ES Agregue un rótulo existente: busque los rótulos que desea agregar y luego seleccione cualquier casilla de verificación vacía o cualquier casilla que tenga un signo de menos.
ES Agregue un rótulo existente: busque los rótulos que desea agregar y luego seleccione cualquier casilla de verificación vacía o cualquier casilla que tenga un signo de menos.
PT Adicionar um rótulo existente: pesquise ou navegue para encontrar os rótulos que deseja adicionar, depois selecione qualquer caixa de seleção vazia ou caixa de seleção com um sinal de subtração.
Spanish | Portuguese |
---|---|
existente | existente |
rótulos | rótulos |
desea | deseja |
casilla | caixa |
vacía | vazia |
signo | sinal |
busque | pesquise |
agregar | adicionar |
seleccione | selecione |
o | ou |
cualquier | qualquer |
ES Cuando se selecciona una casilla de verificación con un signo de menos, este cambia a una marca de verificación; se debe volver a hacer clic en la casilla para deseleccionarla.
PT Quando você seleciona uma caixa de seleção com um sinal de subtração, ele muda para uma marca de seleção; clique nela novamente para desmarcar a caixa de seleção.
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
cambia | muda |
signo | sinal |
clic | clique |
en | de |
un | um |
marca | marca |
cuando | quando |
volver | para |
con | com |
de | uma |
ES En lugar de hacerte leer letras y números ilegibles o identificar elementos en fotografías, este plugin sólo pide al usuario que marque una casilla confirmando que no es un robot. La casilla sólo puede marcarse manualmente.
PT Ao invés de fazer você ler letras e números ilegíveis ou identificar elementos em fotografias, este plugin apenas pede ao usuário que marque uma caixa confirmando que eles não são um robô. A caixa só pode ser assinalada manualmente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
identificar | identificar |
fotografías | fotografias |
plugin | plugin |
usuario | usuário |
casilla | caixa |
manualmente | manualmente |
pide | pede |
robot | robô |
y | e |
o | ou |
al | ao |
es | é |
letras | letras |
puede | pode |
un | um |
leer | ler |
que | que |
no | não |
ES Por ejemplo, para una columna con casilla de verificación, puede aplicar el formato según si la casilla está marcada o no
PT Por exemplo, para uma coluna do tipo caixa de seleção, você pode aplicar a formatação com base no estado da caixa de seleção: marcada ou desmarcada
Spanish | Portuguese |
---|---|
columna | coluna |
casilla | caixa |
formato | formatação |
o | ou |
puede | pode |
aplicar | aplicar |
ejemplo | exemplo |
de | do |
según | com |
para | para |
ES La columna incluye una casilla de verificación que puede marcarse o no. Aparecerá una casilla de verificación en la celda solo si se ha ingresado un valor en otra columna de dicha fila.
PT A coluna apresenta uma caixa de seleção que pode ser marcada ou desmarcada. Uma caixa de seleção só será exibida na célula se houver algum valor inserido em outra coluna daquela linha.
Spanish | Portuguese |
---|---|
columna | coluna |
casilla | caixa |
celda | célula |
fila | linha |
o | ou |
si | se |
valor | valor |
puede | pode |
otra | outra |
que | será |
ES Filas Los campos que agregue a la casilla de Filas aparecerán en el lateral izquierdo de la tabla dinámica.Si agrega varios campos creará jerarquías. La jerarquía se rige por el orden en el que aparecen los campos en la casilla de Filas.
PT Linhas Os campos adicionados à caixa Linhas aparecerão no lado esquerdo da tabela dinâmica.Se você adicionar vários campos, criará hierarquias. A hierarquia é orientada pela ordem em que os campos aparecem na caixa Linhas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
lateral | lado |
tabla | tabela |
dinámica | dinâmica |
creará | criar |
jerarquías | hierarquias |
jerarquía | hierarquia |
orden | ordem |
izquierdo | esquerdo |
si | se |
aparecen | aparecem |
campos | campos |
filas | linhas |
agrega | adicionar |
varios | vários |
los | os |
en | em |
en el | no |
aparecerán | aparecer |
que | que |
ES Para mostrar información sobre su valija demorada, ingrese su referencia de archivo de 10 caracteres en la primera casilla a continuación, su apellido en la segunda casilla y haga clic en el botón "Presentar".
PT Para exibir as informações sobre a demora na localização da sua bagagem, digite o número de referência de 10 caracteres no primeiro campo abaixo, o seu sobre nome no segundo campo e clique no botão "Enviar".
Spanish | Portuguese |
---|---|
referencia | referência |
caracteres | caracteres |
apellido | nome |
y | e |
información | informações |
mostrar | exibir |
ingrese | digite |
en | de |
en el | no |
clic | clique |
botón | botão |
presentar | da |
sobre | sobre |
la | a |
a | abaixo |
de | número |
para | para |
su | sua |
ES Una vez que llegue a la configuración del revendedor en el formulario, marque la casilla llamada "Haga que la cuenta sea un revendedor".un.Si desea que el propietario pueda modificar la cuenta, verifique la casilla "Haga la cuenta propia".
PT Depois de alcançar as configurações do revendedor no formulário, marque a caixa chamada "Faça a conta de um revendedor".uma.Se você quiser que o proprietário pudesse modificar a conta, a caixa "faça a conta própria."
Spanish | Portuguese |
---|---|
llegue | alcançar |
configuración | configurações |
revendedor | revendedor |
formulario | formulário |
casilla | caixa |
llamada | chamada |
desea | quiser |
propietario | proprietário |
modificar | modificar |
haga | faça |
si | se |
cuenta | conta |
en | de |
en el | no |
que | pudesse |
un | um |
propia | própria |
una | uma |
la | a |
del | do |
ES Cuando un 1 solo toca una casilla sin despejar, esa casilla debe ser una mina
PT Quando um 1 está tocando apenas um quadrado não limpo, esse quadrado deve ser uma mina
Spanish | Portuguese |
---|---|
cuando | quando |
ser | ser |
un | um |
esa | o |
debe | deve |
una | uma |
ES En Nivel de acceso, deja marcada la casilla Repositorio privado. Los repositorios privados solo son visibles para ti y para quienes les des acceso. Si esta casilla está sin marcar, cualquiera puede ver tu repositorio.
PT Para Nível de acesso, deixe a caixa Este é um repositório privado selecionada. Um repositório privado só fica visível para você e para aqueles com acesso. Se essa caixa não estiver marcada, qualquer um poderá ver o seu repositório.
Spanish | Portuguese |
---|---|
nivel | nível |
acceso | acesso |
deja | deixe |
casilla | caixa |
repositorio | repositório |
y | e |
si | se |
en | de |
son | fica |
la | a |
ver | ver |
solo | um |
puede | poderá |
privado | privado |
tu | seu |
ES La columna incluye una casilla de verificación que puede marcarse o no. Aparecerá una casilla de verificación en la celda solo si se ha ingresado un valor en otra columna de dicha fila.
PT A coluna apresenta uma caixa de seleção que pode ser marcada ou desmarcada. Uma caixa de seleção só será exibida na célula se houver algum valor inserido em outra coluna daquela linha.
Spanish | Portuguese |
---|---|
columna | coluna |
casilla | caixa |
celda | célula |
fila | linha |
o | ou |
si | se |
valor | valor |
puede | pode |
otra | outra |
que | será |
ES Filas Los campos que agregue a la casilla de Filas aparecerán en el lateral izquierdo de la tabla dinámica.Si agrega varios campos creará jerarquías. La jerarquía se rige por el orden en el que aparecen los campos en la casilla de Filas.
PT Linhas Os campos adicionados à caixa Linhas aparecerão no lado esquerdo da tabela dinâmica.Se você adicionar vários campos, criará hierarquias. A hierarquia é orientada pela ordem em que os campos aparecem na caixa Linhas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
lateral | lado |
tabla | tabela |
dinámica | dinâmica |
creará | criar |
jerarquías | hierarquias |
jerarquía | hierarquia |
orden | ordem |
izquierdo | esquerdo |
si | se |
aparecen | aparecem |
campos | campos |
filas | linhas |
agrega | adicionar |
varios | vários |
los | os |
en | em |
en el | no |
aparecerán | aparecer |
que | que |
ES Después de realizar cambios en el valor predeterminado de Cargar, asegúrate de marcar la casilla junto a "Aplicar también a todos los videos existentes" antes de guardar
PT Depois de fazer alterações em seu padrão de Carregamentos, certifique-se de marcar a caixa ao lado de “Aplicar também a todos os vídeos existentes” antes de salvar
Spanish | Portuguese |
---|---|
cambios | alterações |
predeterminado | padrão |
marcar | marcar |
casilla | caixa |
videos | vídeos |
guardar | salvar |
aplicar | aplicar |
existentes | existentes |
la | a |
también | também |
todos | todos |
antes | antes |
ES Si eres un distribuidor, marca la casilla "Soy un distribuidor comprando en nombre de mi cliente" durante el proceso de compra.
PT Se você for um revendedor, marque a caixa de seleção "Sou um revendedor comprando em nome de meu cliente" durante o processo de finalização.
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
distribuidor | revendedor |
casilla | caixa |
soy | sou |
cliente | cliente |
si | se |
comprando | comprando |
mi | meu |
proceso | processo |
nombre | nome |
la | a |
ES Marca la casilla junto a los productos que quieres renovar. Haz clic en Añadir al Carrito.
PT Marque a caixa ao lado dos produtos que você deseja renovar. Clique em Add to Cart (Adicionar ao carrinho).
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
renovar | renovar |
carrito | carrinho |
quieres | deseja |
añadir | adicionar |
al | ao |
la | a |
productos | produtos |
clic | clique |
en | em |
que | que |
junto | ao lado |
a | marque |
ES Pega la nueva firma en la casilla de texto para guardarla.
PT Cole sua nova assinatura de e-mail na caixa de texto para salvá-la.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pega | cole |
nueva | nova |
firma | assinatura |
casilla | caixa |
texto | texto |
en | de |
ES Al utilizar nuestro auto-instalador para WordPress, se te presenta la opción de activar Multisite al mismo tiempo simplemente marcando una casilla
PT Quando você usa nosso auto-instalador para WordPress, você recebe a opção de ativar o Multisite ao mesmo tempo, simplesmente marcando uma caixa
Spanish | Portuguese |
---|---|
wordpress | wordpress |
activar | ativar |
multisite | multisite |
casilla | caixa |
te | você |
al | ao |
la | a |
opción | opção |
nuestro | nosso |
simplemente | simplesmente |
tiempo | tempo |
de | uma |
para | para |
ES Desde ahí, usted verá una casilla de diálogo en donde podrá ingresar una lista de palabras clave
PT Daqui, você verá uma caixa de diálogo na qual você poderá inserir uma lista de palavras-chave
Spanish | Portuguese |
---|---|
verá | ver |
casilla | caixa |
diálogo | diálogo |
en | de |
palabras clave | palavras-chave |
lista | lista |
palabras | palavras |
clave | chave |
de | uma |
ES En todos los demás diseños (póster, tarjeta, superposición, collage y pila), las leyendas no serán el texto alternativo. En su lugar, añade texto alternativo a la casilla Nombre de archivo en la pestaña Contenido del editor de bloque de imagen.
PT Em todos os outros layouts (Pôster, Cartão, Sobreposição, Colagem e Stack), as legendas não se tornam texto alternativo. Em vez disso, adicione texto alternativo ao campo Nome do arquivo na aba Conteúdo do editor do Bloco de Imagens.
Spanish | Portuguese |
---|---|
tarjeta | cartão |
collage | colagem |
pila | stack |
leyendas | legendas |
alternativo | alternativo |
editor | editor |
bloque | bloco |
y | e |
añade | adicione |
archivo | arquivo |
pestaña | aba |
contenido | conteúdo |
ser | tornam |
imagen | imagens |
demás | outros |
no | não |
nombre | nome |
todos | todos |
diseños | layouts |
texto | texto |
serán | os |
la | o |
ES Además del supervisor, cada casilla ejecuta un agente de agregación de métricas y un agente específico de SO.
PT Além do supervisor, cada caixa executa um agente de agregação métrica e um agente específico ao sistema operacional.
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
agente | agente |
agregación | agregação |
específico | específico |
y | e |
ejecuta | executa |
un | um |
cada | cada |
de | do |
ES Eso es fácil de solucionar: diríjase a iTunes, marque la casilla "Encriptar esta copia de seguridad" y luego presione "Hacer copia de seguridad ahora".
PT Isso é fácil de corrigir: entre no iTunes, marque a caixa "Criptografar este backup" e clique em "Fazer backup agora".
Spanish | Portuguese |
---|---|
solucionar | corrigir |
itunes | itunes |
casilla | caixa |
encriptar | criptografar |
fácil | fácil |
y | e |
ahora | agora |
es | é |
la | a |
copia de seguridad | backup |
presione | clique em |
de | em |
a | marque |
ES Esto significa que eligió la casilla de verificación "Copia de seguridad de iPhone" en las opciones de iTunes la última vez que sincronizó o hizo una copia de seguridad de su dispositivo iOS.
PT Isso significa que você escolheu a caixa de seleção "Criptografar o backup do iPhone" nas opções do iTunes quando você sincronizou pela última vez ou fez backup do seu dispositivo iOS.
Spanish | Portuguese |
---|---|
eligió | escolheu |
casilla | caixa |
iphone | iphone |
itunes | itunes |
dispositivo | dispositivo |
ios | ios |
opciones | opções |
vez | vez |
o | ou |
la | a |
copia de seguridad | backup |
significa | significa |
de | do |
en | de |
su | você |
ES (Si marca la casilla "Recordar mi contraseña", sus credenciales se guardarán temporalmente en su computadora
PT (Se você marcar a caixa "Lembrar minha senha", suas credenciais serão salvas temporariamente no seu computador
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
recordar | lembrar |
temporalmente | temporariamente |
en | no |
computadora | computador |
si | se |
contraseña | senha |
credenciales | credenciais |
mi | minha |
ES Marca la casilla situada junto a Enable double opt-in (Activar opt-in doble) para enviar un correo de confirmación de la suscripción cuando alguien se suscribe a tu marketing
PT Marque a caixa ao lado de Enable double opt-in (Ativar confirmação dupla) para enviar um e-mail de confirmação quando alguém se inscreve para receber o seu marketing
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
situada | é |
activar | ativar |
confirmación | confirmação |
marketing | marketing |
la | a |
un | um |
alguien | alguém |
doble | dupla |
cuando | quando |
junto | de |
enviar | enviar |
tu | seu |
ES varios videos a la vez haciendo clic en la casilla de verificación, y luego arrastrándolos y soltándolos a la carpeta deseada.
PT vários vídeos de uma só vez clicando na caixa de seleção e, em seguida, arraste e solte os vídeos na pasta desejada.
Spanish | Portuguese |
---|---|
videos | vídeos |
y | e |
deseada | desejada |
la | o |
casilla | caixa |
carpeta | pasta |
haciendo clic | clicando |
vez | vez |
varios | vários |
ES en la configuración de vídeo y desmarca la casilla situada junto a la colección deseada. No olvides pulsar "Guardar" antes de salir de la configuración de vídeo.
PT nas configurações do vídeo e desmarque a caixa ao lado da coleção desejada. Não se esqueça de clicar em "Salvar" antes de sair das configurações de vídeo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
configuración | configurações |
vídeo | vídeo |
casilla | caixa |
colección | coleção |
deseada | desejada |
olvides | esqueça |
pulsar | clicar |
guardar | salvar |
y | e |
no | não |
antes | antes |
ES varios videos a la vez haciendo clic en la casilla de verificación, y luego arrastrándolos y soltándolos a la carpeta deseada.
PT vários vídeos de uma só vez clicando na caixa de seleção e, em seguida, arraste e solte os vídeos na pasta desejada.
Spanish | Portuguese |
---|---|
videos | vídeos |
y | e |
deseada | desejada |
la | o |
casilla | caixa |
carpeta | pasta |
haciendo clic | clicando |
vez | vez |
varios | vários |
ES Puedes hacer que otros campos, como el nombre y los apellidos, sean obligatorios marcando la casilla
PT Você pode fazer outros campos, como nome e sobrenome, marcando a caixa rotulada como
Spanish | Portuguese |
---|---|
otros | outros |
campos | campos |
casilla | caixa |
y | e |
nombre | nome |
puedes | você pode |
la | a |
ES Puedes hacer que otros campos, como el nombre y los apellidos, sean obligatorios marcando la casilla
PT Você pode fazer outros campos, como nome e sobrenome, marcando a caixa rotulada como
Spanish | Portuguese |
---|---|
otros | outros |
campos | campos |
casilla | caixa |
y | e |
nombre | nome |
puedes | você pode |
la | a |
ES Al seleccionar una región haciendo clic en la casilla de verificación situada a la izquierda del título de la fuente, se agregará la región a la lista que se muestra al pasar el mouse por encima del gráfico Informe de regiones
PT Selecionar uma região clicando na caixa de seleção à esquerda do título da origem adicionará a região à lista exibida ao passar o mouse sobre o gráfico Relatório de Região
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
fuente | origem |
agregará | adicionar |
mouse | mouse |
gráfico | gráfico |
al | ao |
seleccionar | selecionar |
informe | relatório |
se muestra | exibida |
región | região |
haciendo clic | clicando |
izquierda | esquerda |
lista | lista |
en | de |
título | título |
la | a |
de | do |
ES Cuando seleccionas una fuente haciendo clic en la casilla de verificación que se encuentra a la izquierda del título de la región, se agrega la URL de fuente a la lista que aparece cuando te desplazas por el gráfico Informe de fuentes
PT Selecionar uma origem clicando na caixa de seleção à esquerda do título da região adicionará o URL de origem à lista exibida ao passar o mouse sobre o gráfico do Relatório de Origem
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
agrega | adicionar |
url | url |
gráfico | gráfico |
seleccionas | selecionar |
informe | relatório |
región | região |
haciendo clic | clicando |
izquierda | esquerda |
lista | lista |
fuentes | origem |
en | de |
título | título |
de | do |
ES . Selecciona la casilla de verificación situada junto a cada video que desees incluir en tu perfil y, a continuación, haz clic en
PT . Marque a caixa de seleção ao lado de cada vídeo que deseja incluir no seu perfil e clique em
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
video | vídeo |
desees | deseja |
incluir | incluir |
perfil | perfil |
y | e |
cada | cada |
clic | clique |
a | marque |
tu | seu |
ES en la configuración de vídeo y desmarca la casilla situada junto a la colección deseada. No olvides pulsar "Guardar" antes de salir de la configuración de vídeo.
PT nas configurações do vídeo e desmarque a caixa ao lado da coleção desejada. Não se esqueça de clicar em "Salvar" antes de sair das configurações de vídeo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
configuración | configurações |
vídeo | vídeo |
casilla | caixa |
colección | coleção |
deseada | desejada |
olvides | esqueça |
pulsar | clicar |
guardar | salvar |
y | e |
no | não |
antes | antes |
ES En la nueva casilla que aparece, ingresa el nombre de archivo que desees y selecciona una ubicación para guardar tu archivo de video.
PT Na caixa que aparece, insira o nome de arquivo desejado e selecione um local para salvar seu arquivo de vídeo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
aparece | aparece |
ubicación | local |
ingresa | insira |
archivo | arquivo |
y | e |
guardar | salvar |
video | vídeo |
selecciona | selecione |
en | de |
nombre | nome |
que | que |
el | o |
una | um |
para | para |
tu | seu |
ES Después de crear un evento (o si ya existe), selecciónalo en la página de eventos en vivo marcando la casilla que aparece en la parte izquierda del evento. Haz clic en
PT Depois que um evento for criado (ou se ele já existir), selecione-o na página de Eventos ao Vivo marcando a caixa no lado esquerdo do evento. Clique em
Spanish | Portuguese |
---|---|
existe | existir |
casilla | caixa |
un | um |
evento | evento |
o | ou |
si | se |
eventos | eventos |
página | página |
clic | clique |
aparece | ao |
izquierda | esquerdo |
ES Para mover un evento en vivo a otra carpeta o subcarpeta, puedes seleccionar la casilla de verificación Siguiente evento en vivo y hacer clic en el botón
PT Para mover um evento ao vivo para outra pasta ou subpasta, você pode selecionar a caixa de seleção ao lado do evento ao vivo e clicar no botão
Spanish | Portuguese |
---|---|
mover | mover |
evento | evento |
carpeta | pasta |
o | ou |
seleccionar | selecionar |
casilla | caixa |
y | e |
en | de |
otra | outra |
en el | no |
un | um |
de | do |
botón | botão |
hacer clic | clicar |
puedes | você pode |
para | para |
ES Desde la casilla de salida hasta la versión 1 en 9 semanas
PT Do quadrado 1 para a versão 1 em 9 semanas
Spanish | Portuguese |
---|---|
semanas | semanas |
en | em |
ES Haz clic en Escribir aquí... en la casilla de texto y escribe tu descripción. A continuación, selecciona Leyenda debajo para mostrar la descripción debajo del bloque de video.
PT Clique em Escreva aqui... no campo de texto e digite a descrição. Em seguida, selecione Legenda abaixo para mostrar a descrição abaixo do Bloco de Vídeo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
descripción | descrição |
bloque | bloco |
video | vídeo |
y | e |
aquí | aqui |
texto | texto |
selecciona | selecione |
clic | clique |
escribe | escreva |
mostrar | mostrar |
ES Primero, agregue el URL de su sitio a la casilla en la parte superior y de clic en Comenzar:
PT Primeiro, adicione a URL do seu site na caixa no topo da tela e clique em Iniciar (Start):
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
url | url |
y | e |
sitio | site |
comenzar | iniciar |
agregue | adicione |
clic | clique |
en | em |
la | a |
ES Para empezar, selecciona el tipo de formulario que quieres utilizar. Elige entre una casilla emergente, menú desplegable, banner o cuadro deslizante. Selecciona la mejor opción en función del visitante y tus objetivos.
PT Primeiro, selecione o tipo de formulário que você quer usar. Escolha entre uma caixa pop-up, um menu suspenso um banner ou uma caixa deslizante. A escolha perfeita depende do que é melhor para o visitante e seus objetivos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
menú | menu |
banner | banner |
visitante | visitante |
objetivos | objetivos |
deslizante | deslizante |
formulario | formulário |
o | ou |
y | e |
utilizar | usar |
mejor | melhor |
selecciona | selecione |
tipo | tipo |
en | de |
empezar | para |
cuadro | caixa |
quieres | quer |
elige | escolha |
la | a |
ES En el panel de opciones del logotipo, haz clic en la casilla de verificación Primary Logo (Logotipo principal) para convertir una imagen en tu logotipo predeterminado en los diseños del asistente creativo.
PT No painel de configurações do logotipo, clique na caixa de seleção Primary Logo (Logotipo principal) para tornar uma imagem seu logotipo padrão nos designs do Assistente Criativo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
clic | clique |
casilla | caixa |
predeterminado | padrão |
diseños | designs |
asistente | assistente |
creativo | criativo |
imagen | imagem |
en | de |
panel | painel |
en el | no |
principal | principal |
logotipo | logotipo |
de | do |
la | o |
tu | seu |
para | para |
ES Marca la casilla situada junto a Track with Google Analytics (Rastrear con Google Analytics) e introduce el ID en el campo Google Analytics ID (ID de Google Analytics).
PT Marque a caixa ao lado de Track with Google Analytics (Rastrear com o Google Analytics) e insira seu ID no campo Google Analytics ID.
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
analytics | analytics |
introduce | insira |
track | track |
rastrear | rastrear |
e | e |
en | de |
en el | no |
campo | campo |
de | seu |
junto | com |
la | a |
a | marque |
ES Marca la casilla de verificación para aceptar nuestras condiciones adicionales. Solo tendrás que aceptarlos una vez.
PT Clique na caixa de seleção para concordar com nossos termos adicionais. Você só precisará aceitar os termos uma vez.
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
condiciones | termos |
adicionales | adicionais |
tendrás | precisar |
la | o |
aceptar | aceitar |
vez | vez |
marca | para |
nuestras | de |
de | uma |
ES Si ya has creado un anuncio de Facebook en Mailchimp, lo único que tendrás que hacer es marcar la casilla Track with Facebook Pixel (Rastrear con píxel de Facebook) para activarlo.
PT Se você já criou um Anúncio do Facebook no Mailchimp, basta marcar a caixa Track with Facebook Pixel (Rastrear com o pixel do Facebook) para ativá-lo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
anuncio | anúncio |
mailchimp | mailchimp |
marcar | marcar |
casilla | caixa |
si | se |
track | track |
pixel | pixel |
rastrear | rastrear |
en | no |
la | a |
con | com |
lo | você |
de | do |
un | um |
hacer | basta |
ES Haz clic en la casilla situada junto a Track with Facebook Pixel (Rastrear con píxel de Facebook).
PT Clique na caixa ao lado Track with Facebook Pixel (Rastrear com o pixel do Facebook).
Spanish | Portuguese |
---|---|
clic | clique |
la | o |
casilla | caixa |
track | track |
pixel | pixel |
rastrear | rastrear |
de | do |
en | na |
junto | com |
a | ao |
ES Para aumentar la imagen en miniatura hasta los extremos del bloque de contenido, usa la casilla de verificación Edge To Edge (Pantalla completa).
PT Para expandir a imagem em miniatura para as bordas do bloco de conteúdo, use a caixa de seleção Edge To Edge (Borda a borda).
Spanish | Portuguese |
---|---|
aumentar | expandir |
extremos | bordas |
bloque | bloco |
contenido | conteúdo |
casilla | caixa |
edge | borda |
miniatura | miniatura |
usa | use |
to | para |
imagen | imagem |
ES Cuando esta casilla está marcada, quienes envían el formulario solo pueden seleccionar valores mencionados en los valores de la columna
PT Quando esta caixa está marcada, as pessoas que enviam no formulário podem selecionar apenas os valores listados nos valores da coluna
Spanish | Portuguese |
---|---|
casilla | caixa |
formulario | formulário |
columna | coluna |
solo | apenas |
pueden | podem |
valores | valores |
quienes | que |
seleccionar | selecionar |
los | os |
en | no |
la | as |
cuando | quando |
ES No es posible buscar formularios en el generador. Para agregar un formulario, haga clic en Agregar páginas > Formulario de Smartsheet y pegue la URL del formulario en la casilla Enlace a formulario de Smartsheet.
PT Os formulários não podem ser pesquisados no construtor. Para adicionar um formulário, clique em Adicionar páginas > Formulário do Smartsheet e cole o URL do formulário na caixa Link do formulário do Smartsheet.
Spanish | Portuguese |
---|---|
agregar | adicionar |
pegue | cole |
casilla | caixa |
smartsheet | smartsheet |
formulario | formulário |
y | e |
url | url |
enlace | link |
páginas | páginas |
formularios | formulários |
no | não |
un | um |
clic | clique |
en | em |
en el | no |
es | ser |
el | o |
ES Si tiene una cuenta Empresarial, quizás también deba marcar la casilla de verificación ubicada junto a Slack para habilitar las notificaciones de Slack.
PT Se você estiver em uma conta Empresa, é possível que seja necessário marcar a caixa ao lado de Slack para ativar as notificações do Slack.
Spanish | Portuguese |
---|---|
cuenta | conta |
empresarial | empresa |
quizás | possível |
marcar | marcar |
casilla | caixa |
slack | slack |
habilitar | ativar |
notificaciones | notificações |
si | se |
la | a |
de | em |
para | para |
ES 8. Seleccione Formato del eje. En la sección Posición del eje de la ventana, marque la casilla Categorías en orden inverso.
PT 8. Selecione Formatar eixo. Na parte da janela intitulada Posição do eixo, marque a caixa de Categorias em ordem inversa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
seleccione | selecione |
eje | eixo |
posición | posição |
ventana | janela |
casilla | caixa |
categorías | categorias |
orden | ordem |
Showing 50 of 50 translations