FR Avec Powerline, vous avez la possibilité de raccorder plusieurs pièces où vous souhaitez avoir une connexion Internet. Ajoutez jusqu’à 3 adapteurs au Connection Kit pour raccorder vos pièces.
FR Avec Powerline, vous avez la possibilité de raccorder plusieurs pièces où vous souhaitez avoir une connexion Internet. Ajoutez jusqu’à 3 adapteurs au Connection Kit pour raccorder vos pièces.
DE Mit Powerline verbinden Sie die Swisscom blue TV-Box über die bestehenden Stromleitungen mit dem Router. Die ideale Lösung, wenn der Fernseher durch dicke Wände oder Decken (z.B. im Keller) vom Router getrennt ist.
French | German |
---|---|
possibilité | die |
souhaitez | sie |
kit | mit |
de | vom |
une | oder |
vos | verbinden |
FR Un développeur IT ou un utilisateur expert utilise MobileTogether Designer pour raccorder des données back-end dans XML, HTML, une base de données, JSON ou un service web puis crée une appli
DE Ein Entwickler oder IT-Spezialist stellt mit Hilfe von MobileTogether Designer eine Anbindung an Hintergrunddaten in XML-, HTML-, JSON-Dateien, einer Datenbank oder einem Webservice her und erstellt anschließend eine App
French | German |
---|---|
xml | xml |
html | html |
json | json |
crée | erstellt |
développeur | entwickler |
designer | designer |
appli | app |
ou | oder |
service | hilfe |
base de données | datenbank |
dans | in |
un | einem |
FR Les 4 ports Gigabit Ethernet LAN vous permettent de raccorder des équipements en filaire tels qu'une imprimante, un serveur de stockage, etc.
DE 4-Gigabit-Ethernet-LAN-Ports erleichtern die Einrichtung von Heimbüros oder Unterhaltungsbereichen.
French | German |
---|---|
ports | ports |
gigabit | gigabit |
ethernet | ethernet |
lan | lan |
permettent | erleichtern |
de | von |
FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour l’installation d’Internet. Configurer le modem et le WLAN, régler les paramètres et raccorder les appareils: tout est expliqué étape par étape.
DE 1. Interaktive Anleitungen Unsere interaktiven Anleitungen führen Sie Schritt-für-Schritt durch die Internet Installation. Modem und WLAN einrichten, Einstellungen und Geräte anschliessen – alles Schritt für Schritt erklärt.
French | German |
---|---|
instructions | anleitungen |
linstallation | installation |
configurer | einrichten |
modem | modem |
wlan | wlan |
paramètres | einstellungen |
appareils | geräte |
expliqué | erklärt |
étape | schritt |
et | und |
pour | für |
nos | unsere |
le | die |
interactives | interaktive |
FR Interface multifonctionnelle pour raccorder différents systèmes de tickets et de billetterie.
DE Vielfältige Schnittstelle zur Anbindung unterschiedlicher Tickets & Ticketing Systeme.
French | German |
---|---|
interface | schnittstelle |
systèmes | systeme |
tickets | tickets |
de | zur |
billetterie | ticketing |
différents | vielfältige |
FR Il est prévu de raccorder quelque 70 structures au réseau de chauffage urbain de près de trois kilomètres de long et de fournir 10'300 MWh de chaleur par an aux clients.
DE Es ist vorgesehen, rund 70 Objekte an das knapp drei Kilometer lange Fernwärmenetz anzuschliessen und pro Jahr 10’300 MWh Wärme an die Kunden zu liefern.
French | German |
---|---|
prévu | vorgesehen |
kilomètres | kilometer |
long | lange |
fournir | liefern |
clients | kunden |
et | und |
chaleur | wärme |
an | jahr |
il | es |
est | ist |
près | an |
trois | drei |
FR Il est possible de raccorder jusqu'à 64 participants DALI sur une sortie DALI
DE An einem DALI-Ausgang können max. 64 DALI-Teilnehmer angeschlossen werden
French | German |
---|---|
participants | teilnehmer |
dali | dali |
sortie | ausgang |
FR Sur une sortie DALI, il est possible de raccorder jusqu'à 64 participants DALI
DE An einem DALI-Ausgang können max. 64 DALI-Teilnehmer angeschlossen werden
French | German |
---|---|
sortie | ausgang |
dali | dali |
participants | teilnehmer |
French | German |
---|---|
faible | geringe |
largeur | breite |
modèles | modelle |
systèmes | systeme |
prévention | verhinderung |
certains | einige |
de | die |
French | German |
---|---|
paiement | payment |
mobile | mobile |
zebra | zebra |
pour | erhalten |
FR Grâce à sa conception intuitive, le DIRANA est facile à raccorder
DE Das intuitive Design von DIRANA macht das Anschließen einfach
French | German |
---|---|
conception | design |
intuitive | intuitive |
facile | einfach |
le | das |
FR La solution DataCore et VMware permet de raccorder et de prendre en charge des dispositifs de stockage et des serveurs virtuels en fonction de nos besoins. Enfin, DataCore offre une solution de stockage économique que nous sommes heureux de recommander.
DE Die Lösung von DataCore und VMware ermöglicht es uns, Speicher und virtuelle Server ganz nach Bedarf hinzuzufügen und zu unterstützen. Letztendlich bietet DataCore eine kostengünstige Speicherlösung, die wir gerne empfehlen.
French | German |
---|---|
vmware | vmware |
stockage | speicher |
serveurs | server |
virtuels | virtuelle |
besoins | bedarf |
heureux | gerne |
recommander | empfehlen |
permet | ermöglicht |
et | und |
solution | lösung |
de | von |
offre | bietet |
une | eine |
nous | wir |
en | es |
FR Jupe pare-neige réglable qui assure une protection efficace et reste à plat quand vous ne vous en servez pas ; boucle en toile solide centrée dans le dos pour raccorder la veste à votre pantalon de ski/snowboard Patagonia®
DE Der regulierbare Schneefang kann dicht geschlossen werden oder flach anliegen, wenn man ihn nicht braucht; Bandschlaufe hinten zum Befestigen an jeder Patagonia® Wintersport-Hose
French | German |
---|---|
plat | flach |
pantalon | hose |
dos | hinten |
pas | nicht |
à | an |
FR Jupe pare-neige réglable qui assure une protection efficace et reste à plat quand vous ne vous en servez pas ; boucle en toile solide centrée dans le dos pour raccorder la veste à votre pantalon de ski/snowboard Patagonia
DE Der regulierbare Schneefang kann dicht geschlossen werden oder flach anliegen, wenn man ihn nicht braucht; Bandschlaufe hinten zum Befestigen an jeder Patagonia Wintersport-Hose
French | German |
---|---|
plat | flach |
pantalon | hose |
dos | hinten |
pas | nicht |
à | an |
FR Boucle en toile solide sur l’empiècement arrière permettant de raccorder le pantalon à la jupe pare-neige de votre veste de ski/snowboard Patagonia
DE Bandschlaufe hinten zum sicheren Befestigen am Schneefang jeder Patagonia Wintersport-Jacke
French | German |
---|---|
arrière | hinten |
veste | jacke |
sur | sicheren |
de | zum |
FR Jupe pare-neige discrète avec boucle en toile solide centrée dans le dos pour raccorder la veste à votre pantalon de ski/snowboard Patagonia
DE Anliegender Schneefang mit Bandschlaufe hinten zum Befestigen an jeder Patagonia® Wintersport-Hose
French | German |
---|---|
pantalon | hose |
dos | hinten |
à | an |
FR La WLAN-Box vous permet de raccorder la TV-Box sans fil au routeur. C’est pratique lorsque la TV-Box ne peut pas être raccordée à l’Internet-Box via un câble Ethernet. De plus, la WLAN-Box étend simultanément votre WLAN existant.
DE Mit der WLAN-Box können Sie die TV-Box drahtlos mit dem Router verbinden. Das ist praktisch, wenn sich die TV-Box nicht per Ethernet-Kabel mit der Internet-Box verbinden lässt. Die WLAN-Box erweitert zudem gleichzeitig Ihr bestehendes WLAN.
French | German |
---|---|
permet | lässt |
routeur | router |
pratique | praktisch |
ethernet | ethernet |
étend | erweitert |
câble | kabel |
pas | nicht |
votre | verbinden |
de | ihr |
lorsque | wenn |
existant | ist |
sans fil | drahtlos |
vous | sie |
FR Raccorder la Swisscom blue TV-Box via le circuit électrique
DE Swisscom blue TV-Box über Stromleitung verbinden
French | German |
---|---|
swisscom | swisscom |
blue | blue |
FR Avec Smart Business Connect Hosted, puis-je apporter mes propres terminaux et les raccorder?
DE Kann ich mit Smart Business Connect Hosted eigene Endgeräte mitbringen und diese anschliessen?
French | German |
---|---|
smart | smart |
business | business |
connect | connect |
puis-je | kann |
terminaux | endgeräte |
et | und |
je | ich |
FR Vous apprendrez à raccorder divers composants pour permettre à une application mobile Android d'appeler une fonction Lambda et de traiter une réponse
DE Sie werden lernen, wie Sie verschiedene Komponenten anschließen, damit eine mobile Android-Anwendung eine Lambda-Funktion aufrufen und Antworten verarbeiten kann
French | German |
---|---|
composants | komponenten |
permettre | kann |
application | anwendung |
mobile | mobile |
android | android |
fonction | funktion |
traiter | verarbeiten |
réponse | antworten |
lambda | lambda |
fonction lambda | lambda-funktion |
et | und |
de | damit |
une | eine |
vous | sie |
FR Il est possible de raccorder jusqu'à 64 participants DALI sur une sortie DALI
DE An einem DALI-Ausgang können max. 64 DALI-Teilnehmer angeschlossen werden
French | German |
---|---|
participants | teilnehmer |
dali | dali |
sortie | ausgang |
French | German |
---|---|
faible | geringe |
largeur | breite |
modèles | modelle |
systèmes | systeme |
prévention | verhinderung |
certains | einige |
de | die |
French | German |
---|---|
paiement | payment |
mobile | mobile |
zebra | zebra |
pour | erhalten |
FR Les 4 ports Gigabit Ethernet LAN vous permettent de raccorder des équipements en filaire tels qu'une imprimante, un serveur de stockage, etc.
DE 4-Gigabit-Ethernet-LAN-Ports erleichtern die Einrichtung von Heimbüros oder Unterhaltungsbereichen.
French | German |
---|---|
ports | ports |
gigabit | gigabit |
ethernet | ethernet |
lan | lan |
permettent | erleichtern |
de | von |
FR Avec Smart Business Connect Hosted, puis-je apporter mes propres terminaux et les raccorder?
DE Kann ich mit Smart Business Connect Hosted eigene Endgeräte mitbringen und diese anschliessen?
French | German |
---|---|
smart | smart |
business | business |
connect | connect |
puis-je | kann |
terminaux | endgeräte |
et | und |
je | ich |
FR Extension selon les besoins : le répartiteur d'immeuble modulaire FTB permet de raccorder les unités d'habitation les unes après les autres dans les immeubles collectifs, sans affecter les raccordements déjà en service.
DE Ausbau ganz nach Bedarf: Mit dem modularen Gebäudeverteiler FTB kann in Mehrfamilienhäusern eine Wohneinheit nach der anderen angeschlossen werden, ohne die Anschlüsse, die bereits in Betrieb sind, zu beeinträchtigen.
French | German |
---|---|
besoins | bedarf |
modulaire | modularen |
affecter | beeinträchtigen |
extension | ausbau |
autres | anderen |
déjà | bereits |
sans | ohne |
en | in |
FR Il est donc logique de raccorder les antennes de téléphonie mobile avec des fibres optiques - pour une plus grande transmission de données et une consommation d'énergie réduite
DE Es ist daher nur logisch, Mobilfunk-Antennen mit Glasfasern anzubinden - für mehr Datenübertragung und geringeren Energieverbrauch
French | German |
---|---|
logique | logisch |
antennes | antennen |
transmission | übertragung |
données | daten |
et | und |
il | es |
est | ist |
donc | daher |
plus | mehr |
FR Grâce à la variante push-pull, le connecteur est particulièrement facile à raccorder par rapport aux autres séries courantes
DE Durch die Push-Pull-Variante ist der Steckverbinder, im Vergleich zu anderen gängigen Serien, besonders leicht anzuschließen
French | German |
---|---|
connecteur | steckverbinder |
particulièrement | besonders |
facile | leicht |
séries | serien |
courantes | gängigen |
par rapport | vergleich |
autres | anderen |
est | ist |
à | zu |
la | der |
FR Interface multifonctionnelle pour raccorder différents systèmes de tickets et de billetterie.
DE Vielfältige Schnittstelle zur Anbindung unterschiedlicher Tickets & Ticketing Systeme.
French | German |
---|---|
interface | schnittstelle |
systèmes | systeme |
tickets | tickets |
de | zur |
billetterie | ticketing |
différents | vielfältige |
FR Un développeur IT ou un utilisateur expert utilise MobileTogether Designer pour raccorder des données back-end dans XML, HTML, une base de données, JSON ou un service web puis crée une appli
DE Ein Entwickler oder IT-Spezialist stellt mit Hilfe von MobileTogether Designer eine Anbindung an Hintergrunddaten in XML-, HTML-, JSON-Dateien, einer Datenbank oder einem Webservice her und erstellt anschließend eine App
French | German |
---|---|
xml | xml |
html | html |
json | json |
crée | erstellt |
développeur | entwickler |
designer | designer |
appli | app |
ou | oder |
service | hilfe |
base de données | datenbank |
dans | in |
un | einem |
Showing 30 of 30 translations