ES En los casos en los que se dé esta circunstancia, siempre le ofreceremos la posibilidad de retirar su consentimiento de procesamiento en cualquier momento.
"circunstancia" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:
circunstancia | circunstância |
ES En los casos en los que se dé esta circunstancia, siempre le ofreceremos la posibilidad de retirar su consentimiento de procesamiento en cualquier momento.
PT Quando aplicável, ofereceremos a oportunidade de você retirar seu consentimento para esse processamento.
Spanish | Portuguese |
---|---|
posibilidad | oportunidade |
retirar | retirar |
consentimiento | consentimento |
procesamiento | processamento |
en | de |
momento | quando |
la | a |
su | você |
ES Se encriptan todos y cada uno de los bits de información de la Sala privada. No se permite copiar, mover, versionar ni reescribir para garantizar la seguridad de los datos bajo cualquier circunstancia.
PT Cada bit de informação em uma Sala Privada é criptografado. Para manter os dados seguros em todas as circunstâncias, as ações copiar, mover, controlar a versão e reescrever não são possíveis.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mover | mover |
reescribir | reescrever |
bits | bit |
y | e |
copiar | copiar |
datos | dados |
cada | cada |
de | em |
sala | sala |
no | não |
privada | privada |
seguridad | manter |
información | informação |
para | para |
ES Proporcionamos información a las autoridades cuando la ley nos obliga, pero no en otra circunstancia
PT Fornecemos informações às autoridades quando é exigido por lei, mas não de outra forma
Spanish | Portuguese |
---|---|
proporcionamos | fornecemos |
información | informações |
otra | outra |
la | o |
en | de |
autoridades | autoridades |
ley | lei |
pero | mas |
no | não |
cuando | quando |
Spanish | Portuguese |
---|---|
gran | principalmente |
y | e |
de | como |
una | um |
que | que |
ES El “uso legítimo” no es una frase mágica que puedes invocar como excusa para usar el trabajo creativo de otra persona bajo ninguna circunstancia
PT “Uso honesto” não é uma expressão mágica que você pode invocar para justificar seu uso do trabalho criativo de outra pessoa em qualquer contexto
ES BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, LA RESPONSABILIDAD AGREGADA DEL VENDEDOR EXCEDE LA TARIFA DE SUSCRIPCION AGREGADA PAGADA AL VENDEDOR HASTA EL TIEMPO QUE LA CAUSA DE LA ACCION AROSE
PT EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A RESPONSABILIDADE AGREGADA DO VENDEDOR, ACIMA, EXCEDERÁ A TAXA DE ASSINATURA AGREGADA PAGA AO VENDEDOR ATÉ O MOMENTO EM QUE A CAUSA DA AÇÃO SURGIU
Spanish | Portuguese |
---|---|
responsabilidad | responsabilidade |
vendedor | vendedor |
al | ao |
tarifa | taxa |
pagada | paga |
ninguna | nenhuma |
causa | causa |
la | a |
de | em |
ES En Zendesk proporcionamos a todas las instituciones educativas —tanto grandes como pequeñas— la solución idónea para apoyar a los estudiantes, padres y profesores en cualquier circunstancia.
PT Na Zendesk, oferecemos a escolas de todos os tamanhos a solução certa para apoiar alunos, pais e professores em qualquer situação.
Spanish | Portuguese |
---|---|
zendesk | zendesk |
proporcionamos | oferecemos |
instituciones | escolas |
grandes | tamanhos |
apoyar | apoiar |
padres | pais |
y | e |
solución | solução |
en | na |
estudiantes | alunos |
cualquier | qualquer |
profesores | professores |
los | os |
la | a |
para | certa |
ES Una vez que un virus se adjunta a un programa, archivo o documento, el virus permanecerá inactivo hasta que alguna circunstancia provoque que el equipo o dispositivo ejecute su código
PT Depois de se anexar com êxito a um programa, arquivo ou documento, o vírus permanece inativo até que as circunstâncias obriguem o computador ou dispositivo a executar o seu código
Spanish | Portuguese |
---|---|
virus | vírus |
programa | programa |
inactivo | inativo |
ejecute | executar |
código | código |
archivo | arquivo |
o | ou |
documento | documento |
dispositivo | dispositivo |
un | um |
equipo | com |
el | a |
hasta | até |
ES Sus datos están seguros con nosotros. No lo compartimos con nadie bajo ninguna circunstancia.
PT Os seus dados estão seguros connosco. Não o partilhamos com ninguém em nenhuma circunstância.
Spanish | Portuguese |
---|---|
circunstancia | circunstância |
datos | dados |
seguros | seguros |
sus | seus |
están | estão |
con | com |
no | nenhuma |
nadie | ninguém |
ES En esta circunstancia, un tercero está tratando de innovar y pregunta a los usuarios si compartirán felizmente los datos que Facebook ha recopilado sobre ellos
PT Nessa circunstância, um terceiro está tentando inovar e está perguntando aos usuários se eles compartilharão com satisfação os dados que o Facebook coletou sobre eles
Spanish | Portuguese |
---|---|
circunstancia | circunstância |
innovar | inovar |
usuarios | usuários |
tratando de | tentando |
y | e |
si | se |
datos | dados |
un | um |
los | os |
tercero | terceiro |
ellos | o |
ES Imagina tu circunstancia ideal. Si sabes lo que quieres de ella, podrías tener una buena razón para buscar su amor.
PT Mentalize as circunstâncias ideais. Se sabe o que quer da pessoa, você deve ter uma boa razão para isso.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ideal | ideais |
buena | boa |
si | se |
sabes | sabe |
quieres | quer |
razón | razão |
que | que |
de | uma |
para | para |
ella | o |
ES Detecte los dispositivos de la red que deben se supervisados y administrados o no permitidos bajo ninguna circunstancia.
PT Detecte dispositivos na rede que devem ser monitorados e gerenciados ou totalmente proibidos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
detecte | detecte |
administrados | gerenciados |
dispositivos | dispositivos |
y | e |
o | ou |
red | rede |
deben | devem |
ES Bajo ninguna circunstancia Clario pondrá a su disposición el código fuente del software de MacKeeper
PT Em nenhuma circunstância o código-fonte do software MacKeeper será disponibilizado pela Clario
Spanish | Portuguese |
---|---|
circunstancia | circunstância |
mackeeper | mackeeper |
fuente | fonte |
software | software |
código | código |
ninguna | nenhuma |
el | o |
de | em |
ES Muy importante: los erizos no deben recibir leche bajo ninguna circunstancia, ya que no pueden digerir la lactosa y enferman por ello.
PT Muito importante: Os porcos-espinhos não devem receber leite em hipótese alguma, pois não podem digerir lactose e adoecer com ela!
Spanish | Portuguese |
---|---|
importante | importante |
leche | leite |
pueden | podem |
y | e |
muy | muito |
la | o |
deben | devem |
recibir | receber |
los | os |
ya que | pois |
ES En un momento clave de creación y definición final del proyecto, apareció una circunstancia inesperada: la pandemia del Covid-19 y el cierre de centros educativos
PT Em um momento chave na criação e definição final do projeto, surgiu uma circunstância inesperada: a pandemia da Covid-19 e o fechamento dos centros educacionais
Spanish | Portuguese |
---|---|
momento | momento |
clave | chave |
definición | definição |
final | final |
circunstancia | circunstância |
pandemia | pandemia |
cierre | fechamento |
centros | centros |
educativos | educacionais |
creación | criação |
y | e |
proyecto | projeto |
un | um |
en | em |
la | a |
ES La mejora del trabajo para nuestros clientes comienza por nuestros valores fundamentales. Juntos, guían a nuestra gente para hacer lo correcto ante cualquier circunstancia.
PT Tornar o trabalho melhor para os clientes começa com os nossos valores fundamentais. Em conjunto, eles orientam nosso pessoal a fazer a coisa certa, independentemente das circunstâncias.
Spanish | Portuguese |
---|---|
clientes | clientes |
comienza | começa |
fundamentales | fundamentais |
valores | valores |
trabajo | trabalho |
la | a |
nuestros | nossos |
a | em |
lo | eles |
gente | pessoal |
mejora | melhor |
del | o |
para | certa |
hacer | fazer |
correcto | para |
ES (4) Los padres no reembolsarán ninguna cantidad que ya se haya adeudado a la cuenta de anticipo del cliente bajo ninguna circunstancia.
PT (4) Os pais não reembolsarão qualquer quantia que já foi devida à conta de adiantamento do cliente em nenhuma circunstância.
Spanish | Portuguese |
---|---|
padres | pais |
circunstancia | circunstância |
cliente | cliente |
la | o |
cuenta | conta |
cantidad | quantia |
no | nenhuma |
que | que |
de | em |
ES Bajo ninguna circunstancia se harán reembolsos. No se considerarán reembolsos para cuentas eliminadas como consecuencia de la violación de nuestros Términos y condiciones de servicio o nuestra Política de uso aceptable.
PT Não haverá reembolso em qualquer circunstância. Nenhum reembolso será considerado para contas excluídas por violação dos Termos de serviço ou da Política de uso aceitável.
Spanish | Portuguese |
---|---|
circunstancia | circunstância |
reembolsos | reembolso |
cuentas | contas |
violación | violação |
aceptable | aceitável |
o | ou |
política | política |
la | o |
servicio | serviço |
uso | uso |
términos | termos |
de | em |
nuestra | de |
no | nenhum |
para | para |
Spanish | Portuguese |
---|---|
compartir | compartilhamento |
información | informações |
orden | ordem |
judicial | judicial |
o | ou |
seguridad | segurança |
vida | vida |
casos | casos |
la | a |
salud | saúde |
ejemplo | exemplo |
todos | todos |
que | que |
la ley | legislação |
ES Siempre saber y bajo cualquier circunstancia lo que hay en el refrigerador
PT Sempre saiba e, em qualquer circunstância, o que está na geladeira
Spanish | Portuguese |
---|---|
circunstancia | circunstância |
refrigerador | geladeira |
siempre | sempre |
y | e |
cualquier | qualquer |
en | em |
el | o |
ES En caso de que vendamos o compremos una empresa o activos, circunstancia en la cual podremos revelar sus datos personales al comprador o vendedor potencial de tal empresa o activos.
PT No caso de vendermos ou comprarmos qualquer empresa ou ativo, caso em que poderemos revelar os seus dados pessoais ao potencial vendedor ou comprador dessa mesma empresa ou ativo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
empresa | empresa |
activos | ativo |
revelar | revelar |
comprador | comprador |
vendedor | vendedor |
potencial | potencial |
o | ou |
datos | dados |
al | ao |
personales | pessoais |
caso | caso |
que | poderemos |
sus | seus |
tal | que |
Spanish | Portuguese |
---|---|
responsabilidad | responsabilidade |
y | e |
o | ou |
la | a |
cualquier | qualquer |
ES La mejora del trabajo para nuestros clientes comienza por nuestros valores fundamentales. Juntos, guían a nuestra gente para hacer lo correcto ante cualquier circunstancia.
PT Tornar o trabalho melhor para os clientes começa com os nossos valores fundamentais. Em conjunto, eles orientam nosso pessoal a fazer a coisa certa, independentemente das circunstâncias.
Spanish | Portuguese |
---|---|
clientes | clientes |
comienza | começa |
fundamentales | fundamentais |
valores | valores |
trabajo | trabalho |
la | a |
nuestros | nossos |
a | em |
lo | eles |
gente | pessoal |
mejora | melhor |
del | o |
para | certa |
hacer | fazer |
correcto | para |
ES Nuevamente, el valor predeterminado será perfecto para la mayoría, ya que evaluará el mejor modo de sonido en función de su ubicación y circunstancia actuales, ya sea que esté sentado, viajando, etc.
PT Novamente, o padrão será perfeito para a maioria, pois avaliará o melhor modo de som com base em sua localização e circunstâncias atuais - se você está sentado, viajando e assim por diante.
Spanish | Portuguese |
---|---|
actuales | atuais |
sentado | sentado |
viajando | viajando |
etc | e assim por diante |
predeterminado | padrão |
perfecto | perfeito |
modo | modo |
ubicación | localização |
y | e |
mejor | melhor |
sonido | som |
será | ser |
la | a |
ES BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, LA RESPONSABILIDAD AGREGADA DEL VENDEDOR EXCEDE LA TARIFA DE SUSCRIPCION AGREGADA PAGADA AL VENDEDOR HASTA EL TIEMPO QUE LA CAUSA DE LA ACCION AROSE
PT EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A RESPONSABILIDADE AGREGADA DO VENDEDOR, ACIMA, EXCEDERÁ A TAXA DE ASSINATURA AGREGADA PAGA AO VENDEDOR ATÉ O MOMENTO EM QUE A CAUSA DA AÇÃO SURGIU
Spanish | Portuguese |
---|---|
responsabilidad | responsabilidade |
vendedor | vendedor |
al | ao |
tarifa | taxa |
pagada | paga |
ninguna | nenhuma |
causa | causa |
la | a |
de | em |
ES ? En los casos confirmados de COVID-19, en cualquier circunstancia, cuando estén fuera de su lugar de aislamiento, hasta el décimo día después del inicio de los síntomas o de la prueba positiva.
PT ? Nos casos confirmados de COVID-19, em todas as circunstâncias, sempre que estejam fora do seu local de isolamento, até ao 10º dia após data do início dos sintomas ou do teste positivo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
lugar | local |
aislamiento | isolamento |
inicio | início |
síntomas | sintomas |
prueba | teste |
positiva | positivo |
o | ou |
día | dia |
casos | casos |
estén | que |
a | ao |
hasta | até |
ES (4) Los padres no reembolsarán ninguna cantidad que ya se haya adeudado a la cuenta de anticipo del cliente bajo ninguna circunstancia.
PT (4) Os pais não reembolsarão qualquer quantia que já foi devida à conta de adiantamento do cliente em nenhuma circunstância.
Spanish | Portuguese |
---|---|
padres | pais |
circunstancia | circunstância |
cliente | cliente |
la | o |
cuenta | conta |
cantidad | quantia |
no | nenhuma |
que | que |
de | em |
ES (4) Los padres no reembolsarán ninguna cantidad que ya se haya adeudado a la cuenta de anticipo del cliente bajo ninguna circunstancia.
PT (4) Os pais não reembolsarão qualquer quantia que já foi devida à conta de adiantamento do cliente em nenhuma circunstância.
Spanish | Portuguese |
---|---|
padres | pais |
circunstancia | circunstância |
cliente | cliente |
la | o |
cuenta | conta |
cantidad | quantia |
no | nenhuma |
que | que |
de | em |
ES Sus datos están seguros con nosotros. No lo compartimos con nadie bajo ninguna circunstancia.
PT Os seus dados estão seguros connosco. Não o partilhamos com ninguém em nenhuma circunstância.
Spanish | Portuguese |
---|---|
circunstancia | circunstância |
datos | dados |
seguros | seguros |
sus | seus |
están | estão |
con | com |
no | nenhuma |
nadie | ninguém |
ES Con este primer comunicado desde los bosques de la Cordillera del Cóndor, les decimos a las mil familias que no permitiremos, bajo ninguna circunstancia, que la violencia y la fuerza del Gobierno destruyan nuestra casa, su casa, la casa del Mundo.
PT Com este primeiro comunicado das florestas da Cordilheira do Condor, dizemos às mil famílias que não permitiremos, em hipótese alguma, que a violência e a força do Governo destruam nossa casa, sua casa, a casa do Mundo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
comunicado | comunicado |
bosques | florestas |
mil | mil |
violencia | violência |
fuerza | força |
gobierno | governo |
familias | famílias |
y | e |
mundo | mundo |
no | não |
casa | casa |
de | em |
que | que |
su | sua |
ES En los casos en los que se dé esta circunstancia, siempre le ofreceremos la posibilidad de retirar su consentimiento de procesamiento en cualquier momento.
PT Quando aplicável, ofereceremos a oportunidade de você retirar seu consentimento para esse processamento.
Spanish | Portuguese |
---|---|
posibilidad | oportunidade |
retirar | retirar |
consentimiento | consentimento |
procesamiento | processamento |
en | de |
momento | quando |
la | a |
su | você |
Spanish | Portuguese |
---|---|
gran | principalmente |
y | e |
de | como |
una | um |
que | que |
ES El “uso legítimo” no es una frase mágica que puedes invocar como excusa para usar el trabajo creativo de otra persona bajo ninguna circunstancia
PT “Uso honesto” não é uma expressão mágica que você pode invocar para justificar seu uso do trabalho criativo de outra pessoa em qualquer contexto
ES Ejecuta verificaciones de similitud en el contenido que publica para salvarlo de cualquier circunstancia desagradable
PT Ele executa verificações de similaridade no conteúdo que você publica para salvá-lo de quaisquer circunstâncias desagradáveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
ejecuta | executa |
verificaciones | verificações |
contenido | conteúdo |
publica | publica |
en | de |
en el | no |
de | do |
que | que |
para | para |
el | você |
ES Una vez que un virus se adjunta a un programa, archivo o documento, el virus permanecerá inactivo hasta que alguna circunstancia provoque que el equipo o dispositivo ejecute su código
PT Depois de se anexar com êxito a um programa, arquivo ou documento, o vírus permanece inativo até que as circunstâncias obriguem o computador ou dispositivo a executar o seu código
Spanish | Portuguese |
---|---|
virus | vírus |
programa | programa |
inactivo | inativo |
ejecute | executar |
código | código |
archivo | arquivo |
o | ou |
documento | documento |
dispositivo | dispositivo |
un | um |
equipo | com |
el | a |
hasta | até |
ES En esta circunstancia, un tercero está tratando de innovar y pregunta a los usuarios si compartirán felizmente los datos que Facebook ha recopilado sobre ellos
PT Nessa circunstância, um terceiro está tentando inovar e está perguntando aos usuários se eles compartilharão com satisfação os dados que o Facebook coletou sobre eles
Spanish | Portuguese |
---|---|
circunstancia | circunstância |
innovar | inovar |
usuarios | usuários |
tratando de | tentando |
y | e |
si | se |
datos | dados |
un | um |
los | os |
tercero | terceiro |
ellos | o |
ES No se permite transportar insecticidas bajo ninguna circunstancia en el equipaje de mano ni en el equipaje facturado
PT Não é permitido o transporte de inseticidas seja em que circunstância for, na bagagem de cabina ou na bagagem registada
Spanish | Portuguese |
---|---|
transportar | transporte |
circunstancia | circunstância |
equipaje | bagagem |
permite | permitido |
no | não |
el | o |
ES Esto NO implica, bajo ninguna circunstancia, que vayamos a permitir que se vuelva a producir este tipo de incumplimiento; saltarse las normas es la forma más rápida de conseguir una suspensión
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
Spanish | Portuguese |
---|---|
normas | regras |
forma | maneira |
rápida | rápida |
suspensión | suspensão |
más | mais |
la | a |
a | para |
una | uma |
ninguna | nenhum |
ES Esto NO implica, bajo ninguna circunstancia, que vayamos a permitir que se vuelva a producir este tipo de incumplimiento; saltarse las normas es la forma más rápida de conseguir una suspensión
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
Spanish | Portuguese |
---|---|
normas | regras |
forma | maneira |
rápida | rápida |
suspensión | suspensão |
más | mais |
la | a |
a | para |
una | uma |
ninguna | nenhum |
ES Esto NO implica, bajo ninguna circunstancia, que vayamos a permitir que se vuelva a producir este tipo de incumplimiento; saltarse las normas es la forma más rápida de conseguir una suspensión
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
Spanish | Portuguese |
---|---|
normas | regras |
forma | maneira |
rápida | rápida |
suspensión | suspensão |
más | mais |
la | a |
a | para |
una | uma |
ninguna | nenhum |
ES Esto NO implica, bajo ninguna circunstancia, que vayamos a permitir que se vuelva a producir este tipo de incumplimiento; saltarse las normas es la forma más rápida de conseguir una suspensión
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
Spanish | Portuguese |
---|---|
normas | regras |
forma | maneira |
rápida | rápida |
suspensión | suspensão |
más | mais |
la | a |
a | para |
una | uma |
ninguna | nenhum |
ES Esto NO implica, bajo ninguna circunstancia, que vayamos a permitir que se vuelva a producir este tipo de incumplimiento; saltarse las normas es la forma más rápida de conseguir una suspensión
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
Spanish | Portuguese |
---|---|
normas | regras |
forma | maneira |
rápida | rápida |
suspensión | suspensão |
más | mais |
la | a |
a | para |
una | uma |
ninguna | nenhum |
ES Esto NO implica, bajo ninguna circunstancia, que vayamos a permitir que se vuelva a producir este tipo de incumplimiento; saltarse las normas es la forma más rápida de conseguir una suspensión
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
Spanish | Portuguese |
---|---|
normas | regras |
forma | maneira |
rápida | rápida |
suspensión | suspensão |
más | mais |
la | a |
a | para |
una | uma |
ninguna | nenhum |
ES Esto NO implica, bajo ninguna circunstancia, que vayamos a permitir que se vuelva a producir este tipo de incumplimiento; saltarse las normas es la forma más rápida de conseguir una suspensión
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
Spanish | Portuguese |
---|---|
normas | regras |
forma | maneira |
rápida | rápida |
suspensión | suspensão |
más | mais |
la | a |
a | para |
una | uma |
ninguna | nenhum |
ES Esto NO implica, bajo ninguna circunstancia, que vayamos a permitir que se vuelva a producir este tipo de incumplimiento; saltarse las normas es la forma más rápida de conseguir una suspensión
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
Spanish | Portuguese |
---|---|
normas | regras |
forma | maneira |
rápida | rápida |
suspensión | suspensão |
más | mais |
la | a |
a | para |
una | uma |
ninguna | nenhum |
ES Es esencial que sigas buscando formas innovadoras de comunicarte con tu equipo de manera efectiva, pero también que sea efectiva para tu circunstancia particular.
PT É essencial que você continue procurando formas inovadoras de se comunicar com a equipe de forma eficaz, mas isso também é muito importante para sua situação em particular.
Spanish | Portuguese |
---|---|
buscando | procurando |
innovadoras | inovadoras |
comunicarte | comunicar |
es | é |
efectiva | eficaz |
esencial | essencial |
formas | formas |
manera | forma |
de | em |
equipo | equipe |
pero | mas |
también | também |
particular | particular |
que | que |
con | com |
para | para |
Showing 50 of 50 translations