedad de criterios, como la lista de pertenencia, o conecta a cada prospecto con el representante asignado a su cuenta.

PT Encaminhe solicitações de chamadas recebidas para o vendedor mais apropriado com base em diversos critérios, como lista de membros, ou conecte cada prospect com o vendedor designado para sua conta.

Spanish Portuguese
adecuado apropriado
criterios critérios
conecta conecte
cuenta conta
ventas vendedor
o ou
solicitudes solicitações
lista lista
cada cada
de em
su sua
según com
como como
el o

ES Nombra el nombre que ha asignado el volumen.Al hacer clic en el nombre del volumen, le permitirá cambiar el nombre del volumen.

PT Nomeie o nome que você atribuiu o volume.Clicar no nome do volume permitirá que você renomeie o volume.

Spanish Portuguese
volumen volume
permitirá permitir
el o
nombre nome
del do
en el no
hacer clic clicar
que que

ES Nombre: El nombre que ha asignado al servidor.

PT Nome: O nome que você atribuiu ao servidor.

Spanish Portuguese
al ao
servidor servidor
el o
nombre nome
que que

ES Lo que realmente hace un programa libre de errores es reconocer ópticamente y traducir cada caracter de una imagen o escanear un documento en un caracter asignado electrónicamente

PT O que um software livre de erros realmente faz é opticamente reconhecer e traduz cada personagem dentro de uma imagem ou digitalizados um documento em um personagem atribuído eletronicamente

Spanish Portuguese
programa software
libre livre
errores erros
reconocer reconhecer
imagen imagem
documento documento
asignado atribuído
electrónicamente eletronicamente
realmente realmente
y e
o ou
es é
un um
cada cada
que que

ES Debido a que es más probable que su sitio web se ha asignado esta clase de dirección IP y que la dirección está compartida con otros sitios web.

PT Porque é mais provável que seu site foi atribuído esta classe de endereço IP e que o endereço é compartilhado com outros sites.

Spanish Portuguese
probable provável
asignado atribuído
clase classe
ip ip
compartida compartilhado
es é
y e
otros outros
la o
más mais
dirección endereço
su foi
sitio site
de do
debido de
esta esta
con com

ES Te será asignado un experto en campañas para ayudarte a hacer crecer tu negocio.

PT Um Especialista Ativo de Campanha ser-lhe-á designado para ajudá-lo a aumentar o seu negócio.

Spanish Portuguese
campañas campanha
crecer aumentar
te lhe
experto especialista
negocio negócio
en de
tu seu
un um
para para

ES Recurra al técnico experto de Qlik que tiene asignado y que conoce su negocio, su ecosistema y sus necesidades para obtener conocimientos y descubrir las mejores prácticas

PT Procure um especialista técnico designado da Qlik — que conhece seus negócios, ecossistema e necessidades — para obter insights e práticas recomendadas

Spanish Portuguese
qlik qlik
negocio negócios
ecosistema ecossistema
necesidades necessidades
técnico técnico
experto especialista
y e
prácticas práticas
obtener obter
su seus
mejores para

ES Transaccional: aplique las transacciones en el orden en el que se hayan asignado a la fuente a fin de garantizar una estricta integridad referencial y la menor latencia posible.

PT Transacional: Aplique as transações na ordem em que foram confirmadas na origem para garantir integridade referencial estrita e menor latência.

Spanish Portuguese
transaccional transacional
aplique aplique
transacciones transações
orden ordem
fuente origem
integridad integridade
menor menor
latencia latência
y e
en em
la as
hayan que
garantizar garantir

ES Los usuarios que haya asignado a Flex recibirán automáticamente las ventajas del plan que tenga vigente para sus suscripciones

PT Os seus utilizadores atribuídos à opção Flex usufruirão automaticamente das vantagens do plano que tem atualmente em vigor para as suas subscrições

Spanish Portuguese
usuarios utilizadores
flex flex
automáticamente automaticamente
vigente em vigor
plan plano
ventajas vantagens
suscripciones subscrições
los os
a em
las as
del do
sus seus
que que
para para

ES Del mismo modo se puede definir el número máximo de tickets que debe ser asignado por cola.

PT Além disso, pode ser definido um número máximo de tickets alocados por fila.

Spanish Portuguese
máximo máximo
cola fila
tickets tickets
puede pode
ser ser
del de
debe é
de número
el disso

ES Opciones de automatización para establecer a los usuarios del agente como responsables según el servicio asignado

PT Opções de automação para definir os usuários de agente como responsáveis com base no serviço atribuído

Spanish Portuguese
automatización automação
usuarios usuários
agente agente
responsables responsáveis
asignado atribuído
opciones opções
el o
servicio serviço
según com
de do
establecer definir
para para
como como

ES Nuestra solución ofrece opciones de automatización para establecer a los usuarios agentes como responsables en función del servicio asignado, haciendo posible la asignación automática.

PT Nossa solução para opções de automação para definir os usuários do agente como responsáveis com base no serviço atribuído torna a atribuição automática possível para você.

Spanish Portuguese
solución solução
automatización automação
usuarios usuários
agentes agente
responsables responsáveis
asignado atribuído
asignación atribuição
posible possível
opciones opções
en de
servicio serviço
de do
establecer definir
para para
como como

ES Con descripciones generales de CI personales en el portal de servicio al cliente, pueden leer fácilmente los detalles de cualquier activo alquilado, comprado o asignado.

PT Com a visão geral dos ICs pessoais no portal de atendimento ao cliente, eles podem facilmente ler detalhes de quaisquer ativos alugados, adquiridos ou atribuídos.

Spanish Portuguese
generales geral
portal portal
leer ler
fácilmente facilmente
activo ativos
al ao
cliente cliente
pueden podem
detalles detalhes
o ou
personales pessoais
en de
en el no
de dos
con com
servicio atendimento

ES El gobierno ha asignado parcelas para cada una de las personas que viven en el campamento, donde se les permite construir casas, si tienen los medios.

PT O governo designou lotes para cada uma das pessoas que vivem no acampamento, onde eles podem construir casas, se tiverem meios.

Spanish Portuguese
viven vivem
campamento acampamento
construir construir
medios meios
si se
el o
gobierno governo
cada cada
casas casas
personas pessoas
en el no
de uma
donde onde
para para

Showing 50 of 50 translations