ES Vincule la aplicación del autenticador con el dispositivo del usuario registrado para garantizar que únicamente el autenticador instalado en el dispositivo vinculado genere OTP válidas.
"autenticador" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:
autenticador | autenticador |
ES Vincule la aplicación del autenticador con el dispositivo del usuario registrado para garantizar que únicamente el autenticador instalado en el dispositivo vinculado genere OTP válidas.
PT Vincule o aplicativo autenticador ao dispositivo registrado do usuário para garantir que somente o autenticador instalado no dispositivo vinculado gere OTPs válidas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticador | autenticador |
registrado | registrado |
únicamente | somente |
instalado | instalado |
vinculado | vinculado |
usuario | usuário |
dispositivo | dispositivo |
aplicación | aplicativo |
del | do |
en el | no |
el | o |
para | para |
garantizar | garantir |
ES Las aplicaciones de autenticador móvil pueden proteger sus datos y redes corporativas contra el acceso no autorizado, además de reducir la complejidad de ofrecer acceso remoto seguro para empleados y terceros.
PT Aplicativos autenticadores móveis podem proteger seus dados e sua rede corporativa contra acesso não autorizado, reduzindo a complexidade na oferta de acesso remoto seguro a funcionários e terceiros.
Spanish | Portuguese |
---|---|
móvil | móveis |
pueden | podem |
autorizado | autorizado |
reducir | reduzindo |
empleados | funcionários |
ofrecer | oferta |
proteger | proteger |
datos | dados |
y | e |
acceso | acesso |
redes | rede |
aplicaciones | aplicativos |
seguro | seguro |
no | não |
complejidad | complexidade |
terceros | terceiros |
sus | seus |
contra | contra |
ES Una aplicación de autenticador permite que los usuarios inicien sesión en aplicaciones a través de su teléfono con una simple huella digital o PIN y una contraseña de un solo uso
PT Um aplicativo autenticador possibilita que os usuários façam logon em aplicativos por meio de seus celulares, com uma simples impressão digital ou código PIN e senha de uso único
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticador | autenticador |
permite | possibilita |
usuarios | usuários |
o | ou |
y | e |
contraseña | senha |
pin | pin |
aplicaciones | aplicativos |
aplicación | aplicativo |
uso | uso |
que | façam |
huella | impressão digital |
digital | digital |
simple | simples |
un | um |
con | com |
ES Este autenticador es un USB compacto a prueba de manipulaciones con detección de presencia, que crea un tercer factor de autenticación: algo que tiene (token físico), algo que conoce (PIN), algo que hace (tocar el token).
PT Este autenticador é um USB compacto e inviolável com detecção de presença, o que cria um terceiro fator de autenticação: algo que você tem (token físico), algo que você conhece (PIN), algo que você faz (tocar o token).
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticador | autenticador |
usb | usb |
compacto | compacto |
detección | detecção |
presencia | presença |
factor | fator |
autenticación | autenticação |
token | token |
físico | físico |
pin | pin |
crea | cria |
es | é |
tocar | tocar |
un | um |
el | a |
tercer | terceiro |
con | com |
algo | algo |
ES Garantice una experiencia de cliente multicanal consistente facilitando la autenticación de usuarios para cajeros automáticos, banca web y banca móvil a través de un único autenticador móvil.
PT Garanta uma experiência de cliente multicanal consistente e facilite a autenticação de usuário em caixas eletrônicos, internet banking e bancos móveis por meio de um único autenticador móvel.
Spanish | Portuguese |
---|---|
garantice | garanta |
multicanal | multicanal |
consistente | consistente |
autenticación | autenticação |
web | internet |
autenticador | autenticador |
cliente | cliente |
y | e |
a través de | meio |
usuarios | usuário |
banca | banking |
experiencia | experiência |
móvil | móvel |
de | em |
un | um |
ES Solo Estudio de autenticación móvil OneSpan combina contraseñas de un solo uso (OTP), autenticación de múltiples factores y nuestra firma de transacciones Cronto en un único autenticador móvil.
PT Somente o OneSpan Mobile Authenticator Studio combina senha de uso único (OTP), autenticação multifator e nossa validação de transação Cronto em um único autenticador móvel.
Spanish | Portuguese |
---|---|
estudio | studio |
onespan | onespan |
combina | combina |
contraseñas | senha |
uso | uso |
transacciones | transação |
autenticador | autenticador |
autenticación | autenticação |
y | e |
móvil | móvel |
otp | otp |
un | um |
ES Entérese de qué manera las empresas utilizan Autenticador móvil OneSpan para proteger el acceso a aplicaciones críticas y datos sensibles almacenados en equipos portátiles de empleados y la red corporativa.
PT Veja como as empresas utilizam o OneSpan Mobile Authenticator para proteger o acesso a aplicativos críticos ou a dados sensíveis armazenados em laptops de funcionários ou na rede corporativa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
móvil | mobile |
onespan | onespan |
proteger | proteger |
almacenados | armazenados |
portátiles | laptops |
empleados | funcionários |
empresas | empresas |
acceso | acesso |
aplicaciones | aplicativos |
datos | dados |
corporativa | corporativa |
utilizan | utilizam |
red | rede |
la | a |
ES Implementación de un autenticador móvil muy fuerte con seguridad para aplicaciones integrada
PT Implante um autenticador móvel altamente seguro com segurança de aplicativo integrada
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
autenticador | autenticador |
móvil | móvel |
muy | altamente |
integrada | integrada |
seguridad | segurança |
aplicaciones | aplicativo |
con | com |
para | de |
ES Quédese tranquilo sabiendo que su aplicación de autenticador móvil protege los datos inactivos y en movimiento con criptografía de caja blanca avanzada, fijación de SSL y mucho más.
PT Fique tranquilo ao saber que seu app de autenticador móvel protege os dados em repouso e em movimento com a criptografia white-box avançada, o pinning de certificado SSL e mais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
quédese | fique |
tranquilo | tranquilo |
autenticador | autenticador |
móvil | móvel |
protege | protege |
criptografía | criptografia |
caja | box |
blanca | white |
avanzada | avançada |
ssl | ssl |
y | e |
movimiento | movimento |
a | ao |
datos | dados |
qué | saber |
más | mais |
que | que |
con | com |
ES Entérese de qué manera las empresas utilizan Autenticador móvil OneSpan para proteger el acceso a aplicaciones críticas y datos sensibles almacenados en equipos portátiles de empleados o la red corporativa
PT Saiba como as empresas utilizam o OneSpan Mobile Authenticator para proteger o acesso a aplicativos críticos ou a dados sensíveis armazenados em laptops de funcionários ou na rede corporativa
Spanish | Portuguese |
---|---|
móvil | mobile |
onespan | onespan |
proteger | proteger |
almacenados | armazenados |
portátiles | laptops |
empleados | funcionários |
empresas | empresas |
acceso | acesso |
aplicaciones | aplicativos |
datos | dados |
o | ou |
corporativa | corporativa |
utilizan | utilizam |
red | rede |
la | a |
ES Aumente la productividad de los empleados con un autenticador móvil intuitivo
PT Aumente a produtividade dos funcionários com um autenticador móvel intuitivo
Spanish | Portuguese |
---|---|
aumente | aumente |
productividad | produtividade |
empleados | funcionários |
autenticador | autenticador |
móvil | móvel |
intuitivo | intuitivo |
un | um |
la | a |
de | dos |
con | com |
ES Nuestros clientes usan Autenticador móvil para…
PT Nossos clientes utilizam o Mobile Authenticator para...
Spanish | Portuguese |
---|---|
nuestros | nossos |
clientes | clientes |
usan | utilizam |
móvil | mobile |
para | para |
ES Personalice la marca, el aspecto y la funcionalidad de la interfaz de usuario de su autenticador móvil, e incorpore compatibilidad con consistencia omnicanal.
PT Insira a sua marca e personalize a aparência da interface do usuário do autenticador móvel e ofereça suporte à consistência do omnichannel.
Spanish | Portuguese |
---|---|
personalice | personalize |
usuario | usuário |
autenticador | autenticador |
móvil | móvel |
consistencia | consistência |
omnicanal | omnichannel |
interfaz | interface |
marca | marca |
y | e |
de | do |
la | a |
aspecto | aparência |
su | sua |
ES Ofrezca una experiencia optimizada para los usuarios a lo largo del ciclo de vida del autenticador, desde la activación inicial hasta el reaprovisionamiento de tokens para dispositivos perdidos o recién comprados.
PT Disponibilize uma experiência simplificada para usuários ao longo do ciclo de vida do autenticador, da ativação inicial até o reprovisionamento de tokens para dispositivos perdidos ou recém-adquiridos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticador | autenticador |
activación | ativação |
tokens | tokens |
dispositivos | dispositivos |
perdidos | perdidos |
recién | recém |
optimizada | simplificada |
usuarios | usuários |
vida | vida |
o | ou |
largo | longo |
experiencia | experiência |
ciclo | ciclo |
de | do |
hasta | até |
el | o |
ES Edite fácilmente un archivo de configuración para personalizar su aplicación de autenticador móvil sin necesidad de contar con gran experiencia técnica.
PT Edite com facilidade um arquivo de configuração para personalizar seu aplicativo de autenticador móvel sem a necessidade de conhecimento técnico aprofundado.
Spanish | Portuguese |
---|---|
edite | edite |
autenticador | autenticador |
móvil | móvel |
experiencia | conhecimento |
configuración | configuração |
necesidad | necessidade |
técnica | técnico |
sin | sem |
personalizar | personalizar |
aplicación | aplicativo |
fácilmente | facilidade |
archivo | arquivo |
un | um |
su | a |
ES Mantenga a los atacantes fuera de las cuentas de los clientes, reduzca las pérdidas y preste con confianza más servicios digitales a los clientes con una aplicación de autenticador móvil personalizada.
PT Mantenha os invasores fora das contas dos clientes, reduza as perdas e entregue mais serviços digitais aos clientes com um aplicativo autenticador móvel personalizado.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mantenga | mantenha |
atacantes | invasores |
reduzca | reduza |
pérdidas | perdas |
autenticador | autenticador |
móvil | móvel |
personalizada | personalizado |
y | e |
servicios | serviços |
cuentas | contas |
aplicación | aplicativo |
clientes | clientes |
más | mais |
los | os |
con | com |
a | um |
de | fora |
digitales | digitais |
ES En una exploración de la retina, el autenticador ilumina brevemente el ojo para iluminar el patrón único de vasos sanguíneos en el ojo
PT Em um exame de retina, o autenticador brilha uma luz brevemente no olho para iluminar o padrão único de vasos sanguíneos no olho
Spanish | Portuguese |
---|---|
retina | retina |
autenticador | autenticador |
brevemente | brevemente |
iluminar | iluminar |
único | um |
en el | no |
el | o |
ES En otras palabras, gracias a FIDO2 es más fácil autenticarse en navegadores web mediante un autenticador FIDO de hardware, o el método de autenticación que esté disponible en la PC de un usuario.
PT Em outras palavras, graças ao FIDO2, é mais fácil autenticar em navegadores da Web usando um autenticador FIDO de hardware ou qualquer outro método de autenticação disponível no PC do usuário.
Spanish | Portuguese |
---|---|
fido | fido |
autenticador | autenticador |
hardware | hardware |
pc | pc |
es | é |
o | ou |
método | método |
autenticación | autenticação |
disponible | disponível |
usuario | usuário |
fácil | fácil |
navegadores | navegadores |
palabras | palavras |
otras | outras |
web | web |
un | um |
que | outro |
más | mais |
autenticarse | autenticar |
la | o |
ES Debido a la estandarización, todas las aplicaciones pueden funcionar con cualquier dispositivo y cualquier autenticador
PT Em função da padronização, qualquer aplicativo pode funcionar com qualquer dispositivo e qualquer autenticador
Spanish | Portuguese |
---|---|
pueden | pode |
autenticador | autenticador |
la | o |
dispositivo | dispositivo |
y | e |
aplicaciones | aplicativo |
funcionar | funcionar |
cualquier | qualquer |
con | com |
ES Las especificaciones FIDO2 están compuestas por el protocolo de autenticación web (WebAuthn) del W3C y el protocolo de cliente a autenticador (CTAP) de FIDO Alliance
PT As especificações FIDO2 são compostas do protocolo de autenticação da Web (WebAuthn) do W3C e do protocolo cliente para autenticador (CTAP) da FIDO Alliance
Spanish | Portuguese |
---|---|
especificaciones | especificações |
fido | fido |
protocolo | protocolo |
autenticación | autenticação |
web | web |
webauthn | webauthn |
cliente | cliente |
autenticador | autenticador |
alliance | alliance |
y | e |
están | são |
el | o |
a | w |
de | do |
ES Por ejemplo, si desea autenticarse en un servicio en línea que admita la autenticación FIDO, puede hacerlo usando un dispositivo autenticador FIDO 2FA que se conecta al puerto USB de su computadora portátil
PT Por exemplo, se você quiser se autenticar em um serviço online que ofereça suporte à autenticação FIDO, poderá fazer isso usando um dispositivo autenticador FIDO 2FA que se conecta à porta USB do seu laptop
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
fido | fido |
autenticador | autenticador |
conecta | conecta |
puerto | porta |
en línea | online |
si | se |
autenticación | autenticação |
dispositivo | dispositivo |
usb | usb |
usando | usando |
servicio | serviço |
ejemplo | exemplo |
la | a |
desea | quiser |
en | em |
puede | poderá |
autenticarse | autenticar |
que | que |
hacerlo | fazer isso |
portátil | laptop |
ES Primero, se le pedirá que elija un autenticador FIDO2, como Digipass FIDO Touch de OneSpan que coincida con la política de aceptación del servicio en línea
PT Primeiro, você deverá escolher um autenticador FIDO2, como o Digipass FIDO Touch da OneSpan, que corresponda à política de aceitação do serviço online
Spanish | Portuguese |
---|---|
elija | escolher |
autenticador | autenticador |
fido | fido |
digipass | digipass |
onespan | onespan |
política | política |
aceptación | aceitação |
le | você |
touch | touch |
en línea | online |
un | um |
servicio | serviço |
en | de |
la | o |
que | que |
de | do |
como | como |
ES Al requerir un PIN, una huella digital o un escaneo facial, el autenticador FIDO verifica que la persona que inicia sesión sea un ser humano real y vivo detrás de la computadora, y no un hacker o troyano remoto.
PT Ao exigir um PIN, impressão digital ou varredura facial, o autenticador FIDO verifica se a pessoa que faz o login é um ser humano real e vivo atrás do computador, e não um hacker ou trojan remoto.
Spanish | Portuguese |
---|---|
requerir | exigir |
pin | pin |
escaneo | varredura |
autenticador | autenticador |
fido | fido |
verifica | verifica |
real | real |
hacker | hacker |
al | ao |
o | ou |
facial | facial |
y | e |
vivo | vivo |
computadora | computador |
un | um |
ser | ser |
humano | humano |
huella | impressão digital |
digital | digital |
no | não |
detrás | atrás |
que | que |
la | a |
persona | pessoa |
ES El autenticador habilitado por voz de OneSpan convierte las contraseñas de un solo uso en voz, lo cual ofrece servicios seguros de banca en línea a personas ciegas o con problemas visuales.
PT O autenticador habilitado por voz da OneSpan converte senhas de uso único em voz, oferecendo serviços bancários on-line seguros para pessoas cegas ou portadoras de deficiências visuais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticador | autenticador |
habilitado | habilitado |
onespan | onespan |
contraseñas | senhas |
banca | bancários |
línea | line |
visuales | visuais |
en línea | on-line |
uso | uso |
servicios | serviços |
o | ou |
voz | voz |
ofrece | da |
seguros | seguros |
un | único |
el | o |
personas | pessoas |
ES El dispositivo Bluetooth Smart de OneSpan crea una conexión virtual inmediata y segura entre el autenticador y el dispositivo móvil
PT O dispositivo Bluetooth Smart da OneSpan cria uma conexão virtual segura imediata entre o autenticador e o dispositivo móvel
Spanish | Portuguese |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
smart | smart |
onespan | onespan |
crea | cria |
conexión | conexão |
inmediata | imediata |
segura | segura |
autenticador | autenticador |
y | e |
dispositivo | dispositivo |
el | o |
virtual | virtual |
móvil | móvel |
de | entre |
ES Authentication Server incluye un sitio web de autoadministración intuitivo para que los usuarios finales puedan gestionar su autenticador de software y hardware sin necesidad de recurrir a una mesa de ayuda, lo que libera valiosos recursos de TI.
PT O Authentication Server vem com um website intuitivo e autogerenciável, que permite aos usuários finais gerenciar seus programas e o autenticador via hardware sem o auxílio de helpdesk, liberando recursos valiosos de TI.
Spanish | Portuguese |
---|---|
authentication | authentication |
server | server |
intuitivo | intuitivo |
usuarios | usuários |
gestionar | gerenciar |
autenticador | autenticador |
valiosos | valiosos |
y | e |
recursos | recursos |
ayuda | auxílio |
hardware | hardware |
sin | sem |
mesa | com |
sitio web | website |
un | um |
que | vem |
los | de |
ES El autenticador que tiene el usuario comparte una clave criptográfica con el verificador, que es el software que intenta verificar la identidad del usuario.
PT Isso ocorre porque uma senha que foi comprometida seria pouco útil para alguém que tenta comprometer uma conta ou aplicativo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
clave | senha |
intenta | tenta |
es | é |
usuario | aplicativo |
que | alguém |
una | uma |
ES Hoja de datos del servicio de desarrollo de autenticador móvil
PT Folha de dados do Serviço de Desenvolvimento do Autenticador Móvel
Spanish | Portuguese |
---|---|
hoja | folha |
datos | dados |
servicio | serviço |
desarrollo | desenvolvimento |
autenticador | autenticador |
móvil | móvel |
de | do |
ES Aproveche los expertos de OneSpan para desarrollar, lanzar y mantener un autenticador móvil intuitivo y seguro personalizado a sus necesidades y con tecnología de OneSpan galardonado Mobile Security
PT Aproveite os especialistas da OneSpan para desenvolver, lançar e manter um autenticador móvel intuitivo e seguro, personalizado de acordo com as suas necessidades e desenvolvido pela OneSpan's
Spanish | Portuguese |
---|---|
expertos | especialistas |
onespan | onespan |
lanzar | lançar |
autenticador | autenticador |
intuitivo | intuitivo |
personalizado | personalizado |
necesidades | necessidades |
aproveche | aproveite |
desarrollar | desenvolver |
y | e |
mantener | manter |
móvil | móvel |
un | um |
seguro | seguro |
de | pela |
para | para |
con | com |
ES Esto requerirá que lo confirmes en el Autenticador, antes de que te vayas a vivir una vida de ensueño en un mundo sin contraseñas
PT Isso exigirá que você o confirme no Autenticador, antes de partir para uma vida de sonho em um mundo sem senhas
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticador | autenticador |
ensueño | sonho |
contraseñas | senhas |
vida | vida |
mundo | mundo |
sin | sem |
un | um |
en el | no |
que | que |
el | o |
antes | antes |
a | partir |
ES Y siendo el autenticador más delgado de la serie "GO", este dispositivo de hardware delgado es fácil de transportar para los usuarios y cumple con las regulaciones postales estándar en varios países.
PT E sendo o mais fino autenticador da série "GO", este fino dispositivo de hardware é fácil de transportar pelos usuários e está em conformidade com os regulamentos postais padrão em vários países.
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticador | autenticador |
delgado | fino |
fácil | fácil |
transportar | transportar |
regulaciones | regulamentos |
postales | postais |
estándar | padrão |
países | países |
y | e |
dispositivo | dispositivo |
hardware | hardware |
es | é |
usuarios | usuários |
varios | vários |
más | mais |
serie | série |
el | o |
con | com |
está | está |
ES Digipass GO 6 es un autenticador de 'un botón', basado en la tecnología comprobada Digipass de OneSpan
PT O Digipass GO 6 é um autenticador de 'um botão', baseado na comprovada tecnologia Digipass da OneSpan
Spanish | Portuguese |
---|---|
digipass | digipass |
autenticador | autenticador |
botón | botão |
la | o |
tecnología | tecnologia |
onespan | onespan |
es | é |
en | de |
basado | baseado |
ES Los dispositivos inteligentes Bluetooth de OneSpan crean una conexión segura virtual inmediata entre el autenticador y el dispositivo móvil.
PT Os dispositivos inteligentes Bluetooth do OneSpan criam uma conexão segura virtual imediata entre o autenticador e o dispositivo móvel.
Spanish | Portuguese |
---|---|
inteligentes | inteligentes |
bluetooth | bluetooth |
onespan | onespan |
crean | criam |
conexión | conexão |
segura | segura |
inmediata | imediata |
autenticador | autenticador |
y | e |
dispositivos | dispositivos |
dispositivo | dispositivo |
virtual | virtual |
el | o |
móvil | móvel |
los | os |
ES Sólo en 2021, hemos lanzado una variedad de características útiles y que ahorran tiempo como copias de seguridad externas, centro de notificación MyKinsta, autenticador basado en 2FA, sólo por nombrar algunas.
PT Somente em 2021, lançamos uma variedade de recursos úteis e que economizam tempo, como backups externos, centro de notificação MyKinsta, 2FA baseado no autenticador, só para citar alguns.
Spanish | Portuguese |
---|---|
variedad | variedade |
externas | externos |
notificación | notificação |
autenticador | autenticador |
ahorran | economizam |
y | e |
basado | baseado |
centro | centro |
copias de seguridad | backups |
útiles | recursos |
que | que |
tiempo | tempo |
ES Entérese de qué manera las empresas utilizan Autenticador móvil OneSpan para proteger el acceso a aplicaciones críticas y datos sensibles almacenados en equipos portátiles de empleados o la red corporativa
PT Saiba como as empresas utilizam o OneSpan Mobile Authenticator para proteger o acesso a aplicativos críticos ou a dados sensíveis armazenados em laptops de funcionários ou na rede corporativa
Spanish | Portuguese |
---|---|
móvil | mobile |
onespan | onespan |
proteger | proteger |
almacenados | armazenados |
portátiles | laptops |
empleados | funcionários |
empresas | empresas |
acceso | acesso |
aplicaciones | aplicativos |
datos | dados |
o | ou |
corporativa | corporativa |
utilizan | utilizam |
red | rede |
la | a |
ES Aumente la productividad de los empleados con un autenticador móvil intuitivo
PT Aumente a produtividade dos funcionários com um autenticador móvel intuitivo
Spanish | Portuguese |
---|---|
aumente | aumente |
productividad | produtividade |
empleados | funcionários |
autenticador | autenticador |
móvil | móvel |
intuitivo | intuitivo |
un | um |
la | a |
de | dos |
con | com |
ES Nuestros clientes usan Autenticador móvil para…
PT Nossos clientes utilizam o Mobile Authenticator para...
Spanish | Portuguese |
---|---|
nuestros | nossos |
clientes | clientes |
usan | utilizam |
móvil | mobile |
para | para |
ES Garantice una experiencia de cliente multicanal consistente facilitando la autenticación de usuarios para cajeros automáticos, banca web y banca móvil a través de un único autenticador móvil.
PT Garanta uma experiência de cliente multicanal consistente e facilite a autenticação de usuário em caixas eletrônicos, internet banking e bancos móveis por meio de um único autenticador móvel.
Spanish | Portuguese |
---|---|
garantice | garanta |
multicanal | multicanal |
consistente | consistente |
autenticación | autenticação |
web | internet |
autenticador | autenticador |
cliente | cliente |
y | e |
a través de | meio |
usuarios | usuário |
banca | banking |
experiencia | experiência |
móvil | móvel |
de | em |
un | um |
ES Solo Estudio de autenticación móvil OneSpan combina contraseñas de un solo uso (OTP), autenticación de múltiples factores y nuestra firma de transacciones Cronto en un único autenticador móvil.
PT Somente o OneSpan Mobile Authenticator Studio combina senha de uso único (OTP), autenticação multifator e nossa validação de transação Cronto em um único autenticador móvel.
Spanish | Portuguese |
---|---|
estudio | studio |
onespan | onespan |
combina | combina |
contraseñas | senha |
uso | uso |
transacciones | transação |
autenticador | autenticador |
autenticación | autenticação |
y | e |
móvil | móvel |
otp | otp |
un | um |
ES Entérese de qué manera las empresas utilizan Autenticador móvil OneSpan para proteger el acceso a aplicaciones críticas y datos sensibles almacenados en equipos portátiles de empleados y la red corporativa.
PT Veja como as empresas utilizam o OneSpan Mobile Authenticator para proteger o acesso a aplicativos críticos ou a dados sensíveis armazenados em laptops de funcionários ou na rede corporativa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
móvil | mobile |
onespan | onespan |
proteger | proteger |
almacenados | armazenados |
portátiles | laptops |
empleados | funcionários |
empresas | empresas |
acceso | acesso |
aplicaciones | aplicativos |
datos | dados |
corporativa | corporativa |
utilizan | utilizam |
red | rede |
la | a |
ES Implementación de un autenticador móvil muy fuerte con seguridad para aplicaciones integrada
PT Implante um autenticador móvel altamente seguro com segurança de aplicativo integrada
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
autenticador | autenticador |
móvil | móvel |
muy | altamente |
integrada | integrada |
seguridad | segurança |
aplicaciones | aplicativo |
con | com |
para | de |
ES Quédese tranquilo sabiendo que su aplicación de autenticador móvil protege los datos inactivos y en movimiento con criptografía de caja blanca avanzada, fijación de SSL y mucho más.
PT Fique tranquilo ao saber que seu app de autenticador móvel protege os dados em repouso e em movimento com a criptografia white-box avançada, o pinning de certificado SSL e mais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
quédese | fique |
tranquilo | tranquilo |
autenticador | autenticador |
móvil | móvel |
protege | protege |
criptografía | criptografia |
caja | box |
blanca | white |
avanzada | avançada |
ssl | ssl |
y | e |
movimiento | movimento |
a | ao |
datos | dados |
qué | saber |
más | mais |
que | que |
con | com |
ES Las aplicaciones de autenticador móvil pueden proteger sus datos y redes corporativas contra el acceso no autorizado, además de reducir la complejidad de ofrecer acceso remoto seguro para empleados y terceros.
PT Aplicativos autenticadores móveis podem proteger seus dados e sua rede corporativa contra acesso não autorizado, reduzindo a complexidade na oferta de acesso remoto seguro a funcionários e terceiros.
Spanish | Portuguese |
---|---|
móvil | móveis |
pueden | podem |
autorizado | autorizado |
reducir | reduzindo |
empleados | funcionários |
ofrecer | oferta |
proteger | proteger |
datos | dados |
y | e |
acceso | acesso |
redes | rede |
aplicaciones | aplicativos |
seguro | seguro |
no | não |
complejidad | complexidade |
terceros | terceiros |
sus | seus |
contra | contra |
ES Una aplicación de autenticador permite que los usuarios inicien sesión en aplicaciones a través de su teléfono con una simple huella digital o PIN y una contraseña de un solo uso
PT Um aplicativo autenticador possibilita que os usuários façam logon em aplicativos por meio de seus celulares, com uma simples impressão digital ou código PIN e senha de uso único
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticador | autenticador |
permite | possibilita |
usuarios | usuários |
o | ou |
y | e |
contraseña | senha |
pin | pin |
aplicaciones | aplicativos |
aplicación | aplicativo |
uso | uso |
que | façam |
huella | impressão digital |
digital | digital |
simple | simples |
un | um |
con | com |
ES Hoja de datos del servicio de desarrollo de autenticador móvil
PT Folha de dados do OneSpan Sign for Laserfiche
Spanish | Portuguese |
---|---|
hoja | folha |
datos | dados |
de | do |
ES Aproveche los expertos de OneSpan para desarrollar, lanzar y mantener un autenticador móvil intuitivo y seguro personalizado a sus necesidades y con tecnología de OneSpan galardonado Mobile Security
PT Automatize seus documentos e formulários digitais adicionando assinaturas eletrônicas com o OneSpan Sign for Laserfiche.
Spanish | Portuguese |
---|---|
onespan | onespan |
y | e |
a | digitais |
con | com |
sus | seus |
ES Este autenticador es un USB compacto a prueba de manipulaciones con detección de presencia, que crea un tercer factor de autenticación: algo que tiene (token físico), algo que conoce (PIN), algo que hace (tocar el token).
PT Este autenticador é um USB compacto e inviolável com detecção de presença, o que cria um terceiro fator de autenticação: algo que você tem (token físico), algo que você conhece (PIN), algo que você faz (tocar o token).
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticador | autenticador |
usb | usb |
compacto | compacto |
detección | detecção |
presencia | presença |
factor | fator |
autenticación | autenticação |
token | token |
físico | físico |
pin | pin |
crea | cria |
es | é |
tocar | tocar |
un | um |
el | a |
tercer | terceiro |
con | com |
algo | algo |
ES SafeNet eToken 5110 es un autenticador USB portátil de dos factores con tecnología avanzada de tarjetas inteligentes
PT O SafeNet eToken 5110 é um autenticador USB portátil de dois fatores com tecnologia avançada para cartões inteligentes
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticador | autenticador |
usb | usb |
portátil | portátil |
factores | fatores |
tarjetas | cartões |
inteligentes | inteligentes |
es | é |
tecnología | tecnologia |
avanzada | avançada |
de | dois |
con | com |
ES Autenticador de OTP compacto y portátil
PT Autenticador OTP compacto e portátil
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticador | autenticador |
otp | otp |
compacto | compacto |
y | e |
portátil | portátil |
ES La aplicación se puede reprogramar instantáneamente a pedido, con un protocolo de siembra cifrado seguro (DSKPP), que garantiza que las semillas del autenticador nunca se transmitan por aire ni por cable.
PT O aplicativo pode ser reprogramado instantaneamente sob demanda, com um protocolo seguro de criptografia (DSKPP) assegurando que os dados do autenticador nunca sejam transmitidos por ar ou fio.
Spanish | Portuguese |
---|---|
protocolo | protocolo |
autenticador | autenticador |
aire | ar |
cable | fio |
pedido | demanda |
cifrado | criptografia |
puede | pode |
seguro | seguro |
aplicación | aplicativo |
un | um |
nunca | nunca |
la | o |
instantáneamente | instantaneamente |
de | do |
que | que |
Showing 50 of 50 translations