ES Por consiguiente, para optimizar la entrega de contenido en China, es importante contar con centros de datos distribuidos geográficamente en el país y conexiones con los principales proveedores de servicios de Internet de cada región
"consiguiente" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:
consiguiente | a de desempenho e em no para portanto que |
ES Por consiguiente, para optimizar la entrega de contenido en China, es importante contar con centros de datos distribuidos geográficamente en el país y conexiones con los principales proveedores de servicios de Internet de cada región
PT Para otimizar a distribuição de conteúdo em toda a China, é importante ter data centers geograficamente dispersos por todo o país e conectividade com os principais provedores de cada região
Spanish | Portuguese |
---|---|
optimizar | otimizar |
entrega | distribuição |
china | china |
importante | importante |
geográficamente | geograficamente |
principales | principais |
proveedores | provedores |
internet | conectividade |
contenido | conteúdo |
país | país |
y | e |
es | é |
datos | data |
región | região |
cada | cada |
centros de | centers |
la | a |
contar | com |
ES Cuando el sitio web de LendingTree se vio interrumpido por ataques DDoS, bots maliciosos y picos de tráfico, con la consiguiente pérdida de recursos de marketing, la empresa recurrió a los servicios de rendimiento y seguridad de Cloudflare
PT Quando ataques de DDoS, bots do mal e picos de tráfego derrubaram o site da LendingTree e causaram o desperdício de seus investimentos em marketing, a empresa procurou os serviços de desempenho e segurança da Cloudflare
Spanish | Portuguese |
---|---|
ataques | ataques |
ddos | ddos |
bots | bots |
picos | picos |
tráfico | tráfego |
y | e |
marketing | marketing |
rendimiento | desempenho |
empresa | empresa |
servicios | serviços |
cloudflare | cloudflare |
seguridad | segurança |
cuando | quando |
sitio | site |
de | em |
la | a |
ES Por consiguiente, esto es un plus para NordVPN.
PT Portanto, isso é uma vantagem para NordVPN.
Spanish | Portuguese |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
es | é |
un | uma |
esto | isso |
para | para |
ES Para tener un menor impacto en el público y, por consiguiente, mejorar la experiencia de visualización promedio, Vimeo compensa con una latencia ligeramente mayor, lo que permite una mejor compresión de los datos
PT Ao alcançar um impacto menor para os membros do público e, posteriormente, melhorar a experiência média de visualização, o Vimeo faz uma compensação para ter uma latência ligeiramente maior que permite uma melhor compressão dos dados
Spanish | Portuguese |
---|---|
menor | menor |
público | público |
promedio | média |
latencia | latência |
permite | permite |
compresión | compressão |
impacto | impacto |
y | e |
visualización | visualização |
vimeo | vimeo |
mejor | melhor |
en | de |
mejorar | melhorar |
experiencia | experiência |
un | um |
datos | dados |
ligeramente | ligeiramente |
mayor | maior |
la | a |
de | do |
para | para |
ES Por consiguiente, un poco descuidado, pero el empleado nos prometió que se tomarían medidas internas sobre este problema
PT Isso é um pouco de descuido, mas o funcionário prometeu que esse problema seria sanado internamente
Spanish | Portuguese |
---|---|
empleado | funcionário |
un | um |
poco | pouco |
problema | problema |
nos | que |
internas | de |
el | o |
pero | mas |
ES Por consiguiente, el número total de incidencias se desplomó en un 85 %, y el rendimiento (que se medía por el porcentaje de incidencias corregidas) mejoró en más de un 125 %.
PT Como resultado, o número total de problemas caiu em 85% e o desempenho (medido pela porcentagem de problemas corrigidos) aumentou em mais de 125%.
Spanish | Portuguese |
---|---|
incidencias | problemas |
y | e |
rendimiento | desempenho |
porcentaje | porcentagem |
total | total |
más | mais |
el | o |
ES Por consiguiente, aunque el pipeline total muestre $200.000, el informe de pronóstico de ventas muestra que el valor neto de las ventas será de $10.000 (el 5 % del total), lo que viene siendo un pronóstico más acertado
PT Portanto, muito embora o pipeline total mostre US$ 200.000, o relatório de previsão de vendas informa que as vendas líquidas serão de US$ 10.000 (5% do total), o que provavelmente é uma previsão mais exata
Spanish | Portuguese |
---|---|
informe | relatório |
pronóstico | previsão |
ventas | vendas |
muestre | mostre |
aunque | embora |
el | o |
total | total |
más | mais |
de | do |
viene | o que |
siendo | ser |
que | portanto |
será | que |
ES “Con la ayuda de la plataforma GoodBarber hemos sido capaces de ahorrar tiempo en el desarrollo de aplicaciones y, por consiguiente, ofrecer soluciones de calidad con una inversión más baja .”
PT “Com a ajuda da plataforma da GoodBarber fomos capazes de ganhar tempo no desenvolvimento de aplicativos e, conseqüentemente, oferecer soluções com grande qualidade por um menor preço de investimento.”
ES Por consiguiente, también se ampliarán las oportunidades de utilización de la CMS en el ámbito de la educación.
PT Consequentemente, as oportunidades para o uso do CMS no campo da educação também se expandirão.
Spanish | Portuguese |
---|---|
oportunidades | oportunidades |
utilización | uso |
cms | cms |
educación | educação |
también | também |
de | do |
en el | no |
el | o |
ES Sin embargo, se estima que cinco millones de personas habían salido de Wuhan antes de que comenzara el cierre de emergencia y, por consiguiente, aumentó la cantidad de casos en las provincias chinas circundantes
PT No entanto, estima-se que cinco milhões de pessoas deixaram Wuhan antes do início do confinamento e, consequentemente, o número de casos aumentou nas províncias chinesas nos arredores
Spanish | Portuguese |
---|---|
estima | estima |
aumentó | aumentou |
provincias | províncias |
sin embargo | entanto |
personas | pessoas |
y | e |
casos | casos |
sin | se |
en | de |
que | que |
millones | milhões |
antes | antes |
el | o |
ES “La toma de decisiones en tiempo real permite a las partes interesadas impulsar sus negocios con más rapidez. Por consiguiente, se incrementan sus métricas clave de éxito, como las ventas y los ingresos”.
PT “Poder tomar decisões em tempo real está permitindo que os funcionários da empresa tomem decisões de negócios com mais agilidade, o que consequentemente melhora as principais métricas de sucesso, como o aumento das vendas e da receita.”
ES Con esa información, los vendedores pueden comunicarse con estos clientes de manera proactiva para hablar sobre posibles oportunidades o para lograr su fidelización, con el consiguiente aumento de gasto total que esto podría conllevar.
PT Com esse conhecimento, eles podem entrar em contato com esses clientes proativamente para discutir possíveis oportunidades ou estratégias de envolvimento com produtos, possivelmente aumentando o gasto total.
Spanish | Portuguese |
---|---|
clientes | clientes |
proactiva | proativamente |
posibles | possíveis |
oportunidades | oportunidades |
aumento | aumentando |
gasto | gasto |
información | conhecimento |
pueden | podem |
o | ou |
total | total |
de | em |
para | para |
el | o |
Spanish | Portuguese |
---|---|
clientes | clientes |
importancia | importância |
mejorar | melhorias |
trabajamos | trabalhamos |
y | e |
de | em |
datos | dados |
nuestros | nossos |
con | com |
su | sua |
ES Por consiguiente, tenga en cuenta que, aparte de los fundamentos jurídicos contemplados en la sección
PT Assim, observe que, além das bases legais estabelecidas em nossa Política de Privacidade (veja
Spanish | Portuguese |
---|---|
fundamentos | bases |
que | observe |
Spanish | Portuguese |
---|---|
pegasystems | pegasystems |
naturaleza | natureza |
directos | diretos |
o | ou |
ninguna | se |
daños | danos |
caso | a |
una | especiais |
total | valor |
ES Mida la satisfacción del cliente y, por consiguiente, la eficacia de sus agentes con encuestas de CSAT sencillas mediante el IVR.
PT Avalie a satisfação dos clientes e, por sua vez, a eficiência dos agentes com pesquisas simples de satisfação via URA.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mida | avalie |
cliente | clientes |
eficacia | eficiência |
agentes | agentes |
encuestas | pesquisas |
ivr | ura |
y | e |
sencillas | simples |
satisfacción | satisfação |
de | via |
con | com |
ES Por consiguiente, usted reconoce y acepta por el presente que los esfuerzos del Licenciante podrían no ser suficientes para solucionar los problemas que identifique o que dichos problemas no se resolverán en el plazo debido
PT Como resultado, você reconhece e aceita que os esforços do Licenciador talvez não sejam suficientes para resolver os problemas identificados por você, ou que esses problemas talvez não sejam resolvidos rapidamente
Spanish | Portuguese |
---|---|
reconoce | reconhece |
acepta | aceita |
esfuerzos | esforços |
suficientes | suficientes |
y | e |
problemas | problemas |
o | ou |
resolver | resolver |
el | o |
los | os |
del | do |
por | por |
no | não |
para | para |
ES Los sitios ajenos al Grupo Accor que contengan un vínculo de hipertexto del presente sitio no se encuentran bajo el control de Accor SA, que declina por consiguiente cualquier responsabilidad con relación a su contenido
PT Os sítios exteriores ao Grupo Accor tendo uma hiperligação com o presente sítio não se encontram sob o controlo da Accor SA que, por conseguinte, declina toda a responsabilidade quanto ao respectivo conteúdo
Spanish | Portuguese |
---|---|
accor | accor |
presente | presente |
sa | sa |
responsabilidad | responsabilidade |
contenido | conteúdo |
encuentran | encontram |
control | controlo |
sitio | sítio |
al | ao |
grupo | grupo |
no | não |
los | os |
con | com |
bajo | sob |
el | a |
de | do |
por | por |
ES Por consiguiente, cualquier comportamiento contrario a las buenas costumbres y al orden público llevará al restaurante a solicitar al Cliente que abandone el establecimiento sin derecho a indemnización alguna
PT Do mesmo modo, todo e qualquer comportamento contrário aos bons costumes e à ordem pública levará o restaurante a solicitar ao Cliente a sua saída do estabelecimento, sem qualquer indemnização
Spanish | Portuguese |
---|---|
comportamiento | comportamento |
costumbres | costumes |
orden | ordem |
público | pública |
restaurante | restaurante |
solicitar | solicitar |
establecimiento | estabelecimento |
contrario | contrário |
y | e |
al | ao |
cliente | cliente |
sin | sem |
cualquier | qualquer |
el | a |
ES 2. Los hoteles ACCOR son explotados por sociedades distintas de la sociedad ACCOR SA desde el punto de vista jurídico y, por consiguiente, serán los únicos responsables frente a los Clientes de cualesquiera posibles daños.
PT 2. Os hotéis ACCOR são operados por empresas juridicamente distintas da sociedade ACCOR SA, sendo, consequentemente, as únicas responsáveis perante os Clientes por eventuais perdas e danos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
hoteles | hotéis |
accor | accor |
sa | sa |
responsables | responsáveis |
sociedad | sociedade |
y | e |
daños | danos |
sociedades | empresas |
distintas | distintas |
son | são |
clientes | clientes |
la | o |
serán | os |
ser | sendo |
ES El fraude en el comercio electrónico está en aumento – por consiguiente no debe estar desprotegido. Nuestros productos le permiten defenderse de diversas amenazas.
PT A fraude no comércio eletrônico está em ascensão – então, não fique desprotegido. Nossos produtos permitem que você se defenda contra várias ameaças.
ES Por consiguiente, tenías que aprender lenguajes del lado del servidor como PHP, Python, Ruby o C#, o buscar la ayuda de un desarrollador de backend.
PT Consequentemente, você tinha que aprender linguagens do lado do servidor como PHP, Python, Ruby, ou C# – ou buscar a ajuda de um desenvolvedor backend.
Spanish | Portuguese |
---|---|
aprender | aprender |
lado | lado |
servidor | servidor |
php | php |
python | python |
ayuda | ajuda |
desarrollador | desenvolvedor |
o | ou |
la | a |
un | um |
c | c |
como | como |
que | que |
de | do |
ES Por consiguiente, ellos "compran" la sede más favorable para hacer su oferta
PT Dessa forma, eles procuram o fórum mais favorável para atender seus propósitos
Spanish | Portuguese |
---|---|
favorable | favorável |
más | mais |
la | o |
su | seus |
para | para |
ES Por consiguiente, el divisor de índice se ajusta para mantener un valor de índice constante.
PT Por conseguinte, o divisor do índice é ajustado para manter um valor de índice constante.
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
constante | constante |
valor | valor |
el | o |
mantener | manter |
de | do |
para | para |
ES Por consiguiente, GivingTuesday no asumirá ninguna responsabilidad por el contenido de usuario o la conducta, comunicación o información de terceros en el Sitio.
PT Por conseguinte, GivingTuesday não assumirá qualquer responsabilidade pelo conteúdo do utilizador ou conduta, comunicação ou informação de terceiros no Site.
Spanish | Portuguese |
---|---|
responsabilidad | responsabilidade |
conducta | conduta |
contenido | conteúdo |
o | ou |
sitio | site |
usuario | utilizador |
información | informação |
terceros | terceiros |
no | não |
en | de |
en el | no |
comunicación | comunicação |
de | do |
la | o |
ES Con la ayuda de GSAID, estamos conducto el trabajo de la minería de datos para determinar mutaciones de alta frecuencia de esta proteína nuclear del capsid y diversas versiones de esta proteína por consiguiente.
PT Com a ajuda de GSAID, nós estamos conduzindo o trabalho da mineração de dados para identificar em conformidade mutações de alta freqüência desta proteína nuclear do capsid e versões diferentes desta proteína.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ayuda | ajuda |
minería | mineração |
alta | alta |
proteína | proteína |
nuclear | nuclear |
diversas | diferentes |
versiones | versões |
datos | dados |
y | e |
trabajo | trabalho |
estamos | estamos |
con | com |
la | a |
de | em |
para | para |
ES Por consiguiente, el estudio se basa en los datos que no han estado previamente disponibles
PT Em conformidade, o estudo é baseado nos dados que não têm estado previamente disponíveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
estudio | estudo |
basa | baseado |
estado | estado |
disponibles | disponíveis |
datos | dados |
en | em |
no | não |
previamente | previamente |
el | o |
que | têm |
ES Anteriormente MVS realizaba la inspección de los cierres con un sensor de corriente de Foucault cuya precisión era menor de la deseada, por lo que a veces se rechazaba un número excesivo de piezas, con el consiguiente sobrecoste asociado.
PT Anteriormente, a MVS realizava a inspeção do fixador com um sensor por corrente de Foucault, cuja precisão ficava abaixo da desejada, algumas vezes resultando em classificação excessiva dispendiosa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
inspección | inspeção |
sensor | sensor |
corriente | corrente |
cuya | cuja |
precisión | precisão |
deseada | desejada |
un | um |
anteriormente | de |
de | em |
asociado | com |
ES Por consiguiente, no emitirás ninguna reclamación por vulneración de garantía, contrato o tergiversación en contra de un usuario externo en base al rendimiento de una aplicación.
PT Da mesma forma, você não deverá alegar violação de garantia ou de contrato, nem fraude contra outros usuários com base no desempenho de um Aplicativo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
garantía | garantia |
contrato | contrato |
o | ou |
rendimiento | desempenho |
usuario | usuários |
base | base |
en | de |
aplicación | aplicativo |
contra | contra |
ES Por consiguiente, aceptas que tenemos el derecho a buscar medidas judiciales inmediatas para hacer cumplir con tus obligaciones en virtud de este acuerdo, además de cualquier otro derecho y compensación que tengamos
PT Portanto, você concorda que teremos o direito de buscar medidas preventivas de urgência para que você cumpra com suas obrigações deste Contrato, além de outros direitos e medidas legais cabíveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
medidas | medidas |
obligaciones | obrigações |
otro | outros |
tengamos | teremos |
y | e |
en | de |
el | o |
acuerdo | contrato |
aceptas | concorda |
con | com |
este | é |
ES Son, asimismo, esenciales para el funcionamiento de las empresas y, por consiguiente, para el desarrollo económico y social
PT São também essenciais para o funcionamento das empresas e, por conseguinte, para o desenvolvimento econômico e social
Spanish | Portuguese |
---|---|
esenciales | essenciais |
económico | econômico |
social | social |
funcionamiento | funcionamento |
empresas | empresas |
y | e |
desarrollo | desenvolvimento |
son | são |
el | o |
asimismo | também |
Spanish | Portuguese |
---|---|
diferencia | diferente |
combustible | combustível |
usado | usado |
plástico | plástico |
ocasiones | vezes |
recursos | recurso |
puede | pode |
más | mais |
múltiples | várias |
la | o |
de | do |
ES Un informe detallado de la estrategia, que analiza las perspectivas a largo plazo para los costos internacionales de la materia prima de gas, la demanda comercial de amoníaco y las exportaciones, y el consiguiente impacto en los precios
PT Um relatório estratégico detalhado, analisando as perspectivas de longo prazo para os custos internacionais de matérias-primas para gás, demanda e exportação de amônia comercial e o consequente impacto sobre os preços
Spanish | Portuguese |
---|---|
detallado | detalhado |
perspectivas | perspectivas |
plazo | prazo |
internacionales | internacionais |
gas | gás |
demanda | demanda |
comercial | comercial |
impacto | impacto |
estrategia | estratégico |
exportaciones | exportação |
costos | custos |
y | e |
informe | relatório |
largo | longo |
precios | preços |
en | de |
un | um |
el | o |
de | sobre |
para | para |
ES Por consiguiente, tienen la desventaja sobre las carteras de Hardware de que las claves privadas entran en contacto con Internet
PT Conseqüentemente, eles têm a desvantagem sobre hardware wallets que as chaves privadas entram em contato com a Internet
Spanish | Portuguese |
---|---|
desventaja | desvantagem |
hardware | hardware |
claves | chaves |
privadas | privadas |
contacto | contato |
internet | internet |
la | a |
con | com |
en | em |
las | as |
sobre | sobre |
ES Dentro de la cripto comunidad la cartera Exodus tiene una (más) gran crítica: La cartera no es de código abierto (Open Source). Por consiguiente, los usuarios de la cartera deben confiar en los desarrolladores y en su credibilidad.
PT Dentro da comunidade criptográfica a Carteira Exodus tem uma (mais) grande crítica: A carteira não é open source. Assim, os usuários da Carteira devem confiar nos desenvolvedores e confiar na confiabilidade dos desenvolvedores da Carteira.
Spanish | Portuguese |
---|---|
comunidad | comunidade |
cartera | carteira |
crítica | crítica |
usuarios | usuários |
confiar | confiar |
desarrolladores | desenvolvedores |
source | source |
y | e |
es | é |
gran | grande |
open | open |
más | mais |
deben | devem |
los | os |
en | dentro |
ES Dentro de la comunidad de criptomonedas la cartera Exodus tiene una (más) gran crítica: La cartera no es de código abierto. Por consiguiente, los usuarios de la cartera deben confiar en los desarrolladores y en su credibilidad.
PT Dentro da comunidade criptográfica a carteira Exodus tem uma (mais) grande crítica: A carteira não é open source. Assim, os usuários da carteira devem confiar nos desenvolvedores e confiar na confiabilidade dos desenvolvedores da Carteira.
Spanish | Portuguese |
---|---|
comunidad | comunidade |
cartera | carteira |
crítica | crítica |
código | source |
abierto | open |
usuarios | usuários |
confiar | confiar |
desarrolladores | desenvolvedores |
y | e |
es | é |
gran | grande |
más | mais |
deben | devem |
los | os |
en | dentro |
ES Por consiguiente, no emitirás ninguna reclamación por vulneración de garantía, contrato o tergiversación en contra de un usuario externo en base al rendimiento de una aplicación.
PT Da mesma forma, você não deverá alegar violação de garantia ou de contrato, nem fraude contra outros usuários com base no desempenho de um Aplicativo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
garantía | garantia |
contrato | contrato |
o | ou |
rendimiento | desempenho |
usuario | usuários |
base | base |
en | de |
aplicación | aplicativo |
contra | contra |
ES Por consiguiente, aceptas que tenemos el derecho a buscar medidas judiciales inmediatas para hacer cumplir con tus obligaciones en virtud de este acuerdo, además de cualquier otro derecho y compensación que tengamos
PT Portanto, você concorda que teremos o direito de buscar medidas preventivas de urgência para que você cumpra com suas obrigações deste Contrato, além de outros direitos e medidas legais cabíveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
medidas | medidas |
obligaciones | obrigações |
otro | outros |
tengamos | teremos |
y | e |
en | de |
el | o |
acuerdo | contrato |
aceptas | concorda |
con | com |
este | é |
ES “Con la ayuda de la plataforma GoodBarber hemos sido capaces de ahorrar tiempo en el desarrollo de aplicaciones y, por consiguiente, ofrecer soluciones de calidad con una inversión más baja .”
PT “Com a ajuda da plataforma da GoodBarber fomos capazes de ganhar tempo no desenvolvimento de aplicativos e, conseqüentemente, oferecer soluções com grande qualidade por um menor preço de investimento.”
ES Las devoluciones de artículos incompletos, dañados, desgastados, estropeados o modificados, o en cualquier condición por la que Burberry pueda creer razonablemente que se han utilizado, no se aceptarán y, por consiguiente, se devolverán al cliente
PT Itens devolvidos incompletos, danificados, usados, sujos ou alterados ou qualquer outra indicação que faça com que a Burberry os considere como usados, não serão aceitos e serão devolvidos ao cliente
Spanish | Portuguese |
---|---|
incompletos | incompletos |
burberry | burberry |
utilizado | usados |
o | ou |
y | e |
cliente | cliente |
al | ao |
cualquier | qualquer |
no | não |
que | que |
han | os |
ES Por consiguiente, no emitirás ninguna reclamación por vulneración de garantía, contrato o tergiversación en contra de un usuario externo en base al rendimiento de una aplicación.
PT Da mesma forma, você não deverá alegar violação de garantia ou de contrato, nem fraude contra outros usuários com base no desempenho de um Aplicativo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
garantía | garantia |
contrato | contrato |
o | ou |
rendimiento | desempenho |
usuario | usuários |
base | base |
en | de |
aplicación | aplicativo |
contra | contra |
ES Por consiguiente, aceptas que tenemos el derecho a buscar medidas judiciales inmediatas para hacer cumplir con tus obligaciones en virtud de este acuerdo, además de cualquier otro derecho y compensación que tengamos
PT Portanto, você concorda que teremos o direito de buscar medidas preventivas de urgência para que você cumpra com suas obrigações deste Contrato, além de outros direitos e medidas legais cabíveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
medidas | medidas |
obligaciones | obrigações |
otro | outros |
tengamos | teremos |
y | e |
en | de |
el | o |
acuerdo | contrato |
aceptas | concorda |
con | com |
este | é |
ES Por consiguiente, no emitirás ninguna reclamación por vulneración de garantía, contrato o tergiversación en contra de un usuario externo en base al rendimiento de una aplicación.
PT Da mesma forma, você não deverá alegar violação de garantia ou de contrato, nem fraude contra outros usuários com base no desempenho de um Aplicativo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
garantía | garantia |
contrato | contrato |
o | ou |
rendimiento | desempenho |
usuario | usuários |
base | base |
en | de |
aplicación | aplicativo |
contra | contra |
ES Por consiguiente, aceptas que tenemos el derecho a buscar medidas judiciales inmediatas para hacer cumplir con tus obligaciones en virtud de este acuerdo, además de cualquier otro derecho y compensación que tengamos
PT Portanto, você concorda que teremos o direito de buscar medidas preventivas de urgência para que você cumpra com suas obrigações deste Contrato, além de outros direitos e medidas legais cabíveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
medidas | medidas |
obligaciones | obrigações |
otro | outros |
tengamos | teremos |
y | e |
en | de |
el | o |
acuerdo | contrato |
aceptas | concorda |
con | com |
este | é |
ES Por consiguiente, no emitirás ninguna reclamación por vulneración de garantía, contrato o tergiversación en contra de un usuario externo en base al rendimiento de una aplicación.
PT Da mesma forma, você não deverá alegar violação de garantia ou de contrato, nem fraude contra outros usuários com base no desempenho de um Aplicativo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
garantía | garantia |
contrato | contrato |
o | ou |
rendimiento | desempenho |
usuario | usuários |
base | base |
en | de |
aplicación | aplicativo |
contra | contra |
ES Por consiguiente, aceptas que tenemos el derecho a buscar medidas judiciales inmediatas para hacer cumplir con tus obligaciones en virtud de este acuerdo, además de cualquier otro derecho y compensación que tengamos
PT Portanto, você concorda que teremos o direito de buscar medidas preventivas de urgência para que você cumpra com suas obrigações deste Contrato, além de outros direitos e medidas legais cabíveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
medidas | medidas |
obligaciones | obrigações |
otro | outros |
tengamos | teremos |
y | e |
en | de |
el | o |
acuerdo | contrato |
aceptas | concorda |
con | com |
este | é |
ES Por consiguiente, no emitirás ninguna reclamación por vulneración de garantía, contrato o tergiversación en contra de un usuario externo en base al rendimiento de una aplicación.
PT Da mesma forma, você não deverá alegar violação de garantia ou de contrato, nem fraude contra outros usuários com base no desempenho de um Aplicativo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
garantía | garantia |
contrato | contrato |
o | ou |
rendimiento | desempenho |
usuario | usuários |
base | base |
en | de |
aplicación | aplicativo |
contra | contra |
ES Por consiguiente, aceptas que tenemos el derecho a buscar medidas judiciales inmediatas para hacer cumplir con tus obligaciones en virtud de este acuerdo, además de cualquier otro derecho y compensación que tengamos
PT Portanto, você concorda que teremos o direito de buscar medidas preventivas de urgência para que você cumpra com suas obrigações deste Contrato, além de outros direitos e medidas legais cabíveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
medidas | medidas |
obligaciones | obrigações |
otro | outros |
tengamos | teremos |
y | e |
en | de |
el | o |
acuerdo | contrato |
aceptas | concorda |
con | com |
este | é |
ES Por consiguiente, no emitirás ninguna reclamación por vulneración de garantía, contrato o tergiversación en contra de un usuario externo en base al rendimiento de una aplicación.
PT Da mesma forma, você não deverá alegar violação de garantia ou de contrato, nem fraude contra outros usuários com base no desempenho de um Aplicativo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
garantía | garantia |
contrato | contrato |
o | ou |
rendimiento | desempenho |
usuario | usuários |
base | base |
en | de |
aplicación | aplicativo |
contra | contra |
ES Por consiguiente, aceptas que tenemos el derecho a buscar medidas judiciales inmediatas para hacer cumplir con tus obligaciones en virtud de este acuerdo, además de cualquier otro derecho y compensación que tengamos
PT Portanto, você concorda que teremos o direito de buscar medidas preventivas de urgência para que você cumpra com suas obrigações deste Contrato, além de outros direitos e medidas legais cabíveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
medidas | medidas |
obligaciones | obrigações |
otro | outros |
tengamos | teremos |
y | e |
en | de |
el | o |
acuerdo | contrato |
aceptas | concorda |
con | com |
este | é |
Showing 50 of 50 translations