FR Contribuer à la construction d'un Internet plus confidentiel
"confidentiel" in French can be translated into the following German words/phrases:
confidentiel | die ihr ist sie vertraulich zu |
FR Contribuer à la construction d'un Internet plus confidentiel
DE Unser Ziel: ein datenschutzfreundlicheres Internet
French | German |
---|---|
internet | internet |
la | unser |
FR Un outil DAM sécurisé et confidentiel
DE Ein sicheres DAM, dem Sie vertrauen können
French | German |
---|---|
sécurisé | sicheres |
un | ein |
FR Disposez d'un accès sécurisé 24h/24 et 7j/7 à tous vos fichiers numériques confidentiel depuis n'importe quel appareil, que vous soyez à votre bureau, chez vous, ou dans un café à l'autre bout du monde.
DE Haben Sie rund um die Uhr Zugriff auf alle wichtigen Dateien von jedem internetfähigen Gerät aus - egal, ob Sie an Ihrem Schreibtisch, von zu Hause oder in einem Café auf der anderen Seite der Welt arbeiten.
French | German |
---|---|
accès | zugriff |
appareil | gerät |
lautre | anderen |
fichiers | dateien |
bureau | schreibtisch |
monde | welt |
ou | oder |
soyez | sie |
et | der |
tous | alle |
un | einem |
à | zu |
dans | in |
bout | aus |
French | German |
---|---|
workflow | workflow |
simplifiez | optimiere |
illimité | unbegrenzte |
final | final |
adobe | adobe |
collaboration | zusammenarbeit |
partage | teilen |
premiere | premiere |
intégrations | integration |
et | und |
nombre | anzahl |
pro | pro |
votre | deinen |
FR Tout élément, information ou autre communication que vous transmettez ou envoyez sur ce Site sera considéré comme non-confidentiel et non-propriétaire (les « Communications »)
DE Alle Materialien, Informationen oder andere Mitteilungen, ("Mitteilungen") die Sie an diese Internetseite übertragen oder posten, werden als nicht vertraulich und nicht geheim eingestuft
French | German |
---|---|
site | internetseite |
confidentiel | vertraulich |
et | und |
communications | mitteilungen |
ou | oder |
information | informationen |
comme | als |
vous | sie |
ce | diese |
non | nicht |
autre | andere |
FR Si Adaware vous a donné (ou si vous l’avez vous-même choisi) un mot de passe vous permettant d’accéder à certaines portions des Sites d’Adaware, vous avez la responsabilité de tenir ce mot de passe confidentiel
DE Wenn Adaware Ihnen ein Kennwort übermittelt hat (oder Sie ein solches gewählt haben), mit dem Sie zu bestimmten Teilen der Adaware Websites Zugang haben, sind Sie dafür verantwortlich, dieses Kennwort vertraulich zu behandeln
French | German |
---|---|
choisi | gewählt |
responsabilité | verantwortlich |
confidentiel | vertraulich |
sites | websites |
si | wenn |
ou | oder |
à | zu |
mot de passe | kennwort |
des | bestimmten |
a | hat |
FR Nous préférons les VPN qui proposent à la fois un chat en direct et des systèmes de soumission de tickets, le premier étant plus rapide et le second étant généralement plus confidentiel.
DE Wir bevorzugen VPNs, die sowohl Live-Chat-Systeme als auch Ticket-Systeme bereitstellen, wobei erstere schneller und letztere in der Regel datengeschützter sind.
French | German |
---|---|
vpn | vpns |
direct | live |
systèmes | systeme |
tickets | ticket |
généralement | in der regel |
et | und |
chat | chat |
étant | sind |
à | die |
en | in |
rapide | schneller |
nous | wir |
de | der |
plus | sowohl |
French | German |
---|---|
connus | bekannt |
fournisseur | anbieter |
vpn | vpn |
et | und |
de | seit |
nous | wir |
comme | als |
FR 1Password est le gestionnaire de mot de passe pour les utilisateurs Linux le plus confidentiel et avec le plus de fonctionnalités.
DE 1Password ist der privateste Passwort-Manager mit dem größten Funktionsumfang für Linux-Benutzer.
French | German |
---|---|
gestionnaire | manager |
utilisateurs | benutzer |
linux | linux |
mot de passe | password |
passe | passwort |
est | ist |
FR 1Password est le gestionnaire de mot de passe pour Chrome OS le plus confidentiel et avec le plus de fonctionnalités.
DE 1Password ist der privateste Passwort-Manager mit dem größten Funktionsumfang für Chrome OS.
French | German |
---|---|
gestionnaire | manager |
chrome | chrome |
mot de passe | password |
os | os |
passe | passwort |
est | ist |
FR Vous acceptez de garder confidentiel votre mot de passe et serez responsable de l'utilisation de votre compte et de votre mot de passe
DE Sie stimmen zu, Ihr Passwort vertraulich zu behandeln und sind für die Nutzung Ihres Kontos und Passworts verantwortlich
French | German |
---|---|
acceptez | stimmen |
confidentiel | vertraulich |
lutilisation | nutzung |
compte | kontos |
et | und |
serez | sie |
garder | zu |
FR Utilisez notre service gratuit d’analyse de l’exposition aux menaces sur Internet. Il est rapide, sûr et confidentiel.
DE Unser kostenloses Tool, die Internet Threat Exposure Analysis, ist schnell, sicher und vertraulich.
French | German |
---|---|
menaces | threat |
internet | internet |
rapide | schnell |
confidentiel | vertraulich |
gratuit | kostenloses |
et | und |
sûr | sicher |
est | ist |
FR Le code d'accès aux restrictions peut être réinitialisé à l'aide de l'option "Réinitialiser le code confidentiel des restrictions" dans le menu "Utilitaires"
DE Der Passcode für die Einschränkungen kann mit der Option "Restrictions PIN zurücksetzen" im Menü "Dienstprogramme" zurückgesetzt werden
French | German |
---|---|
code | passcode |
restrictions | einschränkungen |
loption | option |
réinitialiser | zurücksetzen |
utilitaires | dienstprogramme |
menu | menü |
dans le | im |
peut | kann |
à | die |
être | werden |
FR Modification du niveau de sécurité lors de la création d'un ticket confidentiel
DE Sicherheitsstufe bei der Erstellung eines vertraulichen Vorgangs ändern
French | German |
---|---|
création | erstellung |
modification | ändern |
de | der |
FR Chaque fois qu'un ticket confidentiel est créé, modifiez le niveau de sécurité et commentez le ticket. Les équipes juridiques, en particulier, utilisent cette règle.
DE Jedes Mal, wenn ein vertraulicher Vorgang erstellt wird, kannst du die Sicherheitsstufe ändern und dem Vorgang einen Kommentar hinzufügen. Diese Regel wird insbesondere von Rechtsabteilungen genutzt.
French | German |
---|---|
créé | erstellt |
utilisent | genutzt |
règle | regel |
modifiez | ändern |
et | und |
fois | mal |
en particulier | insbesondere |
FR Si vous avez un contenu particulièrement confidentiel dans votre photothèque, il peut être judicieux de ne pas le stocker du tout sur votre smartphone
DE Wenn Sie besonders vertrauliche Inhalte in Ihrer Fotobibliothek haben, ist es möglicherweise sinnvoll, diese überhaupt nicht auf Ihrem Smartphone zu speichern
French | German |
---|---|
particulièrement | besonders |
smartphone | smartphone |
stocker | speichern |
si | wenn |
il | es |
contenu | inhalte |
dans | in |
de | ihrer |
pas | überhaupt |
peut | ist |
sur | auf |
vous | sie |
tout | zu |
French | German |
---|---|
équipe | team |
prêt | bereit |
partager | teilen |
télécharger | herunterzuladen |
ou | oder |
soyez | sie |
contenu | inhalte |
à | zu |
en | in |
plus | mehr |
votre | ihre |
savoir | erfahren |
FR Confidentiel, gratuit, et sans engagement.
DE Vertraulich, kostenlos und unverbindlich.
French | German |
---|---|
confidentiel | vertraulich |
et | und |
gratuit | kostenlos |
FR Le retour d'information que vous fournissez n'est pas confidentiel et ne vous appartient pas
DE Dein Feedback ist nicht vertraulich oder urheberrechtlich geschützt für dich
French | German |
---|---|
confidentiel | vertraulich |
retour | feedback |
pas | nicht |
et | für |
FR 6.5 Le matériel de l'utilisateur n'est pas considéré comme confidentiel
DE 6.5 Benutzer-Material gilt nicht als vertraulich
French | German |
---|---|
matériel | material |
confidentiel | vertraulich |
pas | nicht |
de | als |
FR Utilisation de la technologie pour garantir un processus sécurisé, confidentiel et plus rapide
DE Einsatz von Technologie zur Gewährleistung eines sicheren und vertraulichen Prozesses und beschleunigter Laufzeit
French | German |
---|---|
sécurisé | sicheren |
et | und |
technologie | technologie |
garantir | gewährleistung |
processus | prozesses |
utilisation | einsatz |
FR Cela se déroule dans un niveau confidentiel et et séparé du profond Complexe de la Prison Zordaya.
DE Es findet statt in einem noch unbekannten und abgetrennten Bereich des tiefen Zordaya Prison Complexes.
French | German |
---|---|
profond | tiefen |
dans | in |
et | und |
un | einem |
cela | es |
French | German |
---|---|
si | wenn |
la | die |
confidentiel | vertraulich |
chose | etwas |
French | German |
---|---|
mode | modus |
site | website |
cibles | ziele |
et | und |
tous les | aller |
affiché | angezeigten |
total | gesamtbetrag |
de | ihr |
sur | auf |
French | German |
---|---|
indépendant | unabhängige |
brave | brave |
et | und |
plus | mehr |
dans | im |
en | die |
FR À Bad Zurzach, on peut profiter à la fois du plaisir sportif du cyclisme et des bains thermaux. La région fascinante du Haut-Rhin argovien est encore un bon plan plutôt confidentiel.
DE Die Kombination aus Velofahren und Baden ist in Bad Zurzach ein dynamisches Vergnügen. Die faszinierende Region am Aargauer Hochrhein ist übrigens immer noch ein Geheimtipp.
French | German |
---|---|
bains | bad |
plaisir | vergnügen |
fascinante | faszinierende |
région | region |
encore | noch |
un | ein |
FR partage du matériel sensible ou confidentiel.
DE das Austauschen von sensiblen oder vertraulichen Materialien
French | German |
---|---|
sensible | sensiblen |
partage | austauschen |
ou | oder |
matériel | materialien |
French | German |
---|---|
aucune | keinerlei |
site | website |
sécurisé | sicher |
de | ihrer |
paiement | transaktion |
nos | unsere |
à | in |
French | German |
---|---|
offre | bietet |
intégration | integration |
navigateur | browser |
après | nach |
et | und |
meilleure | beste |
la | die |
recherche | suche |
protection | datenschutz |
pendant | während |
FR Restez informé sur vos apps favoris et le meilleur de Electronic Team. Vos information est 100 % confidentiel avec nous.
DE Bleiben Sie auf dem neusten Stand bei Ihren bliebtesten Apps und Angeboten von Electronic Team. Ihre Daten sind 100% sicher.
French | German |
---|---|
apps | apps |
team | team |
information | daten |
et | und |
restez | bleiben |
FR Restez informé sur vos apps favoris et le meilleur de Electronic Team. Vos information est 100 % confidentiel avec nous.
DE Informieren Sie sich über Ihre Lieblings-Apps und die besten Angebote von Electronic Team. Ihre Daten werden bei uns zu 100% vertraulich behandelt.
French | German |
---|---|
apps | apps |
team | team |
information | daten |
confidentiel | vertraulich |
et | und |
meilleur | besten |
FR Découvrez comment protéger un dossier confidentiel avec un mot de passe pour empêcher d’autres personnes d’accéder à vos fichiers personnels.
DE Erfahren Sie, wie Sie einen vertraulichen Ordner mit einem Passwort schützen und damit verhindern können, dass andere Ihre privaten Dateien sehen.
French | German |
---|---|
dossier | ordner |
fichiers | dateien |
protéger | schützen |
empêcher | verhindern |
de | damit |
comment | wie |
avec | mit |
FR Le cloître du Grossmünster – paisible oasis au cœur de la vieille ville – est (encore) un lieu confidentiel.
DE Eine Oase der Ruhe mitten in der Altstadt – der Kreuzgang beim Grossmünster ist (noch) ein Geheimtipp.
FR L'utilisateur est responsable de la confidentialité des données d'identification relatives au site Web et à l'accès à la partie à accès réservé et confidentiel.
DE Der Benutzer ist dafür verantwortlich, die Identifikationsdaten der Webseite und des Zugangs zum eingeschränkten Teil vertraulich zu behandeln.
French | German |
---|---|
accès | zugangs |
partie | teil |
confidentiel | vertraulich |
et | und |
est | ist |
site web | webseite |
à | zu |
FR Présentez vos projets à l’aide de galeries personnalisables et ajoutez des pages protégées par mot de passe pour partager du travail confidentiel avec vos clients.
DE Präsentiere deine Projekte in individuell anpassbaren Galerien und füge passwortgeschützte Seiten hinzu, um private Arbeiten mit ausgewählten Kund:innen zu teilen.
French | German |
---|---|
galeries | galerien |
personnalisables | anpassbaren |
partager | teilen |
et | und |
projets | projekte |
à | zu |
ajoutez | hinzu |
pages | seiten |
de | private |
avec | mit |
FR De manière générale, les entreprises proposent un service gratuit et confidentiel de consultation familiale et sociale et apportent un soutien en cas de problèmes professionnels et personnels.
DE Generell bieten die Unternehmen eine kostenlose und vertrauliche Sozial- und Familienberatung an und unterstützen umfassend bei beruflichen und persönlichen Fragen.
French | German |
---|---|
gratuit | kostenlose |
sociale | sozial |
problèmes | fragen |
personnels | persönlichen |
entreprises | unternehmen |
et | und |
service | unterstützen |
de | eine |
cas | die |
FR Nous sommes persuadés que cette organisation est nécessaire et qu’elle contribue un ensemble équitable et confidentiel.
DE Wir sind überzeugt, dass diese Organisation notwendig ist und ihren Beitrag zu einem fairen und vertrauensvollen miteinander beiträgt.
French | German |
---|---|
nécessaire | notwendig |
équitable | fairen |
organisation | organisation |
et | und |
contribue | beiträgt |
est | ist |
nous | wir |
sommes | wir sind |
FR Tout ce que vous faites à travers un tunnel VPN est 100 % confidentiel
DE Alles, was du machst, bleibt bei Nutzung eines VPN-Tunnels vollkommen deine Privatsache
French | German |
---|---|
vpn | vpn |
est | bleibt |
vous | du |
faites | machst |
que | was |
à | bei |
un | alles |
French | German |
---|---|
service | service |
professionnel | professioneller |
rapide | schnell |
précis | präzise |
confidentiel | vertraulich |
French | German |
---|---|
offres | angebote |
partenaires | partnern |
désabonner | abmelden |
ansys | ansys |
mises à jour | updates |
et | und |
peux | ich kann |
souhaite | möchte |
recevoir | erhalten |
je | ich |
FR De NE PAS utiliser Google Traduction pour traduire des informations sensibles ou dans toute situation où le contenu est potentiellement confidentiel.
DE Verwenden Sie Google Translate NICHT, um vertrauliche Informationen zu übersetzen oder in Situationen, in denen der Inhalt möglicherweise vertraulich ist.
French | German |
---|---|
situation | situationen |
potentiellement | möglicherweise |
confidentiel | vertraulich |
utiliser | verwenden |
informations | informationen |
ou | oder |
dans | in |
pas | nicht |
traduction | translate |
est | ist |
traduire | übersetzen |
de | der |
FR ComponentSource a mis en place un programme de protection des données pour superviser le traitement efficace, sécurisé et confidentiel de vos données personnelles
DE ComponentSource verfügt über eine Datenschutzregelung, die eine effektive, sichere und vertrauliche Verarbeitung personenbezogener Daten gewährleistet
French | German |
---|---|
traitement | verarbeitung |
efficace | effektive |
a | verfügt |
sécurisé | sichere |
et | und |
données | daten |
de | über |
personnelles | die |
French | German |
---|---|
précision | genauigkeit |
nom | namen |
projet | projekts |
types de données | datentypen |
ou | oder |
et | und |
sur | etwa |
FR Service sécurisé, impartial et confidentiel
DE Stellen eine sichere, objektive und vertrauliche Dienstleistung bereit
French | German |
---|---|
service | dienstleistung |
sécurisé | sichere |
et | und |
French | German |
---|---|
offre | bietet |
intégration | integration |
navigateur | browser |
après | nach |
et | und |
meilleure | beste |
la | die |
recherche | suche |
protection | datenschutz |
pendant | während |
French | German |
---|---|
web | web |
prend | dauert |
brave | brave |
accès | registrieren |
des centaines de milliers | hunderttausende |
secondes | sekunden |
déjà | bereits |
et | und |
millions | millionen |
rapide | schneller |
chaque | jeden |
personnes | menschen |
plus | mehr |
French | German |
---|---|
équipe | team |
prêt | bereit |
partager | teilen |
télécharger | herunterzuladen |
ou | oder |
soyez | sie |
contenu | inhalte |
à | zu |
en | in |
plus | mehr |
votre | ihre |
savoir | erfahren |
FR Confidentiel, gratuit, et sans engagement.
DE Vertraulich, kostenlos und unverbindlich.
French | German |
---|---|
confidentiel | vertraulich |
et | und |
gratuit | kostenlos |
FR Tout élément, information ou autre communication que vous transmettez ou envoyez sur ce Site sera considéré comme non-confidentiel et non-propriétaire (les « Communications »)
DE Alle Materialien, Informationen oder andere Mitteilungen, ("Mitteilungen") die Sie an diese Internetseite übertragen oder posten, werden als nicht vertraulich und nicht geheim eingestuft
French | German |
---|---|
site | internetseite |
confidentiel | vertraulich |
et | und |
communications | mitteilungen |
ou | oder |
information | informationen |
comme | als |
vous | sie |
ce | diese |
non | nicht |
autre | andere |
FR Avec Tresorit, vous ne devrez jamais vous inquiéter de la sécurité de votre contenu confidentiel, même si vous le partagez avec des partenaires hors de votre entreprise.
DE Dank Tresorit müssen Sie sich nie wieder Sorgen um die Sicherheit Ihrer vertraulichen Inhalte machen, auch wenn diese mit Partnern außerhalb des Unternehmens geteilt werden.
French | German |
---|---|
inquiéter | sorgen |
sécurité | sicherheit |
partenaires | partnern |
entreprise | unternehmens |
partagez | geteilt |
si | wenn |
contenu | inhalte |
de | ihrer |
avec | mit |
devrez | werden |
hors | außerhalb |
vous | sie |
Showing 50 of 50 translations